щи приемной семье, оказываемой различными специалистами на основе общих принципов дополнительности, преемственности и достаточности.
Эффективность индивидуальных программ социально-педагогического сопровождения определяется тем, что их разработка и реализация имеет проектный характер, т. е. она при наличии первоначального замысла совместной работы с семьей, формирующегося в соответствии с рекомендациями специалистов, динамична, ее содержание корректируется в соответствии с меняющимися запросами приемной семьи.
Библиографический список
Для более эффективного решения социально-педагогических проблем в приемных семьях необходимо привлечение или введение в штат Центра поддержки семьи квалифицированного медицинского персонала неврологического, логопедического и психиатрического профиля. Тем самым будет обеспечено более тесное и оперативное сотрудничество специалистов, чья деятельность обеспечивает многопрофильность помощи приемной семье, приблизит эту помощь нуждающимся в ней родителям и детям, сделает более успешным достижение желаемых практических результатов
1. Мудрик А.В. Социальная педагогика. Москва: Издательский центр «Академия», 2000.
2. Лавреньева З.И. Приемная семья как социально-педагогический феномен. Новосибирск: Издательство НГПУ, 2014.
3. Суханова И.В. Сохранение и адаптация ребенка в приемной семье посредством трансформации личной уязвимости замещающих родителей. Вестник Тверского государственного университета. Серия: Педагогика и психология. 2022; № 2 (59): 55-64.
4. Япарова О.Г. Условия психологической безопасности ребенка в приемной семье. Психология образования в поликультурном пространстве. 2010; Т. 1, № 1: 72-81.
5. Красницкая ГС. Адаптация ребенка в новой семье. Социальная педагогика в России. 2010; № 4: 59-64.
6. Печёнкина Т.И. Проблема адаптации социальных сирот в замещающих семьях. Ученые записки Российского государственного социального университета. 2009; Выпуск 2: 86-90.
7. Нурутдинова А.Н. Проблемы социальной адаптации приемных семей (на примере семей Казани). Вестник экономики, права и социологии. 2012; № 4: 244-247.
8. Асламазова Л.А. Замещающая семья как предмет научных исследований. Вестник Адыгейского государственного университета. Серия: Педагогика и психология. 2017; Выпуск 3 (203): 25-32.
References
1. Mudrik A.V. Social'naya pedagogika. Moskva: Izdatel'skij centr «Akademiya», 2000.
2. Lavren'eva Z.I. Priemnaya sem'ya kak social'no-pedagogicheskij fenomen. Novosibirsk: Izdatel'stvo NGPU, 2014.
3. Suhanova I.V. Sohranenie i adaptaciya rebenka v priemnoj sem'e posredstvom transformacii lichnoj uyazvimosti zameschayuschih roditelej. VestnikTverskogogosudarstvennogo universiteta. Seriya: Pedagogika i psihologiya. 2022; № 2 (59): 55-64.
4. Yaparova O.G. Usloviya psihologicheskoj bezopasnosti rebenka v priemnoj sem'e. Psihologiya obrazovaniya v polikul'turnom prostranstve. 2010; T. 1, № 1: 72-81.
5. Krasnickaya G.S. Adaptaciya rebenka v novoj sem'e. Social'naya pedagogika v Rossii. 2010; № 4: 59-64.
6. Pechenkina T.I. Problema adaptacii social'nyh sirot v zameschayuschih sem'yah. UchenyezapiskiRossijskogo gosudarstvennogo social'nogo universiteta. 2009; Vypusk 2: 86-90.
7. Nurutdinova A.N. Problemy social'noj adaptacii priemnyh semej (na primere semej Kazani). Vestnik 'ekonomiki, prava isociologii. 2012; № 4: 244-247.
8. Aslamazova L.A. Zameschayuschaya sem'ya kak predmet nauchnyh issledovanij. VestnikAdygejskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Pedagogika i psihologiya. 2017; Vypusk 3 (203): 25-32.
Статья поступила в редакцию 06.03.23
УДК 378
Maksimova V.D., teaching assistant, Financial university under the Government of the Russian Federation (Moscow, Russia), E-mail: [email protected]
Voskovskaya A.S., Cand. of Sciences (Pedagogy), senior lecturer, Financial University under the Government of the Russian Federation (Moscow, Russia),
E-mail: [email protected]
INTERACTIVE METHODS IN TEACHING A FOREIGN LANGUAGE AT NON-LINGUISTIC UNIVERSITIES. The article deals with a problem of improving effectiveness of interaction between teachers and students in the process of teaching a foreign language in a non-linguistic higher education institution. As a solution to this problem, it is proposed to use various interactive methods. The description of these various interactive methods in teaching a foreign language in the frame of higher education is presented with special attention to the specifics of their use. Based on the analysis of various interactive methods used in the development of speech activity at educational seminars, a methodology for constructing practical classes in teaching a foreign language with an emphasis on the formation of speaking skills was developed. The proposed methodology is relevant for the first- and second-year students of non-linguistic universities with a level of proficiency B1 or B2 according to the Common European Framework of Reference (CEFR). It involves the consistent organization of group, pair, individual and project work within the framework of one practical lesson in a foreign language.
Key words: interactive teaching methods, foreign language, non-linguistic university, group work, speech activity
В.Д. Максимова, асс., Департамент английского языка и профессиональной коммуникации Финансового университете
при Правительстве Российской Федерации, г. Москва, E-mail: [email protected]
А.С. Восковская, канд. пед. наук, доц., Финансовый университет при правительстве Российской Федерации, г. Москва,
Е-mail: [email protected]
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНТЕРАКТИВНЫХ МЕТОДОВ
ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В НЕЯЗЫКОВОМ ВУЗЕ
В статье рассматривается проблема повышения эффективности взаимодействия между преподавателями и студентами в процессе обучения иностранному языку в неязыковом высшем учебном заведении. В качестве решения указанной проблемы предлагается использовать различные интерактивные методы. Дается описание использования различных интерактивных методов при обучении иностранному языку в высшей школе, особое внимание также уделяется специфике их использования. На основе анализа различных интерактивных методов, используемых при развитии речевой деятельности на образовательных семинарах, была разработана методика построения практических занятий при обучении иностранному языку с упором на формирование умений говорения. Предлагаемая методика актуальна для студентов 1-2 курсов неязыковых вузов с уровнем владения языком B1 или B2 по общеевропейской системе CEFR. Она предполагает последовательную организацию в рамках одного практического занятия по иностранному языку групповой, парной, индивидуальной и проектной работы.
Ключевые слова: интерактивные методы обучения, иностранный язык, неязыковой вуз, групповая работа, речевая деятельность
Актуальность данного исследования обусловлена тем фактом, что в настоящее время при трудоустройстве практически на любую работу в число требований к кандидату входит знание иностранного языка, что подчеркивает важную роль последнего в формировании личности специалиста. В связи с этим в любом вузе, в том числе технического профиля, в каждую образовательную программу включена дисциплина «Иностранный язык», где языковой материал по содержанию отражает специфику профессиональной специализации. Однако не все
студенты четко осознают, как знание иностранного языка может в дальнейшем пригодиться им в будущей профессиональной деятельности, поэтому не выражают готовности к иноязычному обучению. Для повышения вовлеченности и мотивации студентов при обучении иностранному языку в неязыковых вузах во многих исследованиях предлагается использовать различные интерактивные методы, эффективность которых была подтверждена опытным путем. Повышению актуальности интерактивных методов способствовала также модернизация системы
образования в Российской Федерации, одной из задач которой было внедрение в практическую деятельность преподавателей иностранного языка современных образовательных технологий, позволяющих формировать коммуникативную среду, максимально приближенную к реальному общению на иностранном языке [1].
Несмотря на развитие образовательных технологий и постоянное пополнение методической базы, до сих пор есть преподаватели, которые сводят план учебного занятия по иностранному языку к объяснению студентам грамматического материала и проверке выполнения ими домашнего задания. Такие занятия со временем становятся скучными и не стимулируют развитие речевой деятельности, а наглядным свидетельством неэффективности таких методов обучения с точки зрения формирования речевых навыков служит неспособность выпускников неязыковых вузов к эффективной иноязычной профессиональной коммуникации [2]. Поэтому одной из наиболее актуальных проблем при обучении иностранному языку является непосредственно выбор эффективных методов обучения, способствующих как развитию речевых навыков, так и повышению мотивации к освоению языкового материала.
В учебно-методической литературе и научных статьях чаще всего встречается описание ведущих интерактивных методов без рекомендаций по их комплексному использованию, поэтому на практике преподаватели иностранного языка, как правило, ограничиваются использованием только одного или двух интерактивных методов в рамках всего образовательного процесса. В связи с этим представляется целесообразным рассмотреть особенности применения разных интерактивных форм иноязычного обучения.
Цель исследования: изучение возможностей и специфики использования интерактивных методов при обучении иностранному языку студентов неязыковых вузов.
Задачи:
1. Рассмотреть наиболее распространенные интерактивные методы при обучении иностранному языку студентов неязыковых вузов.
2. Определить особенности применения рассмотренных интерактивных методов.
3. Разработать структуру и программу практического занятия по английскому языку с использованием рассмотренных интерактивных методов;
Научная новизна исследования заключается в предложении нового способа организации практического занятия по иностранному языку. Разработанная методика позволит эффективно использовать все время, отведенное на проведение семинарского занятия (1,5 часа), с максимальным вовлечением всех студентов в каждую активность.
Теоретическая значимость исследования состоит в систематизации, обобщении и описании существующих интерактивных методов обучения иностранному языку в высшей школе. Практическая значимость исследования определяется тем, что предложенную авторскую методику интерактивного обучения иностранному языку могут использовать преподаватели в своей практике преподавания английского языка на начальных курсах. Представленный курс уже был апробирован на студентах первого и второго курсов неязыкового вуза.
Проблема организации иноязычного обучения в неязыковом вузе получила глубокую теоретическую проработку в трудах Н.И. Алмазовой, А.В. Барыбина, Л.М. Ермолаевой.
Однако анализ научно-методической литературы свидетельствует о недостаточной теоретической разработанности вопросов, связанных с использованием интерактивных методов иноязычного обучения студентов неязыковых вузов первых лет обучения. Можно лишь выделить ряд научных публикаций, в которых фрагментарно исследуется заявленная проблематика. С.А. Абзалова и Е.А. Не-любина, давая краткое описание интерактивных методов обучения иностранным языкам в неязыковом вузе, выделяют их отличия от традиционных методов обучения.
Замураева Н.А., анализируя образовательные и воспитательные задачи, на решение которых направлены различные интерактивные методы иноязычного обучения, приходит к выводу, что их использование обеспечивает процесс формирования профессиональной компетентности учащихся вузов.
В значительной части научных работ содержится описание конкретного метода обучения иностранному языку, который авторами этих статей выделяется в качестве одного из самых эффективных. Власова И.В. и Нечаева А.А. в качестве эффективного метода обучения иностранному языку студентов технических вузов предложили использовать метод «круглого стола», активизирующий исследовательскую деятельность и навыки устного общения. Щербатых Л.Н. подробно описывает принципы и возможности использования метода case-study при обучении английскому языку.
Интерактивность как характеристика описываемой группы методов предполагает наличие активного взаимодействия между субъектами, в данном случае между преподавателем и обучающимся. Причем взаимодействие студентов выстраивается не только с преподавателями, но также и друг с другом (рис. 1). Таким образом, интерактивные методы обучения предполагают построение образовательного процесса в формате полилога, способствующего повышению активности и вовлеченности обучающихся [2].
Основным достоинством интерактивных методов обучения иностранному языку считается их способность создавать комфортную творческую обстановку в учебной аудитории, способствующую снятию психологических барьеров, связан-
Рис. 1. Модель взаимодействия при использовании интерактивного метода
ных со страхом совершитьлексическую ошибкупередгруппой.Такжеонипред-полагают взаимосвязь индивидуальной и групповой форм работы обучающихся, предоставляя последним свободу и самостоятельность в процессе обучения [3].
Обучевшеинистсвгномтяср1ку пии сорущаиртешпктив иыемеседовнаправ-лено не только на приобретение студентами непосредственных лингвистических здраер, гк и на пурвчгвие ваурюоувлсекшКдояиееиностии пмениРквиренгкп их в последующей профессиональной деятельности. Исследователи считают, что исирльзовен гевнувиашпнех мпеодункррвеляеусешптвссрзу несиопькотадав: развить коммуникативные навыки обучающихся и установить эмоциональный кшеоакт междуиими,еууипеь свудениеп ррУотеть с иoрaнею дляcoвмecвногo ро-шения проблемных вопросов.
Дтпемтпсюибелее пасро квпюльовеиых иеисриязычиoр оИучесиг кнтр-рактивных методов является метод обсуждения е малых группах.
Рпботу в гвуппекмoжнoнуртншъосaуупупеpвoro пасктия, поскольку помимо повышения эффективности усвоения языкового материала она также будет способбтиoврунрoуaнoеoбpокoвoнию и кйижeниюncирелol"ичeткиxДapиеиди.
К ролевой игре должны быть заранее подготовлены как преподаватели, так
и рвудонты. Пoркодьниоулeвoтугуд oтyжиреиeдcпуoм зaзусплдкуoнтлачпнннlс
знаний и навыков речевой деятельности, под нее лучше выделить отдельный немпнедп руyeденo«шинтшнзeрeмeвтpa.
Упрощённым видом ролевой игры может выступать interview role-play (ро-леоау oгтенепнпy<юбессяквaупт). тогрс преподувду^;^ь ^^удт опрoдeддмиыд вопросы по теме студентам или студенты самостоятельно задают их друг другу, yдУотaивпayтx.
Для повышения творческой активности и развития личностных качеств сту-дeитoникпoдnкшeкcу мemтдрpтeкmнмеooPаoкнuя cгреaющиИрт интeгpиpс) ванным дидактическим средством развития и образования. В его основе также лижит команироя ур^'^туннр^в^, фoквРмpрющaяивиентунисдкaнгlн иcoгдeнис конкретного проекта. Поскольку создание проекта представляется длительным и меоединкым процессом, подготовка проекта может выступать итоговым заданием, которое нужно выполнить по окончании занятий. Так, в результате регулярной работы н^^с^зданилм пyеекиедуyуентыOрднт фикривдналп изтчанныроикси-ко-грамматический материал. Помимо выгод с точки зрения образовательного прущepир,дppтpинттервlивкpккздкуркя д аннргометрдадляпрепрдавателейяв-ляется создание базы языкового материала на различные темы с презентациями и видеpпpбертoмк [4].
В образовательной и психологической практике достаточно часто употре-ештеуру метод «оfозунддшoшmyрма» (бшеунсткр мин г), раншабова нниеркоице 30-х годов американским журналистом А. Осборном. Суть метода заключается в теo.бтorlpекедaветеыeмслиoбщмлнpеyдеитaринnlбиуoeтея ърoелeмпеоснтуг ация или вопрос, по которому каждый из них может высказаться или предложить свое решеннд. Шви этемидeт.пыcкaзa^^ниlРодй«щcyудeнрем,дoреШдте.нaютие и дополняются другими [5].
Лутмeвcoroпcне»ьзoндть«мoигоиoй штпвм» в кзетлeкaнттйаеиlуртиуж-лирования творческой активности и создания благоприятной психологической oШттеншвзи.
В ходе брейнсторминга можно использовать прием «Cluster» (гроздь), пред-пелшгешжPе кaпиуьрзев, с которыми студенты ассоциируют основное слово. При этом каждое предложенное слово может формировать вокруг себя новое ядро, которое развивает дальнейшие ассоциации. Посредством создания таких ассоциативных цепочек выделяется пласт лексики, который будет тренироваться в ходе обучения.
Большую популярность в отечественной практике обучения иностранному языку стал завоевывать кейс-метод (case-study), способствующий освоению теоретических положений и овладению практическим использованием языкового материала. Иногда его называют ситуативным методом, поскольку он направлен на исследование конкретной ситуации или случая, взятого из практики. Преподавателям при выборе ситуации стоит учитывать, что она должна актуализировать определенный комплекс лексических и грамматических знаний, который необходимо усвоить при разрешении поставленной проблемы, а также она должна быть релевантной профилю обучения [6].
Так, студентам описывают выбранную ситуацию, а затем происходит ее групповое обсуждение на изучаемом языке и предложение конкретных реше-
ний. Стоит отметить, что как такового единственно верного решения заданной ситуации не существует, поэтому в рамках образовательного процесса ценность представляет не нахождение оптимального решения, а именно сам процесс анализа языковой ситуации и предложения решений путем составления фраз на иностранном языке.
Достоинством метода case-study является то, что только в редких случаях студентам приходится искать дополнительную информацию при ответах, поскольку они направлены на активизацию взаимодействия между студентами и работу с активным вокабуляром.
Для расширения рамок познавательных интересов студентов несколько занятий образовательного курса могут быть проведены в формате «круглого стола», для которого студенты подготавливают доклады и содержательные презентации на иностранном языке по заданной проблематике. Так, в ходе подготовки обучающиеся самостоятельно работают с большим по объему языковым материалом, обогащая свой словарный запас в профессиональной сфере [7]. При этом все участники «круглого стола» учатся корректно задавать вопросы и вести дискуссии по темам докладов.
Особенности применения рассмотренных интерактивных методов иноязычного обучения отражены в табл. 1.
Таблица 1
Особенности применения интерактивных методов при обучении иностранному языку
Метод Применение
Работа в малых группах В любой части занятия
Ролевая игра В завершающей части занятия или как самостоятельное занятие в любой части образовательного курса
Проектные методы В завершающей части занятия или как самостоятельное занятие в конце образовательного курса
Метод «круглого стола» Как самостоятельное занятие в середине или конце образовательного курса, на котором присутствуют сразу несколько групп
«Мозговой штурм» Лучше использовать в начале занятия
Case Study В завершающей части занятия
1 блок - "Pre-teaching vocabulary" - 20 минут
Мозговой штурм
2 блок - "Work-out vocabulary" - 15 минут
Работа в малых группах
TED Talk
4 блок - отработка приобретенных умений в формате устно-речевого высказывания - 35 минут
Проектный метод
Case-study
Ролевая игра
В рамках проводимого исследования была сформирована авторская методика по построению универсальной структуры семинарского занятия по английскому языку с использованием интерактивных методов обучения. Поскольку обучение говорению предполагает формирование у студентов сразу нескольких речевых умений, среди которых правильное интонационное, лексическое и грамматическое оформление, в ходе одного занятия целесообразно проводить сразу несколько четко регламентированных по времени активностей.
Предлагаемая структура практического занятия состоит из четырех блоков (рис. 2), построенных «снизу - вверх» для эффективного освоения изучаемой в ходе семинара лексики и ее свободного использования в речевых высказываниях.
На первом этапе прежде всего для создания комфортной психологической обстановки преподаватель совместно со студентами должен определить тему и цель урока с использованием технологии развития критического мышления («мозговой штурм»). Все предлагаемые студентами идеи в отношении темы и подходящей под нее лексики должны быть зафиксированы на интерактивной доске, это позволит отразить значимость вклада каждого студента, участвующего в обсуждении. Также, высказывая свои идеи в свободной форме, обучающиеся будут испытывать меньше страха по поводу совершения ошибок при речепроизводстве.
На втором этапе студенты отрабатывают выбранные лексические единицы, составляя с ними предложения простой и средней сложности. Проработка лексического материала может быть реализована с использованием метода работы в малых группах или метода дискуссии. Такие методы позволят развивать навыки грамотного формулирования речевого высказывания и активного аудирования.
На третьей части урока преподаватель помогает каждому студенту со структурными и содержательными аспектами построения монолога в формате
Библиографический список
Рис. 2. Структура практического занятия по иностранному языку с применением интерактивных методов
TED Talk. На данном этапе происходит взаимодействие непосредственно только между преподавателем и конкретным студентом.
На завершающем, четвертом этапе урока студенты должны отработать приобретенные умения в формате устно-речевого высказывания по теме занятия. Студенты, используя подготовленные шаблоны монологов, могут сгруппироваться для выполнения проектных работ или приготовить диалоги по ролям. По итогам групповой деятельности по выбранному формату обучающиеся представляют полученные результаты перед всей аудиторией. Для преподавателя активность на данном этапе представляет собой также форму текущего контроля.
В соответствии с предложенной методикой автором были проведены пять практических занятий для студентов первого курса обучения, по результатам которых 20 обучающихся прошли опрос. Результаты показали, что большинство студентов положительно отметили эффективность интерактивных методов при освоении новых слов и выражений, 6 студентов указали на то, что все задания были для них простыми, только 2 студентов столкнулись со сложностями в формате коллаборативной работы. Наиболее значимой частью занятия для студентов стала командная работа при обсуждении темы и релевантной лексики, тогда как небольшая теоретическая часть была признана наиболее скучной и монотонной частью занятия практически всеми студентами.
Предложенная в статье методика акцентирует внимание на использовании интерактивных методов для тренировки таких видов речевой деятельности, как говорение и аудирование. В связи с этим к перспективам исследования можно отнести изучение интерактивных методов, фокусирующихся на письменной рецептивной и продуктивной деятельности, то есть на чтении и письме. Дополнение методики позволит сделать процесс овладения навыками иностранной речи более комплексным.
Таким образом, обязательным приемом интерактивных методов обучения является переход от теоретического объяснения материала к активным практикам использования лексики в формате диалогов или работы в группах. Достоинством интерактивных методов является то, что они способствуют развитию у студентов не только навыков говорения, но и аналитических, коммуникативных и творческих навыков.
Как показывает практика, оптимальная структура учебного занятия, способствующая развитию речевой деятельности, сочетает групповые, индивидуальные и парные формы работы студентов. Поэтому разработанная методика обучения иностранному языку предполагает разделение ограниченного времени образовательного семинара на четыре этапа, для каждого из которых предлагается использовать определенные интерактивные методы.
В статье было подчеркнуто, что при разработке обучающих семинаров необходимо учитывать особенности применения интерактивных методов. Так, например, обсуждение в малых группах может быть организовано в любой части практического занятия, тогда как организация ролевой игры или «круглого стола» требует предварительной подготовки, поэтому их целесообразно использовать в конце занятия для тренировки изученного материала, или выделить под их проведение самостоятельное занятие.
1. Еловская С.В. Использование интерактивных образовательных технологий при обучении иностранному языку в ВУЗе. Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2018; № 176: 39-45.
2. Абзалова С.А., Нелюбина Е.А. Интерактивные методы обучения иностранным языкам в неязыковом вузе. Вестник Казанского технологического университета. 2014; № 10: 257-260.
3. Восковская А.С. Влияние эмоциональных факторов на формирование коммуникативных компетенций студентов при изучении иностранных языков (анализ зарубежной педагогической литературы). Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Гуманитарные науки. 2018; № 6: 53-55.
4. Замуруева Н.А. Интерактивные методы обучения профессиональному иностранному языку в неязыковом вузе. Образование и наука без границ: фундаментальные и прикладные исследования. 2018; № 7: 284-289.
5. Дроздов Д.А. Влияние мозгового штурма на понимание прочитанного у изучающих английских язык как иностранный. Лингвистика и лингводидактика в свете современных научных парадигм. 2020; № 3: 339-344.
6. Щербатых Л.Н. Метод Case-Study в обучении английскому языку старшеклассников. Известия вузов. Серия: Гуманитарные науки. 2013; № 3: 235-240.
7. Власова И.В., Нечаева А.А. Метод «Круглого стола» как эффективное средство развития и формирования профессиональных компетенций студентов в техническом вузе. Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2017; № 5: 169-172.
References
1. Elovskaya S.V. Ispol'zovanie interaktivnyh obrazovatel'nyh tehnologij pri obuchenii inostrannomu yazyku v VUZe. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki. 2018; № 176: 39-45.
2. Abzalova S.A., Nelyubina E.A. Interaktivnye metody obucheniya inostrannym yazykam v neyazykovom vuze. Vestnik Kazanskogo tehnologicheskogo universiteta. 2014; № 10: 257-260.
3. Voskovskaya A.S. Vliyanie 'emocional'nyh faktorov na formirovanie kommunikativnyh kompetencij studentov pri izuchenii inostrannyh yazykov (analiz zarubezhnoj pedagogicheskoj literatury). Sovremennaya nauka: aktual'nye problemy teorii i praktiki. Gumanitarnye nauki. 2018; № 6: 53-55.
4. Zamurueva N.A. Interaktivnye metody obucheniya professional'nomu inostrannomu yazyku v neyazykovom vuze. Obrazovanie i nauka bez granic: fundamental'nye iprikladnye issledovaniya. 2018; № 7: 284-289.
5. Drozdov D.A. Vliyanie mozgovogo shturma na ponimanie prochitannogo u izuchayuschih anglijskih yazyk kak inostrannyj. Lingvistika i lingvodidaktika v svete sovremennyh nauchnyh paradigm. 2020; № 3: 339-344.
6. Scherbatyh L.N. Metod Case-Study v obuchenii anglijskomu yazyku starsheklassnikov. Izvestiya vuzov. Seriya: Gumanitarnye nauki. 2013; № 3: 235-240.
7. Vlasova I.V., Nechaeva A.A. Metod «Kruglogo stola» kak 'effektivnoe sredstvo razvitiya i formirovaniya professional'nyh kompetencij studentov v tehnicheskom vuze. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki. 2017; № 5: 169-172.
Статья поступила в редакцию 07.03.23
УДК 378.147
Ten M.G., senior teacher, Novosibirsk State University of Civil Engineering (Sibstrin) (Novosibirsk, Russia), E-mail: [email protected]
Maksimova S.V., senior teacher, Novosibirsk State University of Civil Engineering (Sibstrin) (Novosibirsk, Russia), E-mail: [email protected]
Subbotina I.V., senior teacher, Novosibirsk State University of Civil Engineering (Sibstrin) (Novosibirsk, Russia), E-mail: [email protected]
CURRENT PROBLEMS OF FORMING PROFESSIONAL COMPETENCES OF CORRESPONDENCE AND EVENING STUDENTS IN CONDITIONS OF DIGITAL TRANSFORMATION OF EDUCATION. The article highlights actual problems of formation of professional competencies of students of the evening-correspondence form of education in a construction university, which arose in the process of graphic training in the context of the intensification of the educational process with a change in the modern paradigm with a focus on the digitalization of education. The solution of the problem is based on an integrated approach, where digital distance technologies become the main reference points, including educational and methodological materials of various forms in the Moodle system (Modular Object-Oriented Dynamic Learning Environment), educational content of an engineering and computer graphics teacher, the use of modern tools for solving learning tasks (programs Compass 3D, Renga), remote forms of interaction with students in an interactive environment (social networks, BigblueButton system).
Key words: part-time students, integrated approach, professional competencies, distance technologies, interactive environment, digitalization
М.Г. Тен, ст. преп., Новосибирский государственный архитектурно-строительный университет (СИБСТРИН), г. Новосибирск,
E-mail: [email protected]
С.В. Максимова, ст. преп., Новосибирский государственный архитектурно-строительный университет (СИБСТРИН), г. Новосибирск,
E-mail: [email protected]
И.В. Субботина, ст. преп., Новосибирский государственный архитектурно-строительный университет (СИБСТРИН), г. Новосибирск,
E-mail: [email protected]
АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ФОРМИРОВАНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ СТУДЕНТОВ ЗАОЧНО-ВЕЧЕРНЕЙ ФО РМЫ ОБУЧЕНИЯ В УСЛОВИЯХ ЦИФРОВОЙ ТРАНСФОРМАЦИИ ОБРАЗОВАНИЯ
Статья освещает актуальные проблемыформирован ияпрофессиональныхкомпетенц ий студентов заочно-вечерней формы обучения в строительном вузе, возникшие в процессе графической подготовки в условиях интеннифнкаидии рчмРаоря прнрыссапри изменннии ооврсмонной параоырмыо ориер-тацией на цифровизацию образования. Основная задача исследованор-сиытематрзвыоамрпведагогмчесоиыдоыт по проблеме обучения графическим дисциплинам в современных условиях, разработатькомплексн ый подход, где главнымиориентирамистановятся цифровые дистанционные технологии, учитывающие особенности восприятия студентов различных возрастных групп. Разработанные дистанционные технологии содержат учебно-методические материалы разнообразных форм всистеме Моае^ИМоВиФг OUjnoKxOrixntad Dynomia Lecnoioc ЕпмхопигвиИ с моооовецидтмными змпомфямх, иепотают учебный канал преподавателя инженерной и компьютерной графики. В рамках ромплмаомогяподхода орименявтыысоирекпенный дпвм^ммфтмром |иешсфия учебных заданий (программы КомпасИЫ, Renoe), диптятцифнныифсрмы сятомосиастиияв оТучяющодися в инеееакоимепЕ дмядя (сяостльпыа оетм, еиате-ма BigblueButton). Предложенные разработки позволяют студентам заoчмcявeиЕцeиИфopмы ыбуыендя yыцЕШЕД cиoйтытдвeклвpиюycбмцxrЕгдaфчцeоким дисциплин с преобладанием дистанционно гоитамапаи эифекиявнс (cnмиcииcцмть и^ффсяыюоольные ocмпядиоцуo,
Ключевые слова: студенты заочно-вечерней формы обучения, комплеконыдпoдxoд,пpoфecыыыдышымымеooыыоднцид, еыятанциодные технологии, интерактивная среда, цифеовиаацдя
Актуальность исследования продиктована возрастающей ролью вечерне-заочной формы обучения в системе высшего образования, с одной стороны, и недостаточной проработанностью форм и методов обучения для этой категории студентов, с другой.
Согласно опросам, проведенным среди абитуриентов в 2015-2016 учебном году, выяснились следующие предпочтения в выборе форм обучения (см. рис. 1).
Аналогичный опрос, проведенный в 2021-2022 учебном году, показал следующие результаты (см. рис. 2).
По результатам опросов можно сделать вывод, что наметилась устойчивая тенденция к возрастающему интересу к заочно-вечерней форме обучения. Это связано с экономической ситуацией в стране, а также цифровизацией образовательных технологий, которые позволили студентам в дистанционном формате успешно проходить все этапы обучения из любой точки страны.
Рис. 1. Результаты опроса абитуриентов строительного вуза по их предпочтениям ввыборе формыобучения (в%отобщегочислаучастников)