ж
Интернационализация - это становление межкультурного и международного измерений в высшем образовании, направленное на улучшение качества подготовки специалистов и научных исследований, и ошибочным является сводить его комплексный характер к отдельным составляющим, будь-то мобильность студентов, преподавание на английском языке или иные явления, которые являются не сутью, а средствами достижения интернационализации.
1. Ал-Шукри С.Х. Сотрудничество европейских медицинских учреждений и Болонский процесс / С.Х. Ал-Шукри // Проблемы и перспективы интеграции российской и европейской систем образования : Материалы межд. семинара, Санкт-Петербург, 28 июня - 2 июля 2004 г. - СПб., Изд-во СПбГУАП, 2004. - С. 79-80.
2. Байденко В.И. Болонский процесс: структурная реформа высшего образования Европы / В.И. Байденко // - М.: Исслед. центр проблем качества подготовки специалистов; Российский новый ун-т, 2002. - 128 с.
3. Вулъфсон Б.Л. Глобализация и образование / Б.Л. Вулъфсон // Известия Российской академии образования. - 2005. - № 1. - С. 20-34.
4. Кольчугина М. Синергизм образования и науки как инновационный ресурс / М. Кольчугина // Мировая экономика и мировые отношения. -2008. - № 10. - С. 84-92.
5. Шишков Ю.В. Интеграционные процессы на пороге XXI века. Почему не интегрируются страны СНГ? / Ю.В. Шишков // - М.: III тысячелетие, 2001. - 400 с.
6. Alfred M. Strangers in the mirror: immigrant students in the higher education classroom / M. Alfred, R. Swaminathan // Adult Learning. - 2001. - Vol. 12, №4. - P.1-13.
7. Althach P. The internalization of higher education: motivations and realities / P. Althach, J. Knight // Journal of Studies in International Education. -2007. - Vol. 11, № 3/4. - P.290-305.
8. Higher education in the twenty-first century: vision and action / UNESCO World Conference on Higher Education, Oct. 5-9, 1998, Paris : Declaration -Mode of access to the document: ttp://www.unesco.org/education/educprog/wche/declaration_eng.htm
9. Knight J. Internalization remodeled definition, approaches, and rationales / J. Knight // Journal of Studies in International Education. - 2004. - Vol. 8, № 1. - P.5-31.
10. Kritz M.M. Globalisation and internationalisation of tertiary education: Final Report submitted to the United Nations Population Division / M.M. Kritz // International Symposium on International Migration and Development, June 28-30, 2006, Turin: Final Report // UN/P0P/MIG/SYMP/2006/02/Rev - Mode of access to thedocument:http://www.un.org/esa/population/ migration/turin/ Symposium_Turin_files/ P02_KRITZ_Rev3_Augst21.pdf.
11. Morita N. Negotiating Participation and Identity in Second Language Academic Communities / N. Morita // TESOL Quarterly. - 2004. - Vol. 38, № 4. - P.573-603.
12. Report on trends and development in higher education in Europe 1998-2003 / Meeting of Higher Education Partners, 23-25 June, 2003 : UNESCO -CEPES Report [Electronic resource]. - Mode of access to the document:ttp://unesdoc.unesco.org/images/0013/001303/130336e.pdf
13. 2012 Paris OER Declaration / 2012 World Open Educational Resources (OER) Congress UNESCO, June 2022,2012,Paris.http: //www.unesco.org/new/fileadmin/MULTIMEDIA/HQ/CI/CI/pdf/Events/Paris%20OER%20Declaration_01.pdf
ШТЕРНАЦЮНАЛ1ЗАЩЯ ВИЩО1 ОСВ1ТИ: ЗАГАЛЬН1 КОНЦЕПЦН ТА ДЕЯК1 ПОМИЛКИ З НИМИ ПОВ'ЯЗАН1 Важнича О., Дев'ятшна Т., Дев'ягкш О., Луценко Р., Лугова Л.
У статт показано, що iнтернацiоналiзацiя - це становлення мiжкультурного та мiжнародного вимiрювань у вищш освт, спрямоване на полшшення якост шдготовки фахiвцiв, i помилковим е зводити його комплексний характер до окремих складових, ям е засобами досягнення iнтернацiоналiзацii.
Ключов1 слова: iнтернацiоналiзацiя, вища освгта, загальш концепци.
INTERNATIONALIZATION OF HIGHER EDUCATION: GENERAL CONCEPTS AND SOME MISCONCEPTIONS RELATED TO THEM Vazhnicliaya YeM, Devyatkina TA, Devyatkin A.E, Lutsenko R., Lugovaya LA.
In the article, it is shown that internationalization is becoming of the cross-cultural and international dimensions in higher education, aimed at improving the quality of specialists' training, and it is wrong to reduce its complex character to some components, which are the means to internationalization.
Key words: internationalization, higher education, general
concepts.
УДК 612+376.68
ЗНАЧЕННЯ МУЛЬТИМЕДШНИХ ЛЕКЦШ У ВИКЛАДАНН1 Ф1ЗЮЛОГП 1НОЗЕМНИМ СТУДЕНТАМ
Шдвищення ефективност навчання шоземних студентов потребуе застосування поряд з класичними методами новгтшх досягнень науки i техшки. Найбшьш вдалою формою подання лекцшного матерiалу з фiзюлоги е лекцп у виглядi мультимедшно! презентаций Поеднання текстово! шформацп з рiзноманiтним шюстративним матерiалом дозволяе акцентувати увагу аудиторп на значимих аспектах шформацп, робить шформативний матерiал бшьш доступним за рахунок вiзуального сприйняття, шдтримуе емоцшну складову лекцп, що в цшому сприяе штенсифкацй процесу засвоення, кращому розумшню, осмисленню та запам'ятовуванню шформацп.
Ключов1 слова: шоземш студенти, лекщя, мультимедiйна презентацiя, наочнiсть, ефективнiсть навчання.
Ф1зюлопя - найважлив1ша частина теоретичних дисциплш, як1 формують майбутнього л1каря. Ф1з1олог1я нерозривно пов'язана з уама напрямками медицини. Це теоретична основа практично! медицини, завдяки якш студент-медик тзнае загальн1 законом1рност1 життед1яльност1 здорового оргашзму та приступае до вивчення клшчних дисципл1н. Без глибокого знання закошв життед1яльност1 кл1тин, тканин, оргашв, взаемов1дношення орган1зму людини з навколишшм середовищем, пров1дно! рол1 впливу умов життя, неможливо розкриття законом1рностей порушення функцш, пошук механизм1в !х вщновлення, попередження хвороб та !х л1кування.
На сучасному еташ перехщ до мiжнародних стандартiв середньо! та вищо! школи TicHO пов'язаний з формуванням единого комплексу високих вимог до випуcкникiв вищих учбових 3aK^aAiB, формуванням единого ринку пращ у европейських кра!нах. Новi тдходи до пiдготовки лiкаря будь-якого профшю, якi закладенi в новiй концепцп медично! оcвiти, потребують удосконалення пiдходiв до виховання та навчання майбутшх фахiвцiв [4].
Тому безперечно, надзвичайно необхщною та актуальною е проблема тдвищення якоcтi викладання фiзiологп як дисциплши, що завершуе та штегруе загальнобiологiчну пiдготовку майбутнього лiкаря та е початком його клшчно! тдготовки. Особливим чином це стосуеться тдготовки iноземних cтудентiв, кiлькicть яких серед загально! маси cтудентiв з кожним роком зростае. Доклшчна пiдготовка студенлв-шоземшв е одним i3 важливих завдань кафедри фiзiологп Укра1нсько! медично! стоматолопчно! академи, на якiй проходять навчання студенти другого курсу медичних та стоматолопчного факультепв, але !! реалiзацiя супроводжуеться цiлою низкою проблем. Як правило, наявшсть суттево! рiзницi у базовш пiдготовцi з теоретичних дисциплш робить cтудентcькi групи дуже неоднорщними. У cпiлкуваннi студента i викладача мовний бар'ер виходить на перший план, особливо на молодших курсах. Також студенти-шоземщ, на жаль, як правило, вiдрiзняютьcя досить низьким рiвнем мотивацп до навчання. Студенти дуже повшьно пишуть, не вмiють працювати з пiдручником, не встигають конспектувати лекцп i не вмiють систематично самостшно готуватися до занять [1, 3].
Усшшна профеciйна п1дготовка майбутнього лшаря значним чином потребуе адекватних та ефективних методiв навчання, особливо коли це стосуеться студенпв-шоземщв. В цшому, резервом для полiпшення якост пiдготовки лiкарiв е органiзацiя навчального процесу на оcновi методично! системи, орiентованоl на кшцевий результат - тдготовку фахiвцiв, що вiдповiдають вимогам медично! науки й охорони здоров'я [2]. Слщ вщзначити, що прагнення викладача пiдвищити ефективнicть навчального процесу, свщомо змiнити ставлення iноземних студенпв на зацiкавленicть та потребу в отриманн знань в перiод навчання стимулюе пошук нових шляхiв та механiзмiв викладання, що мають сприяти яшсному засвоенню навчального матерiалу та формуванню нових вмiнь та навичок.
Методика викладання iноземним студентам потребуе обов'язкового використання наочних заcобiв навчання - графшв, схем, таблиць, cлайдiв, вiдеофiльмiв, що надае можливicть перевести надмiрну теоретизацiю матерiалу в напрям практично! клшчно! пiдготовки. Це е цшком обгрунтованим - для того, щоб формування розвитку клiнiчного мислення в шоземних cтудентiв на старших курсах мало реальну основу, необхщно розвивати логiчне мислення вже починаючи з початкових курав, де викладаються базовi теоретичнi диcциплiни - анатомiя, фiзiологiя, гicтологiя. Тодi такий тдхщ до пiдготовки iноземних cтудентiв на молодших курсах дозволить ефективно i яюсно продовжувати !х навчання на клшчних кафедрах. На наш погляд, у процес викладання фiзiологil слш звернути особливу увагу на впровадження сучасних комп'ютерних технологш, що значним чином сприятиме якюному вдосконаленню навчального процесу саме для шоземних студенпв.
Для викладача вищо! школи е цшком очевидним, що сучасний студент значним чином вiдрiзняетьcя вщ попередшх поколшь. Сучасна молодь поеднуе доволi низький базовий рiвень знань iз загальнооcвiтнiх диcциплiн з майстерним володшням комп'ютерними технологiями. На превеликiй жаль, сучасний студент не вмiе та не хоче працювати з книгою, але iз защкавленютю вiдноcитьcя до екрану моштору. У повнiй мiрi така cитуацiя стосуеться i шоземних студенпв. Одним iз головних cпоcобiв iнформування cтудентiв, активним засобом формування наукового свпогляду майбутнього лiкаря е лекщя. На лекцп викладач подае систематизован основи знань з дисциплши, визначае ключовi моменти дослшжувано! теми, спрямовуе увагу студенпв до найбшьш складних i важливих аcпектiв. Лекщя стимулюе активну пiзнавальну дiяльнicть студенпв, сприяе формуванню у них творчого мислення, визначае напрямки самостшно! роботи i змкт практичних занять.
Задля уcпiшного i кращого розумiння основних фiзiологiчних процеciв та механiзмiв, особливостей регуляци органiв та систем цшком обгрунтованим та, на наш погляд, найбшьш вдалим ршенням е використання лекцш у виглядi мультимедшно! презентацп з додаванням численних малюншв, схем та таблиць та шшого шюстративного матерiалу. На думку Семеново! Н.Г. та сшвав., використання мультимедiйних технологш у навчальному процеci е складним за структурою та дозволяе максимально задовольняти iнформацiйнi потреби учасник^в освггнього процесу - викладача та студента, тдвищуе як1сть профеciйних знань, вмшь, навичок, активiзуе пiзнавальну дiяльнicть, розвивае здатносп до творчоcтi, формуе креативне мислення cтудентiв та викладача [5]. Новгтш мультимедiйнi засоби навчання вщкривають студентам доступ до нетрадицiйних джерел шформацп, пiдвищують ефективнicть cамоcтiйноl роботи, дають цiлком новi можливоcтi для формування i закрiплення профеciйних навишв [6].
Сучаcнi технологil мультимедiа (вщ англ. multi - багато, лат. media - носш, заciб, середовище, посередник), як особливий вид комп'ютерних технологш, гармоншно поеднують рiзнi види шформацп - як традицшну статичну вiзуальну iнформацiю - текст, граф^, так i динамiчну - музику, мову, вiдеофрагменти, анiмацiю, що дае можливкть одночасного впливу на зоровий та слуховий аналiзатори та дозволяе створювати динамiчнi образи у рiзних iнформацiйних уявленнях - аудiальному та вiзуальному. В результатi це дозволяе максимально сконцентрувати увагу студенпв, сприяе кращому розумшню, осмисленню та запам'ятовуванню шформацп, в цшому отримуючи можливкть шдвищити ефектившсть оcвiтнього процесу.
Яке значення саме такий споаб надання шформацп мае для шоземних студенпв? По-перше, лекцшний курс з фiзiологil для шоземних студенпв викладаеться окремими потоками вщповщно до факультетiв, що дозволяе лектору притримуватись оптимально! для сприйняття швидкосп викладення матерiалу. Для студенпв з нерщною мовою навчання важливим допомiжним фактором е наявнють тексту на екранi, який вш може законспектувати, не покладаючись повнютю на аудiальне сприйняття iнформацil. Можливють введення велико! кiлькоcтi графiчних зображень, яю потребують певних знань з анатомп, гicтологil та цитологil слугуе не тшьки як фактор повторення,
вщновлення вже рашш набуто! шформацп, але й е мотивуючим фактором для студентiв, пiдтверджуючи наявнiсть у навчаннi чпко! мiждисциплшарноl штеграцп, що потребуе системного регулярного навчання. Беззаперечно важливим е використання новгтшх даних флуоресцентно!, електронно! скануючо! мшроскопп, комп'ютерних моделей будови рецепторiв та iнших клiтинних структур, використання зображень та коротких вщео, яю iлюструють застосування методiв дослiдження фiзiологiчних функцiй. Таке поеднання в наданш шформацп позитивно впливае не тшьки на розумову, але й на емоцшну дiяльнiсть студента та полегшують формування пiд час лекцп конкретних теоретичних уявлень.
Як правило, власна база мультимедшних лекцiй у кожного лектора незалежно в1д дисциплiни, що викладаеться, формуеться протягом кшькох рошв та постiйно вдосконалюеться. На наш погляд, ще одним позитивним моментом е можливють використання матерiалiв мультимедшних лекцш пiд час практичних занять з шоземними студентами. Це, зокрема, збагачуе заняття iлюстративним матерiалом, надае можливiсть обговорити певнi аспекти лекцшного матерiалу, закрiпити основнi поняття та показники фiзiологiчних норм. Таке використання лекцшного матерiалу потребуе його регулярного доповнення новiтнiми даними, дозволяе виявити як слабш, так i сильш сторони кожно! лекцп, отримати значний досвш викладання теми, що сприяе творчому зростанню викладача.
Таким чином, на сучасному етат розвитку освгти обов'язковi вмiння, якими традицiйно повинен володгти викладач - створювати тексти - лекцп, посiбники, рекомендацп, зазвичай, е недостатнiми. Створення мультимедшно! лекцп, зокрема, потребуе вмшня вдало шюструвати текстовi фрагменти. 1люстративний матерiал повинен повшстю вiдповiдати темi, зображення повинне бути чгтким, без зайвих деталей, сприяти процесу засвоення матерiалу, бути доступним для шоземних студентiв. 1нколи потребують видiлення окремi фрагменти зображення, е необхвдшсть в динамiчних зображеннях, яю iлюструють певнi процеси або мехашзми, цiлком обгрунтованим е доповнення тексту фрагментами вiдеофiльмiв.
1ншими словами, створення мультимедшного супроводу потребуе вщ викладача окрiм змiстовних знань з дисциплши, що викладаеться, володiння комп'ютерними технологiями. При створеннi мультимедшно! презентацп лектор перш за все готуе текст, його структуруе, доводить до тезисного рiвня. На заключному етат проводиться пiдбiр iлюстративного матерiалу. Саме цей етап потребуе певно! майстерносл з боку викладача, його вмшня за допомогою шюстрацш зробити завершений, цшком концептуальний iнформацiйний блок.
Навчання студенпв-шоземщв вимагае застосування не тшьки класичних традицшних форм надання шформацп, але й новiтнiх досягнень науки i технiки. Подання матерiалу у виглядi мультимедiйноï презентацiï е шновацшною технологiею, яка дозволяе акцентувати увагу аудиторiï на значимих аспектах шформацп, робить шформативний матерiал бiльш доступним за рахунок вiзуального сприйняття, що тдтримуе емоцшну складову лекцiï, покращуе сприйняття, що в цiлому сприяе штенсифшаци процесу засвоення. В свою чергу, це може забезпечити високу яюсть подготовки фахiвцiв, якi зможуть успiшно працювати в лiкувальних установах рiзних краïн свiту.
1. Жукова Н.П. Опыт преподавания акушерства иностранным студентам / Н.П. Жукова, Н.С. Дейкало, И.М. Арестова [и др.] // - Витебск, 2000. - С. 244-246.
2. Казаков В.Н. Проектирование и реализация системы управления обучением в медицинском вузе / В.Н. Казаков, Талаленко А.Н., Гарина [ и др.] //Архив клинической и экспериментальной медицины. - 2000. Т.9, №3. - С. 423-426.
3. Кириченко Л.Г. Оргашзащя навчального процесу на I кура для навчання студенпв-шоземщв /Л.Г.Кириченко, А.В. Шевеленкова // Проблеми педагогки вищо! медично! осв1ти у вузах Укра!ни: Зб1рник праць. - Одеса, 1997. - С. 137-138.
4. Романенко Г.Л. Шляхи поглиблення штеграци вивчення радюлогп в вищих медичних закладах освгти / Г.Л.Романенко, В.П. Савранський // -Дншропетровськ, 10-12 жовтня 2001р.- Кшв-Дншропетровськ., 2001. - С. 432-433.
5. Семенова Н.Г. Влияние мультимедиа технологий на познавательную деятельность и психофизическое состояние обучающихся / Н.Г.Семенова, Т.Д. Болдырева, Т.Н. Игнатова // Вестник ОГУ.- Оренбург, 2005. - №4. -С.34 - 38.
6. Тукало М. Д. Мультимедшш системи навчання як новий методолопчний зас1б штерактивного навчання /М.Д. Тукало // Зб1рник наукових праць Академи педагопчних наук Укра!ни. - К., 2006.
ЗНАЧЕНИЕ МУЛЬТИМЕДИЙНЫХ ЛЕКЦИИ В ПРЕПОДАВАНИИ
ФИЗИОЛОГИИ ИНОСТРАННЫМ СТУДЕНТАМ Веснина Л.Э.
Повышение эффективности обучения иностранных студентов требует применения наряду с классическими методами новейших достижений науки и техники. Наиболее удачной формой подачи лекционного материала по физиологии являются лекции в виде мультимедийной презентации. Сочетание текстовой информации с разнообразным иллюстративным материалом позволяет акцентировать внимание аудитории на значимых аспектах информации, делает информативный материал более доступным за счет визуального восприятия, поддерживает эмоциональную составляющую лекции, что в целом способствует интенсификации процесса усвоения, лучшему пониманию, осмыслению и запоминанию информации.
Ключевые слова: иностранные студенты, лекция, мультимедийная презентация, наглядность, эффективность обучения.
VALUE MULTIMEDIA LECTURES IN TEACHING PHYSIOLOGY FOREIGN STUDENTS Vesnina L.E.
Improving the efficiency of foreign students requires, along with the classical methods of the latest achievements of science and technology. The most successful form submission lecture material on physiology are lectures in the form of a multimedia presentation. The combination of textual information from a variety of illustrative material allows the audience to focus on the relevant aspects of information, making information more accessible material through visual supports the emotional component of lectures, which generally contributes to the intensification of the process of assimilation, better understanding, comprehension and retention of information.
Key words: foreign students, lecture, multimedia presentation, visibility, learning effectiveness.