Научная статья на тему 'Формирование творческой языковой личности студента технического вуза в процессе изучения иностранного языка для специальных целей'

Формирование творческой языковой личности студента технического вуза в процессе изучения иностранного языка для специальных целей Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
697
62
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФОРМИРОВАНИЮ ЯЗЫКОВОЙ ТВОРЧЕСКОЙ ЛИЧНОСТИ / ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В ВУЗЕ / ЧАСТНОМЕТОДИЧЕСКИЕ ГУМАНИТАРНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ ОБУЧЕНИЯ / FORMATION OF CREATIVE PERSONALITY / LEARNING A FOREIGN LANGUAGE IN HIGH SCHOOL / PRIVATE AND HUMANITARIAN METHODICAL TRAINING TECHNOLOGY

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Закирова Е. С., Карпова Т. А.

Данная статья посвящена формированию языковой творческой личности студента посредством частнометодических гуманитарных технологий обучения иностранному языку в вузе таких, как проблемные, проектные, игровые, модульные, информационные технологии обучения с преобладанием активных и интерактивных методов обучения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Закирова Е. С., Карпова Т. А.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Formation of creative linguistic identity of a technical university student in the process of learning a foreign language for specific purposes

This article is devoted to the formation of the creative language personality of the student by the specific humanitarian foreign language teaching technologies at the higher school such as problem, project, game, module and computer technologies with the prevalence of active and interactive teaching methods.

Текст научной работы на тему «Формирование творческой языковой личности студента технического вуза в процессе изучения иностранного языка для специальных целей»

Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования

Литература

1. Анохина Т.Я. К проблеме преподавания языковых дисциплин в техническом вузе. - М.: Известия МГТУ «тМИ», 2008, № 1(5).

2. Бондаревская Е.В. Уровень педагогической культуры - главное основание для аттестации учителя. - Р-н-Д, 1994.

3. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. - Р-н/Д: Феникс, 1995.

4. Зешгянова Л.М. О парадоксах коммуникативного разнообразия // Вестн. МГУ - 1998. -Сер.10. - № 4. - С.9-13.

5. Карнеги Д. Как вырабатывать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично. - М., 1995.

6. Кузин ФА. Культура делового общения. Практическое пособие. - М.: Ось-89, 2005.

7. Кузьмина Н.В. Профессионализм личности преподавателя и мастера производственного обучения. - М., 1990.

8. Солуянова Е.Г. Русский язык. Учебное пособие для студентов-инос^эанцев 2 курса (СНГ и страны Балтии). - М.: Изд-во МГТУ «^^МИ», 2006.

Формирование творческой языковой личности студента технического вуза в процессе изучения иностранного языка для специальных целей

к.филол.н., доц. Закирова ЕС., к.пед.н., доц. Карпова ТА.

Университет машиностроения [email protected], [email protected]

Аннотация. Данная статья посвящена формированию языковой творческой личности студента посредством частнометодических гуманитарных технологий обучения иностранному языку в вузе таких, как проблемные, проектные, игровые, модульные, информационные технологии обучения с преобладанием активных и интерактивных методов обучения.

Ключевые слова: формированию языковой творческой личности, обучения иностранному языку в вузе, частнометодические гуманитарные технологии обучения

Стратегическая цель образования - «ивдивидуальность как концентрированное выражение человеческой сущности, уникальная и духовно самоопределившаяся личность, осознающая и практически реализующая свое призвание и предназначение в различных видах и сферах социально-^ттурной практики» (Зшесоцкий А., 2003: с. 46). В связи с тем, что современное образование ориентируется на ценностно-с^юловое освоение окружающей действительности, на диалог с культурой, меняются требования к подготовке современного специалиста. Для технических областей знаний понятие «жчность», прежде всего, выступает с коннотацией «профессиональная личность» или «жчность, компетентная в узкоспециальной отраслевой области». Поэтому рассматривать «личность» в сугубо техническом смысле и в отрыве от языка не представляется возможным. По этой причине нам важно выявить особенности личности, способной принимать участие в ситуациях профессиональной коммуникации. Кроме того, попытаемся дать определение языковой личности как общего понятия для технической области знания.

Языковая личность - это сложное явление с многоуровневой организацией. В отличие от гуманитарных наук, технические области больше направлены на практическое применение получаемых знаний, при этом явным показателем сформированной и определившейся профессионально компетентной личности является грамотное владение специальной терминологией, которая облегчает коммуникацию внутри профессиональной группы. Следовательно, языковая личность - это коммуникант и главная составляющая коммуникативной

Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования ситуации. Обращение ученых к проблеме языковой личности, включение ее в лингвистическую парадигму в последние два десятилетия связано с гуманизацией языкознания, с поворотом к ценностно-ориентированным областям знания. Особое внимание в изучении этой проблемы уделяется учеными в области как теории, так и практики иностранного языка. Толкование понятия «языковая личность» рассматривается нами как личность в языке. Следовательно, определяя язык, мы рассматриваем языковую личность в общенациональной системе языка и, как частный случай, профессиональную личность в системе языка для специальных целей (ЯСЦ).

Деятельностный характер языкознания обусловливает значительную интегрирован-ность, комплексность исследования языка личности, так как язык в действии предусматривает подключение факторов широкого диапазона - психологических, ментальных, прагматических и др., поэтому под языковой личностью вслед за ЮЛ. Карауловым, А.А. Леонтьевым понимают не частный аспект личности вообще, один из ее коррелятов, а углубление, развитие, насыщение дополнительным содержанием понятия личности вообще караулов ЮН., 1987: с. 32). Следует согласиться с мнением ЮЛ. Караулова, который пишет: «Коль скоро объектом анализа становится языковая личность, интеллектуальные ее характеристики выдвигаются на первый план. Интеллект наиболее интенсивно проявляется в языке и через язык» (Караулов ЮН., 1986: с. 26). Представляется правомерным утверждать, что именно интеллект формирует систему аргументов языковой личности.

ЮЛ. Караулов выделяет три уровня модели языковой личности: 1) вербально-семантический, 2) лингвокогнитивный и 3) мотивационный. Критериями выделения данных уровней являются типовые единицы - слова, обобщенные понятия - концепты и коммуника-тивно-деэтельностные потребности, отношения между этими единицами и стереотипы их объединения в определенные комплексы. Данная трехуровневая модель позволяет рассматривать разнообразные качественные признаки языковой личности в рамках трех существенных характеристик - вербально-семадтической, или собственно языковой, когнитивной (познавательной) и прагматической (Караулов ЮН., 1987: с. 142). Вербально-семэдтическая характеристика складывается из лексикона индивидуума — всего запаса слов и словосочетаний, которыми он пользуется в естественной вербальной коммуникации. При этом учитывается не только количество лексических единиц, но и умение правильно использовать вербальные средства в соответствии с нормами социальной дифференциации и вариативности, функционально-ст^шстической ценности. Индивидуальность данной характеристики определяется не только степенью владения этим умением, но и нарушением нормативных правил словообразования, грамматики и произношения Донецкая В.П., 1997: с.153). Прагматическая характеристика определяется целями и задачами коммуникации — намерением говорящего, его интересами, мотивами и конкретными коммуникативными установками. Именно мотивированность говорящего, которая, по определению ЮЛ. Караулова, является «комму-никативно-деэтельностной потребностью», и представляет собой единицу прагматического уровня языковой личности (Караулов ЮЛ, 1987: с. 215), служит наиболее существенным фактором, обусловливающим ее индивидуальные особенности. Еще более важным для коммуникации является исследование коммуникативной функции языковой личности, актуализируемой в разносторонней коммуникативной деятельности человека, которая, по данным ученых, составляет около 80% всего его существования, их них; аудирование - 45%, говорение - 30%, чтение - 16%, письмо - 9% ^рысин Л.П., 1989: с. 152-212).

Как видовое понятие «ком^никативная личность» значительно шире понятия «жыко-вая личность», так как предполагает характеристики, связанные с выбором не только вербального, но и невербального кода коммуникации с использованием искусственных и смешанных коммуникативных кодов, обеспечивающих взаимодействие человека и машины. Коммуникативная личность имеет свои особенности актуализации на разных уровнях и в разных типах коммуникации. Коммуникативная личность понимается как одно из проявле-

Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования ний личности, обусловленное совокупностью ее индивидуальных свойств и характеристик, которые определяются степенью ее коммуникативных потребностей, когнитивным диапазоном, сформировавшимся в процессе познавательного опыта, и собственно коммуникативной компетенцией — умением выбора коммуникативного кода, обеспечивающего адекватное восприятие и целенаправленную передачу информации в конкретной ситуации Донецкая В.П., 1997: с. 200).

Практический опыт работы в обучении иностранному языку студентов Московского государственного университета машиностроения ^ММИ) показывает, что традиционно применяемые в вузовской практике формы организации обучения с их упрочившейся структурой не могут в полной мере удовлетворить потребности обучающихся в новых знаниях, в разносторонних познавательных интересах; обеспечить формирование творческой языковой личности, реализацию духовных и профессиональных потребностей. Рассматривая общие проблемы в системе высшего профессионального образования надо полагать, что перспективы совершенствования форм организации обучения представляются в развитии многообразия форм получения образования (открытое образование, экстернат и т.д.); в смещении акцентов на самоучение и самостоятельную работу обучающихся; в развитии дистанционного обучения; а также в развитии нетрадиционных форм учебных занятий, в первую очередь, диалоговых, интерактивных (Карпова ТА., Моисеенко Л.А., 2010).

В последнее время в связи с переориентацией образования в сторону гуманизации и гуманитаризации все большее развитие и применение получают гуманитарные технологии обучения. В самом широком смысле гуманитарные технологии интерпретируют как «средства организации социальной деятельности и социального взаимодействия человека с окружающим миром, позволяющие выразить свое личностное отношение к окружающему миру и самому регулировать характер своих отношений с миром, будь это взаимодействие человека с природой, техникой, информацией, людьми, самим собой» фордовская Н.В., 2007: с.243). К таким технологиям относятся как общепедагогические, так и частнометодические гуманитарные технологии обучения с преобладанием активных и интерактивных методов обучения, причем наиболее результативными в процессе обучения иностранному языку в вузе являются проблемные, проектные, игровые, модульные, информационные технологии обучения (Восковская А.С., 2011).

При обучении иностранному языку студентов Университета машиностроения (^ШУМ) на практических занятиях нами применяются образовательные технологии, предложенные в результате исследований ряда ученых, основанных на теоретических положениях Д. Дьюи, в области теории проблемного обучения (А.М. Матюшкин, М.И. Махмутов, И.Я. Лернер, В. Оконь, МЛ. Скаткин и др.) Под технологией проблемного обучения понимается такая организация учебного процесса, которая предполагает создание в сознании обучающихся под руководством преподавателя проблемных ситуаций и организацию активной самостоятельной деятельности по их разрешению с целью получения и усвоения глубоких теоретических знаний, развития мыслительных и творческих способностей, формирования профессиональной мотивации Щовиков А.В., 2008). При этом следует отметить, что при решении проблемной ситуации существует очень четкий алгоритм познавательной деятельности обучающегося, который состоит из следующих этапов: анализ проблемной ситуации, постановка проблемы, поиск информации по проблеме, поиск способа решения, процесс решения проблемы, проверка решения, его корректировка, поиск дополнительной информации и новых путей решения.

При разработке нами методических приемов учитывается, что результатом любого языкового образования является сформировавшаяся языковая личность, а результатом образования в области профессиональных языков - сформировавшаяся профессиональная языковая личность как человек, способный принимать полноценное участие в профессиональной коммуникации. Формирование способностей и готовностей к осуществлению речевых по-

Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования ступков обусловливается не только субъективными психологическими факторами, но и социальными условиями и соответствующими ролями профессиональной языковой личности. Компонентами формирования профессиональной языковой личности является выработка лингвистической компетенции (теоретические знания о языке), языковой компетенции (^^тическое владение языком), коммуникативной компетенции (использование языка в соответствии с ситуацией общения, навыки правильного речевого поведения), культурологической компетенции (вхождение в культуру изучаемого языка, преодоление культурного барьера в общении) караулов ЮЛ., 1987: с. 31).

В ходе занятий по иностранному языку наиболее эффективным нам представляется проблемное обучение, специфика которого учитывается как в форме, так и в содержании. При конструировании иноязычного содержания обучения языку для специальных целей (ЯСЦ) проблемная подача материала побуждает обучающихся к размышлению, самостоятельному поиску информации, самостоятельным выводам, обобщениям, что, безусловно, способствует более полному развитию личности, формированию ее ценностных ориентации, зрелости ее мышления. Можно выделить три уровня проблематизации содержания обучения иностранному языку: лингвистический (проблемы, соотносимые с фонетикой, с лексикой, с грамматикой, с лингвистикой текста, со стилистикой); коммуникативный (проблемы, соотносимые с видами речевой деятельности, проблемы, связанные с коммуникативной установкой и фоновыми знаниями); духовно-познадательный (именно на этом уровне можно создать полноценную проблемную ситуацию, которая нацелена на развитие учебно-познадательной, профессиональной и творческой деятельности обучающихся средствами иностранного языка). В последнее время находят применение такие формы обучения, как активное групповое занятие, направленное на приобретение опыта обучающихся по использованию концепций в модельных стандартных и нестандартных ситуациях (case study); тренинг (специальная система упражнений) по развитию у обучающихся творческого рабочего самочувствия, эмоциональной памяти, внимания, фантазии, воображения.

Педагогические идеи проектного обучения, ассоциируемые прежде всего с именем Д. Дьюи, разработали американские педагоги У. Килпатрик и Э. Коллингсон, а у нас в стране первым реализовал на практике СТ. Шацкий. Технология проектного обучения представляет собой развитие идей проблемного обучения, когда оно основывается на разработке и создании обучающимися новых продуктов, обладающих субъективной или объективной новизной, имеющих практическую значимость. Применяемые на занятиях по иностранному языку в академических группах Университета машиностроения (^ШУМ) творческие проекты позволяют развивать максимальную степень свободы обучающихся: творческие проекты не имеют заранее определенной и проработанной структуры, преподаватель определяет лишь общие параметры проекта и указывает оптимальные пути решения поставленных задач. Нами выявлено, что творческие проекты позволяют максимально активизировать познавательную деятельность, способствуют эффективной выработке навыков первоначальной обработки информации, работы с документами, умений обобщать и интегрировать полученную информацию. Реализация творческих проектов позволяет максимально раскрыть творческие возможности студентов и стимулировать их научно-исследовательскую работу.

Результаты применения нами проектной работы показывают, что даже при опоре на минимальный языковой материал появляются эффективные возможности для коммуникативного обучения иностранному языку. Каждый обучающийся, даже самый неподготовленный в языковом отношении, работая над проектом, имеет возможность проявить собственную фантазию, креативность, самостоятельность. В результате определенной поисковой, исследовательской, творческой деятельности обучающиеся не только приходят к решению поставленной проблемы, но и создают конкретный реальный продукт (^оект), основными характеристиками которого являются интегративность, творчество, активность субъектов образовательного процесса. Проект, как форма организации самостоятельной работы студентов,

Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования обеспечивает познавательно-пр^таческую деятельность каждого, что вызывает стремление к проверке сил и возможностей в деятельности, приближенной к профессиональной.

В ходе обучения иностранному языку нами выявлено, что исследовательские проекты отличаются наличием четко поставленных актуальных и значимых целей, продуманной и обоснованной структуры, использования научных методов обработки и оформления результатов. При этом во главу угла ставится принцип доступности для студентов содержания и методов исследования. Тематика исследовательских проектов должна отражать наиболее актуальные для современной науки проблемы, учитывать их актуальность и значимость для развития исследовательских навыков обучающихся, что также способствует формированию профессиональной компетенции.

В качестве предметной основы формирования профессиональной коммуникативной компетенции специалиста рассматривается включение учебной деятельности студента по иностранному языку в аналог его будущей производственной деятельности посредством моделирования в учебных ситуациях иноязычного общения технологических процессов. Нами разрабатываются типовые задачи профессионального труда специалиста, связанные с использованием иностранного языка, что определяется нами как обобщенная модель проблемных ситуаций иноязычного общения при выполнении определенной профессиональной функции. Такая задача содержит указания на цель, средства, сроки выполнения, пространственную точность действий и ожидаемый результат (З^шрова ЕС., 2011: с. 70). Психологический поток профессионального поведения и профессиональной речи представляет собой ряд операций, фраз и пауз, за которыми - воспоминания и ожидания, мысли, восприятия и переживания; субъективная сложность профессиональной задачи изменяется по мере ее освоения. Типовая производственная задача, тем более выполняемая с использованием иностранного языка, имеет сложнейшую внутреннюю структуру, в которую входят предметно-технологические, социокультурные, психологические, временные и собственно иноязычные компоненты. Их единство, представленное в мотивации, знаниях и опыте специалиста и составляет его профессиональную коммуникативную компетентность. Для студента такая задача в процессе ее овладения предстает как сложная проблемная ситуация, характеризующаяся противоречиями и неопределенностями, необходимостью выделения предметных, социальных, временных и психологических условий, а также иноязычных средств подготовки и осуществления необходимых технологических процессов. Профессиональная компетентность, обеспечивающая решение будущим специалистом типовых задач и проблем, возникающих в ситуациях иноязычного общения, может быть сформирована только в логике моделируемых технологических процессов его труда и при условии освоения отраслевых терминов и их определений. Основные виды учебной деятельности тщательно учитываются нами при проектировании и разработке программ курса по иностранному языку с учетом требований ГОС специальностей и ФГОС направлений подготовки, реализуемых в Московском государственном машиностроительном университете (^^МИ), способствующие оптимизации учебного процесса (Зжирова ЕС., 2011: с.71). В связи с этим нами также осуществляется отбор отраслевой терминологии, понятий и их определений при разработке как типовых производственных задач, так и комплекса коммуникативных упражнений, отражающих особенности ситуаций профессиональной коммуникации, направленных на развитие навыков устной речи, профессионально-ориент^ованного перевода (З^мрова ЕС., 2012).

В данном контексте следует отметить особый вид проектного обучения - игровое проектирование, суть которого состоит в разработке дидактических проектов в игровых условиях, максимально воссоздающих реальность и использующих игровые технологии. В отечественной педагогике проблему игровой деятельности разрабатывали К. Д. Ушинский, СЛ. Рубинштейн, ДБ. Эльконин, в зарубежной - 3. Фрейд, Ж. Пиаже и другие.

Опыт педагогической деятельности показывает, что продуктивной технологией изучения иностранного языка студентами вуза, средством повышением мотивации обучения явля-

Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования ется ролевая игра. Основными этапами обучающей ролевой игры являются: выдвижение и обсуждение идеи относительно коммуникативной ситуации (обязательным элементом ролевой игры является разрешение проблемной ситуации), набора ролей и примерного хода и правил предстоящей игры; распределение ролей и определение содержания (сценария) ролевой игры; подготовка комплекта игровой документации (опознадательные знаки, эмблемы, плакаты); индивидуальная подготовка каждого обучающегося к предстоящей игре; проведение ролевой игры; подведение итогов (Зажрова ЕС., Гербер А.Р., 2003). Следует отметить, что каждый этап в алгоритме осуществления ролевой игры важен, но особенно необходимо отметить заключительный этап, который складывается из оценок и самооценок индивидуального вклада каждого обучающегося в подготовку и проведения игры, адекватности иноязычных высказываний исполняемой роли и наличной коммуникативной ситуации, а также правдивости и выразительности ролевого поведения.

Детально продуманная и методически грамотно организованная ролевая игра способствует активному включению студентов (дюке самых робких и застенчивых) в процесс обучения, их самоутверждению и повышению самооценки, качественному усвоению дидактического материала; вызывает потребность в общении; ориентирует на умение планировать собственное речевое поведение и поведение собеседника; развивает творческие способности, внимание, память, мышление, умение контролировать свои поступки; улучшает взаимоотношения с однокурсниками и преподавателями. Более того, профессионально ориентированные ролевые игры позволяют задать в обучении предметные и социальные роли будущей профессиональной деятельности, развивать профессиональное, творческое мышление.

В последнее время на кафедре «Инос^занные языки» Университета машиностроения активно внедряется использование технологии модульного обучения. Многие исследователи (Асламова ТВ., Н.Б. Блохин, Закирова ЕС., Карпова Т А., Л.Н. Соколова, ЕЛ. Соловова, П.Я. Юцявичене, В А. Ямшанова и др.) занимались проблемами модульного обучения. П.Я. Юцявичене была одна из первых, кто определил модульную систему обучения как дидактическую систему, в основе которой была положена идея смешанного программирования, совмещенная с идеей блочной подачи учебного материала (в виде блоков, доз, мини-^рсов), при которой каждый обучающийся мог работать с предложенной ему индивидуальной учебной программой, содержащей в себе целевую программу действий, банк информации и методическое руководство по достижению поставленных дидактических целей ^Оцжичене ПА., 1989).

При обучению языку для специальных целей нами выявлено, что модульное обучение предполагает целостность и завершенность, полноту и логичность учебного материала, совокупность модулей позволяет раскрыть определенную тему или даже всю учебную дисциплину, при этом структуризация учебного материала на обособленные элементы предполагает постановку дидактической цели перед каждым модулем. Динамичность и гибкость модульной программы обучения позволяет вносить изменения как в структуру, так и в содержание образовательного процесса с учетом вариативности уровней сложности каждого конкретного модуля учебной программы. Осознанная перспектива ожидаемых результатов при модульном обучении развивает познавательные интересы обучающихся и формирует положительную мотивацию обучения. Принципы модульной технологии не противопоставляются общедидактическим, а представляют собой новые грани, открывающиеся в свете иной организации учебного процесса, причем сама суть модульного обучения требует неизбежного соблюдения взаимоотношений между преподавателями и студентами, основанных на гуманистических принципах.

Практический опыт показывает, что модульная технология при изучении иностранного языка в техническом вузе является достаточно результативным средством не только для изучения студентами культуры другого народа через иностранный язык, но и для развития будущих инженеров как языковых личностей, владеющих высокоразвитыми компетенциями

Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования иноязычной межкультурной коммуникации при решении различного типа профессиональных задач.

Представляется важным отметить роль использования компьютерных технологий в организации процесса обучения иностранным языкам. Анализ исследований в области обучения иностранным языкам с использованием компьютерной техники позволяет определить важность классификации основных функций компьютера в преподавании иностранных языков, предлагаемой в работе американских авторов К.Эвелин и У.Оливер. Они считают, что наиболее эффективное использование компьютера при обучении иностранным языкам в функции репетитора, «редшстора текста», консультанта, партнёра. Кроме того, что компьютер может обеспечить максимальную поддержку в процессе обучения, он также помогает преподавателю анализировать, контролировать и оценивать выполняемую работу. Среди наиболее актуальных вопросов научного поиска выделяются следующие: применение программ банка данных, компьютерные программы по расширению словарного запаса и совершенствованию навыков письменной речи, симулятивно-и^тадионное моделирование, использование спутниковых и телевизионных технологий обучения, редактирование машинного перевода (Evelyn K.L., Oliver W.P., 1987).

В настоящее время студентам Университета машиностроения предоставляется реальная возможность изучения различных дисциплин, в том числе иностранного языка, с использованием компьютерных технологий, отличительными свойствами которых являются использование мультимедиа, графической анимации, элементов гипертекста, сочетание аудио и видеоинформации под управлением некоторого сценария и широкого применения возможностей, предоставляемых мировой компьютерной сетью. Симулятивно-имитадионное моделирование в профессионально ориентированном обучении иностранным языкам открывает широкие возможности для создания ситуаций, способствующих повышению мотивации обучения иностранным языкам, создаёт имитацию языковой атмосферы. Компьютер выступает в роли консультанта, выдавая информацию справочного характера, а также партнёра, осуществляя работу над программой в диалоговом режиме. Одним из видов таких программ являются игры, которые могут быть познавательного, социального, лингвистического характера. Необходимо отметить,что программы симулятивно-имитадионного моделирования обеспечивают интегрирующую деятельность обучающихся при изучении иностранных языков, сочетая процессы чтения, интерпретации прочитанного, формирования и фиксирования вводимой/выводимой информации.

Все вышеперечисленные технологии обучения иностранному языку объединяют ряд характерных особенностей:

• взаимное общение на иностранном языке с целью принятия и продуцирования аутентичной информации, одинаково интересной для всех участников, в ситуации, важной для всех;

• совместная деятельность, характеризующаяся взаимосвязью трех объектов: производителя информации, получателя информации и ситуативного контекста;

• изменение традиционной роли преподавателя в учебном процессе, переход к демократическому стилю общения;

• рефлективность обучения, сознательное и критическое осмысление действия, его мотивов, качества и результатов как со стороны преподавателя, так и обучающихся.

В заключении следует отметить, что качественно новая подготовка выпускников, формирование их творческих способностей и креативного мышления, готовность к рационализаторской и изобретательской деятельности является основным ориентиром и индикатором профессиональной пригодности современных технологий обучения языку для специальных целей. Поиск путей активизации познавательной деятельности обучающихся через использование интерактивных методов обучения, через приобщение к самостоятельному исследованию научных источников с опорой на потенциальное использование собственного практи-

Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования

ческого опыта требует дальнейшего совершенствования и профильной адаптации применительно к определенным направлениям подготовки специалиста.

Литература

1. Асламова Т В. Дидактические возможности интернета как средства интерактивного обучения. - Международная научно-те^ическая конференция ААИ «Автомобиле- и тракторостроение в России: приорететы развития и подготовка кадров, посвященная 145-летию МГТУ «тми», 17 ноября 2010.

2. Бордовская Н.В. Гуманитарные технологии в вузовской образовательной практике: теория и методология проектирования. Учебное пособие. Спб.: ООО «Кн^сный дом», 2007.

3. Восковская A.C. Гуманитарные образовательные технологии в военном вузе / Известия Военной академии ракетных войск стратегического назначения им. Петра Великого № 249 «Военное образование: состояние, проблемы, пути развития». М.: В А РВСН им.П.Вежкого, 2011. с. 129-132.

4. Запесоцкий А. Какого человека должна сформировать сегодня система образования? // Высшее образование в России. 2003. № 3. с. 45-60.

5. Закирова ЕС., Гербер АР. Роль межпредметных связей и НИР в процессе формирования профессиональной коммуникативной компетенции у студентов // Вестник СГУПСа. Выпуск 4. М.: 2003 с.

6. Закирова Е С. Отраслевая терминология - средство формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции // Alma Mater Вестник высшей школы, № 10, 2011. с. 69-73.

7. Закирова ЕС. Профессиональная языковая картина мира с позиции антрополингвистики // Alma Mater Вестник высшей школы, № 6, 2012, с. 93-96.

8. Закирова Е С. Англо-русский словарь-спрмочник по автомобилестроению: шасси. - М.: Издательство МГТУ «тМИ», 2012. 175 с.

9. Караулов, Ю. Н. Из опыта реконструкции языковой личности // Литература. Язык. Культура. М.: Наука, 1986. 234 с.

10. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1967. 319 с.

11. Карпова ТА., Моисеенко Л А. Формы организации обучения и их классификация / Личность, речь и юридическая практика: Сб.науч.тр.мевдунар.науч.-метод.конф. Выпуск 13. Ростов н/Д: ДЮИ, 2010. с. 101-104.

12. Конецкая В Л. Социология коммуникации. Учеб. М.: Междунар. ун-т Бизнеса и Управления, 1997. 304 с.

13. Крысин Л Л. О речевом поведении человека в малых социальных общностях (постановка вопроса) / Язык и личность / Отв. ред. Д.Н.Шмелев. М., 1989. 192 с.

14. Новиков A.B. Моделирование профессиональной деятельности преподавателя в юридическом вузе // Высшее образование сегодня. 2008. № 4. с. 73 - 76.

15. Юцявичене ПА. Теория и практика модульного обучения. Каунас: Швиеса, 1989.

16. Evelyn K.L., Oliver W.P. Computer Assisted Language Learning / An Investigation on Some Design and Implementation Issues // System, 1987. V.15. No.1. P.35 - 39.

Разработка аппаратно-программного комплекса организационно-технического сопровождения и мониторинга выполнения подведомственными учреждениями научных исследований в рамках

государственного задания

Кошкин A.B., Петухов В.А., Присада CA., Боронников ДА.

ФГБОУ ВПО «^ГИУ», Университет машиностроения 8 (926) 659-45-36, koshkinantona msiii.ni, 8 (926) 204-47-30, unira,mami.ru

Аннотация. В статье рассмотрены предполагаемые варианты модернизации

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.