(©
Зубенко И.В., Маснева И.Е., Скокова Н.Н.
Старший преподаватель, кафедра иностранных языков Воронежский государственный медицинский университет им. Н.Н. Бурденко
ЛАТИНСКИЙ ЯЗЫК В ЛЕКСИКЕ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ
Аннотация
Целью данной работы является рассмотрение этимологии терминов, обозначающих названия степеней, званий, должностей и терминов, которые непосредственно относятся к вузовской тематике. Основным методом, который использовался в данном исследовании, является обзор этимологических словарей и словарей иностранных слов.
Ключевые слова: латинский язык, Альма-матер, академия, университет, факультет, декан, профессор, ассистент, аспирант.
Keywords: Latin language, Alma mater, academy, university, faculty, dean of the faculty, professor, assistant, graduate student.
Латинский язык пережил тысячелетия и сохранился в текстах, произведениях, исторических памятниках и документах средневековья, благодаря которым мы можем наблюдать развитие и изменение языка на протяжении тысячелетий. Кроме того, он сохранился в романских языках, языках тех народов, которые испытывали его культурное и политическое влияние. Это - итальянский, испанский, португальский, французский, румынский и другие языки мира.
Огромное количество латинских слов вошло и в русский язык. Широчайшее распространение латинских и древнегреческих корней достаточно проиллюстрировать некоторыми научными терминами не только в медицине и фармакологии -гастродуоденостомия, фармакокинезия, но и в юриспруденции - юстиция, апелляция; в математике - косинус, синус, константа; в биологии - фитогенез, цитоплазия и так далее.
Неоспоримую значимость имеет латинский язык для студентов - медиков. Невозможно представить учебный процесс в медицинских вузах без знания латинского языка на занятиях по анатомии и гистологии, профессиональной терминологии на клинических предметах, а также без лексики, имеющей непосредственное отношение к высшей школе. Используя эти привычные термины ежедневно, студенты даже и не догадываются об истории их происхождения.
Целью данной работы является изучение происхождения терминов, относящихся к вузовской тематике, а именно: должности, звания, степени и т.д. Основным методом данного исследования является обзор этимологических словарей и словарей иностранных слов.
Высшее образование зародилось в странах Древнего Востока более тысячи лет до нашей эры. В Древней Греции, уделявшей большое внимание образованию молодого поколения, одним из идеологов выделения высшей степени образования был Платон. Именно посредством образовательной системы происходило закрепление и поддержание существующих культурных, социальных и родовых традиций. Поэтому были созданы как научная, так и административная иерархия в высших учебных заведениях для большей эффективности их работы.
Все названия разных ступеней, использующиеся в настоящее время в иерархической лестнице, заимствованы из латинского и древнегреческого языков.
Само учебное заведение считалось не просто «храмом науки», но и олицетворялось как живой источник, питающий знаниями. Почтительное обращение к своему высшему учебному заведению Альма-матер (лат. alma mater - буквально «кормящая, благодетельная
© Зубенко И.В., Маснева И.Е., Скокова Н.Н., 2015 г.
мать») - старинное неформальное название учебных заведений (университетов, которые изначально давали в основном теологическое и философское образование), как организаций, питающих духовно. В современной лексике образно означает учебное заведение, в котором учится, или учился упоминаемый человек. В античности альма-матер называли богиню-мать, в Средние века в Западной Европе словосочетание применялось для обозначения Девы Марии (Матери Божией).
Одним из первых появившихся учебных заведений была академия (греч. Акабррбга -производное от имени героя Акабррод) - научная организация (учреждение, общество) -академия наук, а также учебное заведение. Словом «академия» именовалась философская школа, которая была создана Платоном в 380-х годах до н. э. и располагалась в одноимённой местности близ Афин, названной в честь героя Академа.
Другое учебное заведение, которое именуется Университет также имеет латинское происхождение (universitas, atis f) и означает - целостность, совокупность, объединение. Современный университет - это высшее учебно-научное заведение, объединяющее в своем составе несколько факультетов, на которых представлена совокупность различных дисциплин, составляющих основы научного знания.
По правилам иерархии, академия или университет поделены на факультеты, узко специализирующиеся в своей научной области. Слово «факультет» восходит к латинскому существительному facultas, atis f - возможность, способность - т. е. часть, отдел высшего учебного заведения, где преподается круг научных дисциплин по определенной специальности.
Руководителем факультета является декан, т.е. лицо, занимающееся
организационными и административными делами. Эта должность известна каждому студенту. Но мало кто знает, что термин «декан» происходит из военной терминологии от лат. decanus - «десятник, командир отделения из десяти человек». В армии Древнего Рима десятник был начальником десяти солдат, поскольку decanus восходит к латинскому числительному decem -десять.
В высшем учебном заведении объединение профессорско-преподавательского состава и научных работников одной или нескольких тесно связанных между собой научных дисциплин именуется кафедрой. Термин «кафедра» (греч. cathedra) дословно переводится как - стул, скамья. Словарь иностранных слов даёт несколько значений: 1) в Древней Греции и Риме место, с которого риторы и философы произносили свою речь; 2) в христианской церкви - возвышение для чтения проповедей; 3) возвышение, с которого делаются доклады, читаются лекции и т.д.
В преподавательский состав факультета и кафедр входят сотрудники, имеющие ученое звание и должность преподавателя высокого уровня компетентности, который является экспертом в определённой области науки или искусства. Термин «профессор» латинского происхождения (professor, oris, m - «публичный учитель, наставник», от profiteri - «открыто заявлять, прямо говорить, объявлять») - высшее ученое звание преподавателя ВУЗа, а также лицо, обладающее этим званием.
Помимо профессоров, в преподавательский состав входят лица с начальной преподавательской должностью, на которых возлагается проведение семинарских и лабораторных занятий и помощь лектору в приёме зачётов или экзаменов. Первое ученое звание преподавателя - ассистент - является производным от латинского глагола esse c добавлением приставки as (ad) - «при». Таким образом, латинское причастие assistens, assistentis буквально переводится «помогающий», «стоящий рядом». Словарь иностранных слов выделяет три значения: 1) помощник специалиста; лицо, помогающее профессору при чтении лекций, при выполнении лабораторных и практических занятий в вузах; помощник врача, помогающий хирургу при операции, помощник экзаменатора; 2) в России - звание преподавателя вуза; 3) лица, входящие в состав охраны знамени (при знаменосце).
Также, в вузе подготавливают высококвалифицированные кадры, получающие послевузовское высшее образование и степень кандидата наук. Термин аспирант
происходит от латинского причастия aspirans, ntis «стремящийся». Само причастие
образованно от глагола spiro - дышать. Следовательно «аспирант» буквально переводится «вдыхающий в себя знания».
Лиц, учащихся в вузе, принято называть студентами. Термин восходит к латинскому причастию studens, ntis - «усердно старающийся, занимающийся», т.к. причастие образовано от глагола studere «усердно работать». Студент - это учащийся высшего, а в некоторых странах и среднего учебного заведения. В Древнем Риме и в Средние века студентами назывались любые лица, занятые процессом познания. С основанием в XII
веке университетов термин стал употребляться для обозначения обучающихся и преподающих в них лиц; после введения учёных званий для преподавателей (магистр, профессор и др.) - только учащихся. Во время возникновения первых университетов латынь являлась языком науки и делопроизводства. Студентов в те времена называли школярами (scholaris - ученик, от лат. schola - школа). Этот термин все ещё используется в настоящее время по отношению к школьникам, а иногда к тем, кто отличается неглубокими, ограниченными знаниями. В ранний период Нового времени появилось обозначение studiosus - интересующийся. Немного позднее -studente (причастие настоящего времени), которое и по настоящий момент служит в русском языке обозначением для учащегося высших учебных заведений.
У студентов высшего учебного заведения периоды обучения делятся на семестры. На каждом курсе два семестра. Термин «семестр» восходит к латинскому прилагательному semestris.e - «шестимесячный»; от sex «шесть» + mensis «месяц» - т.е. шесть месяцев, учебное полугодие в высших учебных заведениях.
Каждый семестр заканчивается периодом сдачи экзаменов, называемым сессией. Слово «сессия» восходит к латинскому существительному «sessio, onis f», т.е. «сидение; бездействие; заседание», когда студенты садятся за изучение своих конспектов (лат. conspectus - обозрение, обзор т.е. краткое письменное изложение содержания чего-либо (речи, лекции и т.п.). Русский термин «сессия» — начиная с 1634 г., заимствован из польского языка sesja «сессия», что так же означает: 1) период заседаний, работы представительных органов, суда, научных учреждений, обществ; 2) период экзаменов в высших и средних специальных учебных заведениях. По итогам прошедшей сессии обучающимся оказывается материальная помощь, в виде ежемесячного денежного пособия, которое именуется стипендией.
Термин «стипендия» происходит от латинского stipendium, i, n «плата,
солдатское жалованье», от stips «взнос, даяние» + pendere «вешать, отвешивать» - это регулярная финансовая помощь с выдачей ежемесячного пособия, учащимся, как правило, средних специальных и высших учебных заведений, а также аспирантам и докторантам.
В промежутках между семестрами, после успешно сданной сессии, у студентов наступают долгожданные каникулы. Это период, свободный от учёбы или основной деятельности. В отличие от отпуска, предоставляемого каждому работнику в индивидуально определяемые сроки, каникулами называется отдых, предоставляемый всему
соответствующему контингенту: школьникам, студентам, членам парламента и т. д. одновременно. Термин «каникулы» происходит от латинского существительного с
уменьшительно-ласкательным значением canicula, т.е. «собачка». Латинское название
звезды Сириус или «Каникула» — означает «маленькая собачка»; римский сенат объявлял дни отдыха в самое жаркое время года, наступление которого возвещал римлянам ранний восход созвездия Пса в середине июля, когда эта звезда появлялась на утреннем небосклоне; отсюда и происходит слово «каникулы».
Преподаватели латинского языка систематически проводят на занятиях подобные этимологические экскурсы (они могут быть связаны с названиями растений, органов и частей тела, болезней и т.д.), основной целью которых является вовлечение студентов в самостоятельную научно-исследовательскую, творческую деятельность. Знания, полученные в результате исследования, являются следствием познавательной деятельности,
направленной на выдвижение, формирование, объяснение закономерностей, фактов, процессов. Исследовательские умения заключаются в способности осознанно совершать действия по поиску, отбору, переработке, анализу, созданию, проектированию и подготовке результатов познавательной деятельности, направленной на выявление объективных закономерностей обучения, воспитания и развития [1, с.60].
Литература
1. Маснева И.Е. К вопросу об исследовательской деятельности студентов / И.Е. Маснева, Н.Н. Скокова, И.В. Зубенко // Личность, семья и общество: вопросы педагогики и психологии. -Новосибирск, 2014. - С. 60-63.
2. Словарь иностранных слов / Москва: Русский язык, 1989. - 624 С.