УДК 82.01/09.930.272
ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКИМ АНАЛИЗ ТЕКСТА СОВРЕМЕННОЙ БАШКИРСКОЙ ПРОЗЫ
© А. О. Хужахметов
Редакция газеты «Уфа-центр»
Россия, Республика Башкортостан, 450001 г. Уфа, ул. Бессонова, 2а.
Тел./факс: +7 (347) 223 21 34.
E-mail: [email protected]
В статье рассматривается применение герменевтики как научного метода в теории понимания и интерпретации текстов в литературоведении. На примерах современной башкирской прозы и достижениях теории литературы автор анализирует тексты, интерпретирует их как ответы на вызовы времени, которые ставятся перед современными писателями. По мнению автора, перед современной башкирской прозой стоит важная задача создания образа героя нашего времени — предпринимателя.
Ключевые слова: герменевтика, современная башкирская проза, анализ текста, сюжет, композиция, вызовы времени.
Разработка рецептивных идей в эстетике и теории литературы велась в области, границы которой обозначены, с одной стороны, феноменологией, изучавшей «интенциональность» воспринимающего сознания, его «горизонты восприятия», «конструирование» и т.п., с другой - герменевтикой (Шлейермахер, Дильтей, Гадамер) [1], создавшей теорию и методику интерпретации: постижения художественного произведения как единства части и целого, «внутренняя реальность» которого требует от читателя включиться в «круг понимания» (или «герменевтический круг») [2, с. 295]. Интерпретация текста - одна из самых сложных проблем современного башкирского литературоведения, особенно ученых, заинтересованных в области теории литературы (композиция и сюжет). В условиях развития современных теорий анализа текста, особенно текста прозаического произведения, в литературоведении возникла острая необходимость обратиться к герменевтике.
Герменевтика (от греч. Ьегшепеийкоз - истолковывающий) - искусство перевода, искусство объяснения (Гермес в греч. мифологии был посредником между богами и людьми). Герменевтика являлась особым методом классической науки о языке, позволяющим осмысленно толковать памятники древней литературы. В частности, благодаря работе так называемой исторической школы в XIX веке, начиная со Шлейермахера, герменевтика стала специфическим методом наук о духе. Герменевтика -это учение о понимании, о научном постижении предметов наук о духе (т.е. гуманитарных наук) [3, с. 99]. Рассмотрим интерпретации текста конкретными примерами из современной башкирской прозы.
Для анализа выберем два значимых, одиозных, в то же время неоднозначно воспринятых читателем произведения - романы: «Буренушка» Тансул-пан Гариповой [4] и «Новый башкир» Флюра Га-лимова [5]. Смогли ли авторы ответить вызовам времени? Смогли ли они создать генерализацию сильного устоявшегося образа (такого, например, как «человек Зайнаб Биишевой», «характер Мустая
Карима»)? Как примерно воспринял текст имплицитный читатель?
Роман-эпопея «Буренушка» Тансулпан Гариповой - история судеб XX столетия. В романе освещается начиная с начала века жизнь четырех поколений. Однако ведущим можно назвать образ Мадины. Ее образ концентрирует все остальные образы в одну сюжетную единую линию. Мадина перенимает силу и твердость характера бабушки Барсынбики, красоту и доброту матери Гульбаныу. Судьба полная лишений - сирота, сама себе пробившая дорогу в жизни, талантливая певица, ставшая волею судеб дояркой. Жизнь, полная трагичности и всевозможных перипетий.
В исторической основе произведения - все значимые события века: революция, коллективизация, репрессии, война, послевоенные годы, перестроечная и реформационная современность. Автор на высоком психологическом и эстетическом уровне показывает развитие характеров в течение столетия, комплектуя сюжет мистическими образами животных, усиливающих понятийный фундамент текста романа: Бойрекей (Буренушка), КукБуре (Голубой Волк), Акманлай (Белолобый).
Категория счастья, связанная с образом Мадины и ставшая главным лейтмотивом в сюжете произведения, находит полное отражение в последней части «Солнечные бури» («Кояшлы бурандар»). Она - счастливая мать двух образованных дочерей, бабушка, собравшая возле себя всю семью. Вместе с духовным счастьем приходит и материальное благополучие. Это ярко выражается в нескольких отрывках. Например, «Мадина вышла на балкон двухэтажного дома из красного кирпича». Или из ее выступления перед односельчанами: «Уважаемые односельчане!.. Мы сегодня поняли, что если пожелаем, сможем стать богатыми, красивыми, сильными! Когда весь мир меняется, развивается в области экономики, образования, культуры, мы не можем остаться, как страусы, спрятавшие голову в песке. Да, я сегодня руководитель около двадцати предприятий. Моя продукция из дерева украшает
188К 1998-4812 Вестник Башкирского университета. 2010. Т. 15. №3(1)
1015
самые богатые офисы мира! Только из пчеловодческой продукции «Мадина» изготавливается и продается более пятидесяти видов косметики, лекарств, биодобавок. В моих фермах работают самые квалифицированные специалисты». В этом же обращении Мадина также призывает народ к компьютеризации труда и использованию возможностей Интернета.
Автор, отвечая вызову времени, доводит образ Мадины от доярки до уровня преуспевающей бизнес-леди. Логическим завершением романа-эпопеи становится роскошный сабантуй, устроенный героиней.
Роман «Новый башкир» Флюра Галимова отличается новизной тематики. Автор вносит в литературу нового героя - образ предпринимателя. После реформ начала 90-х годов «дикий капитализм» привносит за собой в жизнь общества стереотипы, стоящие за словами «крупный предприниматель», «бизнес», «валюта», «ваучер», «приватизация». Наблюдается разделение на тех, кто сказочно разбогател, и тех, кто беднеет на глазах; перед нами - эпоха народного шока.
Роман публицистического характера, открывшийся эпиграфами, по содержанию и сюжетному построению являет собой инструкцию начинающего бизнесмена. Автор занял такую позицию - он как бы ведет повествование от своего имени - летописца эпохи.
Свою позицию, ставшую лейтмотивом произведения, он объясняет во введении: «Я и дело, предпринимательство, бизнес. Когда же началась эта эпопея?...
Сам не заметил, как нырнул в море беспощадного бизнеса. В океан дикого российского бизнеса. Лишь спустя 12 лет удалось вынырнуть.
Еще одна мысль приходит в голову: пребывание в бизнесе дало мне необыкновенно большой, даже уникальный жизненный опыт. Честно говоря, в эти годы я кипел в гуще жизни. Многое пережил, познакомился с различными людьми, общался.
На Центральном телевидении есть интересная передача: «Проверено на себе». И со мной случилось нечто подобное». Этим вводным словом автор заставляет поверить читателя в то, что роман является историей конкретно его жизни, историей, пережитой им самим. Однако в действительности он лишь приводит в действие, выводит вперед обобщенный образ башкирского бизнесмена. Этот образ является в романе не только названием, но и также главным проводником лейтмотива произведения.
Роман - хроника 90-х годов. Здесь находят место и распад единого советского народа, в советское время зарабатывавшего простым трудом, и изменение стереотипов и правил жизни в обществе, и сложная судьба человека.
Роман состоит из глав, главы - из маленьких рассказов. Особенны названия глав - «Первые сто тысяч», «Первый миллион рублей», «Первый миллион долларов».
Символ эпохи - деньги, гонка за легкими деньгами, преклонение перед большими деньгами -мотивы, пронизывающие произведение. Для героя «делать деньги» становится смыслом жизни. Каждый рассказ - путь от мелкого «челнока» до крупного предпринимателя, очередной шаг к богатству, обеспеченности семьи, победе в бизнесе.
Эпиграфы раскрывают проблематику романа: «Деньги - вещь очень важная, особенно когда их нет» (Э. М. Ремарк), «Бедность приходит к тому, кто эмоционально и интеллектуально готов с ней смириться. Богатство выбирает тех, кто готов принять его и наслаждаться им» (Д. Гиллес), «Мысль не свободна, если ею нельзя заработать» (Б. Рассел), «Трудное - это то, что может быть сделано немедленно. Невозможное - то, что потребует больше времени» (Д. Сантаяна). Как видно по этим эпиграфам, автор умело использует западную философию в отношении современной России, Башкортостана, эпохи «дикого капитализма». Эпиграфы - мотивы сюжета романа.
Автор связывает с бизнесом и другие события, происходящие в обществе. Например, в рассказе «Путешествие в Москву» (проводится аналогия с произведением Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву», только здесь - из Башкортостана в Москву) описывается хаотичность времени, нищета деревень из глубинки, поля, покрытые сорняком вместо пшеницы. Особенно сильный момент -автор вводит образ старушки, плачущей на останках сгоревшей церкви, в которой заживо сожгли батюшку со всей семьей. Этот рассказ можно назвать сверхсюжетом данного произведения [6].
Картина нечестной конкуренции, преобладающего чувства зависти рисуется в рассказах «Сезон и дефолт», «Перипетии сезона». Автор знакомит читателя с образом Азима Абдуллаева. Через характеристики, данные его коллегами, среди которых и герой произведения, перед читателем предстает человек, знающий толк в торговле, но жадный до денег, алчный, завистливый, часто пьющий.
При всех отрицательных моментах, маленьких и больших трагедиях в обществе, автор, конфликтуя с реальностью, оставляет своего героя идеалом башкирского бизнесмена - мецената, относящегося к каждому с уважением, помогающего нуждающимся, личности. Как мы уже предположили вначале: образ героя - пример честного, трудолюбивого предпринимателя Башкортостана - является лейтмотивом произведения.
Каждый автор в своем произведении пытается создать такой образ, освобожденный от стереотипов советской эпохи, который бы ответил новым вызовам современности. Оба автора, не являясь специалистами в области экономики, менеджмента и бизнеса, делают это исходя каждый из своего мироощущения, каким они представляют образ современного героя - предпринимателя.
Т ансулпан Г арипова, прежде всего касаясь истории судеб, обращает основное внимание на детство и юность главной героини - на более понятное для автора время. В последней части она придает образу Мадины вид женщины-предпринимателя лишь потому, что, во-первых, это идеальное завершение, «хэппи-энд», во-вторых, этого требует современный имплицитный читатель, уверенный в том, что крупный предприниматель - высшая ступень материального благополучия, а значит, и духовного счастья.
Флюр Галимов ввиду того что, создавая обобщенный идеальный образ башкирского бизнесмена, старается следовать череде реальных событий, подробному изложению конкретных случаев, пре-
вращает художественный текст в публицистическую хронику, что отрицательно отражается на всем сюжете произведения.
ЛИТЕРАТУРА
1. Гадамер Х.-Г. Истина и метод: основы философской герменевтики. М.: Прогресс, 1988. 704 с.
2. Поэтика: словарь актуал. терминов и понятий / Гл. науч. ред. Н. Д. Тамарченко. М.: изд-во Клагиной; Intrada, 2008. 358 с.
3. Философский энциклопедический словарь. М.: Инфра-М, 2007. 57б с.
4. Гарипова Т. Х. Буренушка. Уфа: Китап, 200б. 7б8 с.
5. Галимов Ф. М. Новый башкир: роман, повесть, рассказы. Уфа: Китап, 2008. 288 с.
6. Тюпа В. И. Анализ художественного текста. М.: Академия, 200б. 33б с.
Поступила в редакцию 01.07.2009 г.