Научная статья на тему 'Актуальные проблемы изучения современной антиутопии: женское видение возможного будущего человечества'

Актуальные проблемы изучения современной антиутопии: женское видение возможного будущего человечества Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1506
194
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
антиутопия / дистопия / позитивная утопия / негативная утопия / феминистская утопия / мотив стены / антиутопія / дистопія / позитивна утопія / негативна утопія / феміністська утопія / мотив стіни

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Жаданов Ю. А.

В статье рассматриваются особенности функционирования негативной утопии второй половины ХХ века, специфика женского взгляда в решении традиционных антиутопических вопросов на примере творчества Маргарет Этвуд. Особое внимание уделяется роману «Рассказ Служанки» – одному из лучших произведений феминистской утопии. Отмечено, что новаторские приёмы и способы изображения возможного будущего носят ярко выраженный злободневный характер и обусловлены противоречиями современной жизни.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Актуальні проблеми вивчення сучасної антиутопії: жіноче бачення можливого майбутнього людства

У статті розглядаються особливості функціонування негативної утопії другої половини ХХ століття, специфіка жіночого погляду у вирішенні традиційних антиутопічних питань на прикладі творчості Маргарет Етвуд. Особлива увага приділяється роману «Розповідь Служниці» – одному з найкращих творів феміністської утопії. Відзначено, що новаторські прийоми й засоби зображення можливого майбутнього носять яскраво виражений злободенний характер і зумовлені протиріччями сучасного життя.

Текст научной работы на тему «Актуальные проблемы изучения современной антиутопии: женское видение возможного будущего человечества»

УДК 821.111-313.2

Жаданов Ю. А.

кандидат филологических наук, доцент, доцент кафедры истории зарубежной литературы и класической филологии Харьковского национального университета им. В.Н. Каразина

Актуальные проблемы изучения современной антиутопии:

женское видение возможного будущего человечества

Антиутопия, являясь вечной спутницей утопии и выполняя на протяжении двух тысячелетий пародийную и сатирическую роль, лишь в ХХ веке приобретает статус нового жанра фантастической литературы. Основателем нового явления, как известно, стал русский писатель Е. Замятин, заложивший основополагающие черты одного из самых распространённых и популярных жанров мировой литературы. Его роман «Мы» (1920) выполнил ту же миссию, что и (в своё время) творение Т. Мора «Утопия» (1516) - стал эталонным образцом жанра, на который (вольно или невольно) равнялись все последующие писатели-антиутописты, продолжавшие в своих произведениях шлифовать черты развивающегося литературного феномена.

При этом произошло чудо (с точки зрения канонов развития любого жанра): то, на что утопии понадобились столетия, антиутопия с лёгкостью преодолела за десятилетия и уже к середине ХХ века (благодаря усилиям десятков и даже сотен писателей из разных стран, но прежде всего англичан О. Хаксли и Дж. Оруэлла) предстала как законченный сформировавшийся жанр. Более того, после оруэлловского «1984» упорно заговорили о полной исчерпанности жанра и невозможности его дальнейшего развития.

Но (как некогда заметил М. Твен - «слухи о моей смерти несколько преувеличены») всё это оказалось полуправдой: дальнейшее развитие жанра антиутопии действительно стало невозможным в его классическом замятинско-хаксли-оруэлловском варианте. Жанр негативной утопии (антиутопии, дистопии) сравнительно молод (насчитывает чуть более ста лет) и находится в процессе роста и интенсивного развития. И это развитие носит качественный характер: сейчас это один из самых затребованных и широко распространённых жанров мировой литературы, который постоянно пополняется новыми жанровыми разновидностями и отмечен неизменным творческим ростом художественных текстов.

Литература негативной утопии на современном этапе её развития помимо разнообразия жанровых форм и проявлений антиутопического начала характеризуется возникновением ещё одной специфической особенности, ранее не свойственной утопии (и позитивной, и негативной) - гендерной детерминированности. На пути развития утопического жанра менялись взгляды писателей на формы наилучшего мироустройства, общественные институты идеального государства, особенности быта и повседневной жизни граждан «дивных новых миров», но постоянными оставались фигура автора-мужчины и специфически мужской подход в решении рассматриваемых проблем. Действительно, утопия на протяжении двух тысячелетий - от Платона до Оруэлла - имела ярко выраженный маскулинный характер. Рубеж веков (конец ХХ - начало XXI ст.ст.) нанёс сокрушительный удар сложившейся традиции: в литературу пришли талантливые женщины-писательницы (Карин Бойе, Маргарет Этвуд, Урсула Крёбер Ле Гуин и др.), представившие феминистическую трактовку традиционных утопических вопросов, в которых были найдены нюансы и оттенки, веками ускользавшие от мужского взгляда.

Среди авторов посторуэлловской утопии особое место занимает современная канадская англоязычная писательница, поэт, литературный критик и феминистка Маргарет Этвуд, отпраздновавшая в 2009 году свой 70-ти летний юбилей. Автор более 30-ти книг стихов, художественной и документальной прозы и эссе, М. Этвуд относится к числу наиболее известных современных англоязычных писателей, является одной из ведущих фигур современной мировой литературы, практически все её произведения переведены на двадцать языков и в каждой стране пользуются популярностью. Ведущее место в её произведениях отведено женщинам, что обусловлено её феминистическими взглядами, а главные идеи весьма разнообразны, например, не сложившиеся отношения между супругами, влюблёнными, близкими людьми; упущенные возможности (как мужчин, так и женщин); гендерное непонимание, усложняющее жизнь людей; опасные тенденции развития современного мира.

Целью данной статьи является осмысление феномена Маргарет Этвуд в современной литературе, её роли в развитии жанра антиутопии на рубеже XX - XXI веков.

Личность Маргарет Этвуд, её жизнь и творчество (занявшее видное положение как в канадской, так и в мировой литературе) стали предметом глубокого исследования современного литературоведения: западного (Дж. Вудкок, Ш. Грейс, М. Дворак, Ф.

Дэйви, Дж. Мосс, Б. Ригни, Дж. Хэнкок) и постсоветского (М. Воронцова А. Злобина, В. Ивашев, Н. Овчаренко, И. Прохорова). Названные работы имеют многовекторную направленность, но наибольший интерес учёных вызывает особый мир литературных образов Этвуд, олицетворяющий как общие тенденции, так и характерные черты героя современной канадской литературы. И таким героем в большинстве произведений писательницы выступает сильная женщина, стремящаяся преодолеть отчуждение общества и найти в нём собственное место. И в этом смысле Маргарет Этвуд можно с полным правом назвать Жорж Санд современной эпохи. Для М. Этвуд герой-женщина - это личность, способная острее и эмоциональнее (чем герой-мужчина) чувствовать окружающий мир, погруженная во внутреннюю борьбу с собой, носитель одновременно возрастных национальных ценностей и символ изменений современного канадского общества. Женская судьба и женское мироощущение, стоящие в центре большинства произведений М. Этвуд, помогают писательнице отразить не только сложный и нередко противоречивый мир современной женщины, но и воплотить универсальные для канадской действительности проблемы национального сознания, литературного творчества, специфически канадский взгляд на мировые проблемы. Эти идеи писательница рассматривает не только в своих художественных произведениях, но и (будучи талантливым и прозорливым литературоведом) развивает в критических работах [7, 8].

Устойчивый интерес канадской романистки к женским образам (носящий в творчестве писательницы принципиальный характер) обусловлен настойчивым желанием опровергнуть «.. .пресловутую дихотомию «женщина - природа, мужчина - культура» (безраздельно господствующую в историко-философской антропологической традиции) и определить её (женщины) культурные потенции» [1:150].

Родилась Маргарет Элинор Этвуд (Margaret Eleanor Atwood) 18 ноября 1939 года в столице Канады городе Оттава. Средняя из трёх дочерей энтомолога Карла Эдмунда Этвуда и специалиста-диетолога Маргарет Дороти Килиам, девочка росла в атмосфере любви и взаимоуважения. общей любимицей в семье. Проживание семьи в самых немноголюдных, глухих районах Северной Канады (профессия отца предполагала длительное пребывание в национальных парках) повлияло на своеобразие характера и специфику внутреннего мира маленькой Маргарет, отразилось в оригинальности творчества писательницы. Позже М. Этвуд вспоминала: «Я вообще-то существо с совершенно другой планеты

и нахожу человеческий род очень странным и непостижимым. Это оттого, что я росла в лесу, в окружении всего лишь нескольких человек. Поэтому многое из того, что людьми совершается в этой жизни, продолжает меня по-прежнему изумлять. Полагаю, это одна из причин, почему я вообще занимаюсь писательским ремеслом: мне очень важно найти ответ на вопрос, почему люди делают то, что они делают. Яичница-болтунья для мозга — лишь один из возможных ответов» [7:25].

Свою литературную деятельность будущий лауреат Букеровской премии начала, будучи подростком - в 16 лет (в школьном выпускном альбоме будущая всемирно известная писательница объявила, что намерена создать «великий канадский роман»), тогда были написаны первые её стихотворные произведения.

Безусловно, детство, проведённое в глуши, на лоне природы, оказало влияние на мировоззрение Маргарет, отразилось в ряде произведений поэтессы и писательницы. Так в первой своей книге «Двойная Персефона», написанной в 1961 году, а также в сборниках «Детская Игра» (1966), «Звери в этой стране» (1968), Этвуд возвышает мир природы над материальными ценностями, прославляет животный и растительный мир Канады, восхищается красотой и величием родного края. Следует отметить, что осознанный выбор будущего литературного призвания и предназначения пришёл не сразу, а под воздействием внешних факторов. В 1957 году М. Этвуд поступила в Виктория Колледж Университета Торонто, где её преподавателями были знаменитый литературовед Нортроп Фрай и поэт Джей Макферсон. В 1961 году окончила Университет в Торонто со степенью бакалавра по специальности английский язык.

После Колледжа Виктории будущая гордость канадской литературы собиралась отправиться в Великобританию, работать там официанткой и (по собственному признанию) писать шедевры. Однако, вняв увещеваниям Фрая, Этвуд предпочла аспирантуру и в 1961 году отправилась в Редклифф в Бостон, где изучала викторианскую литературу под началом профессора Джерома Бакли; пока Этвуд училась, Редклифф стал подразделением Гарвардского университета. В 1962 году она получила степень магистра в Колледже Редклифф (Кембридж, США, штат Массачусетс). Некоторое время преподавала в нескольких университетах Канады, работала редактором и сценаристом. Летом 1963 года Этвуд вернулась в Торонто, где два года проработала на исследовательскую компанию, проводившую опросы населения (опыт, который отражен, в частности, в ее произведении «Съедобная женщина»), затем отправилась

путешествовать по Европе, по возвращению начала преподавать в университете Британской Колумбии.

Первый роман писательницы «Съедобная женщина» выходит в свет в 1969 году. Произведение, осветившее внешнюю сторону жизни современной женщины, вызвало восторженные овации критиков, более того: за этот роман критики объявили писательницу предтечей феминизма. Со «Съедобной женщины» в творчество М. Этвуд раз и навсегда вошла женская проблематика и женская образность как доминирующий фактор.

В 1965 году Этвуд вернулась в Гарвард работать над диссертацией, которую так и не закончила, поскольку литературная карьера развивалась стремительно. Многие женщины, увлекшись карьерой, забывают нередко о главном своём предназначении -хранительнице семейного очага, продолжательнице рода. Маргарет Этвуд, в романах которой женские образы представлены во всём многообразии их жизненных проявлений, имела собственный опыт поиска счастья и взаимопонимания в семейной жизни. В 1967 году она вышла замуж за американца Джима Полка и начала преподавать в университете сэра Джорджа Уильямса в Монреале, где в то время жили многие известные канадские писатели и поэты. Ее книги, наряду с книгами других центральных фигур канадской литературы, выходили в издательстве «Ананси», в совет директоров которого Этвуд со временем вошла, т.е., можно говорить о значительных (а может даже выдающихся) деловых и организационных качествах женщины-писательницы.

Оригинальность, широта взглядов и свобода выбора были характерны не только для творческих и общественных интересов женщины-писательницы, женщины-гражданина, но и касалась личных, глубоко интимных сторон жизни просто женщины. Поиск полного взаимопонимания, дефицит которого Этвуд испытывала в семейной жизни последние годы, привёл к разводу с Полком (в нач. 1970-х) и началу бурного романа с писателем Грэймом Гибсоном. Новизна чувств и переживаний положительно сказалась на творческих возможностях: в 1972 году выходит второй роман Маргарет Этвуд «Постижение», который дал повод сравнивать писательницу с Дж. Конрадом и Дж. Дики. Их произведения перекликались между собой одной идеей: моральная дилемма, перед которой ставит человека безжалостная природа.

Следует отметить, что творческая карьера писательницы развивалась успешно и уже к 1973 году Этвуд становится одной из центральных фигур канадской литературы, она участвовала в

организации Союза писателей Канады, активно издавалась. В 1976 году у М. Этвуд и Г. Гибсона родилась дочь Джесс; в том же году вышел третий роман Этвуд «Мадам Оракул». Следующий роман «Мужчина и женщина в эпоху динозавров» (1978) завоевал ей признание в Великобритании. Маргарет Этвуд, по-нашему глубокому убеждению, представляет собой на редкость гармоничную и счастливую личность, сумевшую состояться и как любящая и любимая жена, и заботливая мать, и выдающаяся творческая личность. Прекрасное знание жизни, личностная цельность и несомненный авторский талант приводят к тому, что книги Этвуд пользуются у читателей повышенным спросом и желанием читать всё новые и новые книги писательницы.

Характеризуя феномен Маргарет Этвуд, невозможно обойти стороной её бурную и насыщенную общественную деятельность, которая нередко способствовала выбору тем и проблем её произведений. Писатель-гуманист и гражданин М. Этвуд принимала активное участие в общественно-политической жизни Канады, занимая пост вице - председателя Ассоциации писателей Канады в 1980 году. С 1984 по 1986 год занимала пост президента англоканадского национального ПЕН-центра, являлась членом организации «Международная амнистия». Всё это обусловило её участие в борьбе с тоталитарным обществом в 80-е годы и цензурой на международном уровне. В то время появились поэтические сборники Маргарет Этвуд «Правдивые Истории»(1981), которые были посвящены тюрьмам, беззаконию, политическим волнениям.

Желание автора предупредить человечество о возможных опасностях на пути дальнейшего развития, личный опыт борьбы с тоталитарным обществом нашли своё логическое продолжение и развитие и в прозаическом творчестве писательницы: итогом её размышлений и ярко выраженной гражданской позиции стал роман «Рассказ Служанки», вышедший в 1985 году и имевший международный успех и широкий резонанс в обществе. «Рассказ Служанки» двадцать три недели фигурировал в списке бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» и стал одним из самых известных ее произведений. В 1990 году роман был экранизирован немецким кинорежиссёром (имевшим большой опыт и признание в экранизации произведений Генриха Бёлля и Понтера Грасса) Фолькером Шлёндорфом с Наташей Ричардсон (Служанка) и Робертом Дювалем (Командор) в главных ролях. Сценарий к фильму был написан известным английским драматургом, поэтом, режиссёром, актёром, лауреатом Нобелевской

премии по литературе 2005 года Гарольдом Пинтером, который до этого уже писал сценарии к нашумевшим фильмам «Последний магнат» по роману Ф. С. Фитцджеральда и «Любовница французского лейтенанта» по роману Дж. Фаулза.

Особо следует остановиться на различиях фильма и романа. Характерно, что Пинтер в противовес традиционной пессимистической концовке антиутопии изменяет завершающую стадию фильма. Взамен гнетущей неопределённости и подавленности романа М. Этвуд, сценарист даёт надежду главной героине - Служанке Фредовой - на лучшее будущее, за которое уходит сражаться с режимом отец её ребёнка, ещё не появившегося на свет. Героиня (по фильму) искренне верит и надеется, что её ребёнок родиться в свободной стране. Конечный пафос фильма является как бы благополучным завершением злоключений героини, отражая характерную для Голливуда тягу к happy end.

Роман М. Этвуд не даёт таких простых и однозначных ответов на поставленные вопросы. Концовка романа может трактоваться по-разному. Последние строки книги, они же последние мысли героини перед арестом: «Откуда мне знать, конец ли это или новое начало; я отдалась в руки незнакомцев, ибо тут ничего не поделаешь. И я шагаю к темноте внутри; или же к свету» [5:315] предполагают различные интерпретации и возможные прочтения будущего героини: конец или начало, темнота или свет - от Оруэлла мы знаем, что эти понятия стоят близко и нередко имеют противоположное значение. Свет, как известно, ассоциируется с добром, а тьма со злом. Но в странном мире дистопии полюсы могут смещаться. «Мы встретимся там, где нет темноты», - нашёптывал тайный голос Уинстону Смиту (главному герою романа «1984») и таким местом оказались пыточные камеры в Министерстве Любви, где круглосуточно горели ослепительно яркие электролампы.

Многозначная концовка романа М. Этвуд, во-первых, говорит о глубокой генетической связи произведения с предшествующей утопической традицией, во-вторых, показывает принципиальную позицию писательницы, которая зная истоки гендерных, экономических и политических противоречий в обществе, далека от соблазна их скорого и успешного разрешения. Поэтому счастливый конец (при всей любви автора к героине) был невозможен, как не мог оставить в живых Ромео и Джульетту великий Шекспир: художественный эффект произведения был бы безвозвратно утрачен.

Все основные события романа проходят в Галааде, стране, созданной на территории Соединенных Штатов. Новое независимое

государство организовалось в результате военного переворота и представляло собой пример воинствующего христианского фундаментализма (общая идеология, все законы, повседневная жизнь соотнесены с теми или иными библейскими положениями, т.к. отцы-основатели этого нового светлого будущего только в Библии видели возможный выход из аморальности и преступности, в которых погрязла страна). Религиозность нового общества доведена до абсурда и показывает читателю, что такой фанатизм есть шаг назад, разрушающий общество и уничтожающий его. В результате устройство Галаада представляет собой реальный тоталитарный режим, с ярко выраженными чертами теократии. Новый режим был создан таким образом, что традиционные права граждан были значительно сокращены, более всего в этом пострадали женщины, большинство свобод которых просто перестало существовать в реальной повседневной жизни.

Возникновению тоталитарного общества предшествовали рост преступности, массовые демонстрации, подрывные действия в провинции, расстрел президента и всего конгресса. В результате -шок в обществе и пассивное ожидание дальнейших событий. Временное правительство, пришедшее к власти, вводит чрезвычайное военное положение (кстати, Галаад, как и Океания Оруэлла, постоянно находится в состоянии войны), выпускает ряд законов, запрещающих женщинам работать, и иметь какую либо собственность, пользоваться деньгами. Поиск врагов, чистка общества, выселение неблагонадежных и стариков в колонии, расстрелы и повешения «преступников» становятся каждодневной реальностью. Перед нами показан продукт времени, результат терроризма и шовинизма, диктатуры власти и аполитичности граждан; перед нами классическое общество несвободы, характерное для миров, изображаемых антиутопиями и дистопиями.

Роман «Рассказ Служанки», как и всякое произведение, описывающее те или иные варианты возможного прекрасного будущего, связан многочисленной сетью структурных, сюжетных, образных связей с предшествующей утопической традицией. Так, подобно классовому обществу Платона, всё мужское население Галаада разделяется на Командоров - основателей и руководителей государства (у Платона - цари-философы), Хранителей, Ангелов, Очей (различные воинские формирования). Женщины в этом обществе структурированы следующим образом - Жены, Марфы (домохозяйки, поварихи), Служанки (на них возложена священная репродуктивная функция, утраченная другими женщинами:

вследствие ухудшения экологии большинство женщин утратили возможность иметь детей). Командоры благодаря своему социальному статусу имеют трёх женщин в доме: Жену, Марфу, и Служанку. Заметим, женщинам предоставлены только функции обслуживания мужского населения. Ситуация более устрашающая, чем в самые мрачные времена средневековья.

В духе классической антиутопии / дистопии первой половины ХХ века изображена и главная героиня - Служанка Фредова. Она подаётся как традиционная конфликтующая личность антиутопического общества. Она живет в небольшом городе, обнесенном стеной, на которую регулярно вывешивают свежие трупы. Как видим, традиционный для утопии-антиутопии мотив стены, наполняется ещё одним (карательно-репрессивным) смыслом. Это объясняется тем, что Этвуд писала роман в Берлине, и, судя по всему, берлинская стена (тогда ещё целая и невредимая) произвела на нее неизгладимое впечатление.

Непременным атрибутом и центральным событием в раскрытии сюжета антиутопии конца XIX - начала ХХ веков становится обязательная и важнейшая (с точки зрения разрешения основного конфликта) сцена встречи главного героя с основателем или руководителем нового общества (Благодетель у Замятина, Мустафа Монд у Хаксли, О.Браен у Оруэлла). В романе М. Этвуд подобное событие (ранее носившее одноразовый и сакральный характер: почти встреча с богом) превращается в ряд тайных встреч Служанки с Командором (т.е. носит перманентный и обытовлённый характер). Образ последнего (Командора) резко отличается от своих литературных предшественников тем, что он является сомневающейся личностью, мучительно ищущей ответ на вопрос о правильности выбранного пути.

Образ Командора у Этвуд лишен, обязательных для этого типа героев антиутопии, негативных черт (вспомним, к примеру, железобетонную тяжесть рук и коленей Благодетеля у Замятина, лично проводящего казни преступников). Командор предстает как живой, мыслящий человек, не лишённый чувства юмора, далекий от фанатизма, склонный к рефлексии, играющий различные роли (нередко взаимоотрицающие) в обществе (один из отцов-основателей нового мира), доме (заботливый покровитель и, при необходимости, суровый судия всех домочадцев), в общении со служанкой Фредовой (беспечный человек, желающий тайно от жены и общества расслабиться с симпатичной служанкой, склонный при этом к нарушению некоторых запретов). Именно в общении с ним главная

героиня (личность куда более эмоциональная и по-женски мудрая) осознает лицемерие этого «нового идеального мира», основанного на патологии человеческого (мужского) сознания: любыми средствами властвовать над женщиной, сделать её своею рабыней и наложницей.

Служанка Фредова, являясь главной героиней, в то же время, представляет обобщенный образ всех тех, кто вынужден жить в этом «обновленном мире», приспосабливаясь к нему. Из текста сложно понять, какой она была раньше, к чему стремилась, чем жила. Вероятно, была обычной женщиной, не имевшей высоких целей и не задумывающейся над сложными вопросами бытия, стремящейся к обычному человеческому счастью. И оно у неё было: любимый муж и дочь. Но по-настоящему ценить всё это она начинает только после того, как всё теряет. Ей остаётся только вспоминать прошлую счастливую жизнь. Выпавшие на долю героини испытания закаляют её, активизируя мощную внутреннюю силу, которая и даёт возможность выжить в этом «новоявленном раю», заставляют сжать все эмоции в кулак, затаиться и ждать возможных перемен.

Перед читателем проходит вся жизнь героини, но не в последовательно-поступательном раскрытии автором истории её жизни, а в отдельных всплесках воспоминаний, ощущений героини, поначалу бессвязных и не понятных, но в целом, дающих полную и завершённую картину предшествующей и настоящей жизни героини. М. Этвуд подаёт образ служанки Фредовой в развитии: на протяжении всего романа мы наблюдаем эволюцию героини - оказывается у неё богатый внутренний мир, оригинальное мышление, аналитический ум (причем такое впечатление, что это постепенно становится открытием не только для читателей, но и для самой героини). Новизна главного героя антиутопии «Рассказ Служанки» заключается не только и не столько в том, что на эту роль избрана женщина (что в предшествующей утопически-антиутопической традиции было невозможно), а в том, что этот тип героя дает возможность разглядеть новые грани казалось бы хорошо известного «идеального» общества будущего.

Следует добавить о мощном художественном даре писательницы, сумевшей настолько выразительно и достоверно передать злоключения главной героини (здесь Этвуд выступает гениальной продолжательницей традиции Оруэлла), что при чтении книги у читателя складывается ощущение сопричастности и сопереживания. Как и главная героиня, читатель по-новому начинает смотреть на знакомые и даже банальные вещи (свободно гулять,

дышать свежим воздухом, читать книги, общаться с друзьями и т.д.) и, наконец, ценить саму возможность быть индивидуальным, самодостаточным. Ситуация, схожая с историей одного из героев «северных рассказов» Дж. Лондона, который замерзая, начинает по-новому открывать красоту и функциональность собственных рук, не замечаемую им ранее.

Структура романа М. Этвуд «Рассказ Служанки» также имеет ряд новаторских черт. Текст произведения не заканчивается с окончанием истории главной героини (как это было у Е. Замятина в романе «Мы» и О. Хаксли в романе «Дивный новый мир»), а продолжается описанием грядущих событий, отстоящих от ранее описанных почти на 200 лет. С введением в содержание романа дополнительных текстов мы знакомы по роману «1984». Это, так называемая книга Голдстейна, упоминавшаяся в романе, имеющая сюжетообразующее действие и дающая читателю представление об устройстве государства Океания.

Совершенно иной характер носит вставной текст у М. Этвуд. Фрагмент стенограммы "Двенадцатого симпозиума по истории Галаада в рамках съезда Международной исторической ассоциации, проводившегося в Университете Исти, Нанавит, 25 июня 2195 года" даёт комментарий историка - профессора Джеймса Дарси Пихото, директора Архивов двадцатого и двадцать первого столетия, Кембриджского университета на дошедшие до XXII столетия записи женщины, жившей в конце XX века в Галааде. В ходе длительной научной дискуссии по обсуждению «Рассказа Служанки», ученые приходят к выводу о невозможности существования подобного государства (с высоты своего совершенного и гуманного общества).

Следующий за основным текстом романа «Комментарий историка» дает возможность затронуть характерную для утопической литературы проблему рассказчика. Напомним, позитивная утопия представляет, как правило, внешнего повествователя-путешественника, побывавшего в новом мире и рассказывающего читателю об увиденном. Недостатком этого типа повествователя была недостаточная осведомлённость и, как следствие, не совсем точные оценки увиденного. Этот недостаток устраняет негативная утопия (антиутопия, дистопия) введением внутреннего рассказчика, являющегося жителем «идеального « общества. В его ощущениях, переживаниях, оценках автору антиутопии удается в полной мере отразить ложность и противоречивость многих (если не всех) положений утопии, показать мир реализованной утопии изнутри. М. Этвуд в своём романе соединяет оба подхода: даёт и внутреннего,

и внешнего рассказчика, по-разному оценивающих описанное общество. Но, в отличие от утопии, внешний повествователь, это не современник идеального общества, побывавший в нём, а человек будущего, дающий свою оценку Галаада.

Таким образом, писательнице удаётся внести элемент новаторства в утопическую традицию. Вместо сопоставления существующего общества (мира, в котором живет автор) и возможного варианта будущего, М. Этвуд рисует два пути, по которому может пойти человечество в своём дальнейшем развитии - ужасающий, тупиковый мир «Рассказа Служанки» и предпочтительный, прогрессивный мир профессора 2195 года. Писатель-гуманист Маргарет Этвуд и предостерегает человечество от будущих проблем, истоки которого в недостатках современного мира (что в полной мере соответствует целям и задачам жанра), и, в тоже время, даёт возможную позитивную альтернативу -совершенное общество XXII столетия, как также возможный (если на то будет добрая воля человечества) вариант будущего.

И это, последнее, в корне рознит дистопию Этвуд от предшествующей антиутопической традиции с её обязательной пессимистической концовкой. Тут, по-нашему мнению, огромную роль играет гендерная специфика жанра: то, что в мужской интерпретации видится лишь в мрачном, негативном свете (Уэллс, Замятин, Хаксли, Оруэлл), в женском видении (Этвуд) всё же предполагает (не смотря на мрачные прогнозы) позитивный исход всех общечеловеческих противоречий и возможность построения разумного и гуманного будущего. Мужчине (по своей генетической природе завоевателю, разрушителю, склонному к агрессии и однозначным решениям спорных вопросов) недоступно подобное видение, оно присутствует лишь в женском мировосприятии (как существах высшего порядка, дающих жизнь, склонных к мирному и альтернативному разрешению конфликтов). Поэтому женский архетип, ярко проявившийся в дистопии второй половины XX - начале XXI в.в. породил новую жанровую разновидность - феминистскую дистопию, отражающую современные реалии существенно изменившегося мира.

Мировоззрение и мироощущение современного человека действительно стали другими и, по нашему глубокому убеждению, человечество уже давно перешагнуло стадию развития, ведущую к самоуничтожению и разрушению. Мир «451* по Фаренгейту», к счастью, уже в прошлом. Всё это, в свою очередь, привело к постепенному отхождению от канонических форм антиутопии, её

жанровой модификации - от прогнозирующе-предупредительной направленности к осознанному поиску альтернативного пути развития. Это стало характерной тенденцией жанра рубежа веков.

Подытоживая всё выше сказанное, следует отметить, что роман М. Этвуд «Рассказ Служанки» представляет собой новое слово в развитии жанра современной антиутопии, представляя его очередную разновидность - феминистскую дистопию. Автор, анализируя гендерные противоречия современного общества, показывает, до чего может докатиться мир, потакая извечной мужской мечте о призвании женщины «дом, семья, дети». Своим романом писательница-гуманистка не только предупреждает современное пресыщенное общество об опасности тоталитаризма, который может быть сильнее высокопарных слов о демократии, но и даёт надежду на лучшее будущее человечества.

В творческие планы автора статьи входит дальнейшее изучение феминистской дистопии на примере творчества Урсулы Ле Гуин.

Литература

1. Брандт Г.А. Современный феминизм: переворот в историко-философский антропологической традиции Западной Европы / Г.А. Брандт // Адам и Ева. Альманах гендерной истории / Под ред. Л.П. Репиной. - М.: ИВИ РАН, 2003, № 6. - С. 148-198.

2. Брандт Г.А. Философская антропология феминизма. Природа женщины / Г.А. Брандт. - СПб.: Алетейя, 2006. - 160 с.

3. Воронцова М. Ю. Роман М. Етвуд «Оповщання СлужницЬ - жанровий експеримент / М. Ю. Воронцова // Мовн i концептуальн картини св^у: Зб. наук. пр. - К.: Видавничий Дiм Дмитра Бураго, 2004. - С. 31-36.

4. Овчаренко Н.Ф. Канадская литература XX века: Три грани эволюции / Н.Ф. Овчаренко. — Киев: Наукова думка, 1991. - 162 с.

5. Этвуд М. Рассказ Служанки / Маргарет Элеонор Этвуд / [пер. с англ. А. Грызунова]. - М.: ЭКСМО, 2006. - 320 с.

6. Хоф Р. Возникновение и развитие гендерных исследований / Ренате Хоф // Пол. Гендер. Культура: Немецкие и русские исследования / [под. ред. Э. Шоре, К. Хайдер, Г. Зверевой]. - М.: РГГУ, 2009. - С. 31-60.

7. Atwood M. Second Words. Selected Critical Prose / Margaret Atwood. - Toronto: Anansi, 1982. - 280 р.

8. Atwood М. Survival: A thematic guide to Canadian literature / Margaret Atwood. - Toronto: Anansi, 1972. — 287 p.

9. Grace Sh. Violent Duality: A Study of Margaret Atwood / Sh. Grace. - Toronto: University of British Columbia, 1980. - 320 p.

10. Dvorak M. Lire Margaret Atwood / M. Dvorak. - Rennes: Presses Universitaires, 1998. - 330 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.