Научная статья на тему 'Чтение как средство нравственного развития младших школьников в начальном иноязычном образовании'

Чтение как средство нравственного развития младших школьников в начальном иноязычном образовании Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
501
84
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Наука и школа
ВАК
Область наук
Ключевые слова
НРАВСТВЕННЫЕ ЦЕННОСТИ / НАЧАЛЬНОЕ ИНОЯЗЫЧНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ / ИНОЯЗЫЧНОЕ ЧТЕНИЕ / НРАВСТВЕННОЕ РАЗВИТИЕ / ТЕХНОЛОГИЯ / MORAL VALUES / PRIMARY FOREIGN LANGUAGE EDUCATION / FOREIGN LANGUAGE READING SKILLS / MORAL DEVELOPMENT / TECHNOLOGY

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Никитенко Зинаида Николаевна, Саперова Диана Анатольевна

В статье ставится проблема создания технологии формирования нравственных ценностей посредством чтения в условиях начального иноязычного образования, рассматриваются ключевые понятия, ее определяющие: «новое воспитание», «ценности», «нравственная способность». Авторы показывают значимость чтения для воспитания младших школьников при овладении иностранным языком и рассматривают технологию формирования у них нравственных ценностей посредством реализации приемов и системы заданий.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Reading as a means of young learners’ moral development in primary foreign language education

The article raises the problem of creating the technology of moral values formation through reading in primary foreign language education and discusses its key concepts: „new education”, „values”, „moral ability”. The authors show the value of reading in young learners’ upbringing in the context of foreign language education as well as tackle the technology of moral values formation via techniques and system of tasks.

Текст научной работы на тему «Чтение как средство нравственного развития младших школьников в начальном иноязычном образовании»

1УДК 372 ББК 81.432.1

ЧТЕНИЕ КАК СРЕДСТВО НРАВСТВЕННОГО РАЗВИТИЯ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ В НАЧАЛЬНОМ ИНОЯЗЫЧНОМ ОБРАЗОВАНИИ

З. Н. Никитенко, Д. А. Саперова

Аннотация. В статье ставится проблема создания технологии формирования нравственных ценностей посредством чтения в условиях начального иноязычного образования, рассматриваются ключевые понятия, ее определяющие: «новое воспитание», «ценности», «нравственная способность». Авторы показывают значимость чтения для воспитания младших школьников при овладении иностранным языком и рассматривают технологию формирования у них нравственных ценностей посредством реализации приемов и системы заданий.

Ключевые слова: нравственные ценности, начальное иноязычное образование, иноязычное чтение, нравственное развитие, технология.

READING AS A MEANS OF YOUNG LEARNERS' MORAL DEVELOPMENT IN PRIMARY FOREIGN LANGUAGE EDUCATION

Z. N. Nikitenko, D. A. Saperova

Abstract. The article raises the problem of creating the technology of moral values formation through reading in primary foreign language education and discusses its key concepts: „new education", „values", „moral ability". The authors show the value of reading in young learners' upbringing in the context of foreign language education as well as tackle the technology of moral values formation via techniques and system of tasks.

Keywords: moral values, primary foreign language education, foreign language reading skills, moral development, technology.

Понимание сущности воспитания, как и образования в целом, зависит от того, в каком типе личности нуждается общество. Термин «новое воспитание» введен педагогическую терминосистему в 2010-х гг. и определяется как социально-педагогический феномен, воссозданный в процессе исторического общественного развития культурологическим сопротивлением и научно-педагогическим переосмыслением состояния дел воспитания молодого поколения [1, с. 10]. Существен-

ной характеристикой «нового воспитания» является смещение воспитательного акцента с поведенческих правил на ценностные отношения, которые становятся основным объектом воспитания.

Мы разделяем точку зрения современных педагогов на воспитание как:

• «целенаправленный процесс введения взрослеющей личности в контекст мировой культуры, последовательно овладевающей опытом социальной жизни, национальными и

общечеловеческими ценностями и обретающей способность производить самостоятельный выбор жизненного пути...» [1, с. 21].

• «деятельность по развитию духовного мира личности, направленная на оказание ей педагогической поддержки в самоформировании своего нравственного образа» [2].

Все это согласуется с концепцией начального развивающего иноязычного образования [3], в которой воспитание понимается как нравственное развитие и саморазвитие младшего школьника при овладении иностранным языком. В качестве цели воспитания мы выдвигаем формирование у учащегося нравственных ценностей, присущих идеалу отечественного образования; культурных ценностей, значимых для носителей языка, и личностных качеств, необходимых для общения с представителями иной культуры. Формирование ценностей и качеств личности обеспечивает становление нравственной способности у детей - способности к нравственной ориентации в ситуациях межкультурного общения и к добродетельным поступкам. Нравственные ценности - это то, что является личностно значимым для индивида, то, что обретает для него «личностный смысл».

Ценности могут быть восприняты учеником, если они не выучены или изучены, а «пережиты личностью», если они прошли процесс интериоризации - присвоения, пережиты школьником эмоционально, а не рационально, если они имеют личностный смысл для ученика. Очевидно существенное различие между знаниями и ценностями: знания усваиваются, а ценности обретаются, следовательно, и технология обретения и формирования ценностей должна быть иной, чем технология овладения знаниями и формирования навыков и умений.

В содержании начального иноязычного образования выделен специальный аспект, создающий материальную и идеальную основу для реализации воспитательной цели - развития способности детей к нравственной ориентации в ситуациях иноязычного общения. Это аксиологический (ценностный) аспект, включающий ценностно-познавательный и эмоционально-оценочный компоненты [4]. Ценностно-познавательный компонент отвечает за обретение деть-

ми нравственных качеств и ценностей, а также культурных ценностей с опорой на родную культуру. Эмоционально-оценочный компонент обеспечивает основу для формирования у учащихся оценки нравственного выбора, для развития способности делать собственный моральный выбор и давать оценку ситуации. Отбор ценностей как объектов обретения и формирования у младших школьников определяется приоритетами начального общего образования и спецификой начального языкового образования. К таким ценностям относятся, прежде всего, любовь к России, к своему народу, к своему родному краю, семье; милосердие; справедливость; почитание родителей; забота о старших и младших; трудолюбие; целеустремленность (настойчивость в достижении целей); активный и здоровый образ жизни; окружающий мир; иная культура и ее ценности; язык народов - носителей иностранного языка. Особой ценностью при овладении младшими школьниками иным языком является их способность к речетворчеству, то есть способность самостоятельно строить свою речь и выражать свои мысли, используя знаки языка как «орудия речевой деятельности» (Л. С. Выготский).

Можно утверждать, что одним из эффективных средств формирования нравственных ценностей у учащихся является чтение аутентичных текстов. Именно чтение вне естественного контекста бытования языка дает возможность реального контакта с аутентичной информацией и не требует языковой среды для реализации воспитательных задач, более того - правильный подбор текстов дает возможность использовать их для развития морально-нравственных ценностей [5, с. 79].

Действительно, иноязычное чтение несет в себе огромный потенциал в плане нравственного развития младшего школьника, поскольку важнейшей функцией литературы является трансляция духовно-нравственного опыта общества через передачу социальных личностных смыслов, раскрывающих нравственное значение поступков героев литературных произведений. Через чтение на иностранном языке у младшего школьника создаются представления о жизни зарубежных сверстников, о картине мира в целом и, соответственно, обогащается его мировосприятие. Таким образом, текст

может выступать как средство нравственного развития, а рассказы и сказки, которые читают младшие школьники, учат их сопереживать и, что самое важное, являются образцами выбора в моральных дилеммах. Вместе с тем следует понимать, что формирование ценностей и нравственных качеств ученика происходит в общении учителя с учащимися при «извлечении» из текста нравственного содержания -только так создаются условия для усвоения нравственных норм, например: «Скажите, какое чувство вызывает у вас поступок героя? Почему? А кого вы считаете добрым?» Именно поиск ответов на вопросы в процессе общения формирует у учащихся ценности и их способность к нравственной ориентации в ситуациях иноязычного общения.

Все это означает, что в основе технологии формирования у учащихся нравственных ценностей должна быть система приемов, связанных с восприятием детьми вербальной и текстовой информации, оценкой полученной информации и осуществлением учеником морального выбора между «хорошо» и «плохо» (таблица).

В данной таблице отражены учебно-речевые действия как учащихся, так и учителя, необходимые для «распредмечивания» текстовой информации, поскольку содержание текста дает лишь вербальную основу для формирования нравственных ценностей и создает условия для усвоения нравственных норм. Для того чтобы ученик смог «извлечь» из текста нравственно окрашенные поступки, необходимы задания (предтекстовые и текстовые), активизирующие их личностные смыслы,

осознание, анализ и присвоение данных нравственных ценностей: дружбы, взаимопомощи, уважения к старшим, любви к своей стране, любви к природе. В таблице мы постарались отразить, что прежде всего необходимы задания, предполагающие транспонирование (перенос) действий героя и морального выбора на себя (то есть на ученика), а также задания, стимулирующие коллективную оценку обсуждаемых ценностей.

Исходя из вышеизложенного, система текстовых заданий может включать:

• поисково-игровые задания (предтекстовые задания на поиск той иной нравственной-окрашенной информации и ее последующая драматизация);

• коммуникативно-познавательные задания (предтекстовые и послетекстовые задания на сравнение и оценку поступков героя/героев);

• творческие задания:

а) на визуализацию и вербализацию ценностной информации (послетекстовые задания, вовлекающие детей в изобразительную деятельность и сюжетно-ролевую игру, то есть ролевое проигрывание ситуаций с заданными параметрами поведенческого сценария на ИЯ);

б) на элементарное речетворчествоство на иностранном языке (создание детьми коротких рассказов и, возможно, рифмовок на основе «извлеченного» нравственно содержания прочитанного текста).

Выбор текстов часто является решающим условием эффективности формирования нравственных ценностей у младших школьников. В методической науке выделены инвариантные принципы отбора текстов для чтения:

Таблица

Формирование ценностей у младших школьников на основе иноязычного чтения

Средства технологии Текст Задания

предтекстовые и текстовые послетекстовые

Учебно-речевые действия Ученик • Восприятие; • оценка; • моральный выбор между «хорошо» и «плохо» Транспонирование действий героя и морального выбора на себя Коллективная оценка обсуждаемых ценностей и поступков героев

Учитель • Показ своих чувств и эмоций через интонацию; • передача своего отношения к герою, ситуации, поступку; • комментирование/рассказ о своих действиях/поступках и своих знакомых в данной ситуации

доступность (соответствие уровню владения языком), соответствие возрасту и интересам учащихся, информативность (познавательная ценность текста), четкость изложения материала, связь с известным лексико-грамматиче-ским материалом, возможность использовать текст для овладения другими видами общения. При этом для младших школьников необходимо подбирать такие тексты для чтения, в которых содержится одна сюжетная линия с простым и последовательным изложением событий, четко выделено введение, основная часть и заключение, а также прозрачны семантические связи между смысловыми частями текста. Кроме того, эффективность восприятия текстового материала гораздо выше, если его содержание имеет личностный смысл для ученика и вызывает у него эмоциональный отклик [6].

Вышеизложенным требованиям больше всего удовлетворяют сказки, обладающие большим нравственным потенциалом. Приведем далее примеры заданий к английской сказке "Cinderella".

1. Предтекстовые задания на поиск нравственно окрашенной информации:

• Read and find words and sentences describing Cinderella's sisters. Are such qualities (unkind, cruel, envious) good or bad? Why? (Найдите в сказке слова и предложения, в которых описываются качества сестер Золушки (unkind, cruel, envious). Это хорошие или плохие качества? Почему?)

• Name Cinderella's qualities. Find sentences describing Cinderella (Назовите качества Золушки 0<ind, nice, polite, hardworking). Найдите предложения, в которых описываются эти качества.)

2. Коммуникативно-познавательные задания на сравнение и оценку поступков героя/ героев:

• Who is good in this fairy-tale and who is bad? How do you think? Why? What actions say about it? (Как вы думаете, кто в сказке положительный герой, а кто - отрицательный? Почему? Какие поступки говорят об этом?)

3. Творческое задание на визуализацию и вербализацию ценностной информации посредством сюжетно-ролевой игры:

• Role-play the dialogue between Stepmother and Cinderella. Stepmother doesn't like Cinder-

ella and asks her to do a lot of work (Разыграйте сценку:

- между Золушкой и Мачехой, когда она заставляет ее делать разную работу и всегда недовольна ей;

- между Золушкой и сестрами, когда они собираются на бал.)

4. Задание, предполагающие транспонирование действий героя и морального выбора на ученика:

• What can we learn from this fairy-tale? Whom can we consider good? Polite? Hardworking? Are you always kind (polite, hardworking)? (Чему нас учит эта сказка? А кого можно считать добрым? Отзывчивым? Трудолюбивым? A ты всегда вежливый (добрый, трудолюбивый)?

• Which hero would you like to be? Why? (Кем из героев сказки ты бы хотел быть? Почему?)

Наиболее эффективным послетекстовым заданием и действенным средством для освоения образцов нравственного поведения в отношениях между людьми является, как свидетельствует наш опыт, сюжетно-ролевая игра. Ее значимость заключается в том, что она формирует ценности посредством накопления младшим школьником опыта проживания ситуаций гуманного поведения в условиях иноязычного общения: проявление любви и заботы об окружающих людях, о животных и растениях, готовности делать добро и приходить на помощь тем, кто в ней нуждается. При этом дети обретают опыт уважительного отношения к правам и достоинствам других людей, включая своих близких, своих сверстников, в том числе зарубежных сверстников, принадлежащих к другим культурам.

Воспитание в начальном иноязычном образовании является сложной и многоаспектной проблемой, в данной статье мы лишь попытались приблизиться к ее решению, наметив стратегию и тактику формирования у младших школьников нравственных ценностей на основе иноязычного чтения.

В заключение подчеркнем, что именно обретение детьми ценностей является основой нравственной способности, позволяющей им быть творцами своей жизни, сберечь свою душу от дурных влияний и различать, «что такое хорошо и что такое плохо», в том числе и в ситуациях общения с представителями иных культур.

СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ

1. Направления развития воспитания в контексте реализации инициативы «Наша Новая школа»: материалы Междунар. науч.-практ. конф. 28-29 марта 2013 г. / под ред. Н. Е. Щурковой, М. И. Мухина. - М.: Аркти, 2013.

- 296 с.

2. Педагогика: личность в гуманистических теориях и системах воспитания: учеб. пособие / под общ. ред. Е. В. Бондаревской. - М. -Ростов н/Д: Творческий центр «Учитель», 1999. - 560 с.

3. Никитенко З. Н. Методическая система овладения иностранным языком на начальной ступени школьного образования: дис. ... д-ра пед. наук. - М.: МПГУ, 2014. - 427 с.

4. Никитенко З. Н. Принципы развивающего иноязычного образования в начальной школе // Наука и школа. - 2011. - № 2. - С. 4145.

5. Гальскова Н. Д. Методика обучения иностранным языкам: учеб. пособие / Н. Д. Гальскова, А. П. Василевич, Н. В. Акимова.

- Ростов н/Д: Феникс, 2017. - 350 с.

6. Щукин А. Н., Фролова Г. М. Методика преподавания иностранных: учебник для студентов учреждений высш. образования. - М.: Изд. центр «Академия», 2015. - 288 с.

REFERENCES

1. Shchurkova N. E., Mukhin M. I. (eds.) Naprav-leniya razvitiya vospitaniya v kontekste real-izatsii initsiativy "Nasha Novaya shkola". Proceedings of International scientific-practical conference 28-29 Mar. 2013. Moscow: Arkti, 2013. 296 p.

2. Bondarevskaya E. V. (ed.) Pedagogika: lichnost v gumanisticheskikh teoriyakh i sistemakh vospitaniya: ucheb. posobie. Moscow - Rostov-on-Don: Tvorcheskiy tsentr "Uchitel", 1999. 560 p.

3. Nikitenko Z. N. Metodicheskaya sistema ovlad-eniya inostrannym yazykom na nachalnoy stu-peni shkolnogo obrazovaniya. ScD dissertation (Education). Moscow: MPGU, 2014. 427 p.

4. Nikitenko Z. N. Printsipy razvivayushchego in-oyazychnogo obrazovaniya v nachalnoy shkole. Nauka i shkola. 2011, No. 2, pp. 41-45.

5. Galskova N. D., Vasilevich A. P., Akimova N. V. Metodika obucheniya inostrannym yazykam: ucheb. posobie. Rostov-on-Don: Feniks, 2017. 350 p.

6. Shchukin A. N., Frolova G. M. Metodika prepo-davaniya inostrannykh: uchebnik dlya studen-tov uchrezhdeniy vyssh. obrazovaniya. Moscow: Izd. tsentr "Akademiya", 2015. 288 p.

Никитенко Зинаида Николаевна, доктор педагогических наук, лауреат Премии правительства России в области образования, профессор кафедры методики преподавания иностранных языков Московского педагогического государственного университета e-mail: [email protected]

Nikitenko Zinaida N., ScD in Education, Russian Federation Government Prize Laureate in Education, Professor, Foreign Language Teaching Department, Moscow Pedagogical State University e-mail: [email protected]

Саперова Диана Анатольевна, учитель английского языка, Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение школа-интернат Министерства иностранных дел России; аспирант кафедры Иностранных языков и культуроведения, Академия повышения квалификации и профессиональной переподготовки работников образования, г. Москва e-mail: [email protected]

Saperova Diana A., English language teacher, School of Ministry for Foreign Affairs of the Russian Federation; Post-graduate student, Foreign languages and Culture sciences Department, Academy of In-Service Teacher Training and Professional Retraining of Educators, Moscow e-mail: [email protected]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.