УДК 81'34
М. В. Безбородова
канд. филол. наук; доц. каф. фонетики английского языка ФГПН МГЛУ; e-mail: [email protected]
ESTUARY ENGLISH В РЕЧИ МОЛОДЫХ ОБРАЗОВАННЫХ НОСИТЕЛЕЙ БРИТАНСКОГО ВАРИАНТА АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
В статье обсуждается влияние произносительного варианта юго-востока Англии Estuary English (ЕЕ) на речь молодых образованных британцев. Существует мнение, что ЕЕ является противовесом британскому произносительному стандарту (RP), и молодые англичане отдают предпочтение именно этому акценту. Проведенные аудиторский и акустический виды анализа речи молодых образованных англичан (18-39 лет) выявили, что в речи образованной английской молодежи закрепилось лишь небольшое количество элементов данного типа произношения.
Ключевые слова: Estuary English (EE); британский произносительный стандарт (RP); молодые британцы; вокалическая составляющая; юго-восточный регион Англии.
Bezborodova M. V.
PhD, Associate Professor, Department of English Phonetics, Faculty of Humanities and Applied Sciences, MSLU; e-mail: [email protected]
ESTUARY ENGLISH FEATURES IN THE SPEECH OF YOUNG EDUCATED BRITONS
The article explores the influence of the south-eastern British accent Estuary English (EE) on the speech of the young educated natives. There are some opinions suggesting the EE is due to replace RP, as the British youth tends to give preference to this particular accent. The acoustic and auditory analyses of the speech of the young educated English people between 18 and 39 years determined small amount of EE features that became part of their pronunciation.
Key words: Estuary English; English vocalism; young Britons; the British pronunciation standard (RP); south-eastern England.
Еще в 80-х гг. XX в. британский лингвист Д. Розварн отметил, что молодое поколение Великобритании предпочитает говорить на Estuary English (EE), стремясь быть непохожими на старшее поколение с их предрассудками и устоями [18].
Хотя ЕЕ и считается относительно новым явлением, он просто представляет собой результат давно зародившегося процесса,
а именно, растущего влияния и распространения популярных черт лондонской речи. Это не удивительно, так как в Лондоне и в его пригородах проживает 20 % всего населения Великобритании [10]. П. Керсвил считает действительно новым явлением масштаб и скорость его распространения [15].
По мнению ряда ведущих лингвистов, ЕЕ стал доминирующим произносительным вариантом юго-востока Англии, а его черты также распространились по всей территории этой части страны [7; 8]. Существует также противоположное мнение, указывающее на то, что не все черты ЕЕ универсальны для каждой части данного региона. При наличии похожих черт существует множество различий в речи жителей разных пригородов Лондона как на лексическом, так и на фонетическом уровне [6; 20].
Однако нельзя однозначно утверждать, что данный акцент распространяется по всей Великобритании. Многие черты ЕЕ совпадают с давно зафиксированными особенностями других акцентов, например в графстве Мидлендс - сдвиг гласных, типичный для лондонской речи (аллофония дифтонгов /ei/ и /ai/, /ai/ и /oi/), в Манчестере и в Шотландии - глоттализция /t/ [10].
До сих пор остается неясным, является ли ЕЕ автономным произносительным вариантом. По утверждению британских лингвистов, наличие в ЕЕ современных произносительных тенденций может указывать на направление развития RP, так как отдельные его характеристики, такие как продвижение вперед /и:/ и /и/, замена безударного конечного /i/ долгим напряженным /i:/, уже стали частью RP [5; 7; 11; 18; 19; 21; 23].
Как известно, престиж, которым обладают акценты, напрямую зависит от социального статуса людей, говорящих на нем. Владение RP уже не является непременным условием для карьерного роста. Подобное изменение общественного мнения и способствовало возникновению ЕЕ. Его появление, по мнению К. Хаймаса, является продуктом стирания классовых различий. Хотя ЕЕ сочли современным и демократическим акцентом, он разделяет судьбу многих лингвистических инноваций, так как уже в 1993 г. в газете The Sunday Times было опубликовано письмо читателя, в котором высказывались жалобы на современное состояние языка, а о новых произносительных тенденциях говорилось как о растущей небрежности в речи. Можно сделать вывод, что согласно общественному мнению, ЕЕ является, скорее, антиподом RP [14].
Подобно RP, который не дает представления о месте рождения говорящего на нем, ЕЕ скрывает социальное происхождение говорящего [19], однако свидетельствует о месте его проживания. A. Краттенден считает, что ЕЕ является разновидностью регионального RP, который обладает ярко выраженными чертами кокни. М. Девенпорт и С. Ханнас воспринимают этот вариант как речь представителей рабочего и нижнего среднего класса, проживающих на юго-востоке Англии [7; 9]. По утверждению британского фонетиста Дж. Мейдмента, ЕЕ воспринимается, с одной стороны, как престижное, получившее положительную оценку произношение, приближенное к RP. С другой стороны, существует мнение, что это - противовес RP, и что ЕЕ представляет собой пример разрушения стандарта и неряшливости в речи [16].
Д. Розварн считает, что ЕЕ может со временем занять место RP [19]. Дж. Уэллз, однако, признает, что подобные предположения могут быть лишь отчасти обоснованы. Тем не менее он допускает, что черты ЕЕ частично утрачивают свой локальный характер [23].
По мнению П. Керсвилла, быстрое распространение данного акцента можно назвать своеобразным проявлением современного процесса акцентного выравнивания [15].
На фонемном уровне ЕЕ представляет собой сочетание черт кокни и RP. В работах «первооткрывателей» данного произносительного варианта Д. Розварна [19], П. Коггла [5] и Дж. Уэллза [22] представлены подробные описания акцента ЕЕ. На уровне гласных британские фонетисты выявили следующие его особенности:
- Гласный /i:/ дифтонгизируется во всех позициях в /si/; отмечается также дифтонгизация безударного конечного /i/ в /si/ или его замена долгим, напряженным /i:/ в двусложных словах типа city, dirty (HAPPY-tensing).
- Гласный /л/ отличается большей степенью открытости и напоминает по качеству /а/.
- Гласный /и/ расширяется и одновременно продвигается вперед, приближаясь по звучанию к нейтральному гласному.
- Монофтонг /в/ реализуется как более закрытый гласный и по качеству напоминает /э:/.
- Гласный /э/ приобретает дифтонгическое звучание /ээ/ в конечной позиции, а в закрытом слоге дифтонгизируется в /эи/.
- Продвижение вперед /и:/ и отсутствие огубления при его произнесении.
- Ядро дифтонга /е1/ расширяется до /е/; кроме того, возможно расширение ядра /е1/ до /л/ и возникновение аллофонии /е1/ и /а1/ (черта кокни).
- Трансформация ядра дифтонга /а1/ в звук заднего ряда, напоминающий по звучанию /а/ (черта кокни).
- Вариативность дифтонга /эи/: разная степень продвижения вперед и одновременное расширение ядра: эи > еи > жи.
- Помимо монофтонгизации дифтонга /аи/, отмечается широкий диапазон его аллофонических вариантов: возможна трансформация ядра в /е/, /л/ или /ж/.
- Сужение ядра дифтонга /э1/ и приближение его по качеству к /эУ.
Некоторые из вышеперечисленных черт получили свое подтверждение в немногочисленных исследованиях речи молодого поколения Англии в XXI в. [3; 4; 12; 13; 22].
К сожалению, необходимо подчеркнуть, что интерес к изучению акцента ЕЕ в настоящее время практически угас. В своем фонетическом блоге в апреле 2013 г. Дж. Уэллз отметил, что ни он сам, ни Д. Розварн уже не занимаются этой проблемой [24]. Однако мы полагаем, что влияние данного акцента на речь образованного поколения остается актуальной. Многие политики в Великобритании используют в своей речи элементы ЕЕ с целью скрыть свою принадлежность к привилегированным слоям общества и стать ближе к своим избирателям. Среди наиболее известных носителей данного акцента можно назвать бывшего премьер-министра Тони Блэра и действующего премьер-министра Дэвида Камерона [6].
Изменения в речи были отмечены даже в королевской семье. В то время как представители старшего поколения - Королева и Принц Чарльз - всё еще придерживаются консервативного ЯР, молодые члены королевской семьи - Герцог Кэмбриджский Уильям и Принц Гарри - используют элементы молодежного произношения [17]. Например, в речи Уильяма были замечены следующие черты ЕЕ - ретардация ядра дифтонга /а1/ и продвижение вперед ядра дифтонга /эи/ [25].
Предметом настоящего исследования является изучение степени влияния ЕЕ на речь современной образованной английской молодежи (вокалическая составляющая) с целью подтверждения (или отрицания) влияния этого акцента на изменение британского произносительного стандарта.
В качестве материала исследования послужили аудиозаписи (с использованием компьютерной программы Audacity) образцов квазиспонтанных слитных монологических высказываний (ответная реплика интервью) двенадцати информантов-англичан (18-39 лет) (8 мужчин и 4 женщины) и изолированно произнесенных односложных слов с исследуемыми гласными (11 монофтонгами /i:, i, e, ж, л, з:, а:, в, э, и, и:/ и 7 дифтонгами /ei, ai, Э1, su, au, is, us/) для проведения перцептивного и акустического видов анализа с использованием компьютерной программы PRAAT. В целом, длительность всего корпуса звучащего материала составила 226 минут. Все информанты-англичане являются носителями RP, с рождения проживают в юго-восточной Англии, принадлежат к среднему или к высшему среднему классу и либо имеют высшее образование, либо его получают.
По причине фонетических процессов, происходящих в слитной речи (ассимиляция, адаптация, элизия, редукция и др.), и для большей точности эксперимента мы не использовали звучащий материал аудиторского анализа при проведении акустического анализа. Для акустического анализа были специально подготовлены списки слов, которые были предложены для воспроизведения тем же информантам (слова были взяты из вышеупомянутых спонтанных монологических высказываний).
Звучащий материал обрабатывался отдельно по каждому из двенадцати информантов, каждый гласный был отсегментирован и было произведено измерение параметров F1 и F2 (Гц). Данные по фор-мантным частотам гласных RP, опубликованные А. Краттенденом в 2001 г. (речь мужчин и женщин) и представленные в работе «Gim-son's Pronunciation of English» [7], обозначены нами как «Эталонный показатель (RP - 2001)». Итоговые результаты сравнения полученных данных с эталонными показателями (RP-2001) по монофтонгам и дифтонгам молодежной группы (18-39 лет) с учетом гендерного фактора представлены на гистограммах, приведенных на рисунках 1-4, и наглядно демонстрируют полученные результаты.
Проведенные перцептивный и акустический виды анализа [1; 2] выявили присутствие далеко не всех элементов нестандартного акцента ЕЕ в речи образованных молодых англичан.
Подтверждено, что лишь отдельные элементы произносительного акцента Еstuary English, которые были ранее выявлены британскими лингвистами, закрепились в речи английской образованной молодежи:
- у всех информантов - сильная степень продвижения вперед монофтонгов /и/ и /и:/ и сужение краткого монофтонга /в/;
- у всех информантов - расширение ядра дифтонга /е1/, продвижение вперед ядра дифтонга /аи/; только в речи мужской группы - сужение ядерного элемента дифтонга /э1/.
Отметим, что женщины в отдельных случаях оказались более прогрессивны по сравнению с мужчинами. В данном исследовании это выражается в более сильном продвижении вперед гласного /и/, ядра дифтонга /аи/, в ретардации ядерного элемента /е1/.
Результаты эксперимента дают нам основание заключить, что в речи английской образованной молодежи закрепилось лишь небольшое количество элементов данного типа произношения, а именно, экстремальное продвижение вперед монофтонгов /и/ и /и:/, сужение монофтонга /в/; расширение ядра дифтонга /е1/, продвижение вперед ядра дифтонга /аи/, причем номенклатура признаков ЕЕ оказывается идентичной с гендерной точки зрения - во всяком случае в группе наших информантов. С другой стороны, акцент ЯР претерпевает изменения под влиянием привнесения в него черт молодежной речи (в данном случае черт, заимствованных из ЕЕ).
Мужчнкы
—
г! п м й га п ге N
I п^га.ш««МкПй.д1Д1^НЯР-Д111Ь РСмдн-апв.аикць I
Рис. 1. Сравнение средних показателей частотных характеристик монофтонгов с эталонными показателями ЯР в категории «Мужчины» (Гц)
Рис. 2. Сравнение средних показателей частотных характеристик монофтонгов с эталонными показателями RP в категории «Женщины» (Гц)
Рис. 3. Сравнение средних показателей частотных характеристик ядерных элементов дифтонгов с эталонными показателями RP в категории «Мужчины» (Гц)
Женщины
fl F2 №1 tj n
.■ '■■■■ ■■■bi-vi'iNlivii Ift^ _ЦГм-днин IIHJI.I-1-ni.
Рис. 4. Сравнение средних показателей частотных характеристик ядерных элементов дифтонгов с эталонными показателями ИР в категории «Женщины» (Гц)
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Безбородова М. В. Особенности вокалической составляющей речи молодых британцев // Социофонетика звучащей речи. - М. : Изд-во ИПК МГЛУ «Рема», 2011. - С. 37-54 (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 1 (607). Серия Языкознание).
2. Безбородова М. В. Перцептивный анализ вокалической составляющей речи молодежи Великобритании // Фонетика, фонология и межкультурная коммуникация. - М. : ИПК МГЛУ «Рема», 2012. - С. 21-30 (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 1 (634). Серия Языкознание).
3. Медведева Т. В. Аллофоническая вариативность гласных в юго-восточном регионе Великобритании // Сегментный и супрасегментный аспекты звучащего текста. - М.: МГЛУ, 2001. - С. 88-96.
4. Медведева Т. В., Мурай О. В. Гендерная вариативность речи британской молодёжи // Фонетическая вариативность современной английской речи. - М. : Изд-во МГЛУ, 2007. - С. 88-97. - (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 523. Серия Языкознание).
5. Coggle P. Do you speak Estuary? The new Standard English. - London : Bloomsbury, 1993. - 106 p.
6. Collins M. C. The Characteristics of Estuary English // Humanities 360. - URL : www.humanities360.com/index.php/the-characteristics-of-estuary-english-1716/
7. Cruttenden A. Gimson's Pronunciation of English. - 7th ed. - London : Hodder Education, 2008. - 362 p.
8. Crystal D. A dictionary of linguistics and phonetics. - 5th ed. - London : Blackwell, 2003. - 448 p.
9. Davenport M., Hannahs S. J. Introducing phonetics and phonology. - 2nd ed. -London : Hodder Arnold, 2005. - 285 p.
10. Estuary English in the 21st century/Dialect Blog. - URL : http://dialectblog. com/2011/06/04/estuary-english/
11. Gimson A. C. An introduction to the pronunciation of English. - 3rd ed. -London : Edward Arnold, 1980. - 352 p.
12. Hawkins S., Midgley J. Formant Frequencies of RP Monophthongs in Four Age Groups of Speakers // Journal of the International Phonetic Association. -Vol. 35, No. 2. - Cambridge Univ. Press, 2005. - P. 183-199.
13. Henton C. G. Changes in the Vowels of Received Pronunciation // Journal of Phonetics. - 1983. - 11/4. - P. 353-371.
14. Hymas C. Yet not? Estuary English sweeps Britain // Sunday times. 14.03.1993.
15. Kerswill P. Mobility, meritocracy and dialect levelling: the fading (and phasing) out of Received Pronunciation // P. Rajamae and K. Vogelberg (eds.). British studies in the new millennium: challenge of the grassroots. - Tartu : University of Tartu, 2001. - P. 45-58.
16. Maidment J. A. Estuary English: hybrid or hype? // 4th New Zealand Conference on Language & Society. - Christchurch, New Zealand : Lincoln University, 1994. - URL : www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/maidment.htm
17. Prince William's cut glass accent is a little less polished than Kate Middleton's. -URL : www.telegraph.co.uk/news/newstopics/howaboutthat/9653166/Prince-Williams-cut-glass-accent-is-a-little-less-polished-than-Kate-Middletons.html
18. Rosewarne D. Estuary English // Times educational Supplement. 19.10.1984.
19. RosewarneD. Estuary English: tomorrow's RP? // English Today 37. - 1994. -P. 3-8.
20. Trudgill P. Dialects in contact. - Oxford : Basil Blackwell, 1986. - 174 p.
21. Wells J. C. Pinning down Estuary English : Lecture given in Lund, Sweden. April 1998. - URL : http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/est-lund.htm
22. Wells J. C. Transcribing Estuary English: a discussion document // Speech Hearing and Language. Work in Progress 8, UCL. - 1994. - P. 259-267.
23. Wells J. C. Whatever happened to Received Pronunciation? // Il Jornadas de Estudios Ingleses. - Universidad de Jaén: Medina and Soto, 1997. - P. 19-28.
24. Wells's phonetic blog: estuariality. - URL : http://phonetic-blog.blogspot. ru/2013/04/estuariality.html
25. William and Kates' accent. - URL : dialectblog.com/2011/05/01/william-and-kates-accent/