ТЕОРИЯ ГОСУДАРСТВА И ПРАВА
И.В. Пырков
А.П. ЧЕХОВ И ЮРИСПРУДЕНЦИЯ: О НЕКОТОРЫХ ЭТИЧЕСКИХ И СОБСТВЕННО ПРАВОВЫХ АСПЕКТАХ ПРОБЛЕМЫ
Статья посвящена осмыслению юридической составляющей творческого наследия А.П. Чехова, феномену совмещения в нем этического и юридического планов. Использование метода междисциплинарных взаимодействий позволяет актуализировать проблему «юридического прочтения» чеховского текста, обнаружить и прокомментировать примеры правовой проблематики в классических литературных произведениях, повлиявших, как книга А.П. Чехова «Остров Сахалин», на принятие значимых для страны юридических решений, а также выявить точки соприкосновения поднятых А.П. Чеховым вопросов с современным законодательством. Особое место уделяется чеховскому пониманию законов судебного красноречия, не теряющему актуальности и сегодня. Поисковые усилия в русле обозначенной темы могут быть направлены в дальнейшем на выявление новых граней, сближающих русскую классическую литературу и юриспруденцию.
Ключевые слова: дух права, этос, А.П. Чехов, А.Ф. Кони, гражданское общество, судебное красноречие, реформа сибирской ссылки, Земельный кодекс, служитель Фемиды.
I.V. Pyrkov
A.P. CHEKHOV AND THE LAW: SOME ETHICAL AND STRICTLY LEGAL ASPECTS OF THE ISSUE
The article is devoted to understanding the legal part of the creative heritage of A.P. Chekhov, the phenomenon of combining in him the ethical and legal plans. The use of the method of interdisciplinary interaction allows to actualize the problem of "legal interpretations" of the Chekhov text, identify and comment on examples of legal issues in classic literary works, which influenced how the book of A. P. Chekhov "Sakhalin Island", the adoption of significant legal decisions, and to identify common ground raised in A. P. Chekhov issues with modern law. Special attention is paid to the study of Chekhov's understanding of the law of judicial eloquence, do not lose relevance to this day. Search efforts in line with the designated theme can be directed in the future to identify new faces, bringing Russian classical literature and law.
Keywords: the spirit of the law, ethos, Chekhov, A. F. Koni, civil society, judicial eloquence, the reform of the Siberian exile, the Land code, the judge.
А.П. Чехов и русская юриспруденция — сама постановка подобной проблемы не кажется алогичной, если вспомнить, что писатель и драматург нередко посещал судебные прения, проявлял живой интерес к судебной и вообще юридической сфере. Показательны в этом смысле воспоминания юриста Н.Г. Серпов-ского: «Чехов очень интересовался деятельностью судов и... хорошо был знаком с судебной процедурой. С просьбою рассказать какой-нибудь. случай, который
© Пырков Иван Владимирович, 2017
Кандидат филологических наук, доцент кафедры русского языка и культуры речи (Саратовская государственная юридическая академия)
мог бы послужить темой для рассказа, Антон Павлович обращался ко мне... не один раз»1. Так родился рассказ «В суде», так же, на основе личных впечатлений или услышанных «из первых уст» историй, были созданы многие произведения А. Чехова, в которых отчетливо прослеживается юридическая тематика. Само собой разумеется, что затрагиваемые Чеховым юридические проблемы или сферы права всегда наделяются в произведениях великого художника-гуманиста морально-нравственным, этическим звучанием. Хотелось бы обратить внимание на несколько примеров, актуализирующих вопрос о корреляции художественного универсума А. Чехова с миром отечественного права.
Начнем с «Драмы на охоте». В 1884-1885 гг. в нескольких номерах газеты «Новости дня» А.П. Чехов публикует произведение «Драма на охоте», сопровождая его название подзаголовком «Истинное происшествие», а название рукописи Камышева, дублирующее авторское, еще одной расшифровкой — «Из записок судебного следователя»2. Литературная судьба подписанного Антошей Чехонте текста удивительна — о его жанровой природе до сих пор ведутся споры3, история создания также остается непроясненной. Да и тот факт, что автор никогда и нигде больше не печатал свою «Драму.», свидетельствует о многом. Без сомнения, «Драма на охоте» остается одним из самых «теневых» сочинений великого художника, привлекающих внимание комментаторов широкого гуманитарного спектра: не только собственно литературоведы, но и психологи, философы, социологи обращаются к проблематике раннего чеховского шедевра. Мы же, как уже было оговорено, попробуем рассмотреть «Драму на охоте» сквозь призму широкомасштабной и нерядоположной проблемы Чехов и русская юриспруден-й ция, остановившись подробнее на таком ее аспекте, как Чехов и правовая этика. ? Итак, перед нами исповедь бывшего следователя, служителя Фемиды, обя-
з занного защищать закон, но разоблачающего свои незаконные действия, свое | преступление в литературной форме. Приглядимся внимательнее к портретной
1 характеристике следователя Камышева. «Каштановые волосы и борода густы | и мягки, как шелк. Говорят, что мягкие волосы служат признаком. нежной,
го
| «шелковой» души. Преступники. имеют, в большинстве случаев, жесткие во-| лосы. Не много нужно усилий моему герою, чтобы согнуть подкову. а между | тем ни одно его движение не выдает физически сильного»4. И еще: «Брелоки и
2 перстень на мизинце плохо вязались с письмом ради куска хлеба.»5 Почти все ° описание построено автором на приеме контраста, внутреннего противоречия, « которое угадывается, только лишь намечается в образе принесшего рукопись | человека «с кокардой».
0 «Драма на охоте» создается в то время, когда популярность у читающей публи-
1 ки набирают уголовно-приключенческие романы (например, «Злой дух» В. Про° хорова, «Кровь за кровь (повесть из уголовной хроники)» А. Чумака и др). Приме-
3 чательно, что Чехов тоже растягивает публикацию на многочисленные выпуски 1 «Новостей дня», критически относясь к идейному облику газеты6. Юрий Соболев | в связи с этим полагал, что для Чехова важно было создать некую альтернативу
«модному чтению», что писатель наделил свое произведение не только серьезным психологическим подтекстом, но и вложил в него публицистическую, по сути, мысль о распространенных ошибках «формального следствия»7. В «Драме на охоте» Чехов поднимает вопрос о последствиях преступления, разрушающих человеческую личность изнутри и, помимо того, говорит об опасности подрыва 12 самого фундамента правовой системы, возможного в том случае, если право-
судие будут вершить люди внешне благонадежные, «порядочные», не имеющие никаких внешних сходств с «нарушителями закона», но лишенные внутренней этической опоры, такие как господин «с кокардой» Иван Петрович Камышев. Чехов ставит между этосом и правом знак равенства и изображает необратимые последствия нарушения этого важнейшего для развития общества равновесия. Вот почему, как нам кажется, писатель выносит в заглавие слово «драма», дублируя его, то есть явно делая на нем эмоциональный и идейно-содержательный, логический акцент.
Тема соотношения этоса и права станет одной из главных подспудных тем его творчества и проявится напрямую в событийных для судьбы России путевых заметках «Остров Сахалин». Это событийное произведение — еще один яркий пример морально-нравственного, этического подхода А. Чехова к правовой сфере, выраженного теперь уже в документально-публицистической форме. Как известно, после выхода в свет чеховской подвижнической книги, отдельные главы которой публиковались журналом «Русская мысль», правительство командировало на остров Сахалин делегацию отечественных юристов, в т.ч. Дмитрия Андреевича Дриля — известного криминолога, магистра права, одного из основоположников русской ветви уголовно-антропологической школы8, а также Александра Петровича Саломона, участника русско-турецкой войны, члена Государственного дворянского земельного банка, начальника главного тюремного управления. Познакомившись на месте с положением каторжан, признав правоту Чехова, одним из первых поднявшего тревогу по поводу условий содержания заключенных на «каторжном острове», видные юристы представили министру юстиции России Николаю Валериановичу Муравьеву подробный доклад, повлиявший, разумеется, на подготовку Указа от 12 июня 1900 г. о реформировании сибирской ссылки9. Иными словами, перед нами тот, характерный для рубежа Х1Х-ХХ вв. пример, когда слово писателя воспринимается обществом не только и даже не столько как эстетический факт, сколько как указание к действию, в данном случае — как событие в юридическом мире. «Остров Сахалин» всколыхнул отечественную юриспруденцию, книга А. П. Чехова заметно повлияла на выработку именно юридического решения «сахалинской проблемы».
Стремительно меняется страна, развивается гражданское общество, трансформируется правосознание людей. Голос А.Ф. Кони, призывающего видеть в заключенном не «номер дела»10, а живого человека, звучит все убедительнее. Гражданская позиция юриста А.Ф. Кони совпадает с идейными воззрениями А.П. Чехова. Характерно, что мысль Анатолия Федоровича, подхваченная отечественными юристами, писателями, мыслителями, во все времена была и остается символом гуманности в российской юриспруденции. Так, видный юрист прошлого века, яркий представитель саратовской цивилистической школы Ю.М. Калмыков, читая лекции студентам, говорил: «Конечно, наши реформы идут трудно. Масса проблем все еще ждет своего решения. Но, думается, они будут решены. Надежду на это дает наследие наших достойных предшественников, в том числе Анатолия Федоровича Кони, вся жизнь которого прошла, по его признанию, „на службе правовым и нравственным интересам русского народа"»11.
Следующий аспект рассматриваемой проблемы — А. Чехов и судебная риторика. По нашему глубокому убеждению, Антон Павлович выступает не только как непосредственно художник, создающий свои литературные полотна по всем законам словесного искусства, но и как оратор, чутко прислушивающийся к
голосам современников. Творчество Чехова несет в себе мощное ораторское начало, и очевидно, что судебная ораторика в лице того же А. Кони или, например, П. Александрова, С. Андреевского, В. Жуковского, влияла на формирование чеховского стиля. Причем здесь, думается, допустимо говорить и о взаимообратном влиянии. Короткий юмористический рассказ «Случай из судебной практики» прекрасно иллюстрирует и знание автором специфики русского судоговорения той поры, и, что немаловажно, взгляд писателя на широко распространившуюся эмоциональность защитительной, прежде всего, речи. В рассказе, тонко высмеивая обильное использование «цветов красноречия», софизмов, уводящих от сути дела или даже полностью суть дела искажающих, А. Чехов создает обобщенную фигуру адвоката, которого знал «весь свет». В этой фигуре можно различить черты выдающегося судебного оратора Федора Никифоровича Плевако, хотя следует заметить, что А. Чехов относился к личности Плевако с огромным уважением. В одном из своих репортажей из суда он подробно описывает речь Плевако, высказывая попутно и свое собственное, противоречивое, отношение к ораторскому таланту «народного адвоката»: «Плевако подходит к пюпитру, полминуты в упор глядит на присяжных. и начинает говорить. Речь его ровна, мягка, искренна. Образных выражений, хороших мыслей и других красот многое множество, но. слишком уж поверхностно и витиевато. Дикция лезет прямо в душу, из глаз глядит огонь, но соловья не накормишь. общими местами. Речь продолжается час с четвертью, и г. Плевако, отходя от пюпитра, оставляет какое-то странное, смешанное впечатление.»12.
Логично задаться вопросом: какие же качества юридической речи А. Чехов й считал эталонными? В письме к брату Александру Павловичу писатель фор? мулирует советы относительно задуманной братом повести «Город будущего», з отражающие в немалой степени чеховское видение принципов построения ! письменной и устной публичной речи: «1) отсутствие продлинновенных слово-
1 извержений политико-социально-экономического свойства; 2) объективность | сплошная; 3) правдивость.; 4) сугубая краткость; 5) смелость и оригинальность; | беги от шаблона; 6) сердечность»13. Не случайно в современных учебниках по § судебной риторике большое внимание уделяется примерам из чеховского твор-| чества, когда речь идет о качествах публичного выступления в суде: ясность,
2 точность, логичность и т. д. 14
° Взгляды А. Чехова на судебную риторику отразились во многих его произ-
« ведениях. В рассказе «Сильные ощущения» автор демонстрирует, как может | судебный оратор добиваться главной риторической цели: убедить или переубе-
0 дить аудиторию.
1 Работе над судебной речью посвящен рассказ «Первый дебют», в котором ° молодой адвокат после слушаний анализирует свою речь, дает сам себе ритори-
го
3 ческую оценку. Любопытно, что в современной судебной ораторике есть даже 1 специальный этап оратора над публичным выступлением, этап системного ана-I лиза, когда оратор выделяет в прозвучавшей речи удавшиеся и неудавшиеся ее
фрагменты, чтобы работать над своим риторическим портретом.
А теперь обратимся к одному из собственно юридических аспектов чеховского творчества. Поскольку действие большинства чеховских пьес разворачивается на фоне русской усадьбы, то вольно или невольно автор «соприкасается» с теми или иными положениями закона о земле — Земельного кодекса, говоря совре-
14
менным юридическим языком. Достаточно вспомнить пьесу «Вишневый сад»,
чтобы убедиться в обоснованности данного утверждения. Сад растет на земле и все споры вокруг него, предложения разбить его на несколько участков и т.д. — могут быть поверены законодательством прошлого или настоящего. Если говорить о настоящем, то, вероятно, следует сослаться, например, на п. 1 с. 79 Земельного кодекса РФ от 25 октября 2001 г. Можно также указать на Постановление Конституционного Суда РФ от 14 апреля 2008 г. о проверке конституционности абз. 2 ст. 1 Федерального закона «О садоводческих, огроднических и дачных некоммерческих объединений граждан»15, результатом которого стала возможность регистрации и проживания граждан в садовых домиках.
Примечательно, что юристы легко отыскивают в чеховском наследии юридическую фактуру. Возможно, именно они сегодня являются самыми внимательными читателями А. Чехова. Так, сопоставление событийного плана «Вишневого сада» с Земельным кодексом тонко проводится в новаторской статье А. Анисимова и М. Мокровой «Вишневый сад»: классика русской литературы через призму юриспруденции». Авторы, трансполируя ситуацию «Вишневого сада» на современные юридические реалии, замечают, что одним из ключевых юридических нюансов, влияющих на судьбу вишневого сада, является воля залогодержателя, его согласие или несогласие касательно раздела участка. «При отсутствии такого согласия, происходи действие пьесы в начале XXI века, идея героев о самоличном разделе заложенного участка потерпела бы крах, земельный участок с вишневым садом целиком был бы продан на публичных торгах, что, собственно, и произошло у А.П. Чехова»16.
Любопытно взглянуть с юридической точки зрения и на знаменитую пьесу А. Чехова «Дядя Ваня», на втором плане которой ставится вопрос о праве собственности. Ремарка «в доме Серебрякова» весьма показательна, ведь она означает, что после смерти первой жены профессор становится единоличным владельцем дома и имения, усадьбы в целом. А Войницкий, благородно отказавшийся когда-то от недвижимости в пользу сестры, остается ни с чем. Он не имеет никаких прав в своем же, казалось бы, доме. Вот в чем, помимо всего прочего, этический и юридический парадокс описанной Чеховым жизненной драмы. Весьма и весьма типичной как для прошлого, так и для настоящего.
В заключение хотелось бы сказать, что мировоззрение А. П. Чехова органично вбирало в себя правовую проблематику, не только получающую в прозе и драматургии художника образное обобщение (как в случае с «Драмой на охоте»), но и отражающуюся в его художественном мире напрямую — как в книге путевых заметок «Остров Сахалин». Многие морально-нравственные выводы, звучащие в творчестве Чехова, адресованы будущему, рассчитаны на перспективу. «Юридическая составляющая» чеховского творчества только начинает исследоваться, и в будущем может дать серьезный импульс для принципиально нового взгляда на глубинное родство литературы и юриспруденции. В чеховских текстах ощутим «дух права», вот почему, вероятно, наследие великого писателя и драматурга не потеряло своей актуальности для современного правоведения.
1 Цит. по: Чехов А.П. Полн. собр. соч. и писем: в 30 т. Т. 5. Примечания. С. 656.
2 См.: Там же. Т. 3. Примечания. С. 589.
3 См., например: Виноградова Е.Ю. «Драма на охоте»: Пародийность и пародичность аллюзий // Чехо-виана: Из века XX в век XXI: итоги и ожидания. М., 2007. С. 296-308.
4 См.: Чехов А.П. Указ. раб. Т. 3. С. 242.
5 См.: Чехов. А.П. Указ. раб. Т. 3. С. 244.
6 См.: Чехов А.П. Указ. раб. Т. 3. С. 589.
7 Соболев Ю.В. Чехов. М., 1934. С.70.
8 Очерк о поездке см. подробнее: Дриль Д.А. Ссылка и каторга: Из личных наблюдений во время поездки в Приамурский край и Сибирь. Остров Сахалин // Журнал Министерства юстиции. 1898. № 3, 4, 5, 6.
9 Подробнее об этом см.: Марголис АД. Система Сибирской ссылки и закон от 12 июля 1900 года // Ссылка и общественно-политическая жизнь в Сибири XVIII - начала XX века. Новосибирск, 1978. С. 126 - 140.
10 Подробнее об этом см.: Кони А.Ф. Судебные речи. СПб., 1888.
11 Подробнее об этом см.: Пырков И.В. Прометей российской юстиции. К 80-летию Ю. Х. Калмыкова // Саратовская область. Факты. События. Комментарии. 2013. № 10. С. 46 - 49.
12 Чехов А.П. Указ. раб. Т. 16. С. 209-210.
13 Чехов А.П. Указ. раб. Т. 1. С. 241-242.
14 См.: Ивакина Н.Н. Основы судебного красноречия (риторика для юристов). М., 2007. С. 26-42.
15 См.: Постановление Конституционного Суда РФ от 14 апреля 2008 г. о проверке конституционности абзаца второго статьи 1 Федерального закона «О садоводческих, огроднических и дачных некоммерческих объединений граждан» в связи с жалобами ряда граждан // Российская газета. 2008. 26 апр.
16 См.: Анисимов А.П., Мокрова М.В. «Вишневый сад»: классика русской литературы через призму юриспруденции // Новая правовая мысль. 2008. № 6. С. 58.
Е.М. Терехов
К ВОПРОСУ О ФУНКЦИЯХ МОНИТОРИНГА ИНТЕРПРЕТАЦИОННЫХ АКТОВ
В статье исследуется система ключевых направлений реализации мониторинга актов толкования права, подтверждающих его самостоятельность в системе общего правового мониторинга. Анализируются имеющиеся проблемы, предлагаются пути их разрешения.
Ключевые слова: правовой мониторинг, интерпретационный мониторинг, правоинтер-претационная деятельность, акт толкования права, Конституционный Суд РФ, Верховный Суд РФ.
E.M. Terekhov
TO A QUESTION ABOUT THE FUNCTIONS OF MONITORING INTERPRETIVE ACTS
In the present article examines the implementation of the pillars of the system of monitoring interpretive confirming his independence in the general legal monitoring. Analyzes the existing problems and suggests ways to overcome them.
Keywords: legal monitoring, interpretative monitoring, law-interpret activities interpretative act of the Constitutional Court of the Russian Federation, the Supreme Court.
Проблемы организации правового мониторинга привлекают все большее внимание исследователей. Не является исключением и мониторинг интерпретационных актов. В его структуре выделяются цели, приоритеты, принципы, признаки, субъекты, функции и другие элементы. От того, насколько детально проанализированы составляющие структуры мониторинга актов толкования права, зависит качество работы всего его механизма.
Интерпретационный мониторинг реализуется с учетом заранее установленных ориентиров, которые выступают его функциями.
Функции мониторинга интерпретационных актов — это ключевые направления, определяющие общие подходы при осуществлении анализа интер-
© Терехов Евгений Михайлович, 2017
Кандидат юридических наук, старший преподаватель кафедры государственно-правовых дисциплин (Балаковский филиал Саратовской государственной юридической академии); e-mail: [email protected]