Научная статья на тему 'Формирование профессиональных компетенций студентов нелингвистических направлений подготовки: технология "конкурс"'

Формирование профессиональных компетенций студентов нелингвистических направлений подготовки: технология "конкурс" Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
79
10
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИСКУССТВЕННЫЙ БИЛИНГВИЗМ / СТУДЕНТЫ НЕЛИНГВИСТИЧЕСКИХ НАПРАВЛЕНИЙ / ПРОЕКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ / МОТИВАЦИЯ / ARTIFICIAL BILINGUALISM / NON-LINGUISTIC STUDENTS / PROJECT ACTIVITIES / MOTIVATION

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Абрамова Ирина Евгеньевна, Шишмолина Елена Петровна

Статья посвящена вопросам иноязычной подготовки студентов нелингвистичеких направлений. Авторы отмечают необходимость компенсировать отсутствие естественного языкового окружения в условиях искусственного билингвизма и анализируют опыт применения технологии «конкурс» как способа мотивации к говорению на английском языке и интенсификации процесса межкультурной коммуникации в вузе. В качестве примера приводятся конкурсы драматизаций, цифровых историй в формате Digital Stories и конкурс студенческих видеофильмов. Авторы отмечают преимущества применения технологии «конкурс» в образовательном процессе, представляют этапы деятельности по подготовке указанных конкурсных проектов, конкретизируют их реализацию. В заключении делается вывод об эффективности участия в языковых конкурсах студентов-нелингвистов для формирования у них общекультурных и общепрофессиональных компетенций, а также повышения мотивации к изучению иностранного языка в вузе.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Абрамова Ирина Евгеньевна, Шишмолина Елена Петровна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Forming professional communicative competences of non-linguistic students: language competitions technique

The paper deals with the foreign language training of non-linguistic students. The authors highlight the need to compensate for the lack of natural language environment in classroom bilingualism. They describe the technology "competition" as a way of motivating students in English speaking learning and intercultural communication at the University. Dramatisation Contest, Digital Stories Contest and Student Film Festival are presented. The authors emphasise the advantages of using such a technique in teaching foreign languages process, represent the stages of preparation to these project activities. In conclusion the effectiveness of language competition technology is proved. It greatly contributes to the formation of professional communicative competence of non-linguistic students, and keeps them motivated when studying English at a university.

Текст научной работы на тему «Формирование профессиональных компетенций студентов нелингвистических направлений подготовки: технология "конкурс"»

УДК 378.02

Абрамова Ирина Евгеньевна

доктор филологических наук, доцент

Шишмолина Елена Петровна

кандидат педагогических наук Петрозаводский государственный университет lapucherabr@gmail.com, elena.shishmolina@yandex.ru

ФОРМИРОВАНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ КОМПЕТЕНЦИЙ СТУДЕНТОВ НЕЛИНГВИСТИЧЕСКИХ НАПРАВЛЕНИЙ ПОДГОТОВКИ:

ТЕХНОЛОГИЯ «КОНКУРС»

Статья посвящена вопросам иноязычной подготовки студентов нелингвистичеких направлений. Авторы отмечают необходимость компенсировать отсутствие естественного языкового окружения в условиях искусственного билингвизма и анализируют опыт применения технологии «конкурс» как способа мотивации к говорению на английском языке и интенсификации процесса межкультурной коммуникации в вузе. В качестве примера приводятся конкурсы драматизаций, цифровых историй в формате Digital Stories и конкурс студенческих видеофильмов. Авторы отмечают преимущества применения технологии «конкурс» в образовательном процессе, представляют этапы деятельности по подготовке указанных конкурсных проектов, конкретизируют их реализацию. В заключении делается вывод об эффективности участия в языковых конкурсах студентов-нелингвистов для формирования у них общекультурных и общепрофессиональных компетенций, а также повышения мотивации к изучению иностранного языка в вузе.

Ключевые слова: искусственный билингвизм, студенты нелингвистических направлений, проектная деятельность, мотивация.

Вызовы, стоящие перед высшим образованием, обусловливают необходимость поиска и разработки путей и способов повышения эффективности обучения иностранному языку для подготовки специалистов, способных успешно решать задачи в самых разных областях деятельности. С этой целью на кафедре иностранных языков гуманитарных направлений Петрозаводского государственного университета была разработана модель Единого иноязычного пространства для студентов нелингвистических направлений обучения (ЕИЯП) [1]. Основным преимуществом предложенной модели является создание единого образовательного пространства на иностранном языке среди студентов одного вуза, чтобы в определенной степени компенсировать отсутствие естественного языкового окружения. Одним из элементов модели ЕИЯП является проведение в течение обучения по дисциплине «Иностранный язык» ряда групповых и индивидуальных конкурсов. Цель данной статьи заключается в том, чтобы проанализировать опыт применения технологии «конкурс», как способа мотивации к говорению на английском языке и интенсификации процесса межкультурной коммуникации в вузе.

Термин «конкурс» происходит от латинского сопсшъш (буквально - стечение, столкновение, встреча) и означает соревнование, имеющее целью выявить лучших из числа участников. Преимущество включения конкурсных программ в курс обучения иностранному языку состоит в том, что они направлены на формирование и развитие общекультурных и общепрофессиональных компетенций выпускников нелингвистических направлений. Стрессовая и напряженная ситуация участия в конкурсе может завершиться как успехом и признанием, так и

неудачей. Публичное выступление перед аудиторией требует от студентов больших психологических усилий и является серьёзной поверкой их работоспособности, выносливости, психоэмоциональной устойчивости. С учетом данных факторов конкурсы, предусмотренные моделью ЕИЯП, проводятся в подчеркнуто спокойной и доброжелательной обстановке, поскольку их главная задача состоит в том, чтобы мотивировать и стимулировать интерес студентов к изучению иностранного языка, а для снижения элементов стресса в этих конкурсах предусмотрены разнообразные номинации, вручаются индивидуальные дипломы и сертификаты.

Теоретико-методологическую основу для разработки и применения технологии студенческих конкурсов в ПетрГУ составили: коммуникативный, компетентностный и деятельностный подходы [6; 4]; антропоцентрический подход к обучению через применение обучающих технологий и к рационализации интеллектуальной деятельности с помощью информационных технологий [7]; психологические, лингвистические, социолингвистические и нейролингвистические аспекты связанной речи [3; 2]; теория мотивации [5]. В данной статье будут рассмотрены следующие конкурсы: конкурс драматизаций на иностранных языках, конкурс цифровых презентаций в формате Digital Stories, конкурс видеофильмов.

В общем виде подготовка к участию в указанных конкурсах является видом проектной деятельности обучающихся. Традиционно подготовка проекта включает несколько типовых этапов, на которых преподаватель и студенты реализуют определенные задачи. Педагог оказывает необходимую учащимся на каждом из этапов работы помощь, разъясняет различные требования, инструктирует.

174

Вестник КГУ 2018

© Абрамова И.Е., Шишмолина Е.П., 2018

Кроме того, он контролирует процесс, наблюдает за развитием проекта, подсказывает, как лучше организовать совместную либо индивидуальную деятельность. Далее представлены этапы подготовки конкурсных проектов, которые имеют отличительные особенности в зависимости от вида конкретного конкурса (индивидуальный или групповой):

1 этап: погружение в проект, создание целевой установки, предварительное планирование (выбор произведения для постановки, темы для Digital Story или фильма, выбор ролей). В случае группового конкурса основными приемами работы этого этапа являются мозговой штурм, обсуждение, дискуссия.

2 этап: самостоятельная работа студентов. На втором этапе происходит подбор, анализ и исследование источников по теме конкурсного проекта; написание и редактирование текста для Digital Story или сценария драматической постановки, фильма; репетиции; подготовка презентации для Digital Story, раскадровки для фильма; процесс записи голоса для Digital Story, съемка фильма; редактирование и монтаж фильма либо Digital Story с помощью соответствующей компьютерной программы; запись электронной версии проекта либо ее загрузка на один из бесплатных Интернет-сервисов.

3 этап: презентация конечного продукта происходит во время проводимых кафедрой ИЯГН Вечера драматизаций, Конкурса цифровых презентаций в формате Digital Story и Фестиваля студенческих фильмов.

4 этап: оценивание результатов своей деятельности, рефлексия. На этом этапе применяются такие приёмы, как самооценивание, взаимное оценивание, экспертное оценивание. Далее будут представлены особенности подготовки, организации работы студентов и проведения каждого из трёх конкурсов.

Целью конкурса драматизаций на иностранных языках является формирование у студентов-нелингвистов потребности говорения на английском языке и мотивации к его углубленному изучению на начальном этапе обучения в вузе. Целесообразность включения драматизаций в процесс обучения обусловлена тем, что, во-первых, креативный подход к организации учебно-воспитательного процесса обеспечивает каждому учащемуся возможность реализовать свои возможности, способности и внутренний потенциал, наполнить процесс обучения новой информацией, повысить познавательную активность студентов и побудить их к взаимодействию.

Для своего выступления студенты могут взять готовый сценарий пьесы или отрывка из неадаптированного произведения одного из известных британских и американских драматургов, что приветствуется организаторами конкурса. Этап самостоятельной работы над постановкой предполагает

работу учащихся с текстом выбранного произведения (перевод незнакомых слов, транскрибирование, чтение вслух), распределение ролей и репетиции пьесы. Во время проведения конкурса, который проводится среди студентов неязыковых специальностей первых курсов, жюри оценивает конкурсные проекты и подводит итоги. Победители определяются в различных номинациях на титул лучшего актера, лучшего музыкального представления, лучшей юмористической постановки и так далее. Такое разнообразие номинаций позволяет наградить все команды-участницы, что создает дружественную и раскрепощенную атмосферу праздника, моделирует ситуацию успеха, что мотивирует студентов к участию в других творческих видах деятельности на иностранном языке.

Победители выбираются по таким критериям как 1) качество устной речи на английском языке (правильное произношение и интонирование, отсутствие лексико-грамматических ошибок, нарушающих понимание); 2) творчество (оригинальность постановки, неординарный сценарий и т.д.); 3) актерское мастерство и степень эмоционального воздействия; 4) соответствие декорации и костюмов; 5) уместность мультимедийного оформления и музыкального сопровождения.

Конкурс цифровых презентаций в формате Digital Stories также проводится в рамках единого иноязычного пространства, поэтому в конкурсе представлены работы студентов всех гуманитарных направлений подготовки, по своей сути это междисциплинарный конкурс. В нем принимают участие бакалавры 1-3 курсов и магистры.

Конкурс проводится в двух номинациях в зависимости от уровня сложности. В первой номинации участвуют студенты 1-2 курса, кто хочет рассказать о своем первом впечатлении о каком то событии, например о поступлении в университет либо выбранной профессии, о том, что подтолкнуло их заниматься именно этим, о людях данной профессии и так далее. Студент отбирает информацию на иностранном языке строго по конкретной теме, преобразовывает ее в соответствии с творческим замыслом, подбирает средства визуализации, помогающие усилить эмоциональное воздействие на аудиторию. В этой номинации особую роль играют ясность и логичность изложения, правильное произношение, интонирование, визуализация.

Во второй номинации основное внимание уделяется сопоставительному анализу фактов и информации в сфере профессиональной коммуникации. Студенты 2-3 курсов тренируются в отборе фактов, сведений, доказательств, выявляют причинно-следственные связи между ними, учатся комбинировать, сопоставлять, анализировать, структурировать информацию на английском языке, а также выявлять различия между фактами и оценочными суждениями.

Педагогика. Психология. Социокинетика ^ №3

175

Корректный подбор критериев оценивания работ, выполненных в формате цифровых историй со звуковым и зрительным сопровождением, принципиально важен для качества конечного продукта самостоятельной работы студента. Критерии разнятся в зависимости от номинации. Так, в первой номинации оцениваются: 1) содержательность темы выступления; 2) соблюдение структуры выступления; 3) степень заинтересованности выступающего; 4) степень эмоционального воздействия на аудиторию; 5) лексическо-грамматическая правильность речи (коммуникативная компетенция, то есть сообщение должно быть понятно слушателям, но небольшие погрешности, не нарушающие коммуникацию, допустимы); 6) фонетическое и интонационное оформление выступления, понятность речи аудитории (коммуникативная компетенция); 7) визуализация содержания. Во второй номинации важны такие критерии, как: 1) многоаспектность критического анализа; 2) качество подбора релевантного материала; 3) достаточный объем нужной для раскрытия темы информации; 4) достоверность информации (примеры, факты); 5) лексическая и грамматическая правильность речи; 6) фонетическое и интонационное оформление.

Индивидуальная проектная деятельность по созданию цифровых историй на профессиональные и научные темы открывает большие возможности в процессе иноязычного обучения, так как, используя данный формат, студенты-нелингвисты могут создать цифровую запись своего сообщения с визуализацией, но и неоднократно прослушать ее, оценить полученный результат. Это дает возможность редактировать текст, совершенствовать его структуру и логику, устранять лексические, грамматические и фонетические ошибки, работать над снижением иностранного акцента. Одним из действенных способов уменьшения степени русского акцента - это обязательное транскрибирование текста устного выступления, в чем могут помочь интернет-ресурсы по автоматизированному транскрибированию англоязычных текстов. Студенты учатся правильно составлять презентации разного типа, оптимально подбирать материал по теме выступления, критически анализировать факты. Особое внимание уделяется формированию умения говорить понятно, логично и ясно, так чтобы его выступление поняли не только члены учебной группы, но и незнакомая аудитория.

Надо отметить, что конкурсы видеороликов на английском языке набирают популярность в нелингвистических вузах России. Так, в апреле 2018 года Новосибирский государственный технический университет впервые провел всероссийский межвузовский конкурс видеороликов на иностранных языках, посвященных презентации учебных заведений, в которых учатся конкурсанты: бакалавры и магистранты нелингвистических направлений

подготовки. Инициаторами масштабного конкурса выступили кафедры иностранных языков, международных отношений и регионоведения, социологии и массовых коммуникаций НГТУ Победители конкурса видеороликов определялись на основании результатов оценивания работ профессиональным жюри и результатов свободного онлайн-голосо-вания. Результаты были представлены в виде рейтингового списка. В состязании приняли участие 59 команд из 20 вузов РФ и Казахстана. Студенты Петрозаводского государственного университета, обучающиеся на кафедре ИЯГН в модели единого иноязычного пространства, приняли в нем активное участие и заняли первое место в номинации «моя специальность», что является косвенным подтверждением эффективности обучения наших студентов публичным выступлениям и основам перевода. Кроме того, бакалавры и магистранты нелингвистических специальностей, обучающиеся на кафедре иностранных языков гуманитарных направлений ПетрГУ, регулярно участвуют в кафедральном профессионально ориентированном конкурсе Digital Storytelling. В конкурсе 2018 года приняли участие более 200 студентов разных направлений подготовки, которые создавали индивидуальные проекты на английском языке на актуальные темы, волнующие современное общество и касающиеся животрепещущих тем борьбы с наркоманией, коррупцией, терроризмом, проблем российской идентичности и будущего страны.

Фестиваль студенческих видеофильмов проводится с целью научить студентов создавать ме-диапродукт на иностранном языке, чтобы быть понятыми другими людьми, развить у них способность к критическому анализу значительного объема профессиональной или научной информации на английском языке, правильному её структурированию и способности донести свои концепции до билингвов. Такая сложная цель заставляет студентов находить самые интересные источники информации, подбирать яркие и точные языковые средства и эффективные коммуникативные тактики, и, как следствие, изучать английский язык более углубленно, преодолевать страхи и неуверенность в себе и своих языковых способностях.

Без сомнения, наиболее важную роль в подготовке проекта играют его первый и последний этапы, на которых участники для написания сценария фильма сначала внимательно изучают, сравнивают, анализируют разнообразные источники, находят способы эмоционального воздействия на зрительскую аудиторию. Для этого учащиеся просматривают рубрики сайтов и онлайн-изданий, анализируют разные видео по теме будущего фильма, подбирают подходящий материал, структурируют информацию.

В зависимости от уровня владения иностранным языком, перед студентами ставятся задачи по

176

Вестник КГУ 2018

созданию фильмов в следующих жанрах: экранизация, профессионально ориентированная ситуация, информационное кино, информационно-аналитическое кино, аналитическое кино. Уровень сложности каждого последующего проекта возрастает. Так, экранизация предполагает написание сценария на основе адаптации готового текста, а аналитический проект представляет собой готовый продукт, в основе которого лежат исключительно фактическая информация по теме фильма. Это может быть обзор, сопоставление, сравнение, анализ, способные, благодаря выбранной коммуникативной тактике, оказать необходимое воздействие на зрителя и донести до него свои идеи.

В проектах по подготовке фильмов, как правило, принимают участие все студенты гуманитарных направлений подготовки, поскольку одним из основных достоинств проектов по созданию учебных фильмов силами студентов является возможность их внедрения, начиная с ранних этапов обучения. Презентация готового продукта происходит на Фестивале фильмов, на котором присутствуют от ста до ста пятидесяти студентов разных направлений подготовки. Мероприятие вызывает у обучаемых живой отклик, они с интересом смотрят представленные работы, поддерживая друг друга, участвуя в обсуждении, отмечая положительные и отрицательные стороны каждого фильма. Преподаватели вместе со зрителями подводят итоги фестиваля, выбирая лучшие фильмы в номинациях «Лучший профессионально ориентированный фильм» и «Самая оригинальная творческая работа». В июне 2018 года на Фестиваль было представлено 8 фильмов, посвященных разнообразным темам и раскрывающих понимание студентами особенностей профессии дипломата (направление «Международные отношения»), предупреждающих о современных формах финансового мошенничества (направление «Экономика»), показывающих возможности противодействия таким опасным социальным явлениям, как буллинг в школе (направление «Социальная работа»).

Для объективного внешнего оценивания преподавателями и студентами используются единые критерии оценивания: правильное произношение, небольшой иностранный акцент, корректное лек-сико-грамматическое оформление речи, творческий подход, исполнительское мастерство музыкальное сопровождение и звуковое оформление проекта. Следует отметить, что подготовка к Фестивалю фильмов и создание медиа-проекта на иностранном языке позволяет развивать у студентов умения во всех видах речевой деятельности (аудировании, говорении, чтении, письме); повышать мотивацию к изучению иностранных языков; развивать навыки самостоятельной работы и работы в команде; развивать личностные характеристики, индивидуальные способности и творческий потенциал обучающихся.

С учетом вышесказанного можно сделать вывод, что участие в языковых конкурсах помогает студентам-нелингвистам не только сформировать в короткие сроки необходимые им в дальнейшем компетенции, но и почувствовать атмосферу успеха в ситуации достижения поставленной цели. Преимуществами проектной деятельности на иностранном языке являются возможности вооружать студента арсеналом творческих подходов и раскрывать их творческий потенциал; снижать психологический и языковые барьеры и расширять языковые, коммуникативные и психологические возможности учащихся на фоне реализации творческого потенциала; стимулировать разные виды мотивации и формировать потребность в говорении на языке межкультурной коммуникации.

Библиографический список

1. Абрамова И.Е., Шишмолина Е.П. Моделирование иноязычного пространства при обучении студентов-нелингвистов: предварительные результаты // Вопросы образования. - 2017. - № 3. - С. 132-151.

2. Жинкин Н.И. Язык. Речь. Творчество. - М.: Лабиринт, 1998. - 366 с.

3. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. - М.: Просвещение, 1969. - 214 с.

4. Леонтьев А.Н. Избранные психологические произведения: в 2 т. Т. 1. - М.: Педагогика, 1983. - 391 с.

5. Леонтьев А.Н. Потребности, мотивы и эмоции. - М., 1971. - 40 с.

6. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. - М.: Просвещение, 1991. - 223 с.

7. Полат Е.С. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования / Е.С. Полат, М.Ю. Бухаркина, М.В. Моисеева, А.Е. Петров; под ред. Е.С. Полат. - М.: Академия, 2008. - 272 с.

Referencies

1. Abramova I.E., SHishmolina E.P. Modelirovanie inoyazychnogo prostranstva pri obuchenii studentov-nelingvistov: predvaritel'nye rezul'taty // Voprosy obrazovaniya. - 2017. - № 3. - S. 132-151.

2. ZHinkin N.I. YAzyk. Rech'. Tvorchestvo. - M.: Labirint, 1998. - 366 s.

3. Leont'ev A.A. YAzyk, rech', rechevaya deyatel'nost'. - M.: Prosveshchenie, 1969. - 214 s.

4. Leont'ev A.N. Izbrannye psihologicheskie proizvedeniya: v 2 t. T. 1. - M.: Pedagogika, 1983. - 391 s.

5. Leont'ev A.N. Potrebnosti, motivy i ehmocii. -M., 1971. - 40 s.

6. Passov E.I. Kommunikativnyj metod obucheniya inoyazychnomu govoreniyu. - M.: Prosveshchenie, 1991. - 223 s.

7. Polat E.S. Novye pedagogicheskie i informacionnye tekhnologii v sisteme obrazovaniya / E.S. Polat, M.YU. Buharkina, M.V Moiseeva, A.E. Petrov; pod red. E.S. Polat. - M.: Akademiya, 2008. - 272 s.

Педагогика. Психология. Социокинетика J №3

177

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.