2017.03.026
2017.03.026. ПЕНСКАЯ Е.Н. ПЕРЕОМЫСЛИВАЯ ДИККЕНСА: СЛУЧАЙ ОСИПА МАНДЕЛЬШТАМА.
PENSKAYA Y.N. Rethinking Dickens in the light of Osip Mandel-stam's case // Enthymema. - Milano, 2016. - N 15. - P. 72-80. - Mode of access: http://riviste.unimi.it/index.php/enthymema/article/view/7976
Ключевые слова: О. Мандельштам; Ч. Диккенс; русская дик-кенсиана.
Восприятие в России творчества Ч. Диккенса, отмечает Елена Пенская (ВШЭ, Москва), прошло через несколько этапов, кульминационные моменты которых приходились на 1840-1860-е, рубеж ХХ в., 1930-е и, наконец, 1950-1970-е годы. И если XIX век в этом смысле исследован достаточно подробно, то рецепция биографии и творчества английского классика в ХХ в. требует дальнейшего изучения. Каждый период возраставшего интереса к Диккенсу отмечен появлением произведений в стихах и прозе, создающих свой особый образ писателя и его художественного мира. Притягательность Диккенса для поэзии ХХ в. иллюстрируется в статье на примере стихотворения О. Мандельштама «Домби и сын» (1913-1914).
Стихотворение воссоздает, на первый взгляд, узнаваемый образ диккенсовского мира. Смущает, однако, фрагментарность, нагромождение деталей - «пронзительнее свиста» английский язык, «желтая вода» Темзы, контора, деньги, разорение, рыдающая дочь и т.п. - и отсутствие связей между ними, «поэтика пропущенных звеньев» (М. Л. Гаспаров). Причем образы стихотворения -диккенсовские, но несводимые к роману «Домби и сын»: например, упоминается Оливер Твист - герой другого романа, а Домби-сын не общался с клерками. Поэт как бы показывает условность границ романов у Диккенса и специфическую природу созданных им персонажей. Повествовательная канва конкретного романа по своей важности уступает место героям: в диккенсовском мире они легко покидают определенное им автором место и живут своей, не зависимой ни от кого, жизнью в пространстве, не знающем межтекстовых границ.
Стихотворение Мандельштама вовсе не о Диккенсе или семействе Домби, но именно о Диккенсе по-русски, à la russe, показывающее, насколько глубоко художественное пространство Диккенса
2017.03.027
укоренилось в русском подсознании, лингвистических привычках и культуре как универсальная модель всего английского.
Словесная и образная точность стихотворения «Домби и сын» хорошо ощутима при сопоставлении его с другими «диккенсовскими» текстами русской литературы, где присутствуют не только намеки на известные романы английского писателя, но и мотивы, «изобретенные» Мандельштамом и перенесенные в диккенсовскую вселенную, возникшие как бы случайно, но абсолютно оправданные. Так, Диккенс никогда не писал о «желтой» Темзе: желтый цвет характерен для символики, прежде всего, Петербурга, которая была хорошо разработана в русской поэзии 1910-х годов.
Стихотворение «Домби и сын», таким образом, - концентрированное выражение восприятия мира Диккенса в русской поэзии ХХ в., «следы» которого выявляются, в частности, в «Повести о пустяках» (1934) Бориса Тимирязева (псевдоним Юрия Анненкова), где оно частично цитируется. В тексте Анненкова над Петербургом плывет «желтый туман», есть также фраза о «клетчатых панталонах» художника Г. Курбе, перекликающаяся, по мнению исследовательницы, со строками мандельштамовского стихотворения: «И клетчатые панталоны, / Рыдая, обнимает дочь». Сам поэт позаимствовал этот образ отнюдь не из Диккенса, а из графики «Физа» (Х.К. Брауна) - одного из наиболее талантливых иллюстраторов диккенсовских романов, который «решеточкой» заштриховывал темные места в своих рисунках. Более того, мотив «клетчатых панталон» окружен у Анненкова «мандельштамовскими» ассоциациями: это - закинутая голова (наиболее характерная черта облика поэта, отмечаемая всеми мемуаристами) обладателя «клетчатых панталон», стоящего в такой позе, чтобы разглядеть парящего в небе ангела (ср.: «Столпник-ангел вознесен» из стихотворения Мандельштама «Дворцовая площадь»).
Т.Г. Юрченко
2017.03.027. «ЕДИНЫЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ МИР»: А. В. ВАМ-ПИЛОВ. (Сводный реферат).
1. РУМЯНЦЕВ А.Г. Вампилов. - М.: Молодая гвардия, 2015. -332 с. - (Жизнь замечательный людей: сер. биогр.; вып. 1546.)
2. МОТОРИН С.Н. Жанровая специфика пьес А. Вампилова // Вестник Рязанского государственного университета им. С.А. Есе-