В книге рассматриваются также различные компоненты художественного текста, обеспечивающие удовольствие от его восприятия: форма произведения, завершенность (принцип завершения), литературный язык, индивидуальный и общекультурный стили. Исследуется сам «принцип удовольствия», специфика наслаждения ужасным и уродливым, а также некоторые нейрологи-ческие основы выявления смысла произведения. В заключительной части работы Н. Холланд анализирует концепцию креативности и нейропсихологический фундамент эстетической оценки. Он также рассматривает вопрос, который волнует многих современных литературоведов, работающих в когнитивных, эволюционных и эмпирических направлениях: если литература - универсальный феномен, являются ли литературное творчество и потребность в чтении художественной литературы врожденными человеческими качествами? Многие из ученых отвечают на него утвердительно, опираясь, в частности, на тезис о том, что литература эксплуатирует механизмы мышления, используемые в повседневной деятельности и необходимые человеку для адаптации к окружающей среде. Здесь Н. Холланд в известной степени расходится с некоторыми из представителей общекогнитивных направлений в литературоведении. По его мнению, специфика нейропсихологической деятельности, связанной с восприятием и созданием литературного текста, состоит в том, что человек «включает и выключает системы мозга таким образом, как он это не делает в обычной жизни» (с. 322). Вместе с тем он согласен с теми авторами, которые указывают на то, что существенную роль в восприятии и порождении литературных текстов играют механизмы метарепрезентации, разрыва (decoupling) и «Теории сознания». Однако ключевым моментом, обусловливающим существование литературы, Н. Холланд считает стремление человека к удовольствию через системы «поиска» (SEEKING), работающие с эмоцией желания.
Е.В. Лозинская
2010.03.005. IBERICA AMERICANS: ЛАТИНОАМЕРИКАНСКАЯ КУЛЬТУРА В ДИСКУССИЯХ КОНЦА ХХ - НАЧАЛА ХХ! ВЕКОВ / Отв. ред. Земсков В.Б. - М.: ИМЛИ РАН, 2009. - 463 с.
Реферируемая книга, вышедшая под редакцией профессора, доктора филологических наук В.Б. Земскова (ИМЛИ), издана в се-
рии «Ibérica Americans». В 1980-е годы с развитием российской ла-тиноамериканистики и, в частности, после выхода в свет в ИМЛИ РАН первого тома «Истории литератур Латинской Америки» (1985) было решено расширить тематические рамки серии и инкорпорировать в нее сборники по латиноамериканской проблематике. Таким образом, российские латиноамериканисты получили трибуну, а серия по своей проблематике сразу вышла на новый, можно сказать, цивилизационный уровень изучения культур испа-ноязычного мира.
Если первый выпуск «Ibérica Americans» (1991) включал в себя испанский и латиноамериканский материал, то последующие сосредоточились преимущественно на латиноамериканской тематике - за несколько лет Ibérica полностью «американизировалась». Приведем названия предшествующих изданий, чтобы определить место и значение реферируемой книги в рамках серии: «Ibérica Americans. Культуры Нового и Старого Света XVI-XVIII вв. в их взаимодействии», «Ibérica Americans. Механизмы культурообразо-вания в Латинской Америке», «Ibérica Americans. Тип творческой личности в латиноамериканской культуре», «Ibérica Américans. Праздник в латиноамериканской культуре»1.
Эти четыре сборника охватили ключевые проблемы, без анализа которых невозможно понимание специфики латиноамериканской культуры. Особенности этих книг как научных коллективных трудов: высокая степень концептуальности и дискуссионности. Ответственный редактор этих книг В.Б. Земсков и их участники не ставили перед собой задачу выработать единую точку зрения, понимая, что ее и не может быть при исследовании такого сложного, многосоставного, находящегося в процессе цивилизационного формирования феномена, как латиноамериканская культура.
Все эти особенности характерны и для реферируемой книги, в которую вошли статьи и выступления наиболее значительных современных российских латиноамериканистов - литературоведов,
1 Iberica Americans: Культуры Нового и Старого Света XVI-XVIII вв. в их взаимодействии. - СПб., 1991; Iberica Americans: Механизмы культурообразова-ния в Латинской Америке. - М., 1994; Iberica Americans: Тип творческой личности в латиноамериканской культуре. - М., 1997; Iberica Americans: Праздник в латиноамериканской культуре. - М., 2002.
искусствоведов, историков, философов, культурологов. У каждого из них свой голос, свое мнение, и это многоголосие как нельзя лучше соответствует многоголосию и поливариантности самой латиноамериканской культуры, вобравшей в себя элементы различных культур Старого и Нового Света. Каждый голос выявляет какую-то грань истины, а все вместе в своем взаимодействии они создают относительно целостное представление об особенностях латиноамерианской цивилизации.
В центре книги - две дискуссионные узловые проблемы. Одна из них сформулирована в названии первого раздела книги «Прошлое в настоящем». Здесь публикуются материалы дискуссий: «Иберо-Америка в мировом цивилизационном процессе» и «Наследие Хосе Марти и современный цивилизационный кризис». В обеих дискуссиях речь идет об истории, о месте и роли Латинской Америки в современном глобализирующемся мире, о том, что нового вносит континент в картину планетарной цивилизации и какие альтернативы духовного и политического развития человечества он предлагает.
В этом же разделе публикуются материалы конференции «Документ и воображение в формировании образа Нового Света», посвященной 500-летию со дня смерти Христофора Колумба. Здесь рассматривается специфика возникновения латиноамериканской цивилизации, формирование которой началось с момента встречи культур Старого и Нового Света.
Проблема отношений «документального» и «воображаемого», несомненно, является важнейшей для понимания истории латиноамериканской культуры, которая изначально возникала в напряженной оппозиции и во взаимодействии полюсов исторического и мифологического, реального и фантастического, рационального и мистического. Сопряжение этих полюсов определило специфику формировавшегося латиноамериканского художественного сознания, «культурного воображаемого» от истоков и до современности, особенности культуротворчества в Новом Свете. Эта проблема с разных точек зрения рассматривается в докладах и статьях: «Открытие Америки в свете исторической герменевтики. Проблема смысла и вымысла» (Н.И. Петякшева); «Инвенция в латиноамериканской культуре» (М.Ф. Надъярных); «Воображение как культу-рообразующий фактор» (Ю.Н. Гирин); «Документ и воображение в
Новом Свете» (В.Б. Земсков); «Образ Америки в изобразительном искусстве и в картографии XVI-XVIII вв.» (Н.А. Шелешнева-Солодовникова); «Эволюция образа Бразилии и ее жителей во Франции XVI века» (О.В. Окунева); «Тема Нового Света в искусстве Речи Посполитой и Чехии конца XVI-XVIII веков» (Л.И. Танана-ева); «Конкистадор и овладение пространством Нового Света» (А.Ф. Кофман) и др.
Все материалы этой части работают на общую идею - уникальность возникновения образа и «картины мира» Нового Света. Взгляд в истоки латиноамериканской культуры позволяет многое понять в ее последующем развитии.
Вторая ключевая проблема труда, проблема культурного синтеза - концептуальное ядро заключительной части книги «Векторы исканий, некоторые итоги. Дискуссия продолжается...». Эта универсальная проблема имеет особое значение для понимания процесса формирования латиноамериканского цивилизационного варианта.
Впервые в применении к истории формирования латиноамериканской культуры она была выдвинута В.Б. Земсковым во Введении к первому тому «Истории литератур Латинской Америки»1. Ученый предложил рассматривать формирование латиноамериканской литературы как феномен крупнейшего в мировой истории культурного синтеза.
Эта идея сыграла ключевую роль в формировании дискуссионного поля отечественной латиноамериканистики. С разных сторон она рассматривалась в серии трудов «Iberica Americans» и находилась в центре теоретических разработок концепции пятитомной «Истории литератур Латинской Америки»2.
Естественно, что эта сложнейшая проблема вызвала, учитывая гетерогенное культурное поле Латинской Америки, различные интерпретации. Одни ученые считали культурный синтез (в разных его проявлениях) главным вектором латиноамериканского культу-ростроительного процесса; другие - рассматривали его как нескон-
1 История литератур Латинской Америки. - М.: ИМЛИ РАН, 1985. - Кн. 1:
От древнейших времен до начала Войны за независимость / Отв. ред. Земсков В.Б.
2
История литератур Латинской Америки: В 5-ти томах. - М.: ИМЛИ РАН, 1985-2005.
чаемый процесс; третьи выявляли его разные уровни и стадии, четвертые вообще отвергали возможность культурного синтеза и видели в гетерогенности онтологическое качество Латинской Америки.
В этом разделе в статье В.Б. Земскова «От изучения процесса к осмыслению цивилизационной парадигмы» дается анализ этой проблематики на разных этапах ее развития и фактически воспроизводится картина формирования уникальной школы отечественной латиноамериканистики. В статьях известных латиноамерика-нистов - А.Ф. Кофмана «Проблема синтеза в латиноамериканской культуре», М.Ф. Надъярных «Культурный синтез и проблема категорий в современной латиноамериканистике», Я. Г. Шемякина «Латиноамериканская цивилизация и латиноамериканская литература» -выявляется современный, глубокий и дифференцированный уровень толкования ключевой проблемы.
Я. Г. Шемякин предлагает понимание механизма культуро-строительного процесса в Латинской Америке как своего рода маятникового, колебательного движения между полюсами периодов стремления к единству (преобладание синтезного начала) и к гетерогенной вариативности, к многообразию. Ученый оценивает также состояние отечественной латиноамериканистики за прошедшие десятилетия, прежде всего деятельность группы латиноамерикани-стов ИМЛИ во главе с В.Б. Земсковым: «... в ходе работы над "Историей литератур Латинской Америки" было создано поле чрезвычайно интенсивного творческого взаимодействия, особое, в высшей степени креативное, духовное пространство. В центре его - тома "Истории литератур Латинской Америки", но оно отнюдь к ним не сводится, включая в себя и все выпуски сборников "Iberica Americans", и многочисленные статьи, и книги, рождавшиеся в ходе и в результате дискуссий. Сохранить его после выхода в свет последних томов серии - наша важнейшая общая задача» (с. 459).
Т.Н. Тулина