Научная статья на тему '«Из грязи в князи»: к вопросу о социальной мобильности в Ирландии VIII в'

«Из грязи в князи»: к вопросу о социальной мобильности в Ирландии VIII в Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
142
24
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СРЕДНЕВЕКОВАЯ ИРЛАНДИЯ / СОЦИАЛЬНАЯ СТРУКТУРА / «РАЗВЕТВЛЕННОЕ ПРИОБРЕТЕНИЕ» / “BRANCHED PURCHASE” / MEDIEVAL IRELAND / SOCIAL STRUCTURE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Самоходская Ксения Игоревна

В статье рассматривается процесс включения наиболее состоятельных простолюдинов в группу благородных в раннесредневековой Ирландии. На основе материалов юридического трактата «Разветвленное приобретение», датируемого VIII в., а также данных ряда других трактатов данного периода, автор анализирует способы, при помощи которых простой земледелец мог повысить свой социальный статус и попасть в состав элиты.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

“From rags to riches”: on the issue of social mobility in VIIIth century Ireland

The article researches the process of incorporation of the most prosperous commoners into the group of lords in early medieval Ireland. The author analyses by what means a common farmer could raise his social status and become one of the elite, on the basis of an Old Irish law tract “Branched Purchase”, as well as the data of several other law tracts of the same period.

Текст научной работы на тему ««Из грязи в князи»: к вопросу о социальной мобильности в Ирландии VIII в»

ВЕСТН. МОСК. УН-ТА. СЕР. 8. ИСТОРИЯ. 2013. № 1

К.И. Самоходская

(аспирантка кафедры истории Средних веков исторического факультета МГУ

имени М.В. Ломоносова)*

«ИЗ ГРЯЗИ В КНЯЗИ»: К ВОПРОСУ О СОЦИАЛЬНОЙ

МОБИЛЬНОСТИ В ИРЛАНДИИ VIII в.

В статье рассматривается процесс включения наиболее состоятельных простолюдинов в группу благородных в раннесредневековой Ирландии. На основе материалов юридического трактата «Разветвленное приобретение», датируемого VIII в., а также данных ряда других трактатов данного периода, автор анализирует способы, при помощи которых простой земледелец мог повысить свой социальный статус и попасть в состав элиты.

Ключевые слова: средневековая Ирландия, социальная структура, «Разветвленное приобретение».

The article researches the process of incorporation of the most prosperous commoners into the group of lords in early medieval Ireland. The author analyses by what means a common farmer could raise his social status and become one of the elite, on the basis of an Old Irish law tract "Branched Purchase", as well as the data of several other law tracts of the same period.

Key words: Medieval Ireland, social structure, "Branched Purchase".

* * *

Для большинства средневековых обществ характерно разделение всех свободных жителей на простолюдинов и знать. При этом способ и характер перехода из одной категории в другую можно обычно связать с тем, чем обусловлен высокий или низкий статус человека. В том случае, если принадлежность к знати определяется в первую очередь по праву рождения, уровень социальной мобильности оказывается невысоким. Если же знатность становится следствием особого поведения, умений или дохода члена общности, группа благородных оказывается незамкнутой и может пополняться наиболее успешными из простолюдинов.

В древнеирландских теоретических трактатах, авторы которых рассказывают о структуре общества, штрафах, правилах судопроизводства и прочих юридических аспектах, все миряне разделены на простолюдинов (дословно «благородных коровы», boairech) и господ (flatha), к которым относятся три типа королей. Причины особого положения королей прозрачны; менее ясно, где пролегает граница между господами и простыми земледельцами. Обе группы включают многочисленные статусы, для названий которых харак-

* Самоходская Ксения Игоревна, тел.: 8-905-782-57-57; e-mail: [email protected]

терна высокая степень описательности; boaire («благородный коровы»), ocaire («молодой благородный»), aire dé sa («благородный вассальности»); почти все остальные названия содержат информацию о том, кто относится к данной группе. Тем не менее, если основываться только на названиях, провести разделение на господ и простых земледельцев невозможно. В названия статусов и тех, и других входит слово aire, «благородный», или, в случае трактата «Категории статуса» (др.-ирл. Miadslechtae)1, — flaith, «господин». Хотя aire иногда и используется в источниках в узком смысле для определения господ (особенно в текстах, не связанных с юридиче-скими)2, его употребление для обозначения всех взрослых мужчин, имеющих собственный статус, достаточно широко распространено. Среди лингвистов нет единого мнения насчет того, можно ли считать это слово этимологически связанным с санскритским

/ 3

arya3, хотя аналогия напрашивается.

В историографии вслед за автором одного из наиболее важных трактатов, датируемого первой третью VIII в., «Разветвленное приобретение» (др.-ирл. Crith Gablach)4, знатных и незнатных в самом общем виде разделяют по следующему принципу. У незнатных статус определяется количеством скота, у знатных — числом клиентов, зависимых от них5. Такое разделение отражает самый важный, с точки зрения составителя «Разветвленного приобретения», критерий для высчитывания «цены чести» (т.е. численного эквивалента статуса) господ. Именно наличие вассалов, к примеру, определяет для автора людей статуса айре деса, «благородного вассальности», самой первой ступени благородных: «Айре деса, почему он так называется ? Потому что ему платится цена чести от вассалов. Не так с боайре: ему платится цена чести от его коров»6.

1 «Категории статуса» представляет собой трактат о разделении общества на статусы; он сильно отличается — по названиям статусов и их количеству — от других аналогичных текстов, в первую очередь «Разветвленного приобретения». Предполагается, что «Категории статуса» могли быть созданы в VIII в., однако обилие поэтических цитат затрудняет датировку (см.: MacNeillE. Ancient Irish Law: the Law of Status and Franchise // Proceedings of the Royal Irish Academy. 36 C. 1923. P. 311. Версии трактата из различных рукописей изданы в Corpus Iuris Hibernici / Ed. D.A. Binchy. Dublin, 1978 (далее CIH). P. 676.17—677.27, 1567.1—35, а также в: Ancient Laws of Ireland. Dublin, 1865—1901 (далее AL). Vol. 4. P. 344—369.

2 Binchy D.A. Crith Gablach. Dublin, 1970. P. 69.

3 Самым подробным исследованием этого вопроса остается: Thurneysen R. Ir. aire, Gen. airech // Zeitschrift fur celtische Philologie (далее ZCP). 20. 1936. P. 353 ff.

4 Binchy D.A. Crith Gablach... P. xiii—xv; Breatnach L. A Companion to the Corpus Iuris Hibernici. Dublin, 2005. P. 244. Критическое издание трактата см. в: Binchy D.A. Crith Gablach. P. 1—24 (цитаты приводятся по нему).

5 Например: Jaski B. Early Irish Kingship and Succession. Portland, 2000. P. 40.

6 Crith Gablach. P. 24: Aire désa, cid ara n-eperr? Arindi as dia déis direnar. Nimtha boaire: is dia bùaib direnar side.

Из этого разделения можно сделать вывод, что наличие клиентов является исключительной прерогативой группы благородных. Тем не менее выше автор того же самого трактата рассказывает об особой группе простолюдинов, которые имеют зависимых людей: «Фер фотлай (человек отторжения». — К.С.), почему он так называется? Он выше по статусу, чем боайре, поскольку отторгает что-то из своих владений боайре для предоставления имущества клиенту. Свой избыток скота, своих коров, свиней, овец, которых его собственная земля не может содержать, которых он не может продать за землю, и которые ему не нужны, он дает клиентам»1.

В иерархии общества, которую выстраивает автор трактата, фер фотлай занимает место после наиболее богатого из простых земледельцев (мруигфера, «человека земли») и перед последним статусом простолюдинов — айре койсринг, «благородного, который обязывает». Хотя по статусу айре койсринг немного выше, чем интересующий нас фер фотлай, он не имеет перспектив стать одним из господ. Фер фотлай же фактически позиционируется как переходный статус между простолюдинами и благородными. Он еще не является одним из группы господ, и это отражается даже в оброке, который автор трактата считает подходящим для него: «[Он получает] от них (т.е. клиентов. — К.С.) доход в зерне: цену того, что производит каждая корова, зерном для еды, поскольку не имеет права простолюдин на солод, пока он не станет господином»8.

Такое ограничение символично: от господина (в том числе это относится и к королю) ожидается, что он будет устраивать пиры и угощать своих спутников пивом. В разделе о распорядке дня короля автор «Разветвленного приобретения» даже утверждает: «...воскресенье — [день] для питья пива, поскольку не достойный господин тот, кто не предоставляет пиво каждое воскресенье...»9.

Фер фотлай же эту символическую функцию исполнять пока не должен, поскольку несмотря на наличие клиентов продолжает оставаться простолюдином, одним из боайре.

Именно во фрагменте о фер фотлай рассказывается о том, как простой боайре может добиться включения в группу господ: «Вопрос: когда становится господином простолюдин из боайре благодаря прибавлению его полей ? Тогда, когда у него будет вдвое больше, чем

1 Ibid. P. 19: Fer fothlai, cid ara ne(i)per[r]? Is é remibi bôairechaib insin, arindi fot-

len a bôairechas di thaurchreic céile. Forcraid a chethra[e], a bô, a muc, a chaireg nad

fochomlaing a thir fadeisin 7 nad éta [do] reicc ar thir, ni ric a less fadeisin, tabeir i

taurchreicc céile.

8 Ibid. P. 19: Somoine grain diib, lôg gerta cacha bô di gran arbae biid; ar ni dlig aithech mraich cor[o]p flaith.

9 Ibid. P. 41: ...domnach do ô[u]l chorma, ar ni flaith téchta[e] nad ingella laith ar cach ndomnach...

у айре деса, ведь это про айре деса говорится: боайре, [который] стоит над другими боайре. Он приобретает отличие от них, если дает скот клиентам; он [становится] айре деса, если будет двойной доход, т.е. вдвое больше, чем у айре деса»10.

Необходимость иметь вдвое больше, чем самый низший из группы господ, является требованием, непосредственно связанным с тем, что делает господина господином. Несмотря на то что автор трактата называет в первую очередь количество клиентов в качестве величины, которая важна для статуса господина и которая используется в историографии для выстраивания иерархии господ, в реальности принципиальным явно является также объем имущества, который господин получает в качестве оброка. К примеру, автор так пишет в разделе об айре деса: «Его пять несвободных клиентов обязаны ему фиксированным оброком, каждый из них: корова с полагающимися к ней продуктами, и двухгодовалый теленок, и 3 годовалых теленка в зимний и летний период [полагается] ему от его пяти несвободных клиентов»11.

Это означает, что он должен иметь пять клиентов не любого статуса, а такого, чтобы их суммарный оброк был равен какому-то минимуму. Этот объем имущества крайне важен, поскольку позволяет представителю знати устраивать пиры, удерживая тем самым старых клиентов и привлекая новых, платить свой собственный оброк королю, т.е. поддерживать свою власть и авторитет. Если посмотреть на сумму оброка, который выплачивают представители различных статусов простолюдинов, можно рассчитать, какими именно клиентами должен обладать господин. Так, к примеру, айре деса, судя по этому отрывку, должен иметь в клиентах трех окайре, одного боайре и одного мруигфера12. Простолюдин, претендующий на статус господина, должен иметь в два раза больше клиентов, поскольку получает от своих клиентов оброк в два раза меньше, чем получал бы, будь он айре деса: «Простолюдин достигает возмещения половины богатства, которое отдает, если 10 сетов не возвеличивают [его] (т.е. он не становится айре деса. — К.С.), [простолюдины] получают 5 сетов на юридические действия, пока не

10 Ibid. P. 19: Ceist: cuin as flaith int aithech din bóairechas in dul is fríth faithche? In tan mbís diabol n-airech désa lais is and is aire désa dia n-eper[r] bóaire remibí bóairechaib. Berid diib derscugud dia taurchría céliu, nách aire désa conid roib défríthe .i. diabol n-airech désa.

11 Ibid. P. 24: A chóic céli gíallnai, dligid bíathad n-airchenn do cach áe: bó cona timthuch 7 colpdach firenn 7 trí dartaidi cach gaimrid cona sambiud dó ó chóic céli[b] gíallnai.

12 Это так, поскольку ранее в этом же трактате говорится о том, что окайре должен платить в качестве оброка годовалого теленка (Críth Gablach. P. 10), боайре — двухгодовалого теленка (P. 13), а мруигфер — целую корову (P. 15).

будет полного идеального возмещения; поскольку исчезает половина из-за недостаточного статуса»13.

Этот фрагмент крайне неясно сформулирован, поскольку является частью fenechas, «древнего права». Такие туманные места достаточно часто встречаются в древнеирландских трактатах и представляют собой наиболее ранний слой в несомненно компилятивных текстах. Они сохранились исключительно в виде глосс или вставок в более поздние тексты. Считается, что первые правовые максимы заучивались наизусть и вообще не существовали в записанном виде14. При этом нарочитая сложность их языка должна была уберечь тайное знание от непосвященных.

В случае с фер фотлай раскрывается довольно важный принцип. Он заключается в том, что простолюдин может достичь такого положения, что ему будут выплачиваться более высокие штрафы, т.е. увеличить свою «цену чести», но не получить при этом статус господина, т.е. не перейти в новое качество: «Когда он удваивает богатство боайре, он [становится] айре деса, поскольку не изменяется название его статуса (пока его имущество не удвоится. — К.С.), хотя он увеличивает свою цену чести»15.

«Цена чести» являлась условной суммой в сетах16, кумалах11 или головах скота, из которой высчитывался целый ряд величин. Эта сумма может стоять рядом с названием группы людей, по ней можно определить, какой статус находится выше, а какой ниже в общественной иерархии в случае, если автор перечисляет статусы не в порядке убывания или возрастания значимости. «Цена чести» (полностью или частично) должна была выплачиваться человеку во всех ситуациях, когда страдала его честь. В случае убийства человека его родным должен был выплачиваться и штраф, одинаковый для всех и равный 7 кумалам, и его «цена чести», которая сильно различалась в зависимости от статуса. Штраф за любое повреждение также состоял из равной для всех суммы, зависящей от тяжести раны, и процента «цены чести» конкретного челове-

13 Crith Gablach. P. 19: Rosaig anflaith lethaithgein moíne móges mani deich séoit sóerat segait .v. séoit cundrathu combi óg n-innraic n-aithgena; ar atbaill leth ó faill (n) éc(s)macht.

14 Kelly F. A Guide to the Early Irish Law. Dublin, 2005. P. 232.

15 Crith Gablach. P. 19: In tan didiu diablas feib mbóairech is and is aire désa, ar ni cumscaigi ainm ngráid dosum cia dorórma(i) a eneclainn co sin anall.

16 Др.-ирл. sét дословно переводится как «сокровище», «ценный объект». В юридических трактатах обычно используется как единица стоимости. Сет равен примерно половине дойной коровы, хотя в некоторых текстах используется другое соотношение (см.: McLeod N. Interpreting Early Irish Law: Status and Currency. P. 2 // ZCP. 42 (1987). P. 101).

17 Кумал (др.-ирл. cumal) — как и сет, это эквивалент стоимости. 1 кумал обычно приравнивается к стоимости семи коров или одной рабыни. Первоначально слово cumal обозначало просто рабыню.

ка18. Относительно «цены чести» обычно высчитывались также штрафы, положенные за нарушения против зависимых от свободного ирландца людей (в первую очередь жены и детей). Эта же сумма ограничивает действия в суде. Каждый человек мог выступать гарантом, свидетелем, обвинителем, но только в тех делах, в которых речь шла бы о сумме не выше его «цены чести». «Цена чести» рассматривалась так же как относительная величина, по которой определялось, в делах какой важности можно принимать клятву данного человека. В «Разветвленном приобретении» фраза «сумма, в пределах которой клянется», используется в качестве синонима выражения «цена чести». «Цена чести» также выплачивалась свободному ирландцу при его переходе в клиентский статус — это «цена подчинения» (turchluide)19, компенсация за то, что он утрачивает часть своей свободы. Фактически само словосочетание log n-enech максимально емко определяет это понятие: «цена чести» — это сумма, в которой выражаются и на которую обмениваются права конкретного ирландца в обществе.

В историографии статус и «цену чести» принято рассматривать как синонимы. Такой подход не совсем верен и приводит к ошибкам при выводах и обобщениях. К примеру, Н. Паттерсон пишет о непосредственной зависимости условий клиентских отношений от «цены чести»20. Однако «цена чести» будущего клиента сама по себе не влияла на предоставляемый будущим господином объем имущества (taurchreic), это определялось статусом, хотя, как говорилось выше, «цена чести» и выплачивалась дополнительно к taurchreic в качестве компенсации за потерю независимости. Таким образом, общий объем имущества, так же как и штраф за убийство, состоял из двух частей. Одна определялась «ценой чести», другая зависела каких-то других составляющих статуса.

Из приведенного выше фрагмента ясно, что «цена чести» не является неотъемлемой частью статуса, которая непременно растет и уменьшается вместе с ним. Хотя, как правило, в трактатах всем представителям одного статуса присваивается равная «цена чести», в отдельных случаях статус и «цена чести» могли друг другу не соответствовать. Другой пример такого несоответствия приводится в разделе того же трактата, посвященном фер мидбот. Этот статус, как и фер фотлай, является пограничным. Фер мидбот — это несовершеннолетний свободный человек, еще не имеющей всей полноты прав и обязанностей полноценного члена общины. Он не

18 Подробный разбор того, из чего должна была состоять компенсация (на примере повреждений пальцев и рта) проводил Нил Маклеод (McLeod N. Compensation for Fingers and Teeth in Early Irish Law // Peritia. 16. 2002. P. 344—359).

19 Thurneysen R. Aus dem irischen Recht I // ZCP. 14. 1923. P. 342.

20 Patterson N. Cattle Lords and Clansmen. Notre Dame; London, 1994. P. 182.

располагает «ценой чести» полноценного боайре, даже если он уже получил статус боайре: «Даже если будет так, что он получит статус боайре до того, как он отрастит бороду, он не может клясться тем же объемом имущества, что и боайре, а лишь объемом, положенным фер мидбот. Однако если он не получил наследства, но уже достиг зрелого возраста, его клятва все еще остается клятвой фер мидбот»21.

Логично, что человек, не являющийся либо достаточно взрослым, либо достаточно независимым в имущественном плане, не должен иметь возможность влиять на общественную жизнь в той же мере, что и взрослый самостоятельный хозяин. В случае с фер фотлай мы видим противоположную ситуацию. Его «цена чести» очень незначительно отличается от «цены чести» низшего из господ; как видно из табл. 1, содержащей материал из «Разветвленного приобретения», она отличается гораздо меньше, чем «цена чести» первого и второго из благородных, или обычного боайре и фер фотлай.

Таблица 1

Простолюдины Благородные

Название статуса «Цена чести» Название статуса «Цена чести»

фер мидбот, «человек средней хижины», т.е. несовершеннолетний свободный годовалая телка айре деса, «благородный вассалов» 10 сетов

окайре, «молодой благородный» 3 сета айре ард, «высокий благородный» 15 сетов

айтех, «вассал» 4 сета айре туйсе, «благородный лидерства» 20 сетов

боайре фебса, «достойный боай-ре» 5 сетов айре форгаль, «благородный превосходного свидетельства» 15(25?) сетов

мруигфер, «человек земли» 6 сетов танайше риг, «второй по отношению к королю 30 сетов

фер фотлай, «человек отторжения» 8 сетов

айре койсринг, «благородный, который связывает» 9 сетов

Если исходить из того понимания «цены чести», которое присутствует в трактатах, возможности фер фотлай влиять на обще-

21 Crith Gablach. P. 9: Cia beith ara rogba bóairechas riasiu ropo chúairddulchach, ni ica a luga[e] acht a llugu fir midboth(a). Cia beith cen gabáil n-orbai dano co crini, ni té(i)t a luige ó fi[u]r midboth(a) beos.

ственные дела практически равны низшему из господ. И это закономерно, поскольку он обладает схожей властью — у него есть клиенты, которые могут поддержать его интересы (например, в случае вооруженного конфликта). Однако «цена чести» явно не ограничивает все возможности, которыми обладали люди определенного статуса, поскольку количество сетов в «цене чести» фер фотлай не помогают ему выступить в принципиально новом качестве, в котором выступает первый из благородных статусов, айре деса.

Айре деса — тоже своего рода переходный статус. Он балансирует на грани между простолюдинами и господами и легко может лишиться высокого положения: «Почему 10сетов его «цена чести»? Пять сетов, во-первых, за сам его дом, и 5 за дома, которые у него в клиентстве, [при том] что он не будет уменьшать как-либо свой статус благородного, не [отторгая] ни малое, ни большое имущество, так что бы он не был лишен своего статуса»22.

В уже упоминавшемся выше трактате «Категории статуса», в котором используется отличная от большинства текстов терминология, переходность статуса айре деса очевидна для автора. Если выстраивать упоминающиеся в трактате статусы по «цене чести», сразу над полноценным боайре располагается flaithem 6enescra, «благородный одного сосуда», имеющий только одного наследственного клиента, затем lethflaithem, «полублагородный», после них — айре деса и айре туйсе, и лишь потом 6gflaithem, «полный благородный». При этом, как видно из табл. 2, по «цене чести» айре деса оказывается гораздо ближе к простолюдинам, чем к ближайшему статусу благородных.

Таблица 2

Название статуса «Цена чести»

айре ард, «высокий благородный» 3'Л кумала (21 сет)

огфлайфем, «полный благородный» 10 сетов

aйре туйсе, «благородный лидерства» 1'Л кумала (9 сетов)

айре деса, «благородный вассалов» (= айре фине, «благородный рода») 6 сетов (1 кумал)

летфлайфем, «полублагородный» 5 сетов

флайфем оенэскра, «благородный одного сосуда» 4 сета

боайре туйсе, «боайре лидерства» 3 сета

22 Crith Gablach, 24: Cid dobe[i]r .x. seotu do diriu ind fir sin? Cöic(c) seoit a thige fadessin cetamus, 7 a cöic asin chöicthigi[u] adidngiallna, cen ni astlia a airechas di fol-taib beccaib 7 möraib arna dia recht raltar.

Нельзя исключать того, что автор данного трактата скомпилировал материал из нескольких текстов, в которых использовалась разная терминология. В таком случае айре деса может быть синонимом для термина огфлайфем23 или летфлайфем, который компилятор по ошибке выделил в отдельный статус. В контексте данной статьи, однако, гораздо более важным является сам факт существования терминов для «полугоспод» и полноценных благородных.

Для того чтобы попасть в ряды полноценных благородных, требовался не только хороший доход. Об айре деса также говорится, что он «сын благородного и внук благородного»24. Автор уже упоминавшегося выше трактата «Категории статуса» также говорит о значении родословной: «Айре деса — господин, т.е. человек, который сохраняет владения своего отца и деда в том же состоянии, в каком он их получил, и который увеличивает [их]»25.

То, что фер фотлай не станет равен айре деса даже в случае наличия у него большего числа клиентов, подтверждает и автор другого трактата, созданного в период до середины VIII в., который носит название «Закон о свободном клиентстве», (Cáin Sóerraith)26: «...существуют разные типы господ, т.е. господин, который имеет право только на масло, зерно и живых животных... низший господин, отец которого не был господином... Господин истинного родства, по отцу и деду, имеет право на оброк по всем правам благородного»21.

Группа господ, таким образом, вовсе не была замкнутой, однако включение в нее людей, в реальности уже обладавших необходимой властью и богатством, происходило не сразу; лишь после того, как два поколения богатого рода имели клиентов, человек из третьего поколения мог считаться айре деса, одним из благородных, и легко мог утратить новоприобретенный статус в случае, если при нем владения семьи уменьшатся, а не приумножатся.

Существовал и другой путь получения высокого статуса. В схеме, которую выстраивает автор «Разветвленного приобретения», применительно к двум группам благородных не указывается ни количество скота, ни размер дома, ни число клиентов. Представи-

23 Исследовавший этот вопрос Нил Маклеод полагает, что огфлайфем, «полный благородный», является синонимом «фер фотлай» (McLeod N. Interpreting... P. 101), однако это не подтверждается ни приписываемой данным статусам «ценой чести», ни их описанием в анализируемых им трактатах.

24 Crith Gablach. P. 24: Os hé mac airech 7 aue airech...

25 Miadslechtae (AL. Vol. 4. P. 348): Aire desa .i. fer conae deis nathar ocus a tsena-thar, amal atcota riam, ocus do tairchid.

26 Рукописи, содержащие версии трактата, издавались в: CIH. P. 1770.15—1778.33; AL. Vol. 2. P. 194—221. Критическое издание текста с переводом на немецкий язык выполнено в: Thrurneysen R. Aus dem irischen Recht II // ZCP. 15. 1925. P. 239—253. Цитаты приводятся по нему.

27 Cáin Sóerraith. § 4: Ata coboduil... for flathuib .i. flaith na dlig acht im ocus sil ocus beocethra(th): flaith athuig na bid flaith a athair. flaith ciniuil coir athur ocus senathur eiside, dliges riara la urtechta olcenu.

тели этих групп явно должны были быть достаточно состоятельными людьми, однако их имущество или зависимые люди в представлении автора не являются определяющими для их статуса. В «Разветвленном приобретении» в принципе начиная с определенного статуса описание имущества отходит на второй план, поскольку богатство как таковое не делает простолюдина благородным, если оно не конвертируется во власть, т.е. в приобретение клиентов. Имущество, однако, могло преобразовываться простолюдином и иным образом, делая его исполнителем важных социальных функций. Первый такой статус — это уже упоминавшийся выше айре койсринг (др.-ирл. aire coisring, «благородный, который связывает»): «Айре койсринг, почему он так называется? Потому что он связывает обязательством туат28 и короля и церковь от лица своего рода; и... признают его лидером, и он говорит, как их представитель... Это благородный рода, который дает залог от лица его (рода. — К.С.) королю, церкви и поэтам для того, чтобы их удержать в рамках закона»29.

Его функции, таким образом, очень важны — он выступает в качестве того единственного человека в роде, который оформляет отношения рода с королем и двумя другими необходимыми роду социальными группами — клириками и филидами. Он является необходимой частью той системы, которая позволяет сохранить в обществе порядок, но это требует немалого состояния: «Какого размера залог он приносит ? Залог размером в 5 сетов со всего, что у него есть, с серебра, или бронзы, или тиса»30.

Именно в результате исполнения этих функций его «цена чести» оказывается даже выше, чем у фер фотлай, хотя, в отличие от последнего, он не сможет подняться выше в иерархии общества.

Подобный статус есть и среди благородных. Речь идет об айре эхта (aire echta), «благородном убийства»: «Айре эхта, почему он так называется ? Потому что он — благородный пяти человек, который оставлен для того, чтобы совершить убийство по договору между туатами до конца месяца, [чтобы] отомстить за оскорбление туата, если недавно произошло убийство его [из этого туата] человека... Ему полагается свита и содержание больного как у айре деса»31.

28 Туат (др.-ирл. túath) — небольшое территориально-родовое объединение. Предполагается, что в период V—XII вв. на территории Ирландии одновременно существовало не менее 150 туатов. Слово «туат» также часто используется для определения людей, не относящихся к церкви.

29 Crith Gablach. Р. 20: Aire coisring, cid ara n-eperr? Arindí consrenga túath 7 rí 7 senod tar cenn a chenéoil... atndaimet do thoísiuch 7 aurlabraid remib. Is é aire fine in-sin tobeir gell tar cenn a fine do rig 7 senud 7 óes cherdd dia timorggain do réir.

30 Ibidem: Cía méit in gill dobeir? Gell cóic sét di neoch rodmbi, di arggut nó umu nó ibur.

31 Ibidem. Aire échta, cid ara n-eperr? Arindí as n-aire cóicir fácabar fri dénum n-échta i cairddiu co cenn mís do dígail enechruccai túaithe dia ndéntar dédenguin duini.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Айре эхта, строго говоря, может и не иметь клиентов как таковых — пятеро спутников, о которых говорится в «Разветвленном приобретении», могут быть и его родичами или родичами убитого. Кроме того, вложив свое богатство в коня, военное снаряжение и, что вероятно являлось наиболее важным, обладая доверием членов своего туата, он мог достичь низшего статуса благородного, не ожидая несколько поколений, как это пришлось бы делать фер фотлай. Он не является одним из господ в классическом понимании этого статуса, но он настолько важен для туата, что автоматически становится членом элиты.

Автор «Разветвленного приобретения» изображает общество, в котором группа благородных вовсе не была замкнутой, и периодически пополнялась теми представителями простолюдинов, которые достигали определенного веса в обществе. При этом переход в новый статус, хотя для него и требовался высокий доход, осуществлялся только в том случае, если ирландец использовал свое богатство для усиления личной власти, т.е. приобретения клиентов, или для выполнения общественно важных функций. Новый статус, таким образом, подтверждал место, которое состоятельный ирландец фактически уже занимал в туате к моменту формального перемещения на следущую ступень иерархической лестницы.

Список литературы

1. Binchy D.A. Crith Gablach. Dublin, 1970.

2. Breatnach L. A Companion to the Corpus Iuris Hibernici. Dublin, 2005.

3. Jaski B. Early Irish Kingship and Succession. Portland, 2000.

4. Kelly F. A Guide to the Early Irish Law. Dublin, 2005.

5. MacNeill E. Ancient Irish Law: the Law of Status and Franchise // Proceedings of the Royal Irish Academy. 36 C. 1923.

6. McLeod N. Compensation for Fingers and Teeth in Early Irish Law // Peritia. 16. 2002.

7. McLeod N. Interpreting Early Irish Law: Status and Currency. Pt. 2) // Zeitschrift für celtische Philologie. 42. 1987.

8. Patterson N. Cattle Lords and Clansmen. Notre Dame; London, 1994.

9. Thurneysen R. Aus dem irischen Recht I // Zeitschrift für celtische Philologie. 14. 1923.

10. Thrurneysen R. Aus dem irischen Recht II // Zeitschrift für celtische Philologie. 15. 1925.

11. Thurneysen R. Ir. aire, Gen. airech // Zeitschrift für celtische Philologie. 20. 1936.

Поступила в редакцию 15 июня 2011 г.

A dam 7 a folog amail airig ndesa dligthir. Раздел об айре эхта неясен. Существует несколько вариантов трактовки его функций. Анализ этих трактовок см. в: Binchy D.A. Crith Gablach... P. 71; McLeod N. Interpreting... P. 46ff.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.