А.Р. ЛУКИНА
КАЮМ НАСЫРИ О ТАТАРСКИХ НАРОДНЫХ ПЕСНЯХ И БАЙТАХ
Ключевые слова: К. Насыри, народные песни, метафоры, сравнения, эпитеты.
Рассмотрены и проанализированы работы К. Насыри, в которых говорится о лирических и лиро-эпических жанрах татарского фольклора, т.е. о песнях и баитах.
A.R. LUKINA
K. NASIRY ABOUT TATAR FOLK SONGS AND BAITS
Key words: K. Nasiry, folk songs, metaphors, comparisons, epithets.
The present article discussus and analyzes K. Nasiry, which deals with the lyrical and lyric-
epic genres of tatar folk, i.e. songs and baits.
В истории татарской передовой общественной мысли и культуры второй половины XIX столетия заметный след оставили Абдюш Ахтямович Вагапов, Салихджан Бикташевич Кукляшев, Мухаметгали Махмудов и т.д. Крупным ученым-исследователем того времени был и Каюм Наыри.
Выдающийся ученый, писатель и просветитель татарского народа Каюм Насыри (Габделкаюм Габделнасырович Насыров) в течение своей более чем полувековой научной, литературной и педагогической деятельности издал около сорока трудов по художественной литературе, фольклору, филологии, педагогике, математике, истории, географии, астрономии и другим отраслям науки. Каюм Насыри был истинным ученым, он горячо любил свою родину, свой народ и много сделал для его развития.
Изучение татарских народных песен занимает особое место в деятельности Каюма Насыри. Эстетическую ценность устно-поэтического творчество он видит в олицетворении самых чистых и тонких человеческих чувств. Оценивая фольклор, просветитель по праву называет его серьезным источником в изучении народной культуры и истории. В исследованиях Каюма Насыри важное место занимают песни о любви. Их особенно много в книгах «Фавакихел-жоласа» («Плоды для собеседников», Казань, 1884) и «Кырык бакча» («Сорок садов», Казань, 1880), в которых имеются следующие тематические разделы: 1) восхваляющие красоту возлюбленной, 2) о разлуке, 3) о тоске, 4) об ожидании вестей, 5) выражающие скорбь и досаду, 6) надежду на встречу. Судя по темам, можно понять, что эти песни о сложных человеческих чувствах, их красоте и искренности. Пропагандируя песни такого содержания, Насыри-гуманист как бы призывает ценить и уважать интимные чувства, понимать радости и горести человека, его стремление к личному счастью.
Многие исследователи того времени оценивали народные песни лишь как историко-этнографический источник. В отличие от них Насыри отмечал такие их художественные достоинства, как эмоциональность и художественная сила. Такое различное отношение к песням можно увидеть, например, в трудах Насыри и Катанова. В предисловии к книге «Образцы народной литературы казанских татар» Н.Ф. Катанов пишет: «Из всех этих песен можно видеть, как образно и легко здешний татарский народ описывает радостное и грустное настроение своей души». А затем, уже как бы указывая на недостаток, он делает следующее замечание: «В сборнике К. Насырова из пословиц не находим однако ни исторических, ни отражающих понятия народа о религии, а из песен - ни обрядных, ни сохраняющих в себе следы верований. Несмотря на это наука должна довольствоваться и тем немногим, но интересным, что изредка попадается ей в руки» [1, с. 376].
Итак, в выборе песен для печати К. Насыри проявляет тонкий художественный вкус. Собранным им песням, как уже отмечено, присущи большая эмоциональная сила и поэтичность.
Аяз булса - айга кеч В погожий день луну заметить трудно.
Болыт булса - кенгэ кеч; А в хмурый день солнце светит скудно,
Кая барсац да бер кояш, Куда б ни шел - одно и то же небо,
^бэлэктэй газиз ^анга кеч. Но сердцу чуткому везде живется трудно.
Каюм Насыри, говоря о народных песнях, обращает внимание и на их композиционную особенность. «Известно, что песни нашего языка всегда состоят из двух строк, и в большинстве случаев оснавная мысель выражается в последней строке. И еще одна особенность нашего языка заключается в том, что одну и ту же песню можно спеть на десять-пятнадцать мелодий», - писал он [2, с. 53].
Ученый отмечает художественную изящность песен, использование в них сравнений, метафор и эпитетов. Например, в песнях под названием «Восхваление возлюбленной» есть строки, в которых чернота бровей сравнивается с черной смородиной, сказанные ею слова - сахаром и медом, личико ее румяно, как костяника, и т.д.
Карлыгандин кара кашларьщ,
Берлегэндин кызыл йезлэрец;
Шикэрдин ширин, балдан татлы Тел тибрэтеп эйкэн сYзлэрец [2, с. 54.]
Тексты песен Каюм Насыри называет термином «стихотворения», восхищается их ритмичностью, мелодичностью. Сам он очень любил музыку, играл на курае и комузе (кубызе). В своей книге «Фавакихел жоласа» Насыри отводит много страниц пропаганде песен. «Если человека постигает горе, пусть он слушает хорошую песню. Если у кого-то болит душа, песня поможет ему успокоиться. Красивый голос является духовной пищей, который очищает мысли, повышает умственную работоспособность, усиливает доброту, трусливого делает героем, скупого - щедрым». Каюм Насыри хорошо понимает взаимосвязь между песней и музыкой. Он говорит, если караван будет двигаться под музыку, то и верблюды будут шагать быстрее и веселее. Молодым в учебе и в труде также нужна музыка и песня. Эти утверждения великого просветителя актуальны, что признается видными музыковедами.
У Каюма Насыри есть интересные наблюдения о баитах (самобытный жанр татарского фольклора). В тех баитах, которые он опубликовал, Насыри говорит о их стихотворном размере, а также о мелодии, под которую они должны исполняться. По свидетельству Н.Ф. Катанова, Каюм Насыри сообщил ему, что баит «Русско-французская война» исполняется хором. Катанов также говорит, что, по утверждению Каюма Насыри, баиты обычно сочиняют молодежь, шакирды, иногда и мусульмане, знающие грамоту, а народные песни сочиняют неграмотные люди. Обычно эти песни исполняются на праздниках (на посиделках и на хороводах).
Позже исследователями было установлено, что баиты создавались не только в письменном виде, но и устным путем. Тем не менее вышеприведенные утверждения Каюма Насыри и в настоящее время подходят к отдельным баитам. Он одним из первых отметил, что основная особенность этого поэтического жанра - близость к письменной литературе.
Как к песням, так и к баитам Каюм Насыри дает очень много комментариев. (Например, к таким, как «Бестолковая сноха», «Баит о чае» и т.д.).
Таким образом, в трудах Каюма Насыри было начато серьезное изучение поэтики и эстетически ценностей татарских лирических произведений, что способствовало становлению татарской фольклористики как самостоятельной науки. Это были первые, но верные шаги.
Литература
1. Изв. ОАИЭ. Т. XIII. Вып. б. Казань, 1896. С. 376.
2. Насыйри К. Сайланма эсэрлэр: в 4 т. I К. Насыри. Казан: Тат. кит. нэшр., 2005. Т. 3.
ЛУКИНА АЛСУ РАШИДОВНА - учитель татарского языка и литературы, средняя общеобразовательная школа № 69, Россия, Казань ([email protected]).
LUKINA ALSU RASHIDOVNA - teacher, secondary school the number of 69, Russia, Kazan.