Научная статья на тему '2011. 02. 001. Кузнецов В. Г. Научное наследие Женевской лингвистической школы. - М. : знак, 2010. - 368 с. - (Studia Philologica)'

2011. 02. 001. Кузнецов В. Г. Научное наследие Женевской лингвистической школы. - М. : знак, 2010. - 368 с. - (Studia Philologica) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
277
56
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯЗЫКОВОЙ ЗНАК / ЖЕНЕВСКАЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ШКОЛА / БАЛЛИ Ш
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «2011. 02. 001. Кузнецов В. Г. Научное наследие Женевской лингвистической школы. - М. : знак, 2010. - 368 с. - (Studia Philologica)»

ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

2011.02.001. КУЗНЕЦОВ В.Г. НАУЧНОЕ НАСЛЕДИЕ ЖЕНЕВСКОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ШКОЛЫ. - М.: Знак, 2010. - 368 с. -(81и&а рЫ1о^юа).

Кузнецов Валерий Георгиевич - доктор филол. наук, профессор Моск. гос. лингв. ун-та, специалист по истории и теории языкознания, когнитивной лингвистике и стилистике французского языка1.

Монография посвящена историографическому анализу научного наследия Женевской школы - одного из ведущих направлений языкознания ХХ века, оказавшего значительное влияние на развитие науки о языке и не утратившему свою значимость. Дается всесторонняя оценка научного наследия Женевской школы, определено ее место в истории языкознания, установлены объединяющие начала, дающие основание признать эту школу самостоятельным научным объединением.

Книга состоит из «Введения», двух частей, которые делятся на главы, и «Заключения».

Во «Введении» рассматриваются состояние и проблематика истории языкознания как самостоятельной отрасли лингвистики, включающей собственный предмет и объект, цели, задачи и методы исследования. Рассматриваются основные понятия истории языкознания, ее периодизация, теоретическая и практическая значимость, место в системе научных знаний. В настоящее время на

1 Автор работ: Функциональные стили современного французского языка. -М..: Высш. шк, 1991. - 160 с.; Женевская лингвистическая школа: От Соссюра к функционализму. - М.: Едиториал УРСС, 2003. - 184 с. (Реферат см.: РЖ: Сер. Языкознание. - 2004. - № 1. - С. 9-14).

повестке дня стоит задача разработки ее методологических основ и понятийного аппарата. Автор предлагает собственное определение центральных понятий историографии языкознания - школы, направления, течения, традиции. Школа представлена группой ученых, объединенных определенной территориальной и культурно-исторической принадлежностью и общностью научной концепции, сформировавшейся на основе общего источника (как правило, таким источником является глава школы) и в дальнейшем развиваемой представителями школы. Школа обычно существует и развивается в рамках какого-либо большего объединения - направления, течения, традиции.

В части первой «Женевская школа: Истоки научной проблематики. Научные связи с Россией», состоящей из пяти глав, рассматривается развитие положений теории Ф. де Соссюра в Женевской школе и формирование особого направления исследований -соссюрологии, место работы А. Сеше «Программа и методы теоретических исследований» в истории языкознания.

Научная проблематика и теоретические принципы Женевской школы сформировались под влиянием трех факторов: 1) учения Соссюра; 2) работ ее основателей - Ш. Балли и А. Сеше; 3) французской лингвистической традиции, современных им направлений в лингвистике и смежных науках, прежде всего психологии. Отличительной чертой и объединяющим началом Женевской школы является функционализм - изучение языка в процессе коммуникации и функционирования в обществе.

Научные связи с Россией были многочисленными и плодотворными. Наибольший вклад в развитие этих связей внес С. Кар-цевский. В дальнейшем значительную роль сыграли публикации Н.А. Слюсаревой, под воздействием работ которой у отечественных лингвистов изменился стереотипный подход к учению Соссюра.

Соссюрология - это изучение, систематизация, комментирование творческого наследия Соссюра с целью придать когерентность его теории и установить ее преломление в различных направлениях современной лингвистики. Соссюрология продемонстрировала творческий потенциал учения Соссюра.

Ранняя работа А. Сеше «Программа и методы теоретической лингвистики»1, впервые опубликованная в 1908 г., сохраняет свое значение для истории науки о языке не только потому, что многие ее идеи предвосхищают положения «Курса общей лингвистики» Соссюра, но и новизной (для своего времени) постановки методологических задач теории языка.

Анализируется два взаимодополняющих подхода к дихотомии языка и речи - системоцентрический (виртуализация речевых фактов) и текстоцентрический (актуализация виртуальных знаков языка в процессе его функционирования). Эти два подхода к дихотомии, рассмотрение ее в связи с разграничением синхронии и диахронии позволили преодолеть «жесткий» характер дихотомий Сос-сюра и установить отношения диалектического взаимодействия между статикой и динамикой, социальным и индивидуальным, общим и отдельным. Лингвистам Женевской школы принадлежат приоритеты в развитии многих подходов современной лингвистики к изучению дискурса. Они подготовили его включение в новую парадигму знания - когнитивно-дискурсивную.

Затем В. Г. Кузнецов анализирует развитие принципа произвольности языкового знака и включает в рассмотрение следующие вопросы: контроверзу принципа произвольности, учение Ш. Балли и С. Карцевского о мотивированности языкового знака, развитие принципа произвольности в работах А. Фрея, Р. Годеля, Р. Энглера и Р. Амакера, теорию асимметричного дуализма лингвистического знака С. Карцевского.

Ш. Балли поставил вопрос о необходимости принимать во внимание при изучении проблемы произвольности как «вертикальные», так и «горизонтальные» отношения между составляющими знака. В отличие от Ш. Балли и С. Карцевского, сосредоточивших внимание на аспекте мотивированности, представители Женевской школы последующих поколений разрабатывали непосредственно проблему произвольности, опираясь преимущественно на рукописные материалы «Курса», что позволило внести ясность во многие

1 Сеше А. Программа и методы теоретической лингвистики: Психология языка / Пер. с франц. Бурляй С.А., Сичинавы Д.В. - М.: Едиториал УРСС, 2003. -264 с.

положения учения Соссюра о произвольности. Теория асимметричного дуализма по С. Карцевскому - яркое подтверждение положения Соссюра о том, что язык - это не номенклатура знаков.

При рассмотрении принципа линейности языкового знака анализируется: 1) распространение установленного Соссюром второго свойства лингвистического знака (развертывание и реализация его материальной стороны во времени) на обе стороны языкового знака - означающее и означаемое; 2) учение о синтагме; 3) вопрос о единицах языка и речи. В отличие от Соссюра при определении синтагмы Ш. Балли и С. Карцевский исходили из принципа бинар-ности. Сформулирована двойственная природа лингвистических единиц в рамках свойственной этой школе концепции языка и речи.

Рассматривается развитие в Женевской школе проблем внешней лингвистики: соотношение языка и мышления, вопросов нормы и языковой политики. Установлено, что развитие этой проблематики обусловлено, с одной стороны, традицией французской лингвистики рассматривать язык как социальное явление в тесной связи с его носителем - человеком, а с другой - восходит к выделенным Соссюром как достаточно самостоятельным сферам внутренней и внешней лингвистики. В отличие от Л. Вайсгербера женевские лингвисты рассматривали связь языка и мышления в аспекте соотношения индивида и общества, основываясь на восходящем к Соссюру понимании языка как социального продукта, правила актуализации которого носят императивный характер. Они явились предтечами постановки многих вопросов современного рассмотрения языка как этнокультурного явления.

В части второй «Самостоятельное направление исследований. От Соссюра к функционализму», состоящей из четырех глав, рассматривается: 1) роль аффективного фактора в языке; 2) соотношение в языке интеллектуального и аффективного в концепции Ш. Балли; 2) создание им стилистики как самостоятельной научной дисциплины, сыгравшей роль своего рода генератора и мощного стимула дальнейших стилистических исследований. Так, в отечественной лингвистике интенсивное развитие получили функциональная стилистика, прагматика стиля, стилистика текста, историческая стилистика.

Характеризуя синтаксические теории А. Сеше, Ш. Балли, А. Фрея, а также теории транспозиции Женевской школы, В.Г. Куз-

нецов подчеркивает что синтаксическое учение А. Сеше явилось новаторским в плане расширения грамматических исследований, а также первым опытом синхронного описания синтаксиса на основе соссюровской дихотомии языка и речи. Ш. Балли принадлежит приоритет в разработке теории актуального членения предложения, получившей чрезвычайно активное развитие в нашей стране. А. Фрей разработал синтагматический синтаксис на функциональной основе. Исследователь полагал, что цель общей лингвистики состоит в том, чтобы выявить универсальные черты, присущие языку в широком смысле. При всем их разнообразии эти теории объединяет синхронный подход к синтаксическим явлениям, учет не только формы, но и содержания изучаемых явлений, функциональная направленность исследований. Функциональная теория транспозиции во многом предваряет развитие структурной и трансформационной грамматики во Франции, Швейцарии, в других странах, а также генеративной грамматики в США.

В этой же части анализируется семиологическая концепция Л. Прието, рассматриваются две ее составляющие: 1) трактовка знака и знаковая репрезентация; 2) ноология - функциональная теория означаемого. Ноология содержит новые подходы к представлению высказывания как процесса семиозиса, которые в дальнейшем получили развитие в когнитивной семантике. Не случайно Л. Прието называют основоположником знаковой теории дискурса. Современным установкам когнитивной лингвистики соответствует различение в концепции Л. Прието знаний о языке и знаний о мире.

В Женевской школе получили развитие вопросы о движущих факторах языкового развития, о связи языка и культуры, о связи теории языка с общественной языковой практикой. Проблематика прогресса в языке, которую разрабатывал Ш. Балли, приобретает новое звучание в эпоху глобализации, оказывающей влияние и на языковые процессы. Подчеркивается, что тесная связь языка и культуры рассматривалась в Женевской школе в аспекте ведущей роли языка в овладении достижениями национальной и мировой культуры, повышении лингвистической грамотности общества в целом.

Женевские лингвисты первыми обратили внимание на важность изучения иностранного языка в тесной связи с культурой его носителей. Эти идеи стимулировали развитие новой лингвистиче-

ской дисциплины - лингвострановедения. Они считали важной задачей разработку теоретико-лингвистической базы для повышения эффективности преподавания родного и иностранного языков.

В «Заключении» обосновывается место Женевской школы в истории языкознания и актуальность ее лингвистического наследия для современной лингвистики. Место этой школы определяется введением в научный оборот «Курса общей лингвистики» Соссюра, приведшего к смене научных парадигм, и формированием присущего только этой школе направления исследований - соссюрологии.

Подчеркивается, что научное наследие Женевской школы представлено двумя органически связанными между собой компонентами: творческим развитием основных положений учения Сос-сюра и разработкой вопросов теории языка в соответствии с индивидуальными научными интересами ее представителей. Значимость этого наследия состоит в том, что она положила начало целому ряду направлений исследований в лингвистике XX и XXI вв.: стилистике, лингвопрагматике, коммуникативному и функциональному синтаксису, транспозиции, теории дискурса, этнолингвистике и лингвокультурологии, сопоставительно-типологическим исследованиям, теории и практике идеографии, функциональной семантике и фразеологии. Впервые были сформулированы научные понятия фонемы, монемы, актуализации, транспозиции, функционального стиля.

Н.Н. Трошина

2011.02.002. ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ РОССИЯ: НАУЧНЫЕ ШКОЛЫ ВОЛГОГРАДА. (Коллективная монография). Лингвистична Русия: Научни школи на Волгоград. Коллективна монография. - Волгоград; Руссе; София: Мисъл, 2010. - 318 с.

В коллективной монографии, изданной в Болгарии, представлены материалы ведущих филологов Волгограда. Книга (объем 318 страниц) состоит из 9 разделов.

В первом разделе «История русского языка» (С.П. Лопушан-ская, О.А. Горбань, Е.М. Шептухина) рассматриваются проблемы изучения русских глаголов волгоградскими исследователями, показаны основные этапы становления лингвистической школы, которую возглавляла многие годы проф. С.П. Лопушанская.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.