УДК 81'34
В. В. Потапов
доктор филологических наук,
главный научный сотрудник НИР кафедры прикладной и экспериментальной лингвистики факультета ГПН МГЛУ, старший научный сотрудник филологического факультета МГУ e-mail: [email protected]
КОНЦЕПТ «АРТИКУЛЯЦИОННАЯ БАЗА» КАК КЛЮЧ К ПОНИМАНИЮ СПЕЦИФИКИ ЗВУЧАЩЕЙ РЕЧИ1
В статье рассматривается процесс становления концепта «артикуляционная база», сопоставляются взаимосвязанные языковедческие традиции в России и на Западе. Представлен подробный обзор истории фонетической терминологии, который может быть полезен для специалистов как в области фонетики, так и лингвистики в целом.
Ключевые слова: концепт; артикуляционная база; речеобразование; акустика речи; фонетическая терминология.
V. V. Potapov
Sc.D., Principal Research Fellow, Department of Applied and Experimental Linguistics, Institute of Applied and Mathematical Linguistics, Faculty of Humanities and Applied Sciences, MSLU;
principal Scientific Researcher, Faculty of Philology, Moscow State University e-mail: [email protected]
THE CONCEPT 'BASIS OF ARTICULATION' AS THE KEY TO UNDERSTANDING SPOKEN LANGUAGE SPECIFICITY2
In our article the development of the concept "basis of articulation" is considered, and related linguistic traditions in Russia and in the West are compared. Also a comprehensive overview of the history of phonetic terminology is presented, which can be useful for specialists both in phonetics and linguistics in general.
Key words: concept; basis of articulation; speech production; acoustics of speech; phonetic terminology.
В 2013 г. в международном журнале «Historiographia Linguistica» появилась публикация Г. Е. Кедровой и К. Л. Борисова [17], прочитав
1 Исследование поддержано Российским Научным Фондом (РНФ). Проект № 14-18-01059.
2 The research is supported by the Russian Science Foundation (RSF). Project № 14-18-01059.
которую, мы решили более подробно остановиться на некоторых важных вопросах, поставленных этими авторами, что выразилось в написании данной статьи.
В работе [17] анализируется проблема становления термина «артикуляционная база» в России первой половины XX в., а также определение данного концепта в западноевропейской лингвистической традиции и соотношение его с тем же российским терминологическим эквивалентом.
Несмотря на большой объем накопленных сведений в данной области знания (например: [3; 6; 19] и др.), вопросы о месте артикуляционных процессов в развитии речевых исследований, терминологическом соответствии / несоответствии в западноевропейской и российской фонетических традициях остаются предметом пристального внимания фонетистов-экспериментаторов.
К концу XX в. в мире насчитывалось до 5 тыс. языков (по некоторым данным, до 6 тыс.) (например: [5; 11]), что зависит от того, рассматривают ли ученые данный диалект какого-либо языка как диалект или как отдельный язык, сотни из которых, однако, уже не используются их носителями и языковыми обществами в повседневной деятельности. Динамика развития языковой ситуации в различных странах складывается в значительной мере в зависимости от наличия, например, диглоссии (применительно к двум факторам одного языка) или билингвизма, многоязычия (например: [14; 15; 21; 29]). В первом случае приоритетное развитие получает кодифицированный литературный язык по сравнению с диалектами (говорами), имеющими более ограниченные локальную и функциональную сферы употребления. Во втором случае в позиции максимально «помехоустойчивого» оказывается язык, имеющий более престижный экономический и политический статус (более подробно см. об этом: [12, с. 80-81, 173-174]).
В то же время многообразие языков мира базируется на единстве общей основы речепроизводства с учетом анатомо-физиологических параметров (см. сагиттальный срез органов речеобразования [7]). Данное утверждение приводит к тому, что звуковые системы различных языков содержат общие звукотипы. Однако анатомо-физиологическая схожесть речевого тракта автоматически не влечет за собой наличия полной звуковой идентичности различных языков.
Общепринятая классификация звуков речи основана на ряде положений, из которых наиболее релевантными признаны следующие:
во-первых, каждый язык обходится ограниченным набором действий органов речеобразования - артикуляционных жестов; во-вторых, каждый артикуляционный жест соотносится с некоторым состоянием речевого тракта; в третьих, артикуляторные жесты реализуются последовательно
во времени и пространстве; в-четвертых, совокупность артикуляторных жестов, связанных с работой органов речевого тракта, ведет к образованию того или иного звука речи [4, с. 8]. Таким образом, исследование идентичных по типу речеобразова-ния звуков различных языков выявило, что звуки порождаются при помощи некоторого набора специфических приемов, образующих артикуляционную базу отдельно взятого языка.
Важным аспектом фонетических исследований является именно анатомо-физиологический (т. е. артикуляционный) аспект, при котором анализируется сам процесс речепроизводства. При этом следует упомянуть, что изучение механизма речеобразования специалисты в разных научных сферах относят еще к XVII в., когда возникла потребность преподавания глухонемым реципиентам (например, работы И. К. Аммана, Х. П. Бонета, Дж. Валлиса). К концу XVIII в. постепенно стала складываться акустическая теория гласных (Х. Г. Кратцен-штейн), сформировавшаяся к середине XIX в. под влиянием трудов Г. Л. Ф. Гельмгольца.
В этой связи целесообразно подчеркнуть, что подробное и тщательное исследование возникновения и сопоставление данной лингвистической традиции на Западе и в России, проведенное Г. Е. Кедровой и К. Л. Борисовым [17], предстает в значительной степени своевременным и актуальным.
В их статье, богатой фактологическим материалом, прослеживается развитие концепции «артикуляционная база» в России первой половины XX в., детально анализируются основные работы в данной области знания. В России вышеупомянутая концепция приобрела особое направление в своем развитии. С самого начала оно было представлено в основном как «сумма характеристик», дифференцирующих фонетические системы различных языков. Российские языковеды склонялись в пользу фонемной структуры. В то время как на Западе интерес к данной концепции большей частью постепенно
угасал, в российской лингвистике такого не наблюдалось. Более того, исследования в вышеупомянутой области продолжились, их результаты активно использовались в таких сферах, как преподавание теоретической и практической фонетики родного и неродного языков, диалектология и лингвистическая типология.
В основе идеи «артикуляционной базы» лежит представление о том, что для процесса речепроизводства в различных языках и даже группах близкородственных языков характерна определенная общая исходная «рабочая поза» артикуляционных органов, что и образует основу артикуляционной специфики, включая сегментные и супра-сегментные характеристики качества голоса.
Авторы совершенно справедливо начинают изложение материала с истории вопроса, связанного с разработкой данной проблемы, прежде всего немецкими исследователями. Упоминаются такие имена, как Э. Зиверс, предложивший термин «Operationsbasis» («операционная база»), Ф. Франке с термином «Artikulationsbasis» («артикуляционная база») и др. Авторы подробно останавливаются на истории фонетических понятий в немецкой фонетической традиции по Э. Зиверсу, например, «Articulationsweise» («способ артикуляции»), «Verhältnisse der Systeme» («средства системы») и т. д. Привлекаются к анализу основополагающие работы Э. Зиверса [27; 28]. Материал излагается последовательно с привлечением данных таких акторов, как В. Ше-рер, Э. В. Брюкке, К. Л. Меркель, А. Шрёер, В. Фиетор и др.
В следующей части статьи в развернутом виде представлен диахронический материал, относящийся к аспекту развития взглядов российских языковедов на концепт «артикуляционная база». В изложении данного вопроса перед нами предстают А. И. Томсон («артикуляционная база»), И. А. Бодуэн де Куртенэ (Казанская лингвистическая школа), В. А. Богородицкий («нейтральная позиция»), О. Брок (место базы артикуляции в славянской диалектологии), Л. В. Щерба («артикуляционная база»), Р. О. Шор (социология и лингвистика), С. И. Бернштейн («фонетическая база»). Таким образом, отечественная языковедческая школа представлена достаточно полно.
В заключение хотелось бы упомянуть ссылку авторов статьи на работу Г. Кельца [18], который считает, что в России до сих пор не было основополагающей дискуссии по поводу термина «артикуляционная база», а те, кто пишет на эту тему - только ссылаются на более ранние
работы. Однако эта точка зрения была высказана немецким специалистом в области преподавания языка как второго еще в 1971 г. За последние почти сорок лет, по нашему мнению, сообщество фонетистов уже разработало свой фонетический инструментарий в полной мере, см. например, работы Р. К. Потаповой [13; 24; 25; 26] (ученицы и последовательницы О. А. Норк [9; 10], являвшейся, в свою очередь, ученицей С. И. Бернштейна) в области русско-немецкой и немецко-русской сопоставительной экспериментальной фонетики и фонологии.
В этой связи следует также привести следующие «биполярные» концепты «артикуляционной базы», сформулированные российскими фонетистами во второй половине XX в. и самом начале XXI в. в таких временных рамках, как 1962 и 2001 гг.
С одной стороны, артикуляционная база (basis of articulation) - это «... совокупность особенностей артикуляционной работы органов речи, свойственных данному языку и выделяемых путем сопоставления с фонетической системой родного языка» [16, с. 33]. Этот концепт связан с контрастивным методом исследования, что определяется рамками изучения иностранных языков (см., например, [8]).
С другой стороны, артикуляционная база - это «. общие установки произношения, которые придают ему специфическую окраску» [7, с. 312-313]. Данному концепту определен некоторый ряд соответствующих характеристик, к которым относятся, например: поза языка как целого (более передняя или более задняя), типичное положение губ, вертикальное положение гортани, общая четкость или «смазан-ность» артикуляции и т. д. [Там же, с. 313].
Хотелось бы, тем не менее, пожелать авторам в своих дальнейших изысканиях на данную тему привлекать и работы австрийско-немецких ученых G. Panconcelli-Calzia, B. Pompino-Marschall, F. Trojan [20; 22; 23; 30], а также отечественных исследователей, таких как В. А. Артёмов [1] и Н. И. Жинкин [2], ставшие классическими в области психологии речи и истории экспериментальных исследований.
Все вышеизложенное дает возможность считать, что обсуждаемая тема по истории лингвистических (в данном случае - фонетических) учений по вопросу о соответствующей терминологии как в России, так и за рубежом является достаточно значимой. В заключение хотелось бы еще раз подчеркнуть важность конкретизации и детализации фонетического терминологического аппарата вследствие возможного расхождения в трактовке одних и тех же лингвистических понятий.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Артёмов В. А. Экспериментальная фонетика. - М. : Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1956. - 228 с.
2. Жинкин Н. И. Механизмы речи. - М. : Изд-во Академии пед. наук, 1958. -370 с.
3. Зиндер Л. Р. Общая фонетика. - 2-е изд., перераб. и доп. - М. : Высшая школа, 1979. - 312 с.
4. Златоустова Л. В., Потапова Р. К., Потапов В. В., Трунин-Донской В. Н. Общая и прикладная фонетика. - М. : Изд-во Моск. ун-та, 1997. - 416 с.
5. Иванов Вяч. Вс. Лингвистика третьего тысячелетия: Вопросы к будущему. - М. : Языки славянской культуры, 2004. - 208 с.
6. Интерференция звуковых систем / отв. ред. Л. В. Бондарко, Л. А. Вербицкая. - Л. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1987. - 280 с.
7. Кодзасов С. В., Кривнова О. Ф. Общая фонетика. - М. : РГГУ, 2001. - 592 с.
8. Кулешов В. В., Мишин А. Б. Сопоставление артикуляционных баз английского и русского языков и фонетическая интерференция. - М. : Изд-во Моск. ун-та, 1987. - 118 с.
9. Норк О. А. Интонация // Крушельницкая К. Г. Очерки по сопоставительной грамматике немецкого и русского языков. - М., 1961. - С. 248-262.
10. Норк О. А., Адамова Н. Ф. Фонетика современного немецкого языка. Нормативный курс. - М. : Высшая школа, 1976. - 212 с.
11. Потапов В. В. К современному состоянию проблемы вымирающих языков в некоторых регионах мира // Вопросы языкознания. - 1997. - № 5. -С. 3-15.
12. Потапов В. В. Краткий лингвистический справочник: Языки и письменность. - 2-е изд., перераб. и доп. - М. : Фонд «Развития фундаментальных лингвистических исследований», 2014. - 272 с.
13. Потапова Р. К., Линднер Г. Особенности немецкого произношения. -М. : Высшая школа, 1991. - 319 с.
14. Принципы описания языков мира / отв. ред. В. Н. Ярцева, Б. А. Серебренников. - М. : Наука, 1976. - 343 с.
15. Проблемы двуязычия и многоязычия / отв. ред. П. А. Азимов, Ю. Д. Де-шериев, Ф. П. Филин. - М. : Наука, 1972. - 359 с.
16. Трахтеров А. Л. Английская фонетическая терминология. - М. : Изд-во лит-ры на иностр. языках, 1962. - 349 с.
17. Kedrova G. E., Borissoff C. L. The concept of 'basis of articulation' in Russia in the first half of the 20th century // Historiographia Linguistica. - 2013. -Vol. 40, Issue 1. - P. 151-197.
18. Kelz H. Articulatory basis and second language teaching // Phonetica 24. -1971. - P. 194-211.
BecmHUK MfEy. BbinycK 1 (740) / 2016
19. Ladefoged P., Maddieson I. The sounds of the world's languages. - Oxford : Blackwell Publishers, 1996. - 450 p.
20. Panconcelli-Calzia G. Geschichtszahlen der Phonetik. Quellenatlas der Phonetik. - Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Co, 1994. -414 p. (Studies in the history of the language sciences. Vol. 16).
21. Pluricentric languages. Differing norms in different nations / Hrsg. von M. Clyne. - Berlin ; New York : Mouton de Gruyter, 1992. - 443 p. (Contributions to the Sociology of Language 62).
22. Pompino-MarschallB. Einführung in die Phonetik. - 2. Aufl. - Berlin : Walter de Gruyter, 2003. - 324 S.
23. Pompino-Marschall B. Zwischen Tierlaut und sprachlicher Artikulation: Zur Phonetik der Interjektionen // S. Kowal, D. C. O'Connell (Hrsg.). Interjektionen. Zeitschrift für Semiotik 26. - 2004. - (1/2). - S. 71-84.
24. Potapova R. K. Zur vergleichenden Analyse der phonetischen Besonderheiten des Deutschen und Russischen // H.-W. Wodarz (Hrsg.). Beiträge zur Symbol-und Signalphonetik. Frankfurt am Main, 1993. - S. 105-151. (Phonetica Francofortensia 6).
25. Potapova R. K. Zur Kategorialität der Wahrnehmung der gesprochenen Fremdsprache (verbale, para- und extraverbale Aspekte der intersprachlichen Kommunikation Deutsch und Russisch) // Potapova R. K., Potapov V. V. Kommunikative Sprechtätigkeit. Russland und Deutschland im Vergleich. -Köln ; Weimar ; Wien, 2011. - S. 5-63.
26. Potapowa R. Beiträge zum Problem der kontrastiven Phonetik // A. Braun, H. R. Masthoff (eds.). Phonetics and its applications. Festschrift for J.-P. Köster on the occasion of his 60th birthday. - Wiesbaden, 2002. - S. 165-177.
27. Sievers E. Grundzüge der Lautphysiologie. - Leipzig : Breitkopf und Härtel, 1876. - 150 S.
28. SieversE. Grundzüge der Phonetik. - 3. Aufl. - Leipzig : Breitkopf und Härtel, 1893. - 296 S.
29. The world's major languages / ed. by B. Comrie. - London : Croom Helm Ltd. Publishers, 1987. - 854 p.
30. Trojan F. Biophonetik. - Mannheim ; Wien ; Zürich : Bibliographisches Institut, 1975. - 264 S.