опасность, потому что, пока они будут реорганизовываться, половина компаний просто исчезнет» [7].
Литература
1. Выживание кинематографа. 2007 г. URL: http:// www.nasledie.ru
2. Отечественный кинематограф. Давать ли ему деньги? 2009 г. URL: http://www.tass-ural.ru
3. Карахан Л. Михалков создает из отечественного кинематографа «Парк советского периода». 2009 г. URL: http://www.snob.ru
4. СидельниковаМ. Союз одного актера // Власть. 2009. № 13 (816). С. 12.
5. Там же.
6. Отечественный кинематограф. Давать ли ему деньги ...
7. Карахан Л. Михалков создает из отечественного кинематографа «Парк советского периода» ...
K. E. GRIGORYAN. STATE POLICY OF THE RUSSIAN FEDERATION IN THE SPHERE OF HOME CINEMATOGRAPHY: SOCIAL AND PHILOSOPHICAL ANALYSIS
After the collapse of the Soviet Union the state sponsorship of cinematography ended. As in practice it became clear that it is very difficult to exist without state support, in 2008 it was decided to establish a government council on the development of cinematography.
Key words: state support, development of Russian cinematography.
E. В. ПЕТРУШ0ВА
лингвокогнитивный ПОДХОД К СОЗДАНИЮ ТЕЗАУРУСА ПРЕДМЕТНОЙ ОБЛАСТИ «МАРКЕТИНГ»
в статье анализируются проблемы соотношения когнитивного мира человека и языковых выражений, отражающих познание мира. Определяются базовые принципы создания словаря-тезауруса предметной области «Маркетинг».
Ключевые слова: когнитивная модель, термин, тезаурус, предметная область, маркетинг.
В настоящее время общепризнано, что когнитивный мир человека следует изучать по поведению и видам деятельности, которые протекают с участием языка. Наша задача - выяснить, как языковые выражения связаны с восприятием мира и отражают его познание. Мы учитываем, что из вербальных и невербальных составляющих когнитивного процесса наиболее существенны те, которые уже сформировали значения языковых знаков и с их помощью репрезентируют структуры сознания [1].
Как известно, именование - способ обозначать предмет мысли в речи - осуществляется как первичное, вторичное и терминирующее. Под первичным именованием понимают называние словом предмета мысли, который умозрительно выделен или создан в действительности впервые. Вторичные имена функционируют в контексте речи как переназывания уже известных предметов мысли. Главной формой вторичного именования являются контекстные определения, благодаря которым образуются синонимы первичных, вторичных и терминированных имен. А терминирование представляет собой использование результатов первичного и вторичного именования для установления фиксированного значения лексических единиц. Это предполагает устранение синонимии с помощью социальной фиксации значения лексических единиц, называющих определенный предмет мысли.
В терминировании задействованы главным образом родовидовые и функциональные определения. В отличие от первичных имен, термины (философские, научные, технические и т. д.) образуются выделением слов и выражений, служащих названию видов деятельности с целью ее организации.
Корректно составленные списки имен (первичных и терминов) способствуют полноте охвата первоначальной информации в избранной области и позволяют применять метод системного анализа, конкретизация которого зависит от предмета и задач исследования.
Пока термин не определен, он является словом с более или менее ясным понятийным содержанием. Д. С. Лотте, П. В. Веселов и другие специалисты настаивают на том, что необходимо классифицировать единицы понятийного поля любой научной или технической отрасли для четкого понимания их содержания. В связи с этим ведется изучение терминов и терминосистем на материале различных языков (А. М. Вельштейн, Э. Я. Алян-ская, Т. В. Козлова, В. П. Сороколетов, О. В. Афанасьева, Л. К. Кондратюкова, В. Д. Дородных, Л. Ю. Буянова, А. В. Большак и др.).
Терминология научной области - это семиоло-гическое выражение определенной системы понятий, которая, в свою очередь, несет в себе определенное научное мировоззрение.
Основным источником сбора первоначальной информации являются словари различного типа,
в первую очередь, терминологические. В терминологическом словаре необходимо, прежде всего, показать логико-предметные связи внутри специальной лексики, раскрыть связь отдельных значений, отразить динамику профессиональных наименований - определяемые научной традицией изменения в семантической структуре термина на протяжении определенного времени.
Известно, что научные термины, присущие текстам одной отрасли знания, отграничивают ее от других отраслей. Они в составе словника терминов обрисовывают модель мира, присущую данной науке. Средством первоначальной систематизации знаний в определенной предметной области является тезаурус - словарь имен (первичных и терминов), упорядоченный по значениям слов, систематизирующий «состав понятий в отношениях подчиненности и соположенности» [2]. Любой тезаурус являет собой некую семантическую структуру, которая диктует план содержания лексики и может представлять отношения «концепт - знак», «концепт - концепт», «знак -знак», «знак - концепт».
Можно предположить, что тезаурус в известной степени приближает к целостному представлению лексической системы в ее точном понимании. Полисемия дивергентна, а смысловая связь слов ассоциативна. Следовательно, статья тезауруса, объединяющая эти аспекты, позволяет охватить весь словарный состав данной области знаний, найти определенное место каждой лексической единице путем установления ее синонимических, антонимических и других отношений [3].
На каждом новом витке спирали, по которой развивается человеческое знание, следует фиксировать общие и частные понятия, которые дают возможность «сжать информацию», экономно выразить мысль. Соответствующий способ систематизации нашел воплощение в отраслевых тезаурусах, используемых в специфических информационно-поисковых системах, где представление знания равнозначно систематизации терминологии в определенной предметной области [4].
Тезаурусное представление знаний - приближенное объяснение лексической системы - позволяет наблюдать уровневую организацию лексики и определять типы отношений, которые вне тезаурусной схемы остались бы не выраженными явно. При изучении роли ключевых слов в делении семантических полей «говорят даже о тезау-русном методе в семантике, употребляя это понятие как синоним системного изучения лексики и семантики» [5].
Для всякой науки обязательно определение границ, которые характеризуют направление исследований, их методы и пр. В докладе «Лингвистика и ее отношение к другим наукам» Р. О. Якобсон подчеркивал, что следует уделять одинаковое внимание «особенностям структуры и развития каждой данной области знания», «общим основаниям и направлениям развития» и «их взаимозависимости» [6].
Ситуация осложняется тем, что представления о показателях языковых знаков для почти всех
понятий окружающей действительности не постоянны, они меняются вместе с условиями общественного развития, вызывая переосмысление старых дефиниций и появление новых.
Тому свидетельство - мировой опыт развития маркетинга, обмена результатами труда. Эта сфера социально-экономической деятельности эволюционировала, однако оставалось то, что когда-то выделило маркетинг в особый род занятия. Как родовой признак, связывающий между собой феномены жизни различных исторических периодов и разных стран, понятие маркетинг принадлежит к основополагающим в своей области
и, развиваясь, распространяет сферу своего влияния, приобретая новые признаки.
Изучение дискурса в предметной области «Маркетинг» показало, что пока представляется возможным построить тезаурус ее терминологических систем как описательную дисциплину, охватывающую основные понятия этой сферы человеческой деятельности. Подобно другим видам предметной деятельности, она характеризуется набором понятий, объективированных посредством языка и, с одной стороны, являющихся лексической подсистемой, элементы которой соотносятся с общим содержанием действительности, а с другой - выступающих как схематизация опыта членов языкового коллектива в данной сфере.
На базе исследования массива текстов о маркетинге на английском и русском языках и с учетом имеющихся теоретических знаний (осмысления маркетинга как всеобъемлющей философии бизнеса [7]) мы представили следующую процедуру построения когнитивной модели предметной области «Маркетинг».
Компонентами когнитивной модели выступают ключевые понятия:
- маркетинговая среда (компания, поставщики, посредники, клиенты, конкуренты, контактная аудитория);
- маркетинговая деятельность (сегментирование рынка, позиционирование товаров на рынке, разработка комплекса маркетинга);
- научные дисциплины (основы рыночной экономики, менеджмент, экономика предприятия, социология, бухучет и анализ хозяйственной деятельности, логистика, основы права, техникоэкономическое проектирование, психология).
Каждое из ключевых понятий предметной области «Маркетинг» выступает ядром понятийнотематического макрополя, организованного через набор базовых понятий, обозначающих функции данной предметной области и формирующих ментальное пространство системы текстов, которыми эта область описывается.
Каждое базовое понятие есть доминанта понятийно-тематического микрополя, представленного, в свою очередь, набором взаимообусловленных видовых понятий.
Когнитивный подход позволяет установить связь между познавательной деятельностью языкового коллектива и репрезентацией накопленных знаний в языке. Поэтому мы счи-
таем целесообразным вести разработку системы представления знаний предметной области «Маркетинг» путем создания словаря, сочетающего ономасиологический (тезаурусный) и семасиологический (сугубо лингвистический) подходы, и полагаем, что словарь-тезаурус подобного типа будет способствовать разработке принципов, имеющих существенные преимущества по сравнению со случайными, ситуативными вариантами идеографической стратификации языковых единиц.
Литература
1. Кубрякова Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма // Вопросы языкознания. 1994. № 4. С. 34-37.
2. Рождественский Ю. В. Техника, культура. язык. М.. 1993. С. 35.
3. Караулов Ю. Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. М.. 1981. С. 164-168.
4. Баранов О. С. Идеографический словарь русского языка. URL: http//:www.rifmovmk.ra/thesaurus. htm. С. 35.
5. Степанов Г. В. К проблеме языкового варьирования: Испанский язык Испании и Америки. М.. 1979. С. 281.
6. Якобсон P O. Работы по поэтике. М.. 1987. С. 75-76.
7. Котлер Ф. Основы маркетинга. М.. 2007. С. 5-7; Peter F Drucker. Management: Tasks. responsibilities. practices. N. Y.. 1973. С. 17-20.
E. V. PETRUSHOVA. LINGUOCOGNITIVE APPROACH TO THE FORMATION OF THESAURUS IN THE SUBJECT SPHERE OF «MARKETING»
The article analyses the problems of correlation of the cognitive world of a human being and language means, reflecting world cognition. The basic principles of formation of thesaurus of the subject sphere of «Marketing» are defined.
Key words: cognitive model, term, thesaurus, subject sphere, marketing.
л. Р. П0РСУГЯН
СТРАХ И СОВЕСТЬ КАК ПРОЯВЛЕНИЕ НРАВСТВЕННОЙ КУЛЬТУРЫ ЛИЧНОСТИ
Две составляющие нравственного содержания личности - страх и совесть - рассмотрены автором статьи как важнейшие регуляторы человеческого поведения, нормативные основания оценки действий и поступков.
Ключевые слова: личность, страх, совесть, мораль, религия, право, нравственность, долг.
Жить с чувством страха или жить по совести? Такая альтернатива возникает, по существу, перед каждым, сопровождает человека на протяжении всей его жизни. Соответствующие нравственные категории ставят личность в ситуацию выбора, который был и остается актуальным во все времена. Трудно представить себе человека, не испытавшего в своей жизни чувство страха перед кем-либо или перед чем-то. Это чувство многогранно. Страх перед природными явлениями, перед неизвестным будущим, особенно перед трудностями жизни осознается как порок, который лишает человека возможности реализоваться как личность, в результате чего он деградирует.
Обычно страх определяется как отрицательная эмоция в реальной ситуации или перед воображаемой опасностью. С. Кьергегор различал два вида страха: безотчетный - тоска, ужас - и боязнь конкретной опасности. Человеческая жизнь конечна, и то, что человек испытывает страх перед понятием «ничто», естественно [1]. По мнению Т. Гоббса, страх - это естественное состояние человека, преодолеть которое он может лишь в обществе [2].
Э. Фромм, отвечая на вопрос, что является для
личности источником страха, наоборот, утверждал: таким источником является общество [3].
В истории цивилизации были периоды, когда политическая власть, стремясь создать стабильное и устойчивое государство, добивалась своей цели силой принуждения, «нагоняя» страх на граждан. Порой такой подход был оправдан.
Человек - существо социальное, он находится в центре «мирового порядка», и на нем отражаются все изменения окружающей среды. Как отмечал М. Хайдеггер, причина страха - само бытие в мире [4]. Противостояния религиозного характера, неравномерное социально-экономическое развитие отдельных регионов, несправедливое распределение материальных благ вызывают колебания кризисных процессов, «опасные состояния» и фобии, негативно воздействующие на нравственные и моральные устои жизни. Страх таит в себе зло, ненависть, результаты которых пагубны для личности и для всего общества.
Что касается совести, то она побуждает к добру и служит внутренним стержнем, который дает возможность человеку стать уверенным в себе, обрести достоинство и собственное «Я». Совесть