РОССИЙСКАЯ-АКАДЕ(ИИЯ НАУК
ИНСТИТУТ ИЯУЧІШТ* ИНФОРМАЦИИ ПО ОБЩЕСТВЕННЫМ НАУКАМ
СОЦИАЛЬНЫЕ И ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ
ОТЕЧЕСТВЕННАЯ И ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА
СЕРИЯ 7
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ
РЕФЕРАТИВНЫЙ ЖУРНАЛ
1999- 1
издается с 1973 г. выходит 4 раза в год индекс серии 2.7
МОСКВА 1999
99.01.016. ПАМЯТИ ИСАЙИ БЕРЛИНА. (Обзор).
1. Ezard J. Sir Isaiah Berlin, prince of intellectuals, dies aged 88 // Guardian. - 1997. — Nov. 7. — P.i.
2. Crick B. The most intellectual of academics // Guardian. — 1997. -Nov, 7. — P.20.
3. Sir Isiah Berlin //' Times. - 1997. - Nov. 7. - P.27.
5 ноября 1997 г. в Оксфорде в возрасте 88 дет умер известный английский философ и литератор сэр Исайя Берлин, признанный “последним либералом по образу и подобию либералов XIX в., “самым значительным интеллектуалом университетского мира, выдающимся лектором, ученым, превосходным эссеистом” (2), “одним из самых влиятельных и оригинальных людей в интеллектуальной жизни Англии” (3), “самым мудрым человеком в мире”, но, в отличие от других мудрецов XX в., как замечает Джон Изард, автор статьи “Сэр Исайя Берлин — князь интеллектуалов”, он не известен широкой публике. Его громадное влияние, распространявшееся на ученых, политиков и читателей, было влиянием “за сценой”. По словам его биографа Майкла Игнатьева, “он боялся публичности, славы” (там же).
В России И.Берлина знают прежде всего как человека, почитавшегося Ахматовой, сыгравшего роковую роль в ее судьбе, как “Гостя из будущего” в ее “Поэме без героя”, вдохновителя “Третьего посвящения” к ней. Его встреча с Ахматовой1 осенью 1945 г., когда он приехал на несколько месяцев в Москву в качестве советника британского посольства и, оказавшись в Ленинграде, навестил Анну Андреевну в Фонтанном доме, ’’вызвала, — вспоминает поэт и переводчик А.Найман, - по ее убеждению, все вскоре обрушившиеся беды, включая убийственный гром и долгое зхо анафемы 1946 года... переустроила и уточнила - наподобие того, как это случилось после столкновения богов на Олимпе, — ее поэтическую вселенную и привела в движение новые творческие силы. Циклы стихов “Cinque”, “Шиповник цветет”, третье посвящение “Поэмы без героя”, появление в ней “Гостя из будущего” - прямо, и поворот некоторых других стихотворений,
1 Об этой встрече см.: Исайя Берлин. Встречи с русскими писателями в 1945 и 1956 гг / Перевод с англ. Наймана А. // Найман А. Рассказы о Анне Ахматовой. - М., 267 292
отдельные их строки - неявно, связаны с этой продолжавшейся всю ночь осенней, и еще одной под Рождество, короткой прощальной, встречами...”. Ахматова говорила об И.Берлине “всегда весело и уважительно... считала его очень влиятельной на Западе фигурой... Она подарила мне его книжку “The hedgehog and the fox” (Ёж и Лиса”1) о Толстом как историке, открывающуюся строкой греческого поэта Архилоха: “Лиса знает множество вещей, а еж знает одну большую вещь”, и под этим углом рассматривающую писателей: ежей Данте, Платона, Паскаля, Достоевского, Пруста - и лис Шекспира, Аристотеля, Гёте, Пушкина, Джойса. Ее рукой в книжке подчеркнуты места: ’’Толстой был по природе лисою, но считал себя ежом”; “конфликт между тем. что он был и чем себя считал... Сэр Исайя - лучший causeur (собеседник — фр.) Европы, -сказала она однажды, - Черчилль любит приглашать его к обеду”2.
Англичане видели в И.Берлине человека Оксфорда -
учившегося и почти всю жизнь работавшего в этом старинном
английском университете, ставшего основателем и президентом (1966-1975) его Вулфсон колледжа, говорившего по-английски с оксфордским произношением. Но примечательно, как пишет Б.Крик, автор статьи “Самый интеллектуальный из университетских профессоров”, мать его американского друга, простая женщина из Белоруссии, услышав по телефону голос И Берлина, спрашивавшего ее сына, заметила, что звонит человек с очень английским акцентом, и добавила: “Но родом он из России, VIел” (02). Она была права.
И. Берлин родился в Риге 6 июня 1909 г. в семье
состоятельного торговца древесиной. В 1917 г. его семья приехала в Петроград: ему на вою жизнь запомнились жестокие сцены русской революции. В 1919 г. семья перебралась в Англию, где он - десяти лет отроду - начал изучать английский язык. Это не помешало ему в течение всей жизни сохранять безукоризненное владение русским; более того, видимо, матрицы его первого родного русского языка наложили отпечаток на его английскую речь и манеру письма. И то, что англичане зачастую воспринимают в его эссе как
1 И Берлин Ёж и лиса / Перевод с англ Т.Красавченко // Российский литературоведческим журнал. - М., 1996. - N6 7. - С. 3>2.
2 Найман А. Ор с^. - С. 104-105. 62.
непосредственность, ассоциативность мышления, русский читатель опознает как построение фразы по моделям русского языка.
В Лондоне И.Берлин учился в школе св.Павла, где изучал классические языки и французский, затем философию — в Оксфорде, где его оставили преподавателем. В элитарном университетском мире он быстро стал известен как прекрасный лектор и собеседник, знаток философии и литературы, свободно оперировавший примерами и цитатами из русских, немецких и французских авторов прошлого, часто незнакомых его слушателям.
В Оксфорде он увлекся новой для того времени философией логического позитивизма (ее предшественники - Венский кружок и Витгенштейн, читавший лекции в Кембридже). Все авторы, пишущие о Берлине, отмечают его необычайное обаяние и способность быть центром общения. Не случайно именно в его комнате в Оксфорде с 1936 г. до начала войны собирались молодые философы, и оба лидера его философского кружка — Дж.Остин и А.Айер - были его (но не друг друга) друзьями. Но ни антиметафизическая полемика философов-аналитиков, ни их тезис том, что источник всех проблем философии — лингвистическая путаница, не показались Берлину убедительными. Позднее он раскритиковал аналитическую философию в трех оригинальных статьях, опубликованных сначала в философских журналах, потом в книге “Концепции и категории” (’’Concepts and and categories: Philosophical essays, 1978).
В период своего, казалось бы, полного погружения в лингвистическую философию Берлин не забыл Россию и ее судьбу. Он изучал историю европейского социализма, происхождение и эволюцию российского коммунизма. В результате для серии “Университетская библиотека” он написал небольшую книгу “Карл Маркс: Его жизнь и окружение” (“Karl Marx: His life and environment”, 1939). содержавшую объективный анализ феномена К.Маркса, его национальных истоков, гегельянских основ и пронизанную критикой детерминизма.
В 1941 г. в жизни И.Берлина произошла резкая перемена. Его послали в США - “показать американцам честное лицо английского интеллектуала-патриота, врага нацизма, но не Германии”. Он получил назначение сначала в Нью-Йорк - в Министерство информации, затем в 1942 г. в Вашингтон, в
британское посольство - на должность первого секретаря. Его докладные в Министерство иностранных дел - об американской политической жизни, о переменах в общественном мнении, благодаря живым, точным, забавным описаниям людей и мотивов их поведения имели успех, их ценил Черчилль.
В конце 1945 г. последовали несколько месяцев работы в британском посольстве в России, когда он полуподпольно встретился с Ахматовой и Пастернаком и написал воспоминания об этих встречах, об условиях жизни писателей при Сталине.
Вернувшись в Оксфорд, он погрузился в изучение творчества русских романистов, поэтов и социальных мыслителей середины XIX в. “Их подход к жизни, - писал он, - показался мне в основе своей нравственным: их более всего интересовало, откуда берутся несправедливость, гнет, ложь в человеческих отношениях, как возникают тюрьмы, будь то за каменными стенами или тюрьмы конформизма — молчаливое, без всякого протеста подчинение гнету, порожденному человеком, нравственная слепота, эгоизм, жестокость, унижение, рабская покорность, беспомощность, отчаяние - со стороны столь многих” (2).
Он понял, что занятия “чистой” философией - не для него, его интересует история идей, особенно сфера целей человечества. Его лекции по истории политических учений пользовались большим успехом у студентов, а выступления по радио, по третьей программе Би-Би-Си вызвали беспрецедентный отклик у слушателей.
Постепенно Берлин отходит от своих прежних убеждений, основанных на вере в существование высших, неизменных ценностей, к которым следует стремиться как к идеалу. Это восходящее к Платону положение вызывает у него сомнение. Он находит единомышленников - сначала в лице Макиавелли, признававшего многообразие ценностных представлений, их способность вступать в конфликт друг с другом. Вслед за Дж.Вико Берлин признал уникальность цивилизаций; вслед за Гердером стал предпочитать понятию “цивилизация” понятие “культура”, допускающее равноправие разных типов культур. Берлин не отказался от веры в общечеловеческие ценности, но скорректировал ее в связи с бесспорным фактом существования разных ценностных представлений, порой противоречащих друг другу.
Допустив существование конфликта ценностей, Берлин нашел основание для их равноправия в идее искренности: уважении к человеку за то. что он верит и совершенно искренен в своей вере. Такова предложенная им идея, оправданная при условии, если вера человека не посягает на право другого быть свободным и искренним и предполагает готовность к компромиссу, отличающемуся от конформизма, порожденного не искренней верой человека, а подчинением тому, что считается нужным или вынужденным.
Идеи интересовали Берлина не сами по себе, а всегда в сочетании с людьми, их исповедовавшими. Он реконструировал социальные теории прошлого, соотнося их с конкретными мыслителями, складом их характера, темпераментом, воспитанием.
После публикации работы “Два представления о свободе” (“Two concepts of liberty, 1959), в которой он разграничил представления о негативной и позитивной свободе, что вызвало острую полемику в Англии и США, в Берлине увидели классического последователя английского либерализма. Тогда мало кто в Европе и Америке знал о существовании ’’пессимистического русского либерализма XIX в., отличавшегося от оптимистического либерализма Дж.С.Милля”. Берлин не разделял веры Милля в возможность радикальной реформы общества. Его питала не только английская, но и русская традиция - Белинский и Герцен, о которых он написал блестящие эссе, вошедшие в книгу “Русские мыслители” (“Russian thinkers”, 1978). Особенно близок ему Герцен как классический тип западного либерала в России, убежденного в недопустимости человеческих жертв ради абстрактных идей. В эссе “Россия и 1848 год” Берлин особо оговаривает: дав импульс развитию радикальной русской мысли, высказав мнение о необходимости организации, заговора, Герцен не принял практики Чернышевского, Бакунина, т.е. революционного пути, избранного русской интеллигенцией. Берлин ценил Тургенева и перевел на английский его “Первую любовь” и “Месяц в деревне”. “Меланхолическая тональность старого русского либерализма нашла у него, - как замечает Б.Крик, - больший отклик, чем английская либеральная традиция, основанная на вере в неизбежный прогресс” (2).
Его главные книги, помимо вышеупомянутых, - “Четыре эссе о свободе” (“Four essays on liberty”); “Против, течения: Эссе об
истории идей” (“Against the current: Essays in the History of ideas”, 1979) — о Макиавелли, Вико и других критиках исторического оптимизма и Просвещения; “Личные впечатления” (“Personal impressions”, 1985) - книга воспоминаний, включающая в себя и главы о встречах с русскими поэтами; “Кривая древесина человечества” (“The crooked timber of humanity”, 1993) - название заимствовано у Канта; “Изучение действительности: исследование идей и их истории” (“The study of reality: Studies in ideas and their history”, 1996), антология “лучшего у Берлина” - “Подлинное исследование человечества” (“The proper study of mankind”, 1997). К печати подготовлены письма и биография И.Берлина, написанная Майклом Игнатьевым.
Эссе - органичный для Берлина жанр; его книги состоят из эссе, написанных в характерной для него разговорной манере, а говорил он быстро, энергично, с неожиданными, порой сложными ассоциативными поворотами.
Многие друзья и критики видели в нем “эссеиста-лису, однако имеющего подобно ежу две основные темы: защита свободы и защита плюрализма”. Главным делом политических философов Берлин считал защиту не той или иной партии и идеологии, а свободы. Он был последовательным критиком идеологических систем, ориентированных на одну истину. Во всех лекциях и книгах он отстаивал ценности индивидуального бытия и человеческого своеобразия. Он с недоверием относился ко всем теориям совершенствования общества и человека, не учитывавшим своеобразия национальной истории, ибо полагал: они приведут к насильственному подчинению, т.е. тирании.
По словам Б.Крика, плюрализм И.Берлина далек от постмодернистского цинизма всеприятия. Берлин признавал драматизм и даже трагизм неизбежных последствий человеческого выбора: предпочтение ценностей и целей всегда влечет за собой отказ от других ценностей и целей. В эссе “Погоня за идеалом” (Pursuit of Ideal) он заявил: “Мы обречены выбирать, а каждый выбор влечет за собой неизбежную потерю” (2).
Все авторы пишут о его поразительном даре излучать радость жизни, вызывать симпатию, уважение, привязанность людей разных поколений, о его благожелательности, человечности, что несомненно способствовало его общественному признанию.
Двадцать три университета (среди них Оксфордский, Гарвардский, Йельский, Лондонский, Иерусалимский) присудили Берлину докторскую степень. Он был директором Королевского оперного театра Ковент Гарден (1951-1965) (классическая музыка и итальянская опера - всегда находились в центре его жизни; “любовь к Россини и Верди критики расценивают как выражение его склонности к непосредственному выражению чувства”. С 1974 по 1987 г. Берлин - попечитель Национальной галереи. В 1957 г. его избрали в Британскую академию, научное общество, финансирующее исследования в области истории, философии, филологии. Тогда же он получил дворянское звание. Он был I/резидентом Британской академии с 1974 по 1979 г. В 1971 г. награжден, как в свое время Т.С.Элиот, Дж.Гилгуд, М.Тэтчер, -Орденом за заслуги. Он - лауреат нескольких крупных премий, среди них международные — премия Эразма за изучение истории идей, премия Аньелли - в области этики (1987), Иерусалимская премия - за вклад вдело свободы.
По мнению М.Игнатьева, Берлин всегда будет сохранять влияние в качестве теоретика либерализма как политики трагических выборов. Очевидна неизбежность крайне трудного, мучительного выбора между различными представлениями людей о добре. Раньше было принято считать либерализм неглубоким и сентиментальным. Берлин придал ему весомость, основательность. После “холодной войны” либерализм оказался единственной философией, обладавшей прочными опорами. Берлин был мастером интеллектуального возрождения” (1). В философии, а не в насилии он видел средство к разрешению “конфликтов ценностей”.
Т. Н. Красавченко
ФОЛЬКЛОР И ФОЛЬКЛОРИСТИКА
99.01.017. ЭПОС НАРОДОВ ЗАРУБЕЖНОЙ АЗИИ И АФРИКИ / РАН. Ин-т мировой лит. им. А.М.Горького; Отв. ред. Никулин Н.И.
- М.: Наследие, 1996. - 320 с.- Библиогр. в конце ст.
Одной из важнейших задач данного труда является попытка воссоздать по возможности более широкую панораму живых эпических традиций, памятников, их версий, вариантов,