УДК 801.3=352.3 ББК 81.602 А 15
М.Т. Абитова Деривационная (словообразовательная) активность соматической лексики кабардино-черкесского языка
(Рецензирована)
Аннотация:
Один из основных способов функционирования кабардинской словообразовательной системы - основосложение. В работе рассматривается деривационная активность (основосложение) некоторых соматизмов. Примерами подчеркивается их значимость в кабардино-черкесском языке и указывается на основосложение как самый продуктивный способ словообразования.
Ключевые слова:
Деривация, соматизм, основосложение.
Известное явление языка, краткое описание которого мы хотим здесь дать, Д.Н. Шмелев называет деривационными отношениями в лексике, или ассоциативно -деривационными отношениями. «Благодаря тому, что каждая единица лексики, - отмечает Д.Н. Шмелев,- имеет материальную форму и смысловое содержание, она является средоточием и этих двусторонних связей, объединяющих ее, с одной стороны, с рядами формально близких слов, с другой - с теми точками «семантического пространства», с которыми так или иначе соприкасается ее собственное смысловое содержание. Таким образом, значение слова определяется деривационными (в широком смысле) и ассоциативными связями: слово находится, помимо парадигматических,
синтагматических отношений, также в определенных ассоциативно — деривационных отношениях с другими словами» [1: 225]. Значит, системный характер в лексике проявляется также в том случае, когда слова связаны отношениями словопроизводства, иначе говоря, в зависимости от значения слов мотивировано их объединение в разные словопроизводные ряды [2: 15]. По сравнению с большинством лингвистических терминов «словообразование», как отмечал Б.Н. Головин, страдает излишним грузом полисемантичности: « ...1) процесс создания, образования новых слов, свойственный любому живому, функционирующему языку; 2) психологический акт речи, выражающийся в «творении», создании нового слова; 3) механизм языка, создающий новые слова; 4) структура слова в аспекте, отражающем образование слова; 5) лингвистическое учение, наука о том, как язык создает новые слова» [3: 164].
Под влиянием Ф. де Соссюра в языкознании к числу ассоциативных групп, притом психических ассоциативных групп, относят различные объединения единиц (как правило, слов), обладающих, например, общими основами: enseignement - обучение, enseigner -обучать, enseignos- обучаем и т. д.; общими аффиксами (напр., суффиксами): enseignement
- обучение, armement - вооружение, changement - изменение и т. д.; общими значениями (или обозначающих одинаковые понятия): enseignemnent - обучение, instruction -образование, education - просвещение, apprentissage - учение и т.д., а также обладающих общностью акустических образов или фонемного состава: enseignemnent - обучение, justement - справедливо (4: 162). Исходя из этих фактов, Ф.де Соссюр приходит к выводу: «Налицо, таким образом, либо общность, как по смыслу, так и по форме, либо только по смыслу. Любое слово всегда может вызвать в памяти все, что способно тем или иным способом с ним ассоциироваться» [5: 157].
«Деривация - процесс создания одних языковых единиц (дериватов) на базе других, принимаемых за исходные, в простейшем случае - путем «расширения» корня за
счет аффиксации или словосложения, в связи с чем деривация приравнивается иногда к словопроизводству или даже словообразованию» [6: 129]. Понятие деривации было введено в 30-х гг. ХХ в. Е. Куриловичем, который и разделил ее на лексическую и синтаксическую. Первая направлена, по его мнению, на преобразование лексического значения исходной единицы, вторая - на преобразование синтаксической функции. Однако на практике подобное разделение деривации бывает сделать очень сложно.
Ведя речь о деривационных отношениях в лексике, нельзя не сказать о явлении мотивации, имеющем здесь место. «Мотивационными следует считать любые отношения однокоренных слов, если одно из них входит в семантику другого, если одно из этих слов можно истолковать через другое» [7: 37].
Понятие деривации не применяется в кабардино - черкесском языкознании исследователями словопроизводства, для этого используется другое понятие -словообразование. О явлении лексической деривации в кабардино - черкесском языке говорится лишь в некоторых исследованиях (ГКЧЛЯ 1957, 1971; Кумахов 1964, 1971, 1989; Пшуков 1982; Апажев 1988, 1992, 2000).
Необходимо отметить, что становление и дальнейшее успешное развитие словообразования как самостоятельной науки в лингвистическом адыговедении неразрывно связано с именем М. А. Кумахова, которому принадлежит ряд фундаментальных монографических исследований, получивших высокую оценку и занявших почетное место в современном отечественном и зарубежном языкознании, а также значительные разделы в академических грамматиках современного кабардино -черкесского литературного языка. Свои исследования он обобщает и дополняет в новом двухтомном издании «Кабардино - черкесский язык» (2006).
О словообразовательных омонимах пишет Х.Х. Пшуков [8: 58-68]. Словообразовательные гнезда, с его точки зрения, «имеют большое значение при разграничении лексической полисемии и омонимии: они помогают выявить отсутствие смысловой связи между омонимами» [9: 75].
По данным наиболее известных у нас и за рубежом двух лексикографических трудов по словообразованию - «Русского деривационного словаря» американских русистов Д. С. Ворта, А. С. Козака, Д. Б. Джонсона (1970) и двухтомного «Словообразовательного словаря русского языка» А. Н. Тихонова (1984 - 1985), гнезда слов, образуемых наиболее активными единицами соматической лексики, характеризуются следующими данными (первые цифры - по Д.С. Ворту и др., вторые - по А. Н. Тихонову):
Бок -42 -70
Борода -35 -36
Волос -52 -65
Глаз -68 -117
Г лотка -49 -64
Горло -19 -28
Зев -36 -25
Кожа -30 -84
Колено -16 -28
Кость -44 -75
Кровь -59 -150
Рука -137 -161
Сердце -59 -98
Лицо -163 -112
Нога -127 -167
Нос -38 -87
Пояс -32 -52
Язык -42 -78
В кабардино - черкесском языке наиболее активными в словообразовательном отношении, по предварительным данным, являются: щхьэ - голова, 1э - рука, гу - сердце и др. Так, щхьэ имеет гнездо производных не менее 100, 1э - около 100, гу - около 40. По нескольку десятков производных образуют также слова жьэ - рот, бгъэ - грудь, 1у -полость рта, фэ - кожа, пщэ - шея, нэ - глаз, пэ - нос и многие другие, по которым у нас нет точных данных. Определить число входящих в словообразовательные гнезда слов не представляется возможным ввиду отсутствия словообразовательного словаря кабардиночеркесского языка [10: 76].
Опираясь на исследования М. А. Кумахова, М. Л. Апажева, рассмотрим вкратце один из основных способов функционирования кабардинской словообразовательной системы - основосложение.
Основосложение - наиболее продуктивный способ словообразования в системе имен, с помощью которого создано значительное число лексических единиц в кабардиночеркесском языке.
На примерах попытаемся показать деривационную активность (основосложение) некоторых соматизмов (гу - сердце, нэ - глаз, пщэ - шея, щхьэ - голова, тэмакъ - горло, тхьэк1умэ - ухо, 1э - рука):
1) губзыгъэ - умный, смышленый, сообразительный (гу - сердце + бзыгъэ - ясный); гузэвэн - волноваться, беспокоиться, тревожиться (букв.: гу -сердце + зэв - узкий, тесный); гукъеуэ - негодование, обида (гу + еуэн - бить); гукъыдэж - бодрость, энергия, настроение (гу + къыдэжын - выбегать, вытекать); гукъутэ - большое несчастье, горе (гу + къутэн - ломать); гулъытэ - внимание (гу + лъытэн - учитывать); гунэс - удовлетворяющий (гу + нэсын - достигать, доходить); гунэф - тупой, тупоумный (гу + нэф - слепой); гуныкъуэн -печалиться, расстраиваться (гу + ныкъуэ - половина); гупсэ - середина, центр (гу + псэ - душа); гурыф1 - веселое настроение, доброжелательность (гу + ф1ы -хороший); гущабэ - мягкосердечный, любезный (гу + щабэ - мягкий); гущтэ -горький урок, поучительный случай (гу + щтэн - пугаться, испугаться); гущык1 -неприязнь, отвращение (гу + щык1ын - возненавидеть); гущ1ыхьэ - глубокое горе (гу + щ1ыхьэн - войти);
2) напэтех - факт, позорящий кого - , что - либо (напэ - лицо + техын -убрать, снять); напэ1элъэщ1 - полотенце (нэ - глаз +пэ - нос +1э - рука +лъэщ1 -вытирающий); напэк1уэц1 - страница (напэ - лицо + к1уэц1 - внутренность); нап1э -веко (нэ - глаз + п1э - место); нэгъуджэ - очки (нэ + гъуджэ - зеркало); нэк1уф1э -доброе, приветливое лицо (нэк1у - лицо + ф1ы - добрый, хороший); нэпс - слеза (нэ + псы - вода); нэпц1 - поддельный, фиктивный, фальшивый (нэ + пц1ы - ложь); нэрылъагъу - очевидный, ясный (нэ + лъагъун - видеть, увидеть); нэф1 - ней -несправедливость, предвзятость по отношению к кому- либо (нэф1 < нэ - глаз + ф1ы
- хороший, ней< нэ - глаз + 1ей - плохой); Нэхунэ - Нахуна (женское имя) ( нэху -светлый + нэ - глаз); нэ1уасэ - знакомый, известный (нэ + 1у - передняя часть + сэ -привыкающий); ныбафэ - кожа на животе (ныбэ - живот + фэ - кожа); ныбэуз -боль в животе (ныбэ + уз - боль);
3) пщэбгъу - боковая сторона шеи (пщэ - шея + бгъу - бок, боковая сторона); пщэгурыгъ - первые шейные позвонки (пщэ + гурыгъ - шкворень); пщэдакъэ - задняя часть шеи (пщэ + дакъэ - утолщенная часть чего-либо); пщэдэлъ - шейная повязка, галстук (пщэ + дэлъын - лежать, находиться); пщэк1ыхь - длинношеий (пщэ + к1ыхь - длинный); пщэл - шейная мышца (пщэ + лы - мясо, мышца); пщэпс - шейный шнурок, цепочка (пщэ + псы - шнурок); пщэц
- волосы на шее (пщэ + цы - волосы);
4) тэмакък1эщ1 - несдержанный, вспыльчивый, раздражительный (тэмакъ - горло, гортань + к1эщ1 - короткий); тэмакъщ1ы1у - носоглотка (тэмакъ -горло, гортань + щ1ы1у - верх); тэмакъыдзэ - ангина (тэмакъ - горло, гортань + дзэ
- зуб); тхьэк1умак1э - мочка уха (тхьэк1умэ - ухо + к1э - конец); тхьэк1умэк1ыхь -заяц, кролик (тхьэк1умэ - ухо + к1ыхь - длинный); тхьэмбылыфэ - розовый (тхьэмбыл - легкие + фэ - цвет); тхьэмщ1ыгъуныбэ - колбаса из печени и жира с пряностями (кабардинское национальное блюдо) (тхьэмщ1ыгъу - печень + ныбэ -живот); тхьэнапэ - икона (тхьэ - бог + напэ - лицо);
5) щхьэбалыджэ - бритоголовый (щхьэ - голова + балыджэ - редис, редиска); щхьэгъаф1э - неженка, самовлюбленный человек (щхьэ - голова + гъаф1э
- ласкать, лелеять кого - либо); щхьэк1уэ - человек, которого посылают сообщить о чьей - либо смерти (щхьэ - голова + к1уэ, к1уэн - идти); щхьэкъэб - тупой, тупоголовый (о человеке) (щхьэ - голова + къэб - тыква);
6) 1эблэ - рука от плеча до кисти (1э - рука + блэ - предплечье); 1эгу -ладонь (1э - рука + гу - середина); 1эгуаплъэ - гадалка (по руке) (1э - рука + гу -середина + плъэ - смотрящий); 1эдакъэ - часть ладони у запястья (1э - рука + дакъэ
- утолщенная часть чего-либо); 1эдакъэщ1эк1 - чье-либо изделие, творение (1э -рука + дакъэ - утолщенная часть чего-либо + щ1эк1ын - выйти, уйти); 1эпап1э - 1) пятно, след, отпечаток пальцев; 2) пятно на теле (1эпэ - палец + п1э - след); 1эпэпшынэ - балалайка (1эпэ - палец + пшынэ - гармошка); 1эпл1этес - грудной ребенок (1э - рука + пл1э - спина + тес - сидящий); 1эрытх - рукопись (1э - рука + тхын - писать, написать); 1эужь - продукт, творение чьих-либо рук (1э - рука + ужь
- след); 1эщ1ыб - тыльная сторона ладони (1э - рука + щ1ыб - задняя сторона чего-либо); Ыэт - голосование (1э - рука + 1этын - поднимать) и т. п.
Вышеприведенные примеры - лишь малая часть соматизмов, доказывающая свою
деривационную активность путем основосложения. В рассмотренных словообразовательных гнездах исходными, производящими словами являются соматизмы. Данными примерами подчеркивается их значимость в кабардино-черкесском языке и указывается на основосложение, как самый продуктивный способ словообразования. Из -за ограниченности объема данной работы не были рассмотрены другие, не менее интересные и значимые способы словообразования: префиксация, суффиксация,
смешанный (префиксально - суффиксальный), лексико - семантический (обособление), фонетический способы и конверсия. Другими словами, это все - внутренние ресурсы, определяющие самобытность языка. Они служат мощным источником обогащения и развития кабардинской лексики. И для более глубокого их изучения необходимо создание словообразовательных и морфемных словарей.
Примечания:
1. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М., 1977. 336 с.
2. Фомина М.И. Современный русский язык. Лексикология. М., 1990. 416 с.
3. Головин Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах. М., 1987. 103 с.
4. Апажев М.Л. Современный кабардино-черкесский язык. Лексикология. Лексикография. Нальчик, 2000. 408 с.
5. Соссюр Ф. де Курс общей лингвистики. М., 2004. 256 с.
6. Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. М., 1990. 686 с.
7. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. Т. 1. - М., 1984-1985. 856 с.; Т. 2. - 886 с.
8. Пшуков Х.Х. Полисемия и омонимия в кабардино-черкесском языке. Нальчик, 1982. 88 с.
9. Кумахов М. А. Словоизменение адыгских языков. М., 1971. 342 с.
10. Апажев М.Л. Лексикология современного кабардино-черкесского языка. Нальчик, 2000. 131 с.
Словарь кабардино-черкесского языка: Около 31 000 слов / Ин-т гуманит. исслед. Кабардино-Балкар. науч. центра РАН. М., 1999. 860 с.