Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования данным направлением деятельности. Тем самым руководство учебного заведения сможет решить задачу повышения качества издаваемой учебно-методической литературы и соответственно, качество процесса обучения в вузе в целом.
Литература
1. Гитис JI.X. Университетское издание. - М.: Изд-во. МГТУ, 2008. - 668 с.
2. Малышкин Е.В. Настольная книга издателя / Е.В. Малышкин, A3. Мильчин, А.А. Павлов, А.Е. Шадрин. - М.: ACT; Олимп, 2005. - 812 с.
3. Далада Е.В. Управление современным издательским процессом: конспект лекций / Е.В. Далада. - М.: МГУП, 2008. - 156 с.
4. Гречихин А.А. Вузовская учебная книга: Типология, стандартизация, компьютеризация: Учебно-методическое пособиев помощь авт. и ред. / А А. Гречихин, ЮТ. Древе. - М.: Логос; МГУП, 2000. - 255 с.
5. Крылова М.Д. Управление проектами в книжном деле: Учебное пособие / М.Д. Крылова. - М.: МГУП, 2008. - 275 с.
Формирование коммуникативной культуры студентов, обучающихся в техническом вузе
к. филол.н. доц. Солуянова Е.Г. Университет машиностроения (495) 223-05-23, [email protected]
Аннотация. В статье рассматривается важная задача современного образовательного процесса - формирование коммуникативной культуры студентов, обучающихся в техническом вузе. Отмечены требования Федеральных государственных образовательных стандартов, выделены специальные языковые дисциплины и условия, необходимые для формирования культуры общения.
Ключевые слова: общекультурные компетенции, значимость общения, культура речи, педагогическое общение, коммуникативная культура
Приоритетной задачей современного образовательного процесса является подготовка конкурентоспособного выпускника, владеющего базовыми компетенциями, способного самостоятельно ставить и реализовывать цели, объективно оценивать результаты своей деятельности, владеющего письменной и устной речью. Такие требования предъявляет современная жизнь, и, соответственно, такие требования предъявляют Федеральные государственные образовательные стандарты (далее ФГОС). По требованиям к результатам освоения основных образовательных программ ФГОС выпускник вуза должен обладать наряду с профессиональными компетенциями еще и общекультурными компетенциями. Важными среди них являются компетенции, освоение которых позволяет выработать коммуникативную культуру.
Дейл Карнеги в свое время отметил, что успех в финансовом отношении даже специалистов, занятых в технических отраслях, процентов на пятнадцать зависят от его профессиональных знаний, а процентов на восемьдесят пять - от умения общаться с людьми [5]. Умение общаться умело и с пользой для дела ценилось всегда и везде. Но это умение не дано априори. Этому нужно учиться.
Коммуникативная культура является основополагающим компонентом профессиональной культуры, т.к. без нее невозможно становление профессиональной культуры как части общей культуры.
Профессиональная культура представляет собой совокупность теоретических знаний и практических умений и навыков, присущих определенному виду деятельности. Владение общекультурными компетенциями дополняет подготовку выпускника вуза и готовит его к
Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования гармоничному вхождению в культурное пространство человечества, к диалоговой форме общения с окружающими людьми; повышает коммуникативную эстетическую и этическую культуру выпускника.
Среди общекультурных компетенций, приведенных во ФГОС для технических направлений, встречаются следующие варианты компетенций:
• свободное владение письменной и устной речью на русском языке; способность использовать профессионально-ориентщюванную риторику; владение методами создания понятных текстов;
• способность к письменной и устной коммуникации на государственном языке; умение логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь;
• готовность к практическому анализу логики разного рода суждений, к публичным выступлениям, аргументации, ведению дискуссий и полемики;
• владение культурой мышления, способностью к обобщению, анализу и восприятию информации;
• свободное владение литературой и деловой письменной и устной речью на русском языке, навыками публичной и научной речи; умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения, анализировать логику рассуждений и высказываний;
• способность к письменной и устной деловой (профессиональной) коммуникации на русском языке.
Формирование коммуникативной культуры происходит в процессе обучения. Поэтому очень важно, как вуз относится к подобным компетенциям.
Достаточно часто в реальной жизни мы наблюдаем противоречие между требованиями государственного образовательного стандарта к развитию у будущих специалистов профессиональной коммуникативной культуры и традиционным подходом к организации учебного процесса в вузе, в котором предпочтение отдается специальным дисциплинам. Отдельные вузы не включают в планы технических специальностей и направлений специальные дисциплины, позволяющие овладеть коммуникативной культурой. Однако многие технические вузы понимают, что без подобных дисциплин данную проблему не решить. Среди таких вузов Московский государственный машиностроительный университет (^^.МИ). В университете в планы технических направлений и специальностей введены такие специальные дисциплины, которые позволяют студентам в процессе обучения приобрести и развить речевые коммуникативные умения. Причем сделано это с учетом того, что коммуникативная культура - понятие достаточно емкое и включает такие понятия, как культура мышления, культура речи, культура чувств (эмоциональная культура) и др. В учебные планы разных технических направлений включены такие дисциплины, как «^сский язык», «^сский язык и культура речи», «Основы делового общения», «Этака делового общению», «Риторика и основы профессионального общения», «Язьжовые нормы оформления технической документации» и некоторые другие.
Не следует забывать, что речевые коммуникативные умения в процессе обучения формируются как стихийно (в процессе практического освоения языка), так и целенаправленно (в процессе изучения специального курса и работы по овладению конкретными речевыми коммуникативными умениями). Например, в процессе написания рефератов, курсовых работ, дипломных работ развиваются умения письменного изложения материала и создания грамотных, понятных текстов. Однако в процессе обучения основным предметам ограничена возможность студентов развивать свои коммуникативные возможности, так как на занятиях царит преимущественно строгий и лаконичный язык формул. Поэтому языковое содержание обучения должно соответствовать, прежде всего, коммуникативным потребностям студентов-нефилологов .
Формирование и развитие коммуникативной культуры происходит, как правило, в два этапа. На 1-2 курсах студенты осваивают базовые нормы литературного языка, осваивают
Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования начальные элементы общения («Русский язык», «Русский язык и культура речи»). На 3-4 курсах происходит профессиональная ориентация, углубление имеющихся знаний, закрепление коммуникативных умений («Основы делового общения», «Этака делового общения», «Риторика и основы профессионального общения», «Языковые нормы оформления технической документации»).
Перечисленные дисциплины призваны формировать речь как инструмент эффективного общения, востребованного на любом этапе обучения: от участия в традиционном занятии до защиты курсовых и дипломных проектов, реализации научно-пржтаческой работы. Работа над речью, устной и письменной, непременно отражается в личностных проявлениях студента во всех видах деятельности, его адаптации в социальной среде, активном образе жизни.
Процесс изучения специального языкового курса предполагает лекционные и практические занятия, самостоятельную работу студентов.
В лекционные курсы включается информация о значимости и ценности общения, о необходимости освоения литературных норм каждым образованным человеком. Подчеркивается, что это нужно для сохранения единства нации, единства ее культуры, для обслуживания социального общения, для точного и умелого, а значит и действенного владения языком, потому что незнание нормы, «упрощение» языка, могут привести к затруднению восприятия и понимания речи, т.е. реальному замедлению в получении информации. Особое внимание в лекционных курсах уделяется научному и официально-деловому стилям, постановке проблемных вопросов, повышающих значимость коммуникативной культуры.
На практических занятиях обсуждаются вопросы, которые требуют глубокого теоретического осмысления, выполняются практические задания. Практические задания направлены на освоение норм литературного языка, на освоение этических норм речевой культуры, на организацию вербального взаимодействия, отработку коммуникативных качеств речи и техники речи. На практических занятиях отрабатывается искусство публичной речи, умение вести деловые беседы, деловые переговоры и т.п., осваиваются приемы самопрезентации. В систему занятий включены задания по совершенствованию профессиональных речевых навыков и умений. Этому способствуют упражнения по уточнению смыслового содержания речи, исправлению речевых ошибок, стилистической правке. Они развивают аналитическое мышление, языковое чутье, чувство правильности стиля. На практических занятиях ставится серьезная задача выработать привычку читать текст так, чтобы не допускать механического усвоения слов. Это связано с тем, что, не вникая достаточно глубоко в смысл содержания, студенты запоминают фразы или куски текста и при изложении материала оказываются в плену книжных фраз, в собственном рассказе не могут обрести свободу мысли и слова.
Задания для самостоятельной работы предполагают, прежде всего, продуцирование текстов различных видов и сложности. Кроме того студентам предлагаются такие задания, как редактирование предложенных материалов, анализ речевых ошибок и отступлений от норм русского литературного языка в реальной речевой практике. Особый интерес вызывает самостоятельная работа исследовательской направленности. Такой работой является самостоятельный поиск текстов для редактирования. В данном случае студентам предоставляется возможность проявить свою речевую зоркость, наблюдательность, критическое отношение к написанным и опубликованным материалам. Интересна работа, посвященная изучению окружающей речевой среды, в том числе, среды образовательного учреждения.
В процессе освоения материала по данным дисциплинам преподаватель оказывает поддержку студенту, помогает восполнить пробелы, содействует реализации творческих и интеллектуальных способностей.
Формы текущего, рубежного и итогового контроля представлены в виде заданий тестового характера, различных упражнений и задач, лингвистического анализа текста, практической работы. Студенту необходимо продемонстрировать сформированность коммуникатив-
Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования ной и лингвистической культуры; способность пользоваться правильной устной и письменной речью; умение оформлять представленный материал.
Трудно сформировать культуру общения у студентов только при изучении специальных курсов. Большое значение имеет атмосфера уважения к самому процессу общения, вежливость и галантность, характерные для вуза. Каждый преподаватель (к^ую бы дисциплину он ни преподавал) должен помнить, что он является носителем эталона поведения в общении.
Процесс обучения предполагает процесс общения. Преподаватель и студент в ходе совместной деятельности обмениваются мыслями, знаниями, представлениями и т.п.
Коммуникативная компетентность преподавателя - это комплекс знаний, языковых и неязыковых умений и навыков общения, приобретаемых человеком в ходе естественной социализации, обучения и воспитания. Несомненно, важную роль при этом играют природные данные и потенциал индивида [7].
Наряду с общими чертами, присущими всем видам общения, педагогическое общение характеризуется целым рядом специфических черт, определяемых особенностями той системы отношений, в которой находятся субъекты образовательного процесса или "педагогической системы" [4].
Для преподавателя искусство общения является важнейшей профессиональной чертой, и эффективность его работы во многом зависит от уровня развития коммуникативных способностей, владения педагогической культурой, которая включает следующие компоненты:
• педагогическую позицию и профессионально-личностные качества;
• высокий уровень педагогических знаний и культуру профессионального мышления;
• профессионально-педэтогические умения и творческий характер педагогической деятельности;
• культуру поведения, общения, способность личности к саморегуляции [2].
Преподаватель выступает и как источник информации, и как человек, который познает и "создает" другого человека. Он способен включить студента в непосредственный процесс творческого соразмышления (например, проблемный метод чтения лекций). Создание ситуации диалога, творчества побуждают студента к поиску смысла познания, к восприятию изучаемой области знаний и культуры.
Глубокие знания по предмету обеспечивают необходимую свободу мышления, широкие возможности для речетворчества, являются скрытой опорой, которая придает слову силу и выразительность. Владение преподавателем культурой речи, т.е. умением свободно использовать все средства и выразительные возможности литературного языка, знание литературных норм повышают его авторитет. Если в лекции допускается постановка неправильного ударения, отсутствует стилистическое богатство, то это резко снижает авторитет лектора. Эмоциональная выразительность общения в образовательном процессе требует от преподавателя умелого использования невербальных компонентов коммуникации (^^ики, жестов, интонации, позы, смеха, контакта глазами и т.д.).
Таким образом, формирование и развитие коммуникативной культуры студентов выступает одним из важных элементов процесса обучения и воспитания. Коммуникативная культура студента совершенствуется в его профессиональной деятельности. Это возможно лишь при условии, что коммуникативная культура станет значимым качеством личности. Этому может способствовать увеличение количества специальных дисциплин. Это могут быть факультативные курсы для любознательных студентов. Значительно расширят кругозор и повысят культурный уровень студентов такие курсы, как «Язык современного человека», «Современная языковая личность», «Язык профессионального общения: официально-деловой стиль», «Язык профессионального общения: научный стиль», «^сский язык: прошлое в настоящем», «Латынь на каждый день» и др.
Раздел 5. Теоретические и прикладные аспекты высшего профессионального образования
Литература
1. Анохина Т.Я. К проблеме преподавания языковых дисциплин в техническом вузе. - М.: Известия МГТУ «тМИ», 2008, № 1(5).
2. Бондаревская Е.В. Уровень педагогической культуры - главное основание для аттестации учителя. - Р-н-Д, 1994.
3. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. - Р-н/Д: Феникс, 1995.
4. Зешгянова Л.М. О парадоксах коммуникативного разнообразия // Вестн. МГУ - 1998. -Сер.10. - № 4. - С.9-13.
5. Карнеги Д. Как вырабатывать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично. - М., 1995.
6. Кузин ФА. Культура делового общения. Практическое пособие. - М.: Ось-89, 2005.
7. Кузьмина Н.В. Профессионализм личности преподавателя и мастера производственного обучения. - М., 1990.
8. Солуянова Е.Г. Русский язык. Учебное пособие для студентов-инос^эанцев 2 курса (СНГ и страны Балтии). - М.: Изд-во МГТУ «^^МИ», 2006.
Формирование творческой языковой личности студента технического вуза в процессе изучения иностранного языка для специальных целей
к.филол.н., доц. Закирова ЕС., к.пед.н., доц. Карпова ТА.
Университет машиностроения [email protected], [email protected]
Аннотация. Данная статья посвящена формированию языковой творческой личности студента посредством частнометодических гуманитарных технологий обучения иностранному языку в вузе таких, как проблемные, проектные, игровые, модульные, информационные технологии обучения с преобладанием активных и интерактивных методов обучения.
Ключевые слова: формированию языковой творческой личности, обучения иностранному языку в вузе, частнометодические гуманитарные технологии обучения
Стратегическая цель образования - «ивдивидуальность как концентрированное выражение человеческой сущности, уникальная и духовно самоопределившаяся личность, осознающая и практически реализующая свое призвание и предназначение в различных видах и сферах социально-^ттурной практики» (Зшесоцкий А., 2003: с. 46). В связи с тем, что современное образование ориентируется на ценностно-с^юловое освоение окружающей действительности, на диалог с культурой, меняются требования к подготовке современного специалиста. Для технических областей знаний понятие «жчность», прежде всего, выступает с коннотацией «профессиональная личность» или «жчность, компетентная в узкоспециальной отраслевой области». Поэтому рассматривать «личность» в сугубо техническом смысле и в отрыве от языка не представляется возможным. По этой причине нам важно выявить особенности личности, способной принимать участие в ситуациях профессиональной коммуникации. Кроме того, попытаемся дать определение языковой личности как общего понятия для технической области знания.
Языковая личность - это сложное явление с многоуровневой организацией. В отличие от гуманитарных наук, технические области больше направлены на практическое применение получаемых знаний, при этом явным показателем сформированной и определившейся профессионально компетентной личности является грамотное владение специальной терминологией, которая облегчает коммуникацию внутри профессиональной группы. Следовательно, языковая личность - это коммуникант и главная составляющая коммуникативной