146
История
Вестник Нижегородского университета им. Н.И. /Лобачевского, 2009, № 1, с. 146-152
УДК 4Р.3
© 2009 г.
ИСТОРИЯ ТЕРМИНОВ В ИСТОРИИ гуманитарной науки (НА ПРИМЕРЕ ТЕРМИНА «ЭТНОС»)
ОА. Макарихина
Нижегородский госуниверситет им. Н.И. Лобачевского
oamakar@mail.ru
Поступила в редакцию 29.12.2008
История научных терминов и соответствующих понятий, их вхождения в науку и закрепления в отраслевой терминосистеме отражает процесс развития самой науки. Термины социально-гуманитарных наук обладают определенной спецификой и с точки зрения семантики, и в процессе функционирования, например, в политическом дискурсе. Основные положения статьи демонстрируются на примере термина «этнос».
Ключевые слова: научный термин, история науки, социально-гуманитарные науки, этнос.
В методологии науки настоящего времени одной из главных становится проблема формы, в которой представлены результаты научного поиска. Особого внимания требуют понятия и термины социально-гуманитарных наук, роль которых в настоящее время возрастает, при этом уровень развития и методологическая оснащенность социального познания не соответствуют требованиям науки XXI века.
Термин не просто является «меткой», присваиваемой понятию для осуществления коммуникации. Во-первых, сам факт появления терминологического знака знаменует актуализацию соответствующего научного понятия -его включенность в состав научной теории, «сформированность», достаточную степень определенности. Во-вторых, номинированное, получившее знаковую «оболочку» научное понятие интегрируется в процесс научного развития: обсуждается в научных дискуссиях, входит в индивидуальные подъязыки ученых; наконец, становится причиной более глубокого исследования соответствующих объектов реальности; в результате уточняется набор существенных признаков самого понятия. Таким образом, взаимодействие термина и обозначаемого им понятия, а также называемых им объектов реальности - сложный диалектический процесс.
Цепочка «объективная реальность - отображающее ее научное понятие - называющий и объект, и понятие термин» (представляемая в семиотике как семиотический треугольник) в научном познании не является простым выведением понятия из реальности, а затем присвоением имени, то есть терминологической формы, полученному «кирпичику мысли». Сложность процесса взаимоуточнения всех трех
вершин треугольника отражается в истории введения термина в научный оборот. «Термины, смысл которых, более или менее приблизительно очерченный словарями, продолжают эволюционировать по мере развития гуманитарных знаний, предстают перед нами обогащенными, если можно так выразиться, всей историей, через которую они прошли» [1].
Так, не проста история термина «этнос» -одного из базовых терминов общественных наук, прежде всего этнологии. Именно сложность современной этнической организации человечества приводит к разнообразию мнений специалистов.
Термин «этнос», вошедший в научный дискурс российской этнологии относительно недавно и заместивший скорее общеупотребительное и к тому же многозначное слово «народ», имеет достаточно сложную историю. Роль таких ученых, как С.М. Широкогоров, Ю.В. Бромлей, Л.Н. Гумилев, В.И. Козлов и других, в развитии теории этноса, с одной стороны, очевидна, с другой стороны, еще ожидает взвешенного подхода, развернутого описания и оценки. История и теория этноса как раздел этнологии (было даже предложено назвать этот раздел этноэтно-логией - некоторый аналог историографии как теории и истории исторической науки) накапливает соответствующий материал, излагаемый, как правило, во вводных разделах учебных пособий по этнологии. Обнаруживаемое при этом разнообразие взглядов на этнос, а следовательно, и разных определений (около 30-ти!) этого понятия, приводит к поразительному результату: целый ряд изданий учебного характера по этнологии не включает его теоретическую характеристику. Таким образом, функционирова-
ние термина «этнос» в учебном дискурсе, в текстах терминоиспользующих, недискуссионных, требует еще большего внимания специалистов.
Дискуссия, ведущаяся на страницах журнала «Этнографическое обозрение», во многом прояснила и проясняет и позиции отдельных этнологов, и научные основы их размежевания в связи с различными взглядами на этнос. Тем не менее теория этноса как базового понятия науки не представляет собой общепринятой концепции, находится на переднем крае науки, остается предметом обсуждения.
Актуализация научного понятия в системе научного знания в идеале должна завершаться созданием его дефиниции - текста, содержащего набор его существенных признаков (существенных, то есть необходимых и достаточных для «опознания» в реальности всех объектов, которые подпадают под данное понятие). Но проблема состоит в том, что авторы дефиниций - ученые - формируют разные наборы признаков. Тот факт, что понятия создаются в процессе мышления людей, пусть и специалистов в данной отрасли знания, приводит к определенному субъективизму.
Результатом информационного обмена в сфере науки становятся как уточнение существенных признаков понятий, унификация представлений ученых об изучаемых объектах, так и формирование неформальных информационных коллективов (НИК), объединяющих единомышленников в науке.
Многие исследователи, признавая отсутствие резких границ в методологии естественнонаучного и социально-гуманитарного познания, все-таки выделяют определенные особенности, отличающие социально-гуманитарное познание. Приведем результаты проведенного автором данной работы «суммирования» таких особенностей, выявленных разными специалистами:
- феномены, исследуемые гуманитарными науками, уникальны в их историко-культурной неповторимости;
- общество, любая его подсистема, человек как член общества не являются статичными, неизменными объектами;
- социально-гуманитарное знание всегда ценностно нагружено. Очевидно влияние этого знания на решение моральных, политических и идеологических проблем;
- на результатах познания социума и человека так или иначе сказываются целевые и мировоззренческие установки исследователя;
- исследователь проблем общества и человека сам является частью или представителем исследуемого объекта. Так, этнолог является и
этнофором (то есть носителем этничности, представителем определенного этноса), при этом на научный результат его трудов может, например, повлиять то, какой этнос: свой или чужой - он исследует;
- исследование объектов, связанных с обществом и человеком, осложняется принципиальной ненаблюдаемостью их. Этнолог не может собрать всех представителей конкретного этноса - ему приходится делать выводы о его особенностях из исследования отдельных фактов жизни этноса, из общения с отдельными этно-форами;
- следствием этого является многообразие взглядов ученых на один и тот же объект изучения. Проявление этого многообразия - множественность дефиниций научных понятий в социально-гуманитарной сфере;
- очевидно резкое расширение внутрина-учной рефлексии в самих гуманитарных науках. При этом любая гуманитарная наука -уже система с рефлексией (общество описывает себя).
Специфика научного знания в описываемой сфере должна учитываться и при формировании и анализе научных понятий социально-гуманитарных наук. Так, в процессе исследования содержания понятия «этнос» следует воспринимать как естественное явление разнообразие его дефиниций, рассматривать этнос как исторически изменчивый объект, при этом ненаблюдаемый как целостное наглядное явление, помнить о влиянии научной интерпретации понятия на реальную жизнь общества, а также о необходимости отвлечься от «включенности» исследователя в объект исследования. В то же время необходимо осознавать важность исследования этого базового для общественных наук термина и соответствующего ему понятия именно в рамках рефлексии науки.
Термин «этнос» является актуальным для большинства наук, связанных с изучением общества и человека. Подтверждение тому - пополнение корпуса этих наук такими, как этнопсихология, этнокультурология, этнолингвистика, этносоциология, этнополитология, этно-религиоведение, этноэкология, этноархеология, этнодемография, этноконфликтология и т.п. Этничность как важный фактор идентификации человека в разных аспектах изучается в рамках этих междисциплинарных отраслей знания, а также в русле традиционных общественных и гуманитарных наук.
В плане содержания научного понятия выделяются его денотат и десигнат. Нередко эти аспекты семантики термина обозначаются с по-
мощью синонимичных им терминов: экстен-сионал и интенсионал.
Экстенсиональная характеристика термина и соответствующего понятия требует перечисления всех объектов, фрагментов реальности, которые отражены в данном понятии, названы данным термином. Начальный этап изучения объекта, как правило, порождает именно экстенсиональные определения. Так, например, определялся термин «этнос»: «Этническая общность (этнос) - исторически возникший вид устойчивой группировки людей, представленный племенем, народностью, нацией; термин «Э.о.» близок понятию «народ» в этногр. смысле. Иногда им обозначают несколько народов (этно-лингв. группы, напр. русские, украинцы, поляки и др. - славянская э.о.), а также обособленные части внутри народа (этногр. группы)» [2]. Отметим, что это определение включало и некоторые существенные признаки этноса, но главное в его содержании - перечисление исторически сменявших друг друга стадий развития этноса.
Осознание общности этих типов исторических общностей определило актуализацию родового понятия, оно получило название, но необходимость анализа существенных признаков этноса как задача этнологии еще не была в полной мере осознана.
При этом полного совпадения взглядов этнологов на этническое членение человечества все-таки нет. Предлагаются разные классификации исторических стадий развития этноса. Выявились различные позиции ученых по поводу того, на каких этапах исторического развития можно говорить о собственно этносах. Одни этнологи считают этносом в чистом виде только племя (когда бесспорно единство этно-образующих признаков - языка, территории, культуры). Другие специалисты, напротив, считают этносом только современную, самую позднюю стадию - нацию, для которой характерно политическое закрепление единства народа. Третьи относят нацию вообще к постэтниче-ским общностям, так как ситуация «одно государство - одна нация» почти отсутствует на этнополитической карте мира, а главные этно-образующие признаки: общий язык, общая территория, эндогамия - становятся признаками необязательными, факультативными. Различна и оценка малых народов как этносов.
Разнообразны взгляды этнологов и по вопросу иерархического членения этносов. Несмотря на попытки вводить специальную терминологию для выстраивания такой иерархии, ни одна система терминов для этой цели не закрепилась.
Особенность экстенсионального описания терминологического знака «этнос» связана с принципиальной ненаблюдаемостью самого объекта, что является типичным для социальногуманитарного познания. Членение человечества на этносы не всегда является очевидным. На практике с этой проблемой сталкиваются, например, при подготовке анкет для переписи. Теоретики не всегда могут помочь в решении этой проблемы, так как не всегда могут четко различить субэтносы (подгруппы в этносе) и отдельные этносы. В сущности, можно говорить об этническом континууме, и такая оценка специалистами этнической карты мира встречается нередко [3].
Общепризнано, что экстенсиональная характеристика знака (с помощью перечисления денотатов) - лишь исходный этап анализа соответствующего понятия, результат эмпирического исследования объекта науки. Такого понимания, в общем, хватало, пока соответствующая наука называлась этнографией и являлась, в сущности, описательной. На этом этапе развития науки главный объект ее изучения чаще обозначался термином «народ»; даже если термин «этнос» и упоминался где-то во вступительной части, в основном тексте описывались именно народы [4]. Конечно, нельзя относиться к этому этапу ее развития пренебрежительно. Именно «полевая» работа по описанию материальной и духовной культуры конкретных этносов, создание комплекса таких конкретных описаний подвели к необходимости определить термин «этнос» с помощью характеристики ин-тенсионала - набора существенных признаков, свойственного любому этносу. Такой переход от экстенсиональной характеристики термина к интенсиональной соответствует переходу от эмпирического уровня развития науки к теоретическому и знаменует смену научной парадигмы. Результат такого перехода - повышение частотности употребления термина «этнос» не только в научных, но и в учебных текстах, даже если теоретическое понятие «этнос» в них не анализируется, а основное содержание сводится к описанию конкретных этносов, в традициях описательной этнографии. Термин «этнос» становится «модным», подтверждает принадлежность к современной парадигме, хотя бы на знаковом уровне.
Именно интенсиональное определение термина обеспечивает функционирование научного понятия в качестве эффективного инструмента научной мысли. Приведем интенсиональное определение термина «этнос» (одно из возможных), включенное в современный энциклопеди-
ческий словарь: «Этнос, этническая общность -исторически сложившаяся группа людей, обладающих общим самосознанием и самоназванием (этнонимом), общностью происхождения и культуры (чаще всего языка). При своем возникновении этнос связан с определенной территорией, в ходе дальнейших миграций на одной территории живут представители разных этнических групп» [5]. Отличие этого определения от первого, экстенсионального, очевидно.
Рассмотрим подробнее историю термина «этнос».
Для этнологии это понятие является базовым. В современной парадигме наук об обществе этнология, то есть теория этносов, заместила, а точнее, вобрала в себя этнографию как чисто описательную дисциплину. В сущности, переход от «этнографической» парадигмы к «этнологической» означал именно качественный скачок - осознание того, что, кроме свойств отдельных этносов (описание которых проводилось, как правило, по определенной схеме: особенности материальной культуры, традиций, языка и т.п.), могут изучаться и этнические «универсалии» - общие свойства этносов.
Эта новая ступень в развитии этнологии и привела к необходимости уточнить границы термина и понятия «этнос» как базового в данном профессиональном подъязыке.
В данной работе анализируются и сравниваются взгляды именно российских этнологов. Хотя наука и интернациональна по своей сути, но используемый нами информационный вход в науку - через термин, то есть языковую единицу, - обуславливает и выбор конкретного этнического языка научного общения как объекта изучения.
Еще одна особенность термина «этнос» в русском языке связана с тем, что в общеупотребительном языке он почти не функционирует (его заменяет своеязычный синоним «народ»), более того - его терминологическое использование также имеет относительно недавнюю историю, как будет показано ниже. Но, например, в обиходном английском языке слово ethnic является вполне употребимым, хотя в более узком значении: «племенной», «языческий». Очевидно, это повлияло на функционирование термина ethnos в англоязычной этнографической терминологии для обозначения малых народов [6]. То, что в русском языке термин «этнос» сразу появился как результат заимствования, а не семантической трансформации общеупотребительного слова, обусловило отсутствие ненужных коннотаций и возможность его употребле-
ния в науке в более широком значении. (Это, кстати, еще один пример, подтверждающий, что борьба с заимствованиями - не всегда благо, особенно в научной терминологии.)
Важной особенностью российской этнологической школы является глубокий интерес к этому базовому теоретическому понятию. Теория этноса, его определение и подробная характеристика - постоянный объект внимания, дискуссионных обсуждений. Для зарубежных этнологических школ характерно меньшее внимание к проблеме этноса; центральным понятием чаще оказывается «этничность» (ethnicity) [7] .
Термин «этнос» относится к такому типу терминологических знаков, форма которых устоялась, но выделение существенных признаков и формирование дефиниции, то есть описание концепта, затруднено из-за сложности описания, многопризнаковости соответствующего объекта. Обращение к этимологии слова «этнос» помогает увидеть некоторые причины этой сложности. В древнегреческом языке e5vo^ могло обозначать любую совокупность или группу людей или животных, которые имеют общие характеристики и живут или действуют сообща. В текстах Г омера он встречается для обозначения и группы товарищей, и роя пчел, и толпы. В послегомеровской литературе, например у Геродота, появляются «эллинские этнии», «ми-дийский этнос»; в этих словосочетаниях употребление слова уже близко к современному. Но и его широкое социальное значение сохраняется: этносом называют и класс ремесленников, и такие социумы, как профессиональные объединения (глашатаев, жрецов и т.п.). Со времени Аристотеля этносами начинают называть не-греков (синоним «варвары»).
Из греческого языка слово было заимствовано в новоевропейские языки, при этом более частотным стало его употребление для обозначения качества; соответственно, более активны в этих языках слова ethnic (этнический) или ethnicity (этничность) [8].
В русский язык из западноевропейских языков в 30-40-е гг. XIX века сначала пришли прилагательное «этнографический» и существительное «этнография». Их употребляли в своих текстах А.С. Пушкин и И.И. Лажечников, вскоре они были включены в словари [9]. Следующим этапом вхождения морфемы этно- в русский язык стало ее употребление в виде существительного «этнос» уже в качестве научного термина.
Первое в истории российской этнологии определение этноса было дано С.М. Широкого-ровым в статье, опубликованной в 1923 г.: «Эт-
нос есть группа людей, говорящих на одном языке, признающих свое единое происхождение, обладающих комплексом обычаев, укладом жизни, хранимых и освященных традицией и отличающих его от таковых групп» [10]. Но публикация этого материала в Шанхае, в условиях эмиграции, привела к тому, что в научный оборот ни сам термин, ни его дефиниция не вошли.
В 1974 г. состоялась защита докторской диссертации Л.Н. Гумилева «Этногенез и биосфера Земли», в которой термину «этнос» было уделено большое внимание. Оригинальная, но далеко не общепринятая концепция этноса Л.Н. Гумилева (обсуждаемая и в современной этнологии) - интересный образец «андеграунд-ной» науки. Отношение к автору данной работы, испытавшему на себе тяготы сталинских репрессий, человеку с непростым характером, ограниченно включенному в официальный научный социум, было перенесено и на его труды, публикованию которых долгое время ставились препоны. Библиотеки научно-исследовательских и проектных институтов заказывали во Всесоюзном научно-техническом центре ксерокопии докторской диссертации Л.Н. Гумилева -для «диссидентствующей» интеллигенции ее чтение было одним из проявлений свободомыслия в условиях тоталитарного режима. В результате термин «этнос» вошел если не в научный оборот, то в словарь читающей интеллигенции. Отношение к концепции Л.Н. Гумилева в современной науке - целый спектр различных позиций, от некритичного приятия и апологии до признания «паранаукой»1 [11].
Следующей этапной для термина «этнос» публикацией стала монография Ю.В. Бромлея «Очерки теории этноса» (1983 г.) - вполне уважаемого в официальной науке специалиста, директора Института этнографии Академии наук, в 1990 г. переименованного в Институт этнологии. Начиная с этого времени термин «этнос» стал активно закрепляться в научных текстах, а дискуссия по поводу его определения прошла в течение нескольких лет на страницах журнала «Этнографическое обозрение».
Таким образом, в истории включения термина «этнос» в научный дискурс отразилась и история страны: эмиграция С.М. Широкогорова, «андеграундность» Л.Н. Гумилева, официальный статус Ю.В. Бромлея. Такая, достаточно сложная, история терминологического знака «этнос» определила и большую сложность его семантики.
В рамках семиотического подхода изучается не только семантика и синтактика знака, но и
прагматика (взаимодействие знака с теми, кто его использует, влияние условий общения на употребление знака). Именно наличие прагматического измерения у терминологического знака приближает стоящее за ним понятие к концепту. Концепт - «понятие, погруженное в культуру», потому обладающее эмотивностью, коннотациями, аксиологичное по своей природе. Это базовое понятие этнического менталитета, определяющее картину мира данного социума [12].
Прагматический аспект языка науки связан с социокультурным фоном развития самой научной дисциплины. Если же это базовый термин науки и оперирование им определяет специфику научной дисциплины, то можно обнаружить сходство научного понятия с концептом и по этому признаку (является базовым понятием менталитета данного научного социума). При этом социокультурная среда, в которую погружен термин, весьма своеобразна. Это научное сообщество, использующее в процессах коммуникации приблизительно одинаковый набор коммуникативных единиц - знаков научных понятий, то есть терминов. Такое сообщество можно рассматривать как семиотическую группу - группу людей с общим тезаурусом (общим набором знаний, корпусом понятий и связей между ними). Взаимоотношение с основной семиотической группой влияет на статус ученого и на восприятие его идей.
Интересен и актуален еще один аспект прагматики любого термина. Кроме его погруженности в социокультурную среду научного сообщества, существуют еще и другие дискурсы: учебный, публицистический, политический, наконец, административно-управленческий. Если для научного дискурса характерно общение между равноправными участниками (пусть и разномыслящими, что и порождает научные дискуссии), то в процессе обучения специалист-преподаватель передает готовое знание будущим специалистам. Содержательное наполнение учебного дискурса - профессиональная информация, носитель которой - прежде всего термин. Наиболее сложным является введение в тезаурус студента терминов с неусто-явшейся дефиницией. Интересный совет дает по этому поводу А.Ф. Лосев. По его мнению, студентам полезно сообщать, что существует целая история разных пониманий термина (в его примере речь идет о термине «модель»); «такое откровенное повествование о терминологическом разнобое сразу же ободряет студента и аспиранта, сразу же расширяет его горизонт в этом отношении» [13]. Конечно, студентам по-
лезно знать о наличии разных концепций этноса. Однако для эффективного усвоения ими соответствующего понятия необходимо давать какое-либо рабочее определение термина, чтобы оптимизировать восприятие студентами лекционного материала, учебных и научных текстов. Для этого можно вырабатывать некую усредненную дефиницию - с оговорками о возможности обнаружить в научных текстах и другие взгляды.
Учебный дискурс следует использовать и для воспитания этнической толерантности будущих специалистов с высшим образованием. Так, термин «этнос» должен вводиться в тезаурус будущих специалистов не только как отдельное понятие, но и в составе типовых фреймов: «Этносы различны, и это естественно - этническая карта мира сложна, тем и интересна»; «Этносы различаются между собой, но при их сравнении нежелательно использование оценок «хуже-лучше»»; «Этноцентризм мешает понимать особенности других этносов» и т.п.
Можно говорить и об управленческом, политическом дискурсе употребления термина «этнос». Его введение в научный оборот повлекло и более активное его употребление в официальных документах, речах политиков, в публицистике. Особенно часто этот термин стали употреблять в подобных текстах, когда возникла необходимость обсуждать проблему распада СССР, межэтнические конфликты в СНГ. Отсутствие его единообразного понимания в науке, естественно, повлекло и неточности его применения в данном дискурсе. Можно встретить, например, такой «квазитермин», как «этнические мусульмане» и т.п. Историкам, специализирующимся на истории понятий, еще предстоит описать, например, все превращения с понятием «этнос», происходившие в недрах министерств национальностей, образования и культуры, в головах чиновников и политиков, приспособивших и настроивших его на решение собственных задач. Этническая «карта» охотно разыгрывается в политике, но не всегда корректно.
Более того, процессы миграции на территории современного СНГ (эмиграции, иммиграции, реэмиграции) привели к формированию новых диаспор, этнических групп в современной России. В результате в проблемах этнического взаимодействия приходится разбираться не только на межгосударственном уровне, но и в масштабах города, района, микрорайона. В суть и природу этнических конфликтов приходится вникать и сотрудни-
кам районных администраций, и участковым милиционер ам.
Итак, на примере термина «этнос» можно увидеть актуальность и оправданность рассмотрения семантики термина как концепта в когни-тивистском понимании. Научные понятия - не платоновские «эйдосы», свободные от влияния «земного», от связи с социумом, от коннотаций, от прагматики. История терминов в научном сообществе - это сложная драма идей, а подчас и их творцов. Особого внимания требует введение терминов в учебном процессе - это не только логика научной мысли, но и воспитание личности. Применение терминов в политическом и управленческом контекстах требует оптимизации, так как реально может повлиять на жизнь социума.
Сложность семантики термина «этнос» связана с активностью этноэволюционных процессов в современном обществе. Интересная оценка того, что представляют собой этносы в настоящее время, дана в одной из недавних работ по теории этноса: «Этносы - это не кубики с острыми гранями, а струи быстро несущегося потока» [14].
Этническое членение мира остается актуальным и как компонент политических процессов, и как фактор осознания своего места в мире каждого индивида. Более того, этнопсихологи говорят о росте этнической идентичности в современном мире. Включенность индивида (единичного) в мировую культуру, в человечество в целом (в общее) осуществляется через особенное - этнические объединения выполняют эту функцию.
Общественная миссия этнологии оценивается весьма высоко в связи с целым комплексом особенностям современной общественной жизни: ростом интереса к культурной специфике и возможностям ее выражения (этнотуризм, этнографическое краеведение, создание истории малых сообществ и групп); возможностями политической мобилизации населения по этническому принципу; тенденциями использования групповой этнической солидарности в конкуренции за ресурсы и социальное продвижение; возрастающей этнокультурной сложностью населения и потребностями более эффективного управления; возможностями содействовать предотвращению насилия и конфликтов [15].
Таким образом, актуальность более строгого исследования семантики термина «этнос», несмотря на усложнение этнического членения человечества, а точнее, именно по этой причине становится все более очевидной.
Примечание
1. Концепция Л.Н. Гумилева, например, стала основой для построения историологической схемы в работе [11]. Объектом взвешенного научного анализа теория Л.Н. Гумилева и ее влияние на современные политические идеи (чаще негативное) стали в комплексе статей, опубликованных в журнале «Этнографическое обозрение», см. напр.: [14].
Список литературы
1. Февр Л. Бои за историю. Л.: Наука, 1991. С. 239.
2. Советский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1979. С. 1555.
3. См., напр.: Соколовский С.В. Принципы этнической категоризации населения // Этнометодология. М., 2003. С. 119; Крюков М.В. Этничность, безэт-ничность, этническая непрерывность // Расы и народы. Вып. 19. М.: Наука, 1989. С. 6-10; Алексеев В.П. Этногенез. М.: Высшая школа, 1986. С. 11-20.
4. См., напр.: Основы этнографии. Учебн. пособие / Под ред. С.А. Токарева. М.: Изд-во МГУ, 1968.
5. Новый энциклопедический словарь. М., 2004. С. 1410.
6. Навозова Л.М. Обыденный язык и его роль в гуманитарном познании // Современная наука и за-
кономерности ее развития. Вып. VI: Сб. статей. Томск, 1989. С. 89.
7. Тишков В.А. Реквием по этносу. М.: Наука, 2003. С. 98-100; см. также: Арутюнов С.А. Культурная антропология. М.: Весь Мир, 2004. С. 15.
8. Тишков В.А. Реквием по этносу. М.: Наука, 2003. С. 97-98; см. также: Семенов Ю.И. Этнос, нация, диаспора // Этнографическое обозрение. 2000. -№ 2. С. 70.
9. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. М.: Русский язык, 2001. Т. II. С. 455.
10. Широкогоров С.М. Исследование основных принципов изменения этнических и этнографических явлений. Шанхай, 1923. С. 13.
11. Никаноров С.П. Историологическая схема аспектно-уровневой динамики (аксиоматика этногенеза). М.: Концепт, 1999.
12. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика. Минск: ТетраСистемс, 2004. С. 30-39.
13. Лосев А.Ф. Введение в общую теорию языковых моделей. М.: Изд-во МГПИ, 2004. С. 5.
14. Шнирельман В.А. Лев Гумилев - от «пассионарного напряжения» до «несовместимости культур» // Этнографическое обозрение. 2006. № 3. С. 7.
15. Тишков В.А. Об антропологии как дисциплине в российской традиции // Этнографическое обозрение. 2005. № 2.
HISTORY OF TERMS IN THE HISTORY OF THE HUMAN SCIENCES (AS EXEMPLIFIED BY THE TERM «ETHNOS»)
O.A. Makarikhina
The history of scientific terms and respective notions, their inclusion into science and fixation in the terminology of any branch of knowledge reflects the process of development of science itself. Terms used in the humanities have certain specificity both from the point of view of their semantics and from the point of view of their functioning, for example, in a political discourse. The main points of the article are illustrated using the example of the term «ethnos».