Научная статья на тему 'Elaboration of projects and Innovations'

Elaboration of projects and Innovations Текст научной статьи по специальности «Экономика и бизнес»

CC BY
52
19
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
INNOVATIONS IN THE INDUSTRY / METHODS / APPROACHES OF LEADERS AND PARTICIPANTSIN GROUPS FROM DIFFERENT PROFESSIONS / COMPETITIVE INDUSTRIAL AND CONSUMER PRODUCTS / TEAMWORK / DEVELOPING NEW IDEAS FOR INNOVATIONS AND INVENTIONS TRANSNATIONAL TECHNICAL LANGUAGE / INTERDISCIPLINARY CONNECTIONS / ENGINEERING HEURISTIC AND CREATIVE THINKING

Аннотация научной статьи по экономике и бизнесу, автор научной работы — Patev Hristo

This article, Part Two, is intended to develop innovations in the industry. The algorithms and methodologies will help business leaders and participants in groups from different professions seeking competitive industrial and consumer products. When working in a team of small and medium enterprises with the described analyzes and approaches can produce innovative products. Special attention is paid to the transnational technical language, interdisciplinary connections and engineering creativity.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Elaboration of projects and Innovations»

Научни трудове на Съюза на учените в България - Пловдив. Серия В. Техника и технологии, т. XIV, ISSN 1311-9419 (Print), ISSN 2534-9384 (On- line), 2017. Scientific Works of the Union of Scientists in Bulgaria-Plovdiv, series C. Technics and Technologies, Vol. XIV., ISSN 1311-9419 (Print), ISSN 2534-9384 (On- line), 2017.

РАЗРАБОТВАНЕ НА ПРОЕКТИ И ИНОВАЦИИ ХристоПатев

Югозападен Университет„НеофитРилски" - Благоевград

ELABORATION OF PROJECTS AND INNOVATIONS

HristoPatev

South-West University "NeofitRilski", Technical faculty

Abstract This article, Part Two, is intended to develop innovations in the industry. The algorithms and methodologies will help business leaders and participants in groups from different professions seeking competitive industrial and consumer products. When working in a team of small and medium enterprises with the described analyzes and approaches can produce innovative products. Special attention is paid to the transnational technical language, interdisciplinary connections and engineering creativity.

Key words: innovations in the industry, methods, approaches of leaders and participants in groups from different professions, competitive industrial and consumer products, teamwork, developing new ideas for innovations and inventions transnational technical language, interdisciplinary connections, engineering heuristic and creative thinking.

Увод

Настоящата работа е продължение на предишна на автора [1], посветена на алгоритмизацията на процесите в мениджмънта на иновации и евристичните подходи при разработване на нови изделия и внедряването им [2,3,4 и др.] в реални промишлени условия. Изложените резултати са части от един по-общ алторитъм - методика, наречена П А Р Т И, която е предназначена за иновационни процедури както в МСП, така и за големи организации. Тук са подбрани дейности за няколко вида малки предприятия, в началните стадии на обновяване.

Изделията в предприятията с дискретно производство като правило са със сложна структура. Те обикновено са обект на обновяване. Най-важните фактори, определящи разнообразието на техническите обекти са: вид общи изисквания предназначение, габарити, серийност, точност, отговорност, интензивност на натоварването, географски условия, специфични условия на работа...

Големият напредък в технологиите, глобализацията на съвременните производства, мениджмънта и маркетинга на фирмите все по-настойчиво налагат международно сътрудничество в областта на производството, търговията, транспорта и другите аспекти на контакт между производители, търговци и потребители. Тъй като иновационният процес се развива в глобален мащаб, мениджмънтът на иновациите винаги е актуален.

1. Планиране на иновационната дейност. Отговорността на мениджъра за развитието на фирмата е безусловна. Налага се необходимостта, мениджмънтът, вкл. иновационният, да се изградят на научни основи. Това е предпоставка за успешното разработване на иновации, за начините на решаване на важни въпроси, за вземането на решения и т. н. Има вече научно-практически знания в мениджмънта на иновации.

Планирането предполага предварително разработен иновационен процес, съобразен с възможностите и целите на фирмата, както е показано по-долу. Началният процес на иновиране има структура на отделните процедури, които следва да се имат предвид. Това не пречи те да се видоизменят или заместят с други.

2. Начален иновационен процес за малки и средни предприятия. Понастоящем фирмите търсят нови стратегии, модели за развитие, методики за иновации с цел увеличаване на своята конкурентоспособност в условията на динамичен световен пазар1 .

3. Алгоритъм за извършване на иновационна дейност Ето най-опростения път - алгоритъм на втория „стадии" от иновационния процес.

За сведение — справка с предидущатаработа [1].

FIRMes - selon les CIBLES / ФИРМ и - според поставените ЦЕЛИ / FIRMs - AIMS and pretentions AMEN- Ambition (d'ECSPERTI) pour Modernisation avec des Effets et desNouveautés(!) + ARSENAL+I A M E H - Амбиции за Модернизация с Ефект и Нововъведения - проявена от ЕКСПЕРТИ (!) +АРСЕНАЛ+И

AM Е N-Ambition (from ECSPERTJ) for Modernity; Effects and the New products (!) +ARSE NA L+I A VIS О — Avis (avenir) pour Vision sur I ou SISTEMI |de I'Organisationl + AVE (Ici il v a d'Information !!) A В И С О - Анализи и Виз ия за И и СИСТЕМИ + ABE I AVISO- Avis and Vision over I & SISTEMI +A VE ALTERNATIVES+ARENI?/AJ1TE РНАТИВЕС + АРЕНИ?/ЛХ ТЕ UNA TI VES + A REN I? AGRES/ АГРЕС I AGRES I_^ _

! ! SI ВI L A A ARM — Automatisation, Robotisation, Mécanisation

АРМ- Автоматизация, Роботизация, Механизация

A R M - Automatics, Robotic, Mechanisation

F - Favorites (type II) / Ф - Фаворити на пазара (II) /F- Favourites (type II) Z E N IT I - Zone euristique d'Elaboration des Nouveautés Industrielles, Technologies et Investigations (pour type 1Г) + A R E N I ! - Voir à droite 3 E H И T И - Зона на (ескапиране на) Евристични Новости (нововъведения) в Индустриалните Технологии и Изобретенията (тип II) + А Р E H И ! Z ENITI - Zone "eureka" of Elaboration a New Industrial Technique & Investigations (fortypeII) +AREN1 !

ALE + ACORD - Voir à droite/А Л Е + АКОРД I ALE+ACORD De l'étape ATLAS vers A S PIRI — Accent sur le Spirit des Professionnalistes pour Inspiritation de Rationnelles Idées От етап АТЛАС към А С П И Р И - Акцент на Стремежа на Професионапистите и Инспириране (внушаване) на Рационални Идеи Front stase A TL A S itt AS PI RI - A ccent over Spirit of the Professionals and Inspirit the Rational Ideas A V E-I - Analyse de la Valeur et Estimations (préliminaire) - Voir à droite А В E -1 - „Ave - благословия" Анализ на Важността (валоризация) на Етапа (предварително оценяване на проект за внедряване на иновации) A VE -1 - Anafyse of the Value & Estimations ^

aussi А С T IV - Actives pour Constructions, Technologies, Investissions pour la Valorisation et l'Accréditation - Archive - - АКТИВ- Активи за Конструкции, Технологии, Инвестиции и Валоризация (оценяване) на Акредитирането - Архиви

-//- ACT IV- Actives for Constructions, Technologies; Tnfpstatintt fnr Vnlarhsntinn nnrl Arrreriitritinn - Arrhivf ^

(!) I - Innovatrices (type I) / И - Иноватори (тип I) 11 - Innovators (type I) Z E FI R I - Zone euristique d'Elaborations Fondamentaux dans l'Industrie - Recherches et Innovations (pour type Il + ARENA? 3 E Ф И P И - Зона на Евристични и Фундаментални Индустриапни Разработки на Иновации (за тип I) + А P E H А ?

Z E FI RI - Zone "eureka" of Elaboration and Fundamental Industrial Research for Innovations (for type I) +ARE NA ? A L О — Avoirs, Limites et Orientation + А С О R D L- Accord pour Coordination,Organisation,Ratio Dynamique + Investissions (!) + A V E-I АЛО - Авоари, Лимити и Ориентация + А К О Р Д И_-Акордза Координирано Организирано Рационапно и Динамично (действие) + Инвестиции (!) + А В E -1 A L О - Avers Limits and Orientation + A CO R DJ_ - Accord for Coordination, Organization and Rational Dynamic + Invest (!) + A VE -I De l'étape ATLAS vers ASPIRIT — Actualisation de Spirit des Professionnalistes pour Inspiritation de Rationnelles Idées - Travail

От етап АТЛАС към А С П И Р И Т - Актуапизиране на Стремежа на Професионалистите и Инспириране на Рационални Идеи - Трудности

From stase A TLAS in ASPIRIT -Actualize a Spirit of the . Professionals and Inspirit the Rational Ideas - Troubles X

ACCREDI/ АККРЕДИ / А С С RE DI A VANTAGE-Voiràdroite/ АВАНТАЖ E I A VANTA GE-

A FIR M — Affirmez la Firme et I avec Régénération des Machines de production A Ф И P M - „Астер - звезда" Актуализиране на Фирмата и И чрез Регенериране на Машините (за пр-во)

A FIRM - Affirm of the Firm and I with Regeneration the Machinery

Voir à droite

A R T IS (légui arts- comme il faut) / АРТИС i ART IS

ALON + ACTIVI - Activation des Constructeurs, Technologistes, Informateurs pour les Variantes d'Innovations (informa extrémale) АЛОН + АКТИВИ - Активиране на Конструктори, Технолози, Информатици за Варианти на Иновирането (външна информация)

ALON + А С TI VI-Activation of Constructors, Technologists & Informalities for Variants the Innovations (extreme concentration, external

ACREDI / АКРЕДИ I AC RE DI AVANT I / АВАНТИ I A VA N TI A RTIST-A VANTAGE - NON АРТИСТ - АВАНТАЖ E -НЕ

information)

A V E S T О - Annuité et Versement Effectif pour SISTEMI (Technologies Orientées pour I)

A В E С T 0 - Анюитет и Връщането с Ефект за СИСТЕМИ (и Технологии, Ориентирани към подлежащите на внедряване нови И)

AVE S ТО- Annuity & Versa ofEffectsfor SISTEMI (Technologies Orient for I)_^

A С T U A LI — Actualisation des Conditions de Trafiquants, Utilisateurs, Administration (du paye) — Limites

АКТУАЛИ - Актуализиране на Конкретни от Трансфериращи и Администрация (държ) - Лимити (за И)

АС T U A L I-Actual Conditions from Traficant, Utilization, Administration (of State) -Limits (for Industrialproduct) AVE - II - Accréditation (ou Actualisation) - Vérification - évaluation intermédiaire + Actualité d'I et recherches des Analogues pour TI-n.II A В E - Il - Акредитиране при разработване на ново И, Актуализация при старо И - Верификация (проверка) - Елементарна оценка + Актуапност на И, търсене на Анапози - ТИ - II ниво сложност А VЕ - II - Accréditation, (or Actualization) - Vérification - Evaluation +Actualisation thel & research the Analogues for TI (rang II)

A P Г E L - « appel puui analyste » Auluiuaüuu des Piutéilés de

Prq r/- -i -i • • Q т. K r. .j. •.___т-<___: ..

AGRESORI + AVESTI - Annuité et Versement Effectif pour SISTEMI (Technologies et Investissions ( ?) pour I) + ARTEMIDA АГРЕСОРИ + A В ЕСТ И -Анюитет (закръглена прибл. ст-ст на финансовите средства, които ще бъдат получени в резултат) и Връщане (им обратно) с Ефект за СИСТЕМИ (Технологии и Инвестиции (?) за И) AGRESORI+ AVE S TI-Annuity & Versa of Effects for SISTEMI (Technologies and Invests (?) fori) + A RTE MID A

A P О P - Analyses, Préparation et Optimisation la Productique ^ А П О П - Анализ, Подготовка и Оптимизиране на Производството

АР О Р-Analyse, Preparation and Optimization of Production _AVE-II/ ABE-II ! AVE-II

A P E L - Analyses des Procédés (de Production), des Effets et des Limites A П E Л - «Апел за Анализ» на (Производствените) Процеси, Ефекти, Лимити

АРЕ L - Analysis of Production's processes, Effects and Limits ) ART EMID A + APOLON - Analyse la Production) et Orientation des Leaders — Ouverts pour les Négatives (avec des Négociations) АРТЕМИДА + АПОЛОН - Анализ на Продукцията, Ориентация на Лидерите - Отворени (чрез преговори - за Негативите) AR ТЕМ ID А + A POL О N- Analyze of Production, Orientation of

апг Kalpakji

•e 1990решната Логистика + AÇT_EPJj_^ ..4cmep"...

' for analysis" of Automation of Production's Processes,

ogy, Addison-Wesley publishing

i. Ik AC- Attractivité des Technologies, Réalisation d'.

s Technologies, matisation et des Conceptions (!?)+ASTER+ RT I-

Autoniveau III

+ A STF. RT — "Astral"

AORTI-

A 0 P T И - Арсенал от Организационни, Развойни, Технически и Информационни с-ми AORTI -AVANT AGI / АВАНТАЖИ I AVANT AGI

А Т Р А К - Атрактивни Технологии, Реализиране на Автоматизация и Концепции !?) + АСТЕР + Р Т И - от III ниво сложност

A TR AC- Attractively Technologies, Realization Automatics and CntirnrntiriMs /19) + А К TF R + R T T (rat,о ТТП

A V E - III - Accélération-Vérification- Evaluation (finale) et A PO G EI / F et I - FIRMe? - San souci Няма грижа No sousins

ABE - III - Акселерация при ново И - Верификация (проверка) - Екзактна оценка (продъшаване на проекта) и АПОГЕИ/ фирмата достига апогей /

AVE- III- Acceleration - Verification - Evaluation (final) & APOGEI \P\A R TI и A P TE - méthodique et instruments (?)

! Attention sur les A F R О et pourli-niv.I/ Активиране на етапи А Ф P О и Алтернативи - Ии-1 ниво сложност / Attend over A FR О & И (rang I) FINAL-A

Следваща част на алгоритъма

A CIBLES des FIRMes III - IV / за ФИРМи III ИIV ■ ЦЕЛИ / AIMS of the ИЕМ III- IV A R11 + A M О - Accord des Managers de Г Organisation (?) ARSENIC (!?) АРИИ + AMO - Акорд на Мениджърите в Организацията (?) А Р С Е H И К (!?)

ARII +АМО-Accord of Managers of the Organization (?) ARSENIC (!?) ALTERNATIVES +AVE - Administrateurs et la Vision pour l'Evolution АПТЕРНАТИВЕС +ABE - АдминистрациятаиВижданиязаЕволюция

A T.TF.RN A ТГ VF. S + A VF. - Administrators and Vision for Fvolutian:_

R - FIRMe-Rentier III/ P -ФИРМа-Рентиер III IR - Renter III ^ ( ! ? ) A VIS - Antagonisme en Vision sur I et Sûreté... A RI - Accent sur Recherche des Idées + A MI+G О - Aplomb sur Management Industriel et Gestion d'Organisation A P И - Акцент върху Разработване на Идеи + AM И+Г 0 - Апломб в Мениджмънт на Иновациите, Генерални насоки на Организация ARI - Accent over Research the Ideas +A M I+G О -Aplomb in Manappme.nt innovations: &, Gvrations of the. Orpanijation

HI A !! R - Rénover / Р-„Ренови'7 R-Renew ACCREDITATION ! Moment pour solution ! Í АКРЕДИТАЦИЯ ! / ACCREDITATION!

Z E В RI - Zone Equilibre en Business, Recherches et Industrie - type III.A. Approche ! 3 E Б P И - Зона на Еквилибристика в Бизнеса, РазвитиетоиИндустрията • тип III.А. Подходи!

Z Е В RI - Zone for Equilibróte in Business, Researches and Industry - type III. A. Approach ! A M О R - Aplomb sur Management d'Organisation et Réorganisation +AM AZONE A M 0 P - Апломб в Мениджмънта на Организацията и Реорганизация + A M А ЗОНЕ AMOR- Aplomb over Management of Organization and Reorganization + AM A ZONE

? ? SIBILA I ! ! SATANI A M - Apathie des Managers ( pour les I et Nouveautés ) A M - Апатия на Мениджърите (за Изделията и Новостите)

^ AM -Apathy ofManagers ( for the I and Negotiances ) A VI - (non) - Antagonisme en Vision sur I - negative А В И - (не) - Антагонизъм във Визията за И - негативно

А VI -(по) - Antagonism in Vision for I-negative s^

M - Minimum activité - type IV/ M - Мимикриращи - тип IV/ M-Minimal- type IV A N T I - Apathie pour Nécessité de Technique et Innovations (?!) - F A N T I -A H T И - Апатия към Необходимостта от Технически Иновации (?!) ■ Ф A H Т И -

A NT I -Apathy for Necessity of Technical Innovations (?!) - FA NT I -

ASPIRIN - Aspiration des Spécialistes de Productique pour Investir. Recherche, Innovations et Nouveautés + A VAN S + ACTUALISATION ??

АСПИРИН - Аспирации на Специалисти от Производството за Инвестиране, Развойна дейност, Иновации и Новости + А В А H С + АКТУАЛИЗАЦИЯ ?? A S PIRIN- Aspiration of Specialists and Producers for Invest, Research, Innovations and News +A VA NS! +A CTTJA T.J7 A TJfiN ?? Moment nour solution I

А С T I - Actualisation des Constructions, Technologies, Investissions (!) ^ A К T И - Актуализация на Конструкции, Технологии, Инвестиции (!)

А С T I - Actualité of the Constructions, Technologies & Invest (!)

III.B ?? R - Rente / P • Рента / R - Rent ACTUALISATION ! Moment vour solution ! / АКТУАЛИЗАЦИЯ ! / ACTUALIZATION! Z IG Z A G - Zigzag et Isolation en Gestion et Zéro Activités en Gradation - type III.B. 3 И Г 3 A Г - Зигзаг и Изолация в Главните Задачи на Администрацията и Градивност - III.B ZIGZAG - Ziszas and Isolation in Guidance and Zero Activity in Gradation -III. В

A M О N - Accord des Managers de l'Organisation (et) des Négociations

A M 0 H ■ Акорд (съгласие) на Мениджърите в Организацията за Необходими преговори

A M ON- Accord of Managers of the Organization (and) Negotiances i -

M - Minimum activité (ПО / M - т Мимикриращи (IV) M - Minimal (IV) ZOMBI- Zone de Omission « out » en Management, Business, Innovations - IV ЗОМБИ - Зона на Ограничаване в Мениджмънта. Бизнеса и Иновациите - IV ZOMBI - Zone "out omission" - One Management Business & Innovations - IV ARA- «Ara - perroquet» Apostrophe sur Recherches de l'Administration + A N T IС АРА- „Ара-папагап" Апострофиране на Развойната - от Администрацията + A H Т И К ARA - "Ara -" Apostrophe over Researches from Administration + ANTIC ±

ACT- Acte de Conversation des Technologies (et Collaboration des Technologists) - (?) АКТ - Акт за Конверсия (превръщане) на Технолотите (Колаборация м/у Технолозите) ■ (?)

ACT-Act for Conversation of Technologies (and Collaboration of Technologists) - (?) ATLANT- ci поп / АТЛАНТ - ако не I ATLANT - if no

A M M ( I ) - («ami») Analyser et Modifier / Modeler du I (SISTEMI existents) Moment pour solution ? A M M ( И ) - Анализ, Модифициране I Моделиране и Изследване (на съществуващото И от СИСТЕМИ)

AM M (I) - ("ami") Analyses, Modify/ Modelling of Industrial product (SISTEMI existents)

(!) R - FIRM Changement / Изменение / Change

ACSENTI - Accent sur les Constructions avec Synergie et Effets, des Nouveautés et des Technologies pour I

АКСЕНТИ - Акцент на Конструкции със Синергичен Ефект, Нови Технологии за Изделия А С S ENTI-A ccent over Constructions with Synergie Effects, New Technologies for I ^

A L О G -Anti Logique d'Organisation pour Gestion A Л О Г - Анти Логика в Организацията на Генер. Дир.

A l OG-Anti Lopic in Огр. for General management.

П R - FIRM • «АМИШ» • San changement A N A L О G / A H A Л О Г M NA LOG A MI / S - Analyser et Modifier du I/S A M И / С- Анализ, Модифициране на И ^

AMI/S - Analyses, Moûfy Indprod/S

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

APIS- « apis » Analyse de Production, Information (audite interne) pour les SISTEMI

АПИС- «апис) Анализ на Производството, Информация (вътрешен одит) за СИСТЕМИ

APIS- "apis" Analyses of Production, Information (internal audit) for SISTEMI

V«if о «niwha АРТТ<гТТ_&РТ1ЛГТ1Л . A D TT V

A VI + - Avis (avenir) et Vision sur I - positive А В И + - Анализи и Визия за И - позитивно

А VI + - Avis and Vision over I - positive ATA C-Attaque de Troupe, Avant-gardes Constructions АТАК- Атака на Тима за Авангардни Конструкции (!?) А ТА С-Attack of Team for Avant-garde Constructions !? Actualité d'I et recherches des Analogues pour Ii-niveau I Актуалност на И, търсене на Аналози - Ии -1 ниво сложи ост Actualisation the I & research the Analogues for Ii (rang I) А С S E P T - Acceptez... et A D A P T I - Adaptation... A К С E П T - Акцепт (приемане)... A Д A П T И - Адаптиране A С S ЕР T-Accept... and AD APT I - Adaptation... AMI-GO/ A M И - Г 0 / A MI -GO -

A VAN T I- "Avanti !" ou AN A T E M I А В A H T И - „Аванти - напред !" или A H A T E M И

A VA NT I- "Avanti !" or AN ATE MI

A M О С -"Amok" pour Managers dans l'Organisation et Catastrophe A M О К - «Amok» за Мениджърите в Организацията и Катастрофа

АМОС- "Amok" for Managers in Organization and Catastrophe A N T EI - Activation des Néo Technique et Equipement pour I (?)

АНТЕИ- Активиране на Нова ТехническаЕкипировказаИ (?)

ANTE I-A ctivation a New Technical Equipment for I(?) FIN?

A M A N - Ambition pour Modernisation d'Administration et pour Nouveautés (!?) АМАН - Амбиции за Модернизация на Администрацията и за Нововъведения (!?)

AMAN - Ambition for Modernity of Administration and for New products (!?) ?? M - FIRM espérance / надежда /esperance

A MIN - Anti Modernisation pour I, Nouveau A M И H - Анти Модернизация за И и Новости

AM IN - Anti Modernity fori, Newish

A N A T I - «Anathème» pour Nouveautés en Technologies pour I-FANATI

АНАТИ - „Анатема"заНовиАптернативив Тепнологиите заИ-ФАНАТИ-

A NA Tl- "Anathema" for New Alternatives in the Technologies for I-FANATI ARRET / APPET I ARRET FIN-A!

ARSENAL ou ANA L/A P О C-«Apocalypses» en Production, Orientation en Conceptions АРСЕНАЛ или АНАП I АПОК - „Апокалипсис" в Пр-вото, Ориентация в Концепциите

A R SENA Lor А N A L/A PO С- "Apocalypses" in the Production, Orientation in Concepts

A L A R MI -Attention, Limite en Automatisation Robotisation Mécanisation Informatisation A Л A P M И - Аларма, Липсва Автоматизация Роботизация Механизация Информац. технологии

ALAR MI-Alarm, Low Automatics Robotic Mechanisation Informatics (!?) AH IL / АХИЛЕСОВА ПЕТА IA HI L's

\

? ARM(I) -Automatisation, Robotisation, Mécanisation, (Informatisation) ? A P M ( И ) ■ Автоматизация, Роботизация, Механизация, (Информационни технологии)

9 A R M t ï ) — Autnmatîrs. Rnhntîr. Afprhntitstntimi. iînfn rmntlrv 1

A IN A L1 - ou A С 1 U A L1 / A M E IN - (« Amen ») pour l'Ambition (des ECSPERTI) pour Modernisation avec des Effets et des Nouveautés (!?) A НАЛ И - или АКТУАЛИ/ АМЕН -(«Амин» - Амбиции за Модернизация с Ефект и Нововъведения - проявена от ЕКСПЕРТИ (!?)

ANALI- or АС TU ALI / A ME N - ("Amen "for Ambition (from ECSPERTI) for Modernity, Effects and the New products (! ?) Voir à gauche |P| A RTI и APT E- méthodique et instruments - connaissances préliminaires ( ! )

След първия стадии «А» следва стадия «Ф», после „Р", „О" и т.н. Ясен е прехода към следваща група «Активни дейности» и «Динамика» на развитието, в рамките на този

стадий.

F FIRMes - selon les CIBLES / ФИРМи ■ според поставените ЦЕЛИ I FIRM - AIMS and pretentions F A M E N - Fixez d'Ambition (ECSPERTD pour Modernisation avec des Effets et des Nouveautés (!) F A R S I Ф A M E H - Фиксиране в/у Амбиции за Модернизация с Ефект и Нововъведения - от ЕКСПЕРТИ (!)_ФАРСИ

F A M E N- Fixe of Ambition (from ECSPERTI) for Modernity, Effects and the New products (!) FA RSI FEB- Finances, Equipement, Base + F A N A - Fixez sur les Analogues Nouvelles et d'Ambition / F О R U MI ФЕБ- Финансии на фирмата, Екипировка, База + ФАНА- Фиксиране в/у Анапози и Нови Амбиции IФ О Р У M И

FEB- Finance, Equipment, Base + FA N A - Fixe over Analogues and New Ambitions! F О RUM I

FARM- Focus Automatisation Robotisation Mécanisation Ф A P M - Фокус на Автоматизация Роботизация Механизация

F A RM- Focus over Automatics

Robotic Mechanisation

(voir AVE/ ABE / AVE)

F -Favorites (type II) / Ф - Фавориги на пазара (II) F-Favourites (type II) ZENITI - Zone euristique d'Elaboration des Nouveautés Industrielles, Technologies et Investigations + FINANCE + FOBII

ЗЕНИТИ ■ Зона на (ескалиране) Евристични Новости (нововъведения) в Индустриалните Технологии и Изобретенията + Ф ИНАНСЕ + ФОБИИ ZENITI - Zone "eureka" ofElaboration aNewIndustrial Technique & Investigations +FINANCE + FOBII

FACQRD/ФАКОРД / FA CORD—+ FASPIRI - Facilitez et Accentuez le Spirit des Professionnalistes pour Inspirait de Rationnelles Idées (voir A S PIRI)

Ф A С П И P И - Фасилитирайте (улеснете) и Акцентирайте на Стремежа на Професионалистите и Инспирирайте Рационални Идеи (виж А С П И Р И )

F A S PI RI- Facile and Accent over Spirit ofthe Professionals and Inspirit the Ratio nal Ideas (vue over AS PI RI) F A V N -1 - Focus sur Analyse de la Valeur des Nouveautés (voir AVE) Ф A В H -1 - „фавн" Фокус в/у Анализа на Важността (валоризация) на Нововъведения (продължение на А В Е за оценяване на нов проект - А В Е) F A VN-I-Focus over Analyse of the Value of Newsy (vue over A VE)

F A С T IV - Faits pour Actives pour Constructions, Technologies, Investissions pour la Valorisation et l'Accréditation - Archive Ф A К T И В - Факти и Активи за Конструкции, Технологии, Инвестиции и Вапоризация (оценяване) на Акредитирането - Архиви

F А С TIV- Facts and Actives for Constructions\ Technologies;

Tnfpstatinn for Valorisation nnri Accréditation - Archive

FRAPANTI - «franf» Frappantes Résolutions d'Administration pour la Production, l'Automatique et Nouveautés Technologiques pour I ФРАПАНТИ- «франт» Фрапантни Решения от Администрацията за Производство, Автоматизация, Новаторство в Технологиите за И

FRAPANTI- "frantic-dandy" Frappant Resolutions from Administration for Production, Automatics & News in Technologies for I F L E С S - Flexibilité entre Leaders, Euristique dans la Création des SISTEMI Ф Л E К С - Флексибилност на Лидерството, Евристика при Креация на СИСТЕМИ

FL Е CS- Flexible Leadership, Eureka in Creation of SISTEMI

(!) I - Innovatrices (type I) / И - Иноватори (тип IVI - Innovators (type I)

ZEFIRI - Zone euristique d'Elaborations Fondamentaux dans l'Industrie - Recherches et Innovations + FIN A N С E + FOB II

ЗЕФИРИ ■ Зона на Евристични и Фундаментапни Индустриални Разработки на Иновации + Ф ИНАНСЕ + ФОБИИ

ZEFIRI - Zone "eureka" of Elaboration and Fundamental Industrial Research for Innovations +FINA NCE + FOBII FASPIRIT - Focus et Actualisation de Spirit des Professionnalistes pour Inspiritation de Rationnelles Idées - Travail (voir A S PIRI T) ФАСПИРИТ - ФокусАктуализираненаСтремежнаПроФесионалисти и Инспириране на Рационални Идеи - Трудности (виж А С П И Р И Т ) F A SPIRIT-Focus and Actualize a Spirit of the Professionals and Inspirit the Rational Ideas - Troubles (vue over A SPIRIT) FACORDI - Finalisez des Accords pour Coordination Organisation et Ratio Dynamique + Investissions (!) - А С О R D I ФАКОРДИ - Финални Акорди за Координирано Орган изирано Рационално и Динамично (действие) + Инвестиции (!) - А К О Р Д И

F А С О RDI- Final Accords for Coordination Organization Rational Dynamic + Invest (!)-А С О RDI

F A V N -1/ Ф A В H • I / FA VN-ПАУЕ-И ABE-I I AVE-I)

FACTIVI - Forces et Activation des Constructeurs, Technologistes, Informateurs pour les Variantes d'Innovations (informa extrémale) ФАКТИВИ - Форсиране и Активиране на Конструктори, Технолози, Информатици за Варианти на Иновирането (външна информация)

F А С TI VI-Forces and Activation of Constructors, Technologists & Informalities for Variants the Innovations (external information)

F R AN TI - «frant» Frappantes Résolutions d'Administration pour Nouveautés Technologiques (pour I) ФРАНТИ- «франт» Фрапантни Решения от Администрацията за Новаторство в Технологиите (за И)

FRANTI- "frantic-dandy" Frappant Resolutions fr от Administration for News in Technologies (for I)

FACCREDI A

A

Actualization of Constructions. Creation and Orientation for Recipients, for Development & Investition Archive

F P О P - Focus sur Préparation et Optimisation de Productique Ф П О П - Фокус върху Подготовка и Оптимизиране на Производством

FPOP- Focus over Preparation and Optimization of Production

F - FIRM San souci Hfltma rpuxra No sousing FASTER (FAST) / 0 A C T E P (OACT) / FA S TER ■ FACTUALA.4 F A VE S TkA

(FAST)

F - FIRM «Soie» ( ..коприна" ) é Sonde/Сондаж FALCON- Fonctions et Analyse des Limites et Critères d'Organisation pour Nouveautés (il y a d'information) Ф A Л К 0 H - Функционален Анализ, Лимити (ограничения) и Критерии на Организациятя за Нововъведения (има вече иннформация) F A L CON- Functional Analyses of Limits and Criteria from Organization for Newish (here is an information) FAPOGEI /A I A

FAVANT AGE FAVANS FAIR pas envers Ф АВАНС- ФОРМАПНА обратна връзка

FAVANS- FEET BACK

FALCONI - Fonctions et Analyse des Limites et Critères d'Organisation pour Nouveautés et Information / Ф A Л К 0 H И - Функционален Анализ, Лимити (ограничения) и Критерии на Организациятя за Нововъведения и Информация

F A L СО N1 - Functional Analyses of Limits and Criteria from

Organization for Newish and Information

FASTER (FAST) / Ф А С T E P (ФАСТ) / FA S TER - (FAST)

M - FIRM - Sol / "земя" и грижа H FIN AN С E

+ФИНАНСЕ

+ FINANCE

I - FIRM Sortie ( „успешен изход за фирмата" ) et Soit/"да бъде" F L Е С S I- Financiez et Limitez, Evoluez des Conceptions, Sécurisez les Invest. Ф Л E К С И - Финансови Лимити, Еволюция на Концепции, Сигурни Инвестиции

FLECSI-Financier Limits, Evolution of Conceptions, Security in Investments FAVE-II / ФАВЕ-II I FAVE-II

F A VN -II/ ФАВН -Il IF A VN -II

F AVE - ФАВЕ - F

|P| A R T I m APTE - méthodique et instruments ( ! ) FAST /<DACT I FAST FINAL-F

! Focus sur les F R O D - nourTÏ-niveau T1 / (t) - (t)OKVCMD3He Ha eTann (t) P 0 II - r/v (bvHKUtitiTe Ha M - TM-II hmro IFocus over theFROD & over TJ (ranv Jf)

F CIBLES des FIRMes tipe III - ГУ / за ФИРМи III И IV • ЦЕЛИ I

AIMS of the FIRM III-IV Moment pour solution ! F A M О — Final Accord des Managers de l'Organisation (!) Ф A M О - Финален Акорд на Мениджърите в Организацията (!)

F А МО — Final Accord of Managers of the Organization (!)

К - FIRMe (tipe III) / P - ФИРМа i R- FIRM (tive III)

(?) FERMA— Ferme pour Ecologie, Robotisation, Mécanisation, Automatisation (?) Ф E P M A - Фиксиране в/у Екология, Роботизация, Механизация, Автоматизация

(?) FERMA - Fermi for Ecology, Robotic, Mechanisation, Automatics ACTUALISATION ! Moment pour solution ! ! АКТУАЛИЗАЦИЯ ! / ACTUALIZATION!

RESOLUTION GENERAL ?? ^

F AN T I — Focus sur Apathie pour Nécessité de Technique et Innovations! Ф A H T И - Фокус в/у Апатия към Необходимостта от Технически Иновации!

F A NT Т — Focus over An athv for Necessitv of Technical Innovations (!)

!! R - Renover FIRMe / P - ..Ренови'7 R - Renew ACCREDITATION ! Moment pour Solution ! / АКРЕДИТАЦИЯ ! / ACCREDITA TION!

ZEBRI - Zone Equilibre en Business, Recherches et Industrie - type III.A.

ЗЕБРИ - Зона на Еквилибристика в Бизнеса. Развитието и Индустрията - тип III. А.

ZEBRI - Zone for Equilibrate in Business, Researches and Industry - type III. A.

FAMOS — Famouse Actualisation dans le Moment et Orientation ver la Satisfaction

Ф А M 0 3 - Фамозно Актуализиране на Момента и Ориентиране към Задоволяване

FА MOS- Famous Actuaäze in the Moment and Orientation for Satisfaction

F А С T I — Facto est Actualisation des Constructions, Technologies, Investissions !

Ф A К T И - Факт e Актуализацията на Конструкции, Технологии, Инвестиции !

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

FACTI- Fact isActualize ofthe Constructions, Technologies & Invest (!) ^

(!) R - FI RM Changement / Изменение I Change FACSENTI - Accent sur les Constructions avec Synergie et Effets, des Nouveautés et des Technologies pour I

ФАКСЕНТИ - Акцент на Конструкции със Синергичен Ефект, Нови Технологии за Изделия

А С S E N TI -Accent over Constructions with Synergie Effects, New Technologies for I x

?? R - Rente FIRMe / P • Рента J R - Rent

ZIGZAG — Zigzag et Equilibre en Business, Recherches et Industrie - type III.B.

ЗИГЗАГ - Зигзаг и Еквилибристика в Бизнеса. Развитието и Индустрията - тип III. В.

ZIGZAG - Zigzag and Equilibrate in Businessi Researches and Industry - type III.B. ACTUALISATION ! Moment pour solution ! / АКТУАЛ ИЗАЦИЯ ! / A CTUALIZA TION ! F A R S ? - Farce pour Administration est la Recherche et Stimules ФАРС ? - Фарс за Администрацията е Развитие и Стимулиране F A RS ? - Farce for Administration is Research & Stimulus

M - Minimum activité (tipe IV) / M - Мимикриращи (тип IV)/

M - Minimal (tipe IV) Moment pour solution ! F A M - Fatal Accord (Apathie) des Managers (?) ФАМ - Фатален Акорд (Апатия) на Мениджърите (?) FA M — Fatal Accord (Apathy) of Managers (?)

FORMAL — Formalité a l'Organisation et des Réactions pour la Mercatique, l'Administration, la Légalisation

Ф 0 P M A Л - Формалнзъм в Организацията и в Реакциите за Маркетинга Администрацията и Легапизирането (на И)

FORMAL-Formal Organizational Reactions for Marketing, Administration and Legalization ГАГТТТДТ Т ?? / ФАКТУАЛИ?? IFACTUALI?? 1

FACT- Facto de Conversation (change) des Technologies (?) ФАКТ - Факт ли e Конверсията (смяната) на Технологиите (?)

F А С Т- Factual Conversation (change) of Technologies (?)

FALCONI - Fonctions et Analyse des Limites et Critères d'Organisation pour Nouveautés et Information / Ф A Л К О H И - Функционален Анализ, Лимити (ограничения) и Критерии на Организациятя за Нововъведения и Информация F A LCONI-Functional Analyses of Limits and Criteria from Organization for Newish and Information ^

ZOMBI - Zone de Omission « out » en Management, Business et Innovations - IV

ЗОМБИ - Зона на Ограничаване (опущение, оставяне) в Мениджмънта, Бизнеса и Иновациите - ФИРМа от тип IV ZOMBI - Zone "out, omission" - One Management, Business and Innovations -IV FAR — Fatale Annulation de Recherches ФАР- „Фатално" Анулиране на Развитието (развойната дейност) F A R - Fatal Annulations of Researches F A N A T I - Fanatiques pour l'«Anathème» pour Nouveautés en Technologies pour I Ф A H A T И - Фанатична ли e „Анатемата" за Нови Алтернативи в Технологиите за И ? F A NA TI - Fanatical is the "Anathema" for I

New Alternatives in the Technolomes for T ?_X

F A M M - Final pour Analyser et Modifier / Modeler (du I ou SISTEMI existents)

Ф A M M - Финал на Анализ, Модифициране / Моделиране и Изследване (на съществуващото И от СИСТЕМИ)

F А ММ - Final for Analyses, Modify/ Modelling of Industrial product (or SISTEMI existents) Moment pour solution ?

(?) R - FIRM San changement / FANAL OG IMA F A M I - Analyser et Modifier du I/S Ф A M И - Анализ. Модифициране на И

F A MI/S—Analyses, Modify i Indproduct/S

R -FIRM — resolution general FRAP— Frappez sur les Résolutions d'Administration pour la Production (I) C» P A n - «OpanupaHe» Btpxy PemeHunTa ot Aflм^1н^1cтpaц^1flтa 3a rip-b0t0 (Ha M) FRAP- Frappe over Resolutions from Administration for Production (ofl)

M - FIRM San espérance ^ Няма надежда /Non esperance AMEN - Ambition (de ECSPERTI) pour Modernisation avec des Effets et des Nouveautés (!) AMEH - Амбиции за Модернизация с Ефект и Нововъведения - проявена от ЕКСПЕРТИ (!) AMEN-Ambition (from ECSPERTI) for Modernity,

Kfferts and the J\few nrorhirts

M - FIRM - resolution general ^ F А СIR FAGO A

A

F R A N T — Frappez sur les Résolutions d'Administration pour Nouveautés Technologiques (I) ФРАНТ- «франт» Фрапантни Решения от Администрацията за Новаторство в Технологиите (за И)

F R AN T— "frantic-dandy" Frappe Resolutions from Administration for News in Technologies (for I) AVE -Administrateurs et la Vision pour l'Evolution ? A В E - Администрацията и Виждания за Еволюция ?

A VE - Administrators and Vision for Evolution ?

F? AHIL

АХИЛЕСОВА ПЕТА

AHIL's

F! A RS E NA LI

FA VANTI A

A

Г

FOCUS

FALARMI - Attention, Limite pour Automatisation Robotisation Mécanisation Informatisation * A Л A P M И - Аларма, Липсва Автоматизация Роботизация Механизация Информационни технологии

A L A RM I-Alarm. Low Automatics Robotic Mechanisation Informatics

? A R M I — Automatisation Robotisation Mécanisation Informatisation ? АР МИ • Автоматизация Роботизация Механизация Информационни технологии

? ARM I- Automatics Robotic Mechanisation Informatics

F ACTUAL A

A

|P| A R T Ii и APT E — méthodique et instruments

Заключение

1. Посочените тук алгоритми за първите два стадия на иновационната дейност (условно приети за етапи А и Ф) са предназначени за малки и средни предприятия. Приложените процедури и техните атрактивни съкращения подпомагат иновационната работа. Те служат като отправни точки за развитие на иновационния мениджмънт. Но обикновено това е фирмена тайна!

2. От това следва, че осъществяването на иновации (за разлика от традиционния начин да се поставят императивни цели) трябва да се насочи към целево обвързване на служителите с непосредствените задачи, произхождащи от осъзнати и възприети фирмени интереси. Всяка организация трябва сама да създаде такива!

3. Възможността да се „играе" на управление разработване и внедряване на иновации прилича на бизнес игрите и облекчава навлизането в тази трудна област. И да не се забравя, няма водеща фирма, която да ни даде «наготово» модела - алгоритъм на иновационната си дейност! Всяка организация трябва сама да го създаде!

4. Мениджърската дейност се състои в това, чрез интегративен подход, да улесни комуникациите между хора с различни специалности и ниво на образование. В изграждането на лична отговорност, основана на делегирано доверие. Така всеки ще знае какво да изисква от другите и какво другите ще изискват от него. Приложеният тук обобщен алгоритъм илюстрира това.

5. В мениджмънта на иновациите трябва да се „вгради" стремежът към ефективност (с необходимите за това вътрешни регламенти) и постигането на заложеното качество на продукцията (със съответните документи и сертификати). Способността на фирмата да оцелее при спад на икономиката, дори при кризи, както и при достигане на ниско равнище на производство, представлява най-важния критерий за получаване на положителен ефект. Разработените чрез посочената методика новации и изобретения са залог за това!

Литература:

. Hristo Patev, Elaboration of Projects and Innovations - Е Р I, Scientific Works of the Union of Scientists in Bulgaria - Plovdiv, series C. Technics and Technologies, Vol. XIII., Union of Scientists, ISSN 1311-9419, Session 5 - 6 November 2015, рр. 226 - 231). Patev, Hr., Management of Innovations and Organization of Production, International Journal of Modern Sciences and Engineering Technology (IJMSET), ISSN 2349-3755; Available at https://www.ijmset.com, Volume 1, Issue 6, 2014, pp.107-116.

Patev, Hristo, Introduction á la production industrielle (Elaboration des Projets et Innovations), Partie II, 2014. ISBN 978-619-90297.

. Patev Hr. Interdisziplinarni vrazki I integrativen podhod v uchebnoto sadarjanie na injenernia fundament ot tehnicheskite disziplini I moduli.Menidjmant, injinering I rabota v ekip.Marketingovi konzepzii e proizvodstvoto.Metodologia na injenernite razrabotki.Metodicheski vaprosi v uchebnoto sadarjanie na injenernia fundament.Chast III, Svitak 1 i 2 , izd. South-West University "Neofit Rilski", 2013. . ISBN 978-954-680-813-4.

Лице за контакти:

Христо Патев, доцент, доктор, инженер, Югозападен Университет „Неофит Рилски" -Благоевград, Технически факултет, Кат. Машиностроителна техника и технологии, тел.0885588324, e-mail: [email protected]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.