ББК 81.411.2-3
Н. В. Новинская
Астраханский государственный технический университет Кафедра русского языка
КЛАССИФИКАЦИЯ ЭПОНИМИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ ПО СЕМАНТИЧЕСКОМУ ПРИЗНАКУ. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ПОЛЯ
Для современного языка науки или Language for Special Purposes (LSP) характерна широкая эпонимизация1 терминологии, то есть создание большого числа новых эпонимических названий (ЭН) - терминов, образованных от имен собственных. Этот процесс активно проходит как в традиционных отраслях знания (медицине, физике, геологии и др.), так и в недавно возникших (информатике, радиоэлектронике, вычислительной технике и др.). Избранные для исследования области знания (философия, физика, химия, геология и медицина) не случайны и хороши тем, что, во-первых, это науки с давней традицией и, во-вторых, с большой перспективой развития.
Для того чтобы представить реальные границы и объективную ценность эпонимизации современной терминологии, необходим комплексный (синтетический, многоплановый) подход к описанию данной разновидности терминов, к классификации их как методу исследования. Классификация позволит установить степень универсальности эпонимической номинации, то есть выявить, какие научные понятия именуют термины-эпонимы, более того - определить, в какие разряды или категории понятий они входят.
Понятийная система современной науки сложна и многообразна и находится в прямой зависимости от активных процессов формирования научных областей деятельности в эпоху научно-технической революции. Понятийный аппарат науки и его категориальная распределенность претерпевают заметные изменения, которые вызваны не только активизировавшимися процессами интеграции и дифференциации наук (процессами неновыми, они изначально были присущи науке как сфере творческой деятельности), но главным образом появлением новых, проблемных принципов формирования новых областей знания, новых научных дисциплин, возникновение которых предопределено выдвижением крупной теоретической или практической проблемы (биоэнергетика, генная инженерия, искусственный интеллект, робототехника и т. п.). Последнее обстоятельство актуализирует иной подход к распределению понятий внутри категориального аппарата науки с ее проблемной структурой, выдвигая на передний план такие группировки, как общенаучные, межнаучные и конкретно-научные понятия и, соответственно, термины. Каждая из разно-
1 Этот термин достаточно широко распространен. См., например: Актуальные вопросы упорядочения медицинской терминологии / Под ред. проф. И. П. Лидова -М.: Сов. энцикл., 1981. - С. 3; Чернявский М. Н. Краткий очерк истории и проблем упорядочения медицинской терминологии // Энциклопед. словарь медицинских терминов. - М., 1982-1984. - Т. 3. - С. 422.
видностей этих терминов поддается более конкретной квалификации с естественным изменением основания для их объединения.
Так, традиционно выделение сравнительно небольшого числа универсальных (главным образом, в широкой области техники) групп понятий и соответствующих им терминов: «процессы (явления); предметы техники (материалы, орудия, инструменты, детали и т. п.); свойства; расчетные параметры (параметры, геометрические образы и т. п.); единицы измерения» [1, с. 229].
Более широкий охват областей деятельности позволил выявить значительно больше характерных категорий понятий и именующих их терминов: предметы, процессы, состояния, величины, режимы, свойства, единицы измерения, науки и отрасли, профессии и занятия [2, с. 27].
Однако понятийный принцип характеристики терминов не исключает, а, напротив, предполагает подход к терминам с собственно лингвистических позиций и квалификацию специальной лексики по принятым в лингвистике признакам.
Вся терминологическая лексика теоретически состоит из структурно-организованных групп, классов, семантических полей. Термины при этом «группируются не просто в вольном порядке, а исходя из семантики данной науки или отрасли, что создает особую парадигматику» [3, с. 123].
Лексико-семантические группы (ЛСГ) создаются на основе лингвистических и экстралингвистических принципов. А. А. Уфимцева определяет их как «совокупности слов, отождествленные по одному из значений или по одному из слов соответственно» [4, с. 261]. Составляющие таких групп принадлежат обычно к одной части речи и объединяются терминами - собирательными названиями для конкретных или абстрактных понятий [5, с. 86].
Тематические группы выделяются по внешнему для языка признаку, то есть входящие в них слова связаны близостью обозначаемых понятий и реалий. Родо-видовые тематические группы представляют собой наиболее четкую, иерархически организованную классификацию.
В современном языкознании особый интерес проявляется к еще одному типу классификации - выделению семантических полей1. Семантическое поле определяется как выделяемое на лингвистической основе - на уровне значений, а не понятий [6] или на функциональной основе - как способ существования лексических элементов [7]; как группа слов одного языка, связанных по смыслу [8].
Классификацию терминов-эпонимов целесообразно провести комплексно, с учетом собственно лингвистических факторов и в соответствии с основными категориями и понятиями, составляющими сущность исследуемых областей научного знания - философии, физики, химии, медицины
1 См. работы: Апресян Ю. Д. Дистрибутивный анализ значений и структурные семантические поля // Лексикографический сборник. - 1962. - Вып. 5. -С. 52-72; Денисов П. Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. - М.: Русский язык, 1980. - С. 127; Караулов Ю. Н. Общая и русская идеография. - М.: Наука, 1976; Щур Г. С. О соотношении системы и поля в языке // Проблемы языкознания. X конгресс лингвистов. - М., 1986. - С. 66-70; Дрозд Л. К. проблеме лингвистической теории терминологии // Теоретические и методологические вопросы терминологии. - ШЫегт Serieg, 1981.
и геологии. Основой такой классификации является, во-первых, распределение эпонимических названий по отраслям знания, во-вторых, объединение терминов-эпонимов в семантические поля внутри отраслевых терминологий. С учетом существующих в науке дефиниций [9, с. 47; 10, с. 42-43], семантическое поле определим как совокупность слов одной или разной частей речи, имеющих один общий семантический признак.
При создании семантических полей естественно было обратиться к те-заурусам1 - словарям, выражающим связи между понятиями. Поскольку термины-эпонимы составляют лишь часть исследуемых терминосистем, семантические поля, в которые они входят, являются, в свою очередь, фрагментами обширных семантических полей языка указанных областей знания.
Компоненты семантических полей, имеющие общее значение, связаны между собой определенными системными отношениями. Общее значение в ряде случаев распадается на несколько частных значений, образующих подполя.
Компоненты полей могут вступать также в семантические отношения: иерархические (гипонимические и партитивные) и неиерархические (синонимические, антонимические, полисемантические). Анализ семантических отношений поможет выяснить, какие из них реализуются в семантических полях, состоящих из терминов-эпонимов.
В качестве примера приведем семантические поля, выделенные в философии и химии.
Философия.
В философии ЭН образуют:
СП (семантическое поле) направлений.
СП представителей направлений.
СП направлений.
Термины-эпонимы, входящие в СП направлений, связаны общим значением принадлежности к тому или иному философско-политическому течению, направлению, школе. Специфика терминов поля заключается в их высокой степени «экстралингвистичности», то есть тесной и непосредственной связи с общественными, политическими и научными явлениями определенного периода развития общества [11, с. 54].
Компоненты поля - это производные и сложные термины - слова, а также составные эпонимические наименования. Термины-дериваты традиционно образуются от имен собственных с помощью суффиксов -изм и -ство, выражающих основное категориальное значение: аверроизм, ари-стотелизм, евгемеризм, моизм и т. д.; августинианство, гегельянство, конфуцианство, лассальянство, шеллингианство и т. д.
Сложные эпонимические названия в качестве частей сложения содержат:
- два термина-эпонима: марксизм-ленинизм;
1 См.: Тезаурус научно-технических терминов. - М., 1972; Тезаурус по атомной науке и технике. - М., 1983; Тезаурус информационно-поисковый по геологии. - М., 1974; Тезаурус информационно-поисковый по медицине и здравоохранению. - М., 1982.
- топоним, указывающий на региональную принадлежность и имя собственное (ИС): австромарксизм;
- терминоэлементы нео-, младо-, право-: неокантианство, неомарксизм, неотомизм, неоплатонизм и т. д.; младогегельянство; правогегельянство.
Терминов-словосочетаний в СП направлений значительно меньше, чем терминов-слов. По структуре это составные наименования субстантивно-адъективного типа: сократические школы, социальный дарвинизм, средний платонизм и т. д.
В данном СП проявляются иерархические гипонимические отношения и неирархические синонимические отношения. Иллюстрацией гипо-нимических отношений могут служить термины ранний или доплатонов-ский пифагореизм, платонизирующий пифагореизм, эллинистический или средний пифагореизм, неопифагореизм, где в качестве родового понятия выступает термин-эпоним пифагореизм, а видовые понятия выражены:
- апеллятивными, то есть нарицательными именами прилагательными ранний, средний;
- именем прилагательным, образованным от ИС: доплатоновский (префикс до- в данном случае означает временную регламентацию);
- причастием, основу которого также составляет ИС: платонизирующий;
- греко-латинским стандартным терминоэлементом нео-: неопифагореизм.
Словосочетания ранний пифагореизм - доплатоновский пифагореизм, эллинистический пифагореизм - средний пифагореизм демонстрируют неиерархические синонимические отношения.
СП представителей направлений.
Термины предыдущего СП направлений регулярно дают образования для номинации представителей школ, направлений, течений в общественно-политической жизни, философии:
- гегельянство - гегельянец,
- ленинизм - ленинец;
- марксизм - марксист;
- моизм - моист;
- неоплатонизм - неоплатоник;
- платонизм - платоник;
- толстовство - толстовец и т. п.
Компоненты данного СП - производные и сложные термины с суффиксами -ист, -ик, -ец, а также словосочетания (легальный марксист, социальный дарвинист), имеющие общее значение «сторонники, последователи, приверженцы того, что выражено отвлеченным существительным» [11, с. 53].
Синонимия в рамках СП представителей направлений практически отсутствует.
Описываемое семантическое поле содержит меньшее число компонентов, чем СП направлений. Оно включает только те наименования лиц, которые удалось обнаружить в исследуемых лексикографических источниках. Потенциально же каждое идеологическое направление, учение имеет своих представителей, однако поиск абсолютно всех соответствий не входит в задачи данной работы.
Химия.
В химии эпонимические наименования относятся к следующим семантическим полям:
СП веществ:
- подполе I (химические элементы);
- подполе II (катализаторы, основания и другие химические вещества).
СП химических моделей.
СП процессов:
- подполе I (реакции);
- подполе II (эффекты).
СП законов.
СП методов.
СП веществ.
СП веществ условно объединяет два относительно самостоятельных ответвления: подполе I, состоящее из наименований химических элементов, и подполе II, включающее наименования других химических веществ, таких как катализаторы, реактивы, основания и др.
Компоненты подполя I связаны общим значением «химический элемент, входящий в периодическую систему элементов», которое регулярно выражается с помощью суффикса -ий, присоединяемого к производящей основе (имени собственному): менделевий, фермий, эйнштейний, кюрий и др. Исключение составляет непроизводный термин тантал, созданный в 1802 г. шведским химиком А. Экебергом. В греческой мифологии Тантал - индийский или фригийский царь, обреченный богами на вечные муки («танталовы муки»); стоя по горло в воде и видя спускающиеся с дерева плоды, Тантал не мог утолить жажду и голод, так как вода уходила из-под его губ, а ветвь с плодами поднималась вверх. Обнаруженный и выделенный А. Экебергом «окисел неизвестного ранее металла никак не мог «насытиться» кислотами, как не мог утолить жажду Тантал. Именно поэтому Экеберг назвал новый металл танталом».
Подполе II содержит термины-словосочетания, именующие целый ряд химических веществ (декстрины, катализаторы, реактивы и др.). С точки зрения их грамматической структуры это, во-первых, эпонимические словосочетания субстантивно-адъективного типа, где в качестве определения выступают притяжательные имена прилагательные, образованные от имен собственных: шиффовы основания, фелингова жидкость, сегнетова соль и др.; во-вторых, субстантивно-субстантивные словосочетания, включающие одну или две фамилии авторов: комплекс Уилкинсона, реактив Бенедикта, реактив Грисса, соль Цейзе, катализаторы Циглера - Натта.
Опорные слова подполя II употребляются как в единственном, так и во множественном числе: декстрины, катализатор(ы), комплекс, основания, реактив(ы), соль, углеводород.
Семантические отношения компонентов подполя представлены синонимией. Прежде всего это терминологические дублеты: основания Шиффа -шиффовы основания, реактив Фелинга - фелингова жидкость; а также собственно синонимы: основания Шиффа - азометиновые соединения, азометины; реактив Иоцича - магнийгалогенацетилен. В словосочетаниях-синонимах ре-
актив Жирара - реактив Т роль атрибута выполняет, с одной стороны, имя собственное, с другой - буквенный символ Т (трикетогидринден).
СП химических моделей.
В химической терминологии, так же как и в физической, выделяется обширное семантическое поле моделей, в составе которого эпонимические термины составляют незначительный фрагмент.
Обычно в естественных науках моделью какой-либо системы называется ее описание на языке некоторой научной теории. Примерами моделей могут служить химическая или математическая формула, уравнение или система уравнений, фрагмент теории или даже вся теория в целом. Модели выражают идею «имитации (описания) чего-то сущего (некоей действительности, «натуры», первичной по отношению к модели)».
Эпонимические названия, входящие в СП химических моделей, структурно представляют собой субстантивно-субстантивные словосочетания с опорными словами модели и формулы, а также с одним или двумя именами собственными: формулы Ньюмена, формулы Хеуорса, модели молекул Стюарта-Бриеглеба и др. Множественное число опорных слов объясняется тем, что авторы описали не одно явление, а ряд моделей и формул. Например, модели Дрейдинга - это, соответственно, модели молекул этана и этилена; формулы Фишера - формулы химических соединений с одним атомом и двумя асимметричными атомами.
СП процессов.
СП процессов наиболее обширно по сравнению с другими семантическими полями, выделенными в химической терминологии. СП состоит из эпонимических названий, относящихся к категории процессов - важнейшей категории науки и техники.
СП процессов условно объединяет два подполя: подполе I (химических реакций) и подполе II (эффектов).
Подполе I состоит из терминов-словосочетаний, структурно подразделяемых на субстантивно-адъективные (вальденовское обращение) субстантивно-субстантивные в беспредложном (конденсация Дикмана, перегруппировка Демьянова, реакция Абрамова) и в предложном варианте (ацилирование по Клайзену, восстановление по Клемменсену, расщепление амидов по Гофману).
Наиболее частотны в подполе I субстантивно-субстантивные беспредложные словосочетания, в состав которых входят от одного до трех эпонимов: реакции Базарова, синтез Пшорра; перегруппировка Вагнера -Меервейна, реакция Зелинского - Стадникова; реакция Бюхнера - Курциу-са - Шлоттербека, реакция Клея - Киннера - Перрена.
Основную семантическую нагрузку в словосочетаниях подполя несут опорные слова - отвлеченные имена существительные со значением действия с традиционными суффиксами -ние, -ка, -ция: ацилирование, восстановление, конденсация, модификация, обращение, перегруппировка, расщепление, реакция(и), хлорметилирование, а также с нулевым суффиксом: синтез(ы).
В ряду опорных слов данного подполя доминирующее место занимает термин реакция (как процесс, наиболее характерный для химии).
Семантические отношения компонентов подполя I предстают в виде разветвленной синонимии:
- реакция Барбье - Гриньяра - реакция Гриньяра, магнийорганиче-ский синтез;
реакцияДарзана:
1) не имеет синонимов;
2) реакция Кондакова - Дарзана;
3) реакция Дарзана - Клайзена, реакция Дарзана - Эрленмейера -Клайзена.
Подполе II образуют термины-словосочетания субстантивносубстантивного типа с одним и тем же опорным словом эффект (от лат. effectus - действие): эффект Вайссенберга, эффект Коттона, эффект Хайна и др. В терминологических названиях слово эффект имеет значение «процесс, явление».
Подполе эффектов невелико по объему, его компоненты не имеют синонимов.
СП законов.
СП законов состоит из эпонимических словосочетаний субстантивно-субстантивного типа с одним или двумя именами собственными: закон Рауля, правило Зайцева, уравнение Нериста; принцип Ле Шателье - Брауна, уравнение Штерна - Фольмера. Термины, входящие в данное СП, именуют законы и закономерности, проявляющиеся в области химии.
Набор опорных слов поля достаточно разнообразен: закон(ы), запрет, правило(а), принцип, соотношение, теорема, теория, уравнение.
В СП законов проявляются неиерархические синонимические отношения: правила Вудворда - Гоффмана - правила орбитальной симметрии, правило Ребиндера - правило уравнивания полярностей, правило Хюккеля -правило ароматичности. Как видно из примеров, синонимами эпонимиче-ских названий выступают терминологические словосочетания, созданные на основании классификационных признаков понятий.
В терминах правило Бредта - закон Бредта в отношении синонимии выступают опорные слова.
СП методов.
Термины СП методов имеют, в основном, ту же структуру, что и термины СП законов - это составные наименования субстантивносубстантивного типа: метод Дюма, метод Степанова, методы Унтерцаухера и др. Словосочетания метод Грота и Крекелера, метод Коршун и Климовой, метод Куна и Рота интересны необычностью, уникальностью модели терми-нообразования, в составе которой наличествует союзный элемент.
В составных наименованиях поля используется только одно опорное слово - метод(ы), имеющее широкое значение и являющееся общенаучным термином.
СПИСОК ЛИТЕРА ТУРЫ
1. Лотте Д. С. Основы построения научно-технической терминологии. - М.: Изд-во Лкадемии наук СССР, 1961.
2. Канделаки Т. Л. Семантика и мотивированность терминов. - М.: Наука, 1977.
3. Реформатский А. А. Термин как член лексической системы языка II Проблемы структурной лингвистики. - М., 1968.
4. УфимцеваА. А. Слово в лексико-семантической системе языка. - М.: Наука, 1968.
5. Канделаки Т. Л. Национальная терминологическая работа и словари системного типа // Роль теории в практике развития терминологии и упорядочения литературных языков. - Таллин, 1982. - С. 69-76.
6. Апресян Ю. Д. Дистрибутивный анализ значений и структурные семантические поля // Лексикографический сборник. - М.: ГИС, 1962. - Вып. 5. - С. 52-72.
7. Щур Г. С. О соотношении системы и поля в языке // Проблемы языкознания. X конгресс лингвистов. - М., 1968, - С. 66-70.
8. Караулов Ю. Н. Общая и русская идеография. - М.: Наука, 1976.
9. Бессонова Е. В. Семантика и структура русской общегеологической терминологии: Дис. ... канд. филол. наук. - М., 1985.
10. Осадчук М. Л. Немецкие терминологические неологизмы в области радиоэлектроники: Дис. ... канд. филол. наук. - Киев, 1984.
11. Даниленко В. П. Образования от основ имен собственных и особенности подачи их в словаре языка произведений В. И. Ленина. - М.: Наука, 1979. - С. 53.
12. Культура русской речи / Под ред. проф. Л. К. Грудиной и проф. Е. Н. Ширяева. - М.: Изд. группа НОРМА-ИНФРА*М, 2004.
Получено 5.10.05
CLASSIFICATION OF EPONYMIC NAMES BY SEMANTIC INDICATION. SEMANTIC FIELDS
N. V. Novinskaya
The modem language of science is characterized by epo-nymic terminology i. e. by creating a great number of new eponymic names- terms, derived from proper nouns. This process is very active both in traditional fields of knowledge (medicine, physics, geology, etc.) and in newly appeared ones (computer science, radio electronics, etc.). Chosen fields of knowledge (philosophy, physics, chemistry, geology and medicine) aren’t casual and they are preferred firstly because these sciences are famous for their rich tradition, secondly because they show good prospects for the development. The classification allows defining a degree of generality of eponymic nomination, i. e. to reveal what scientific notions are named by eponymic terms, and moreover, to define what categories of notions they can be included in. While forming semantic fields, it is necessary to refer to thesauruses i. e. dictionaries which show connections between notions. As long as terms-eponyms represent only a part of studied terminology systems, the semantic fields, where we can find them are the consequently fragments of large semantic fields in the language of pointed fields of knowledge.