Научная статья на тему 'ИЗ ИСТОРИИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В СОВЕТСКОЙ БАШКИРИИ: УФИМСКИЙ УЧИТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ (1937-1941 ГОДЫ)'

ИЗ ИСТОРИИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В СОВЕТСКОЙ БАШКИРИИ: УФИМСКИЙ УЧИТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ (1937-1941 ГОДЫ) Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
45
8
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
УЧИТЕЛЬСКИЕ ИНСТИТУТЫ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ / TEACHERS '' INSTITUTES OF FOREIGN LANGUAGES / УФИМСКИЙ УЧИТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ / UFA PEDAGOGICAL INSTITUTE OF FOREIGN LANGUAGES / ПОДГОТОВКА УЧИТЕЛЕЙ / TEACHER TRAINING

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Ергин Юрий Викторович

В статье приводятся малоизвестные страницы деятельности Уфимского учительского института иностранных языков (УУИИЯ), созданного в декабре 1937 года в городе Белебее на базе 2-годичных курсов по подготовке учителей иностранных языков для неполных средних и средних школ при Татарском педагогическом училище. Через год институт был переведен в Уфу, а в самом начале Великой Отечественной войны на правах факультета иностранных языков влился в состав Башкирского государственного педагогического института (БГПИ) имени К.А. Тимирязева.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

FROM THE HISTORY OF TEACHING FOREIGN LANGUAGES IN THE SOVIET OF BASHKORTOSTAN: UFA PEDAGOGICAL INSTITUTE OF FOREIGN LANGUAGES (1937-1941 YEARS)

The article describes the unknown pages of activity of the Ufa teacher training Institute of foreign languages, established in December 1937 in the city of Belebei on the basis of the 2-year training courses for teachers of foreign languages for secondary and high schools in the Tatar pedagogical College. A year later, the Institute was transferred to Ufa, and at the beginning of the great Patriotic war on the rights of the faculty of foreign languages joined the Bashkir state pedagogical Institute named after K.A. Timiryazev.

Текст научной работы на тему «ИЗ ИСТОРИИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В СОВЕТСКОЙ БАШКИРИИ: УФИМСКИЙ УЧИТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ (1937-1941 ГОДЫ)»

Ю.В. Ергин

ИЗ ИСТОРИИ ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ В СОВЕТСКОЙ БАШКИРИИ: УФИМСКИЙ УЧИТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ (1937-1941 годы)

Ключевые слова: учительские институты иностранных языков, Уфимский учительский институт иностранных языков, подготовка учителей.

Аннотация: В статье приводятся малоизвестные страницы деятельности Уфимского учительского института иностранных языков (УУИИЯ), созданного в декабре 1937 года в городе Белебее на базе 2-годичных курсов по подготовке учителей иностранных языков для неполных средних и средних школ при Татарском педагогическом училище. Через год институт был переведен в Уфу, а в самом начале Великой Отечественной войны на правах факультета иностранных языков влился в состав Башкирского государственного педагогического института (БГПИ) имени К.А. Тимирязева.

ао1: 10.21510/1817-3292-2016-6-164-169

За прошедшее столетие Россия и российская школа пережили немало испытаний и реформ. И как это ни странно на первый взгляд звучит, в практике преподавания иностранных языков, словно в зеркале, отразилось видение перспектив развития страны государством, будь то Российская империя, Советская Россия или Российская Федерация. На всех этапах непростой исторической эпохи, в соответствии с потребностями времени, власть и общество имели свои запросы к содержанию школьного образования и уровню преподавания иностранных языков. Восстановим малоизвестные страницы деятельности тех высших учебных заведений в советской Башкирии, которые незадолго до Великой Отечественной войны начали подготовку преподавателей иностранных языков для средних школ нашей республики.

В дореволюционной России иностранные языки изучались лишь элитой общества -дворянами и разночинцами. В русской дореволюционной школе общеобразовательный стандарт преподавания иностранных языков выглядел следующим образом. В лицеях изучались языки: латинский, греческий, французский, немецкий (для успевающих по французскому языку), английский (только для отлично успевающих по всем предметам); в классических гимназиях (с двумя древними языками) преподавались латинский, греческий, французский и немецкий языки; в полуклассических гимназиях (с одним древним языком) - латинский, немецкий, французский; в реальных гимназиях (с 1872 года - реальных училищах) древние языки не изучались, но намного больше часов, чем в классических гимназиях, выделялось на изучение немецкого и французского языков; в частных и женских гимназиях преподавались французский или немецкий язык (по выбору родителей). Главным в изучении иностранных языков было научить учащихся не навыкам свободной речи, а литературному переводу: фактически это был грамматико-переводной метод обучения; поскольку основной упор делался на чтение и перевод литературной классики и научных произведений.

Революционный ураган 1917 года разрушил не только систему социальных отношений, но и всю старую русскую школу. 9 ноября 1917 года, на следующий день после проведения Всероссийского съезда Советов, учредили Государственную комиссию по народному просвещению, первым народным комиссаром которой был назначен А.В. Луначарский. Сразу же был взят курс на унификацию школьных учебных заведений и централизацию управления деятельностью всей сети учреждений системы народного образования [6]. Была предпринята попытка создать новый общеобразовательный стандарт в

виде Единой трудовой школы, но сама идея сделать его одинаково информативным для всех учащихся при значительном различии в уровне начальной общеобразовательной подготовки была изначально обречена на неуспех. Для «красных комиссаров от образования» вопросом первостепенной важности фактически сразу же стала ликвидация неграмотности: при неумении читать и писать даже по-русски, ни о каком систематическом преподавании иностранных языков не могло быть и речи. И только в начале 1930-х годов, когда в Советской России с помощью иностранных специалистов стали возводиться первые промышленные гиганты и в страну хлынуло импортное оборудование, для работы с которым даже на низовом уровне требовались люди, владевшие иностранными языками или умевшие хотя бы «читать со словарем»1.

25 августа 1932 года вышло Постановление ЦК ВКП(б) об обязательном знании одного из иностранных языков (немецкого, английского или французского) каждым, оканчивающим среднюю школу [12]. Однако одно дело - издать постановление, а другое дело -выполнить его.

Насущная потребность в специалистах со знанием иностранных языков привела к тому, что 18 сентября 1937 года вышло Постановление Совнаркома РСФСР №353 «О подготовке преподавателей иностранных языков для неполной средней и средней школы», после чего в Москве, Ленинграде и Горьком были созданы педагогические институты иностранных языков: 1-й МГПИИЯ, правопреемником которого сейчас является Московский государственный лингвистический университет;1-й ЛГПИИЯ, ныне - Институт иностранных языков при Российском государственном педагогическом университете имени А.И. Герцена и Государственный педагогический институт иностранных языков в Горьком, ныне - Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н.А. Добролюбова. Вслед за этими высшими учебными заведениями последовало открытие 3-годичных институтов иностранных языков почти во всех областных центрах России. Не стала исключением и Башкирская АССР: Приказом Наркомпроса РСФСР №265 от 19 июня 1938 года на базе созданных в 1937/1938 учебном году 2-годичных курсов иностранных языков при Белебеев-ском Татарском педагогическом училище был открыт Учительский институт иностранных языков2 [7; 11]. Его директором стал М.Г. Габидуллин, а заместителем по учебной части и преподавателем немецкого языка - Дж.Г. Киекбаев, выпускник 1-го МГПИИЯ. Однако в институте не было ни одного собственного преподавателя иностранных языков: другими преподавателями иностранных языков (немецкого и французского) были люди, административно высланные в Белебей3. Их прием на работу (конец страшного 1937 года!) требовал массы как согласований с местными советскими и партийными органами, так и разрешения прокурора БАССР, БНКПроса и Обкома ВКП(б). Функционирование УУИИЯ в Белебее сильно осложнялось и другими обстоятельствами: институт ютился всего в пяти комнатах здания Татпедучилища, причем занятия проходили только во вторую смену; не было отдельного здания для общежития; плохо обстояло дело с комплектацией библиотеки учебниками и учебными пособиями для изучения иностранных языков.

Поэтому 25 октября 1938 года Совнарком БАССР принял Постановление «О переводе Учительского института иностранных языков из г. Белебей в г. Уфу», в котором говорилось: «Ввиду отсутствия в г. Белебее учебных зданий, общежития, библиотеки, преподавателей по общественно-политическим и специальным дисциплинам, Учительский институт иностранных языков перевести в Уфу» [11, дело 3, л.1]. Но и в Уфе решения требовал жгучий вопрос о преподавательских кадрах: в институте не было ни одного преподавателя английского языка, а преподавателей французского и немецкого языков не хватало.

К началу 1939/1940 учебного года в УУИИЯ прибыли первые преподаватели иностранных языков, подготовленные в Москве и Ленинграде: из 1 -го МГПИИЯ -Я.В. Ярмонтович (немецкий язык; октябрь 1940 - январь 1946 года - декан инфака БГПИ) и

педагогический журнпл епшнортостпнп м б(й7). so г б

И.Г. Суслина (английский язык; 1940-1949, 1952-1971 годы - заведующая кафедрой БГПИ), а из 2-го ЛГПИИЯ - Г.Н. Белова (немецкий язык; 1940-1945 годы - заведующая кафедрой БГПИ). Еще раньше, в августе 1937 года, в БГПИ был распределен и выпускник 1-го МГПИ-ИЯ Н.З. Диаров: сначала БнКПрос направил его в Белебей, затем он переехал в Уфу и работал в УУИИЯ (по совместительству).

Коллектив УУИИЯ после переезда из Белебея в Уфу: в 1-м ряду (слева направо): Н.З. Диаров (англ. язык), Дж.Г. Киекбаев (зам. директора по учебной работе), М.Г. Габидуллин (директор), Е.Ф. Борисов (русский язык и литература), С.П. Госцинная (выпускница университета в Шанси; французский язык); во 2-м ряду: В.Ф. Козлова (английский язык), Н.А. Селезнев (педагогика), И.Г. Суслина (английский язык), Г.И. Белова (английский язык), С.Ю. Муратов (зам. дир. по хоз. части), Н.В. Вандаг (французский язык), Е.А. Шуцкая (английский язык)

Сохранилось Приложение к Приказу Наркопроса РСФСР №1797 от 21 декабря 1938 года [11, дело 4а, л 18], которое устанавливало план приема в УУИИЯ на 1940/1941 учебный год: 160 человек, в том числе по специальности «Английский язык» - 70, «Немецкий язык» - 46, «Французский язык» - 45 человек. Заселение УУИИЯ в здание Уфимского педагогического училища на тогдашней окраине города Уфы (площадь Володарского, дом 2, ныне улица Хадии Давлетшиной между проспектом Октября и ул. Комсомольской), произошедшее лишь в ноябре 1939 года, сопровождалось преодолением ряда трудностей, обусловленных тем, что частично помещения, переданные институту по Постановлению СНК БАССР №1452, оставались в ведении бывшего Уфимского педучилища, получившего к тому времени новое название - Башкирское дошкольное педучилище. На 32 группы учащихся УУИИЯ в учебном здании было выделено всего 19 аудиторий, а в общежитии, используемом совместно с училищем, всего 250 мест, что было недостаточным: в этом же общежитии стали проживать и молодые преподаватели иностранных языков, прибывающие в УУИИЯ по распределению НКПРоса РСФСР. Более того, с УУИИЯ, находившегося на бюджете НКПРоса РСФСР, Башкирское дошкольное педучилище, проходившее по балансу БНКПроса, брало довольно большую арендную плату за использование «своих помещений».

В феврале 1940 года произошла смена руководства Института [11, дело №16, лл 13-14]: новым директором, по рекомендации Башкирского обкома ВКП(б) стал А.А. Ушаков, выпускник Московского Комвуза (1920), до того работавший преподавателем марксизма-ленинизма в Уфимской совпартшколе и БГПИ. К этому времени в УУИИЯ уже существовало

новое штатное расписание, введенное Комитетом по Делам Высшей Школы при Совнаркоме СССР с 1 сентября 1939 года: институту был утвержден штат из 27 человек: доцентов, заведующих кафедрами - 6; доцентов кафедр - 3; старших преподавателей - 5; преподавателей - 13; лаборантов - 7.

16 сентября 1940 года вышло Постановление СНК СССР №1696 «О преподавании немецкого, английского, французского языков» [13], в котором было отмечено, что выполнение Постановления ЦК ВКП(б) от 25 августа 1932 года об обязательном обеспечении знаний одного из иностранных языков каждым оканчивающим среднюю школу, а также и в высшей школе «находится в совершенно неудовлетворительном, и даже прямо в нетерпимом состоянии». Основной причиной такого неудовлетворительного состояния преподавания иностранных языков было названо отсутствие должного руководства преподавания иностранных языков со стороны наркоматов союзных республик и Комитета по Делам Высшей Школы при Совнаркоме СССР. Постановлением Нарокомпроса к 1943 году все союзные республики обязывались ввести с V класса преподавание одного иностранного языка. НКПРос РСФСР был должен с 1 октября 1940 года ввести преподавание одного иностранного языка, начиная с III класса, в 30-ти средних школах Москвы и 20-ти средних школах Ленинграда. Был утвержден и план приема в педагогические и учительские институты: в 1940 году - 5500, в 1941 году - 7600, в 1942 году - 10000 человек. В Приложении №2 к указанному Постановлению были перечислены 62 педагогических института, при которых для лиц, практически владевших иностранными языками или обладавших знаниями иностранного языка в объеме программы средней школы, создавались 2-годичные курсы иностранных языков с планом приема: в 1940 году - 6000, в 1941 году - 7600, в 1942 году - 10500 человек. Под №5 в этом Приложении был указан Башкирский государственный педагогический институт.

К этому времени в УУИИЯ уже было новое штатное расписание, введенное Комитетом по Делам Высшей Школы при Совнаркоме СССР с 1 сентября 1939 года [11, дело 1, л.17]: институту был утвержден штат из 27 человек: доцентов, заведующих кафедрами - 6; доцентов кафедр - 3; старших преподавателей - 5; преподавателей - 13; лаборантов-7. К началу 1940/1941 учебного года в Уфу «высадился десант» из выпускников 1 -го ЛГПИИЯ: выпускники немецкого отделения - Е.И. Семенова (с 1941 года - Цуканова), Н.А. Лупман, Г.Н. Классен; английского отделения - Е.И. Федорова; французского отделения -М.Р. Раудмунд (с 1941 года - Кальмус). В том же, 1940/1941 учебном году к ним присоединилась выпускница английского отделения 1-го МГПИИЯ В.Ф. Козлова. Еще раньше на подготовительном и отчасти на основном отделении УУИИЯ стали работать оказавшиеся в Уфе по различным обстоятельствам Т. Л. Эрнст, выпускница университета в Нанси (Франция) С.П. Госцинная; выпускница Петроградского университета (1920) Е.А. Шуцкая (прекрасно владевшая немецким, английским и французским языками); выпускница университета в Женеве (Швейцария) Э.Б. Рубина. Они стали в УУИИЯ преподавателями французского языка. С января 1939 года в УУИИЯ была принята на работу Е.К. Брюкнер, немка по происхождению, в 1937 году заочно окончившая 1-й МГПИИЯ и до переезда в Уфу работавшая в Ленинградском электротехническом институте.

В конце июня 1941 года, уже через 10 дней после начала Великой Отечественной войны, состоялся первый полноценный выпуск УУИИЯ по трем специальностям (немецкий, английский, французский языки). Институт окончили 30 человек: 43 не выдержали ГЭК - 3 человека, были освобождены от экзаменов - 7, призваны в армию - 2. Сохранилась редкая фотография этого выпуска 1941 года, к моменту которого в институте (директор А.А. Ушаков, заместитель директора по учебной работе Дж.Г. Киекбаев) функционировали два факультета: немецкого языка (декан Я.В. Ярмонтович) и английского языка (декан Г.Н. Белова); 6 кафедр: марксизма-ленинизма (заведующий А.М. Столяров), педагогики (Н.А. Селезнев), русского языка (Е.Ф. Борисов) немецкого языка (Р.В. Кох), английского язы-

педагогический журнпл епшнортостпнп м б(й7). so г б

ка (И.Р. Суслина), французского языка (Э.Б. Рубина). На этот момент в УУИИЯ работали также: на кафедре марксизма-ленинизма З.И. Шиндер и А.А. Ушаков (по совместительству); на кафедре немецкого языка Г.Н. Классен, И.А. Лупман, Е.К. Семенова, Е.А. Фе (она же руководитель педпрактики) и Дж.К. Киекбаев (по совместительству); на кафедре французского языка Г.А. Эрнст, М.В. Раундмунд, Н.В. Ванаг, С.П. Госцинная; на кафедре английского языка К.Н. Девина, Т.Н. Никольская, В.Ф. Козлова, Е.Н. Федорова и Н.З. Диаров (по совместительству); на кафедре русского языка Н.И. Колобова, И.А. Тюфяков (последние два - по совместительству); а преподавателями «самостоятельных дисциплин» были И.Г. Столяров и С.Е. Российченко (военная подготовка); В.Г. Толмачев (физкультура) и Л.М. Шнейдер (история СССР).

Незадолго перед началом Великой Отечественной войны УУИИЯ начали передавать аудитории в здании бывшей 2-й Уфимской женской гимназии по ул. Сталина, 19. До апреля 1937 года в нем размещалось Центральное отделение Уфимского физического института [1] и Башкирский рабочий факультет имени Багау Нуриманова [2]; затем часть здания распоряжением СНК БАССР была предоставлена областным партийным курсам [10]. 20 декабря распоряжением НКПРоса РСФСР Рабфак, входивший с 1931 года в состав Баш-госпединститута, был ликвидирован, его имущество передано Бирскому учительскому институту, 12 освободившихся аудиторий этого здания переданы УУИИЯ для проведения учебных занятий (в них в 2 смены занимались 550 человек дневного и 250 человек вечернего отделения).

15 августа 1941 года А.А. Ушаков ушел на фронт, директором УУИИЯ был назначен Дж.Г. Киекбаев. К этому времени над Башгоспединститутом нависла реальная угроза его закрытия: все учебные здания и общежития были переданы для размещения эвакуированных в Уфу заводов, выпускавших военную продукцию. 11 августа 1941 года за подписью заместителя Председателя СНК БАССР БГПИ и УУИИЯ были даже закрыты. К счастью, уже через две недели того же года это абсурдное постановление было отменено [3, 185-187], а 22 августа того же года Постановлением №648 Башсовнаркома УУИИЯ влился на правах факультета в БГПИ имени К.А. Тимирязева. 22 октября 1941 года это официально было закреплено Приказом №650 НКПРоса РСФСР, подписанным наркомом просвещения В.П. Потемкиным [8]. С 1 ноября 1941 года деканом факультета иностранных языков стала М.В. Ярмонтович [9].

1. 24 мая 1930 года на базе Высших курсов иностранных языков Наркомпроса РСФСР и Курсов живых языков 2-го МГУ был открыт Московский государственный институт новых языков, перед которым была поставлена «задача подготовки преподавателей и руководителей кружков и курсов иностранных языков, переподготовки работников ведомственного перевода». В 1933-1938 годах он получил название 1-го Московского государственного педагогического института иностранных языков.

2. Ответ на вопрос, почему УУИИЯ был создан именно в Белебее, а не в Уфе, содержится в документах, хранящихся в Национальном архиве Республики Башкортостан (НА РБ) [11]. К моменту создания УУИИЯ в Белебее уже существовали 2-годичные курсы иностранных языков при Татарском педагогическом училище, ставшем в советское время правопреемником Белебеевской учительской мужской семинарии [5], одного из лучших дореволюционных учебных заведений для подготовки педагогических кадров, а в момент создания Учительского института заместителем наркома просвещения БАССР был Салях Ямалеев, до 1930 года директор Белебеевского Татпедучилища [4]. Сохранился «Отчет о курсах иностранных языков при Белебеевском Татпедтехникуме на 1 апреля 1937/1938 учебного года» [11, дело 4а, л.л.83-88], из которого следует, что к моменту создания Учительского института иностранных языков на курсах (1-й курс считался подготовительным) было всего два отделения: одна группа французского языка (20 человек) и две группы немецкого языка (58 человек), одна из которых (31 человек) была скомплектована из учащихся второго курса немецкого отделения, а вторая (27 человек) из учащихся третьего курса немецкого отделения. На указанный момент полностью курсы укомплектовать учащимися не удалось (план составлял 125 человек), на что были объективные причины. Первая из них состояла в необеспечении курсов квалифицированными преподавателями немецкого языка (это вызывало затруднение обучения слабоподготовленных учащихся), а вторая причина определялась нечеткими, а часто очень противоречивыми распоряжениями БНКПроса о переходе немецкого отделения на новые учебные планы.

3. Это были Р.Ю. Ролов, выпускник Парижского университета, и Е.А. Калиткина, административно высланные в Белебей из Ленинграда сразу же после убийства С.М. Кирова в декабре 1934 года.

Литература

1. Ергин, Ю.В. Уфимский физический институт. - Уфа : Гилем, 2006. - 124 с.

2. Ергин, Ю.В. Башкирский рабочий факультет имени Багау Нуриманова (1921-1939) //Педагогический журнал Башкортостана. 2008. №2(15). С. 138-150.

3. Ергин, Ю.В. У истоков университетского образования: Очерки о предыстории башкирского государственного университета. - 2-е изд. - Уфа : БашГУ. - С. 185-187.

4. Ергин, Ю.В. Возвращенные имена: Салях Ямалеев - заместитель наркома просвещения Башкирии (1932-1937) // Педагогический журнал Башкортостана. 2013. №6 (49). С.118-133.

5. Ергин, Ю.В. К 100-летию Белебеевской учительской семинарии // Педагогический журнал Башкортостана. 2014. №1(50). С.138-150.

6. Ергин, Ю.В. История унификации Российской и Украинской систем народного образования: конец 20-х - начале 30-х XX века // Педагогический журнал Башкортостана. 2016. №4 (59). С. 169-189.

7. Ергин, Ю.В. Уфимский учительский институт иностранных языков (1937-1941) // Вестник Башкирского университета 2016. Т. 21. №2. С. 526-532.

8. НА РБ. Фонд Р-798. Оп.1, дело 4910, л.1.

9. НА РБ. Фонд Р-802. Оп.9, дело 808, л.82.

10. НА РБ. Фонд Р-933. Оп.9, дело 166, л.л. 218-219.

11. НА РБ Фонд Р-1917 (Уфимский учительский институт иностранных языков, 1937-1941 гг.) - 36 ед. хр.

12. Постановление партии и правительства о школе : сб. постановлений ЦК ВКП(б), СНК СССР и РСФСР за 1931-1939 г.г. [и другие руководящие материалы] / сост. Н.И. Болдырев. - Москва : Учпедгиз,1939. - 104 с.

13. Собрание постановлений и распоряжений правительства Союза советских Социалистических Респуб-лик.1940. №25. - С.858-963.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.