Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования
Литература
1. Анохина Т.Я. К проблеме преподавания языковых дисциплин в техническом вузе. - М.: Известия МГТУ «тМИ», 2008, № 1(5).
2. Бондаревская Е.В. Уровень педагогической культуры - главное основание для аттестации учителя. - Р-н-Д, 1994.
3. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. - Р-н/Д: Феникс, 1995.
4. Зешгянова Л.М. О парадоксах коммуникативного разнообразия // Вестн. МГУ - 1998. -Сер.10. - № 4. - С.9-13.
5. Карнеги Д. Как вырабатывать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично. - М., 1995.
6. Кузин ФА. Культура делового общения. Практическое пособие. - М.: Ось-89, 2005.
7. Кузьмина Н.В. Профессионализм личности преподавателя и мастера производственного обучения. - М., 1990.
8. Солуянова Е.Г. Русский язык. Учебное пособие для студентов-инос^эанцев 2 курса (СНГ и страны Балтии). - М.: Изд-во МГТУ «^^МИ», 2006.
Формирование творческой языковой личности студента технического вуза в процессе изучения иностранного языка для специальных целей
к.филол.н., доц. Закирова ЕС., к.пед.н., доц. Карпова ТА.
Университет машиностроения [email protected], [email protected]
Аннотация. Данная статья посвящена формированию языковой творческой личности студента посредством частнометодических гуманитарных технологий обучения иностранному языку в вузе таких, как проблемные, проектные, игровые, модульные, информационные технологии обучения с преобладанием активных и интерактивных методов обучения.
Ключевые слова: формированию языковой творческой личности, обучения иностранному языку в вузе, частнометодические гуманитарные технологии обучения
Стратегическая цель образования - «ивдивидуальность как концентрированное выражение человеческой сущности, уникальная и духовно самоопределившаяся личность, осознающая и практически реализующая свое призвание и предназначение в различных видах и сферах социально-^ттурной практики» (Зшесоцкий А., 2003: с. 46). В связи с тем, что современное образование ориентируется на ценностно-с^юловое освоение окружающей действительности, на диалог с культурой, меняются требования к подготовке современного специалиста. Для технических областей знаний понятие «жчность», прежде всего, выступает с коннотацией «профессиональная личность» или «жчность, компетентная в узкоспециальной отраслевой области». Поэтому рассматривать «личность» в сугубо техническом смысле и в отрыве от языка не представляется возможным. По этой причине нам важно выявить особенности личности, способной принимать участие в ситуациях профессиональной коммуникации. Кроме того, попытаемся дать определение языковой личности как общего понятия для технической области знания.
Языковая личность - это сложное явление с многоуровневой организацией. В отличие от гуманитарных наук, технические области больше направлены на практическое применение получаемых знаний, при этом явным показателем сформированной и определившейся профессионально компетентной личности является грамотное владение специальной терминологией, которая облегчает коммуникацию внутри профессиональной группы. Следовательно, языковая личность - это коммуникант и главная составляющая коммуникативной
Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования ситуации. Обращение ученых к проблеме языковой личности, включение ее в лингвистическую парадигму в последние два десятилетия связано с гуманизацией языкознания, с поворотом к ценностно-ориентированным областям знания. Особое внимание в изучении этой проблемы уделяется учеными в области как теории, так и практики иностранного языка. Толкование понятия «языковая личность» рассматривается нами как личность в языке. Следовательно, определяя язык, мы рассматриваем языковую личность в общенациональной системе языка и, как частный случай, профессиональную личность в системе языка для специальных целей (ЯСЦ).
Деятельностный характер языкознания обусловливает значительную интегрирован-ность, комплексность исследования языка личности, так как язык в действии предусматривает подключение факторов широкого диапазона - психологических, ментальных, прагматических и др., поэтому под языковой личностью вслед за ЮЛ. Карауловым, А.А. Леонтьевым понимают не частный аспект личности вообще, один из ее коррелятов, а углубление, развитие, насыщение дополнительным содержанием понятия личности вообще караулов ЮН., 1987: с. 32). Следует согласиться с мнением ЮЛ. Караулова, который пишет: «Коль скоро объектом анализа становится языковая личность, интеллектуальные ее характеристики выдвигаются на первый план. Интеллект наиболее интенсивно проявляется в языке и через язык» (Караулов ЮН., 1986: с. 26). Представляется правомерным утверждать, что именно интеллект формирует систему аргументов языковой личности.
ЮЛ. Караулов выделяет три уровня модели языковой личности: 1) вербально-семантический, 2) лингвокогнитивный и 3) мотивационный. Критериями выделения данных уровней являются типовые единицы - слова, обобщенные понятия - концепты и коммуника-тивно-деэтельностные потребности, отношения между этими единицами и стереотипы их объединения в определенные комплексы. Данная трехуровневая модель позволяет рассматривать разнообразные качественные признаки языковой личности в рамках трех существенных характеристик - вербально-семадтической, или собственно языковой, когнитивной (познавательной) и прагматической (Караулов ЮН., 1987: с. 142). Вербально-семэдтическая характеристика складывается из лексикона индивидуума — всего запаса слов и словосочетаний, которыми он пользуется в естественной вербальной коммуникации. При этом учитывается не только количество лексических единиц, но и умение правильно использовать вербальные средства в соответствии с нормами социальной дифференциации и вариативности, функционально-ст^шстической ценности. Индивидуальность данной характеристики определяется не только степенью владения этим умением, но и нарушением нормативных правил словообразования, грамматики и произношения Донецкая В.П., 1997: с.153). Прагматическая характеристика определяется целями и задачами коммуникации — намерением говорящего, его интересами, мотивами и конкретными коммуникативными установками. Именно мотивированность говорящего, которая, по определению ЮЛ. Караулова, является «комму-никативно-деэтельностной потребностью», и представляет собой единицу прагматического уровня языковой личности (Караулов ЮЛ, 1987: с. 215), служит наиболее существенным фактором, обусловливающим ее индивидуальные особенности. Еще более важным для коммуникации является исследование коммуникативной функции языковой личности, актуализируемой в разносторонней коммуникативной деятельности человека, которая, по данным ученых, составляет около 80% всего его существования, их них; аудирование - 45%, говорение - 30%, чтение - 16%, письмо - 9% ^рысин Л.П., 1989: с. 152-212).
Как видовое понятие «ком^никативная личность» значительно шире понятия «жыко-вая личность», так как предполагает характеристики, связанные с выбором не только вербального, но и невербального кода коммуникации с использованием искусственных и смешанных коммуникативных кодов, обеспечивающих взаимодействие человека и машины. Коммуникативная личность имеет свои особенности актуализации на разных уровнях и в разных типах коммуникации. Коммуникативная личность понимается как одно из проявле-
Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования ний личности, обусловленное совокупностью ее индивидуальных свойств и характеристик, которые определяются степенью ее коммуникативных потребностей, когнитивным диапазоном, сформировавшимся в процессе познавательного опыта, и собственно коммуникативной компетенцией — умением выбора коммуникативного кода, обеспечивающего адекватное восприятие и целенаправленную передачу информации в конкретной ситуации Донецкая В.П., 1997: с. 200).
Практический опыт работы в обучении иностранному языку студентов Московского государственного университета машиностроения ^ММИ) показывает, что традиционно применяемые в вузовской практике формы организации обучения с их упрочившейся структурой не могут в полной мере удовлетворить потребности обучающихся в новых знаниях, в разносторонних познавательных интересах; обеспечить формирование творческой языковой личности, реализацию духовных и профессиональных потребностей. Рассматривая общие проблемы в системе высшего профессионального образования надо полагать, что перспективы совершенствования форм организации обучения представляются в развитии многообразия форм получения образования (открытое образование, экстернат и т.д.); в смещении акцентов на самоучение и самостоятельную работу обучающихся; в развитии дистанционного обучения; а также в развитии нетрадиционных форм учебных занятий, в первую очередь, диалоговых, интерактивных (Карпова ТА., Моисеенко Л.А., 2010).
В последнее время в связи с переориентацией образования в сторону гуманизации и гуманитаризации все большее развитие и применение получают гуманитарные технологии обучения. В самом широком смысле гуманитарные технологии интерпретируют как «средства организации социальной деятельности и социального взаимодействия человека с окружающим миром, позволяющие выразить свое личностное отношение к окружающему миру и самому регулировать характер своих отношений с миром, будь это взаимодействие человека с природой, техникой, информацией, людьми, самим собой» фордовская Н.В., 2007: с.243). К таким технологиям относятся как общепедагогические, так и частнометодические гуманитарные технологии обучения с преобладанием активных и интерактивных методов обучения, причем наиболее результативными в процессе обучения иностранному языку в вузе являются проблемные, проектные, игровые, модульные, информационные технологии обучения (Восковская А.С., 2011).
При обучении иностранному языку студентов Университета машиностроения (^ШУМ) на практических занятиях нами применяются образовательные технологии, предложенные в результате исследований ряда ученых, основанных на теоретических положениях Д. Дьюи, в области теории проблемного обучения (А.М. Матюшкин, М.И. Махмутов, И.Я. Лернер, В. Оконь, МЛ. Скаткин и др.) Под технологией проблемного обучения понимается такая организация учебного процесса, которая предполагает создание в сознании обучающихся под руководством преподавателя проблемных ситуаций и организацию активной самостоятельной деятельности по их разрешению с целью получения и усвоения глубоких теоретических знаний, развития мыслительных и творческих способностей, формирования профессиональной мотивации Щовиков А.В., 2008). При этом следует отметить, что при решении проблемной ситуации существует очень четкий алгоритм познавательной деятельности обучающегося, который состоит из следующих этапов: анализ проблемной ситуации, постановка проблемы, поиск информации по проблеме, поиск способа решения, процесс решения проблемы, проверка решения, его корректировка, поиск дополнительной информации и новых путей решения.
При разработке нами методических приемов учитывается, что результатом любого языкового образования является сформировавшаяся языковая личность, а результатом образования в области профессиональных языков - сформировавшаяся профессиональная языковая личность как человек, способный принимать полноценное участие в профессиональной коммуникации. Формирование способностей и готовностей к осуществлению речевых по-
Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования ступков обусловливается не только субъективными психологическими факторами, но и социальными условиями и соответствующими ролями профессиональной языковой личности. Компонентами формирования профессиональной языковой личности является выработка лингвистической компетенции (теоретические знания о языке), языковой компетенции (^^тическое владение языком), коммуникативной компетенции (использование языка в соответствии с ситуацией общения, навыки правильного речевого поведения), культурологической компетенции (вхождение в культуру изучаемого языка, преодоление культурного барьера в общении) караулов ЮЛ., 1987: с. 31).
В ходе занятий по иностранному языку наиболее эффективным нам представляется проблемное обучение, специфика которого учитывается как в форме, так и в содержании. При конструировании иноязычного содержания обучения языку для специальных целей (ЯСЦ) проблемная подача материала побуждает обучающихся к размышлению, самостоятельному поиску информации, самостоятельным выводам, обобщениям, что, безусловно, способствует более полному развитию личности, формированию ее ценностных ориентации, зрелости ее мышления. Можно выделить три уровня проблематизации содержания обучения иностранному языку: лингвистический (проблемы, соотносимые с фонетикой, с лексикой, с грамматикой, с лингвистикой текста, со стилистикой); коммуникативный (проблемы, соотносимые с видами речевой деятельности, проблемы, связанные с коммуникативной установкой и фоновыми знаниями); духовно-познадательный (именно на этом уровне можно создать полноценную проблемную ситуацию, которая нацелена на развитие учебно-познадательной, профессиональной и творческой деятельности обучающихся средствами иностранного языка). В последнее время находят применение такие формы обучения, как активное групповое занятие, направленное на приобретение опыта обучающихся по использованию концепций в модельных стандартных и нестандартных ситуациях (case study); тренинг (специальная система упражнений) по развитию у обучающихся творческого рабочего самочувствия, эмоциональной памяти, внимания, фантазии, воображения.
Педагогические идеи проектного обучения, ассоциируемые прежде всего с именем Д. Дьюи, разработали американские педагоги У. Килпатрик и Э. Коллингсон, а у нас в стране первым реализовал на практике СТ. Шацкий. Технология проектного обучения представляет собой развитие идей проблемного обучения, когда оно основывается на разработке и создании обучающимися новых продуктов, обладающих субъективной или объективной новизной, имеющих практическую значимость. Применяемые на занятиях по иностранному языку в академических группах Университета машиностроения (^ШУМ) творческие проекты позволяют развивать максимальную степень свободы обучающихся: творческие проекты не имеют заранее определенной и проработанной структуры, преподаватель определяет лишь общие параметры проекта и указывает оптимальные пути решения поставленных задач. Нами выявлено, что творческие проекты позволяют максимально активизировать познавательную деятельность, способствуют эффективной выработке навыков первоначальной обработки информации, работы с документами, умений обобщать и интегрировать полученную информацию. Реализация творческих проектов позволяет максимально раскрыть творческие возможности студентов и стимулировать их научно-исследовательскую работу.
Результаты применения нами проектной работы показывают, что даже при опоре на минимальный языковой материал появляются эффективные возможности для коммуникативного обучения иностранному языку. Каждый обучающийся, даже самый неподготовленный в языковом отношении, работая над проектом, имеет возможность проявить собственную фантазию, креативность, самостоятельность. В результате определенной поисковой, исследовательской, творческой деятельности обучающиеся не только приходят к решению поставленной проблемы, но и создают конкретный реальный продукт (^оект), основными характеристиками которого являются интегративность, творчество, активность субъектов образовательного процесса. Проект, как форма организации самостоятельной работы студентов,
Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования обеспечивает познавательно-пр^таческую деятельность каждого, что вызывает стремление к проверке сил и возможностей в деятельности, приближенной к профессиональной.
В ходе обучения иностранному языку нами выявлено, что исследовательские проекты отличаются наличием четко поставленных актуальных и значимых целей, продуманной и обоснованной структуры, использования научных методов обработки и оформления результатов. При этом во главу угла ставится принцип доступности для студентов содержания и методов исследования. Тематика исследовательских проектов должна отражать наиболее актуальные для современной науки проблемы, учитывать их актуальность и значимость для развития исследовательских навыков обучающихся, что также способствует формированию профессиональной компетенции.
В качестве предметной основы формирования профессиональной коммуникативной компетенции специалиста рассматривается включение учебной деятельности студента по иностранному языку в аналог его будущей производственной деятельности посредством моделирования в учебных ситуациях иноязычного общения технологических процессов. Нами разрабатываются типовые задачи профессионального труда специалиста, связанные с использованием иностранного языка, что определяется нами как обобщенная модель проблемных ситуаций иноязычного общения при выполнении определенной профессиональной функции. Такая задача содержит указания на цель, средства, сроки выполнения, пространственную точность действий и ожидаемый результат (З^шрова ЕС., 2011: с. 70). Психологический поток профессионального поведения и профессиональной речи представляет собой ряд операций, фраз и пауз, за которыми - воспоминания и ожидания, мысли, восприятия и переживания; субъективная сложность профессиональной задачи изменяется по мере ее освоения. Типовая производственная задача, тем более выполняемая с использованием иностранного языка, имеет сложнейшую внутреннюю структуру, в которую входят предметно-технологические, социокультурные, психологические, временные и собственно иноязычные компоненты. Их единство, представленное в мотивации, знаниях и опыте специалиста и составляет его профессиональную коммуникативную компетентность. Для студента такая задача в процессе ее овладения предстает как сложная проблемная ситуация, характеризующаяся противоречиями и неопределенностями, необходимостью выделения предметных, социальных, временных и психологических условий, а также иноязычных средств подготовки и осуществления необходимых технологических процессов. Профессиональная компетентность, обеспечивающая решение будущим специалистом типовых задач и проблем, возникающих в ситуациях иноязычного общения, может быть сформирована только в логике моделируемых технологических процессов его труда и при условии освоения отраслевых терминов и их определений. Основные виды учебной деятельности тщательно учитываются нами при проектировании и разработке программ курса по иностранному языку с учетом требований ГОС специальностей и ФГОС направлений подготовки, реализуемых в Московском государственном машиностроительном университете (^^МИ), способствующие оптимизации учебного процесса (Зжирова ЕС., 2011: с.71). В связи с этим нами также осуществляется отбор отраслевой терминологии, понятий и их определений при разработке как типовых производственных задач, так и комплекса коммуникативных упражнений, отражающих особенности ситуаций профессиональной коммуникации, направленных на развитие навыков устной речи, профессионально-ориент^ованного перевода (З^мрова ЕС., 2012).
В данном контексте следует отметить особый вид проектного обучения - игровое проектирование, суть которого состоит в разработке дидактических проектов в игровых условиях, максимально воссоздающих реальность и использующих игровые технологии. В отечественной педагогике проблему игровой деятельности разрабатывали К. Д. Ушинский, СЛ. Рубинштейн, ДБ. Эльконин, в зарубежной - 3. Фрейд, Ж. Пиаже и другие.
Опыт педагогической деятельности показывает, что продуктивной технологией изучения иностранного языка студентами вуза, средством повышением мотивации обучения явля-
Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования ется ролевая игра. Основными этапами обучающей ролевой игры являются: выдвижение и обсуждение идеи относительно коммуникативной ситуации (обязательным элементом ролевой игры является разрешение проблемной ситуации), набора ролей и примерного хода и правил предстоящей игры; распределение ролей и определение содержания (сценария) ролевой игры; подготовка комплекта игровой документации (опознадательные знаки, эмблемы, плакаты); индивидуальная подготовка каждого обучающегося к предстоящей игре; проведение ролевой игры; подведение итогов (Зажрова ЕС., Гербер А.Р., 2003). Следует отметить, что каждый этап в алгоритме осуществления ролевой игры важен, но особенно необходимо отметить заключительный этап, который складывается из оценок и самооценок индивидуального вклада каждого обучающегося в подготовку и проведения игры, адекватности иноязычных высказываний исполняемой роли и наличной коммуникативной ситуации, а также правдивости и выразительности ролевого поведения.
Детально продуманная и методически грамотно организованная ролевая игра способствует активному включению студентов (дюке самых робких и застенчивых) в процесс обучения, их самоутверждению и повышению самооценки, качественному усвоению дидактического материала; вызывает потребность в общении; ориентирует на умение планировать собственное речевое поведение и поведение собеседника; развивает творческие способности, внимание, память, мышление, умение контролировать свои поступки; улучшает взаимоотношения с однокурсниками и преподавателями. Более того, профессионально ориентированные ролевые игры позволяют задать в обучении предметные и социальные роли будущей профессиональной деятельности, развивать профессиональное, творческое мышление.
В последнее время на кафедре «Инос^занные языки» Университета машиностроения активно внедряется использование технологии модульного обучения. Многие исследователи (Асламова ТВ., Н.Б. Блохин, Закирова ЕС., Карпова Т А., Л.Н. Соколова, ЕЛ. Соловова, П.Я. Юцявичене, В А. Ямшанова и др.) занимались проблемами модульного обучения. П.Я. Юцявичене была одна из первых, кто определил модульную систему обучения как дидактическую систему, в основе которой была положена идея смешанного программирования, совмещенная с идеей блочной подачи учебного материала (в виде блоков, доз, мини-^рсов), при которой каждый обучающийся мог работать с предложенной ему индивидуальной учебной программой, содержащей в себе целевую программу действий, банк информации и методическое руководство по достижению поставленных дидактических целей ^Оцжичене ПА., 1989).
При обучению языку для специальных целей нами выявлено, что модульное обучение предполагает целостность и завершенность, полноту и логичность учебного материала, совокупность модулей позволяет раскрыть определенную тему или даже всю учебную дисциплину, при этом структуризация учебного материала на обособленные элементы предполагает постановку дидактической цели перед каждым модулем. Динамичность и гибкость модульной программы обучения позволяет вносить изменения как в структуру, так и в содержание образовательного процесса с учетом вариативности уровней сложности каждого конкретного модуля учебной программы. Осознанная перспектива ожидаемых результатов при модульном обучении развивает познавательные интересы обучающихся и формирует положительную мотивацию обучения. Принципы модульной технологии не противопоставляются общедидактическим, а представляют собой новые грани, открывающиеся в свете иной организации учебного процесса, причем сама суть модульного обучения требует неизбежного соблюдения взаимоотношений между преподавателями и студентами, основанных на гуманистических принципах.
Практический опыт показывает, что модульная технология при изучении иностранного языка в техническом вузе является достаточно результативным средством не только для изучения студентами культуры другого народа через иностранный язык, но и для развития будущих инженеров как языковых личностей, владеющих высокоразвитыми компетенциями
Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования иноязычной межкультурной коммуникации при решении различного типа профессиональных задач.
Представляется важным отметить роль использования компьютерных технологий в организации процесса обучения иностранным языкам. Анализ исследований в области обучения иностранным языкам с использованием компьютерной техники позволяет определить важность классификации основных функций компьютера в преподавании иностранных языков, предлагаемой в работе американских авторов К.Эвелин и У.Оливер. Они считают, что наиболее эффективное использование компьютера при обучении иностранным языкам в функции репетитора, «редшстора текста», консультанта, партнёра. Кроме того, что компьютер может обеспечить максимальную поддержку в процессе обучения, он также помогает преподавателю анализировать, контролировать и оценивать выполняемую работу. Среди наиболее актуальных вопросов научного поиска выделяются следующие: применение программ банка данных, компьютерные программы по расширению словарного запаса и совершенствованию навыков письменной речи, симулятивно-и^тадионное моделирование, использование спутниковых и телевизионных технологий обучения, редактирование машинного перевода (Evelyn K.L., Oliver W.P., 1987).
В настоящее время студентам Университета машиностроения предоставляется реальная возможность изучения различных дисциплин, в том числе иностранного языка, с использованием компьютерных технологий, отличительными свойствами которых являются использование мультимедиа, графической анимации, элементов гипертекста, сочетание аудио и видеоинформации под управлением некоторого сценария и широкого применения возможностей, предоставляемых мировой компьютерной сетью. Симулятивно-имитадионное моделирование в профессионально ориентированном обучении иностранным языкам открывает широкие возможности для создания ситуаций, способствующих повышению мотивации обучения иностранным языкам, создаёт имитацию языковой атмосферы. Компьютер выступает в роли консультанта, выдавая информацию справочного характера, а также партнёра, осуществляя работу над программой в диалоговом режиме. Одним из видов таких программ являются игры, которые могут быть познавательного, социального, лингвистического характера. Необходимо отметить,что программы симулятивно-имитадионного моделирования обеспечивают интегрирующую деятельность обучающихся при изучении иностранных языков, сочетая процессы чтения, интерпретации прочитанного, формирования и фиксирования вводимой/выводимой информации.
Все вышеперечисленные технологии обучения иностранному языку объединяют ряд характерных особенностей:
• взаимное общение на иностранном языке с целью принятия и продуцирования аутентичной информации, одинаково интересной для всех участников, в ситуации, важной для всех;
• совместная деятельность, характеризующаяся взаимосвязью трех объектов: производителя информации, получателя информации и ситуативного контекста;
• изменение традиционной роли преподавателя в учебном процессе, переход к демократическому стилю общения;
• рефлективность обучения, сознательное и критическое осмысление действия, его мотивов, качества и результатов как со стороны преподавателя, так и обучающихся.
В заключении следует отметить, что качественно новая подготовка выпускников, формирование их творческих способностей и креативного мышления, готовность к рационализаторской и изобретательской деятельности является основным ориентиром и индикатором профессиональной пригодности современных технологий обучения языку для специальных целей. Поиск путей активизации познавательной деятельности обучающихся через использование интерактивных методов обучения, через приобщение к самостоятельному исследованию научных источников с опорой на потенциальное использование собственного практи-
Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования
ческого опыта требует дальнейшего совершенствования и профильной адаптации применительно к определенным направлениям подготовки специалиста.
Литература
1. Асламова Т В. Дидактические возможности интернета как средства интерактивного обучения. - Международная научно-те^ическая конференция ААИ «Автомобиле- и тракторостроение в России: приорететы развития и подготовка кадров, посвященная 145-летию МГТУ «тми», 17 ноября 2010.
2. Бордовская Н.В. Гуманитарные технологии в вузовской образовательной практике: теория и методология проектирования. Учебное пособие. Спб.: ООО «Кн^сный дом», 2007.
3. Восковская A.C. Гуманитарные образовательные технологии в военном вузе / Известия Военной академии ракетных войск стратегического назначения им. Петра Великого № 249 «Военное образование: состояние, проблемы, пути развития». М.: В А РВСН им.П.Вежкого, 2011. с. 129-132.
4. Запесоцкий А. Какого человека должна сформировать сегодня система образования? // Высшее образование в России. 2003. № 3. с. 45-60.
5. Закирова ЕС., Гербер АР. Роль межпредметных связей и НИР в процессе формирования профессиональной коммуникативной компетенции у студентов // Вестник СГУПСа. Выпуск 4. М.: 2003 с.
6. Закирова Е С. Отраслевая терминология - средство формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции // Alma Mater Вестник высшей школы, № 10, 2011. с. 69-73.
7. Закирова ЕС. Профессиональная языковая картина мира с позиции антрополингвистики // Alma Mater Вестник высшей школы, № 6, 2012, с. 93-96.
8. Закирова Е С. Англо-русский словарь-спрмочник по автомобилестроению: шасси. - М.: Издательство МГТУ «тМИ», 2012. 175 с.
9. Караулов, Ю. Н. Из опыта реконструкции языковой личности // Литература. Язык. Культура. М.: Наука, 1986. 234 с.
10. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1967. 319 с.
11. Карпова ТА., Моисеенко Л А. Формы организации обучения и их классификация / Личность, речь и юридическая практика: Сб.науч.тр.мевдунар.науч.-метод.конф. Выпуск 13. Ростов н/Д: ДЮИ, 2010. с. 101-104.
12. Конецкая В Л. Социология коммуникации. Учеб. М.: Междунар. ун-т Бизнеса и Управления, 1997. 304 с.
13. Крысин Л Л. О речевом поведении человека в малых социальных общностях (постановка вопроса) / Язык и личность / Отв. ред. Д.Н.Шмелев. М., 1989. 192 с.
14. Новиков A.B. Моделирование профессиональной деятельности преподавателя в юридическом вузе // Высшее образование сегодня. 2008. № 4. с. 73 - 76.
15. Юцявичене ПА. Теория и практика модульного обучения. Каунас: Швиеса, 1989.
16. Evelyn K.L., Oliver W.P. Computer Assisted Language Learning / An Investigation on Some Design and Implementation Issues // System, 1987. V.15. No.1. P.35 - 39.
Разработка аппаратно-программного комплекса организационно-технического сопровождения и мониторинга выполнения подведомственными учреждениями научных исследований в рамках
государственного задания
Кошкин A.B., Петухов В.А., Присада CA., Боронников ДА.
ФГБОУ ВПО «^ГИУ», Университет машиностроения 8 (926) 659-45-36, koshkinantona msiii.ni, 8 (926) 204-47-30, unira,mami.ru
Аннотация. В статье рассмотрены предполагаемые варианты модернизации