Научная статья на тему 'Жанровые дефиниции в современной читательской литературной критике'

Жанровые дефиниции в современной читательской литературной критике Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
66
8
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
читательская литературная интернет-критика / элитарная читательская критика / «случайные» читатели / массовая читательская литературная критика / жанровые обозначения / жанровая система / читательская память / гибридные дефиниции / readers’ online literary criticism / elitist readers’ literary criticism / “random” readers / mass readers’ literary criticism / genre definitions / genre system / reading experience / hybrid definitions

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Елина Елена Генриховна, Павленко Роман Игоревич

Статья посвящена жанровым определениям, которые возникают в сознании и творческой практике массового читателя. Если само явление читательской литературной критики и других форм интернет-коммуникации сегодня начинает осмысливаться, то проблема жанровой специфики литературных произведений, о которых пишут читатели, остается за пределами исследовательского внимания. Представления читателей-критиков о литературных жанрах достаточно сумбурны, находятся вне логики, не связаны с устоявшейся жанровой иерархией. Читатели пытаются встроить прочитанный текст в понятную им жанровую систему, но если система сопротивляется, читатель придумывает или собирает из подручных средств индивидуальные номинации жанра, которые становятся прямым следствием того, как понята книга, как определяет читатель-критик ее основное содержание и какую мысль о прочитанном хочет донести. В литературных суждениях читателей-неофитов представление о жанре самым тесным образом соединено с содержанием текста и с его оценкой. Анализ жанровых признаков нередко уходит на второй план читательского внимания, является случайным или читатель использует для жанрового обозначения любую «подвернувшуюся под руку» дефиницию: хорошо известное с давних лет обозначение, удобное обозначение, обозначение-обобщение, обозначение, недавно попавшееся на глаза (из кино- или книжной рекламы). Обращаясь к собственной читательской памяти, хранящей в себе разные определения, авторы отзывов создают своего рода читательский глоссарий, в котором литературное направление неразличимо соединено с оценкой качества книжной продукции, художественный прием воспринимается как индивидуальный авторский стиль, собственный эмоциональный отклик становится жанровым признаком.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Definitions of genre in modern readers’ literary criticism

The article studies definitions of genre that exist in mass readers’ minds and appear in their book reviews. While readers’ literary criticism and other forms of online-communication per se are now beginning to draw scientific interest, the problem of genre in fiction book reviews written by readers has been underinvestigated. Non-professional literary critics have a rather vague idea of literary genres that often lacks logic and does not comply with traditional hierarchy of genres. Readers try to fit the text they have read into a genre system they understand, but if it does not fit they create or coin a new genre definition that reflects their own understanding of the text, how they define its subject matter and what the text made them think about. In the minds of novice readers genre definition is closely related to the plot and their personal opinion of the book. Genre criteria analysis is often overlooked or seems arbitrary, oftentimes readers use the first genre definition that comes to their minds, i.e. a socially-agreed-upon definition, a convenient definition, a general definition, or a definition that has been widely used lately (for example, in the movie or book advertisements). Using their own reading experience, reviewers create their own reader’s glossary, in which literary movement is intertwined with their own estimation of the book quality, stylistic devices are mixed up with the author’s individual writing style, and reader’s emotional response becomes a genre criterion.

Текст научной работы на тему «Жанровые дефиниции в современной читательской литературной критике»

ЖАНРЫ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТВОРЧЕСТВЕ

Жанры речи. 2024. Т. 19, № 2 (42). С. 125-134 Speech Genres, 2024, vol. 19, no. 2 (42), pp. 125-134

https://zhanry-rechi.sgu.ru https://doi.org/10.18500/2311-0740-2024-19-2-42-125-134, EDN: SBDBLV

Научная статья

УДК 821.161.1.09:004.738.5

Жанровые дефиниции в современной читательской литературной критике

Е. Г. Елина3, Р. И. Павленко

Саратовский национальный исследовательский государственный университет имени Н. Г. Чернышевского, Россия, 410012, г. Саратов, ул. Астраханская, д. 83

Елина Елена Генриховна, доктор филологических наук, профессор кафедры общего литературоведения и журналистики, [email protected], https://orcid.org/0000-0002-9797-3145 Павленко Роман Игоревич, кандидат филологических наук, доцент кафедры общего литературоведения и журналистики, [email protected], https://orcid.org/0000-0002-4109-7713

Аннотация. Статья посвящена жанровым определениям, которые возникают в сознании и творческой практике массового читателя. Если само явление читательской литературной критики и других форм интернет-коммуникации сегодня начинает осмысливаться, то проблема жанровой специфики литературных произведений, о которых пишут читатели, остается за пределами исследовательского внимания.

Представления читателей-критиков о литературных жанрах достаточно сумбурны, находятся вне логики, не связаны с устоявшейся жанровой иерархией. Читатели пытаются встроить прочитанный текст в понятную им жанровую систему, но если система сопротивляется, читатель придумывает или собирает из подручных средств индивидуальные номинации жанра, которые становятся прямым следствием того, как понята книга, как определяет читатель-критик ее основное содержание и какую мысль о прочитанном хочет донести. В литературных суждениях читателей-неофитов представление о жанре самым тесным образом соединено с содержанием текста и с его оценкой. Анализ жанровых признаков нередко уходит на второй план читательского внимания, является случайным или читатель использует для жанрового обозначения любую «подвернувшуюся под руку» дефиницию: хорошо известное с давних лет обозначение, удобное обозначение, обозначение-обобщение, обозначение, недавно попавшееся на глаза (из кино- или книжной рекламы).

Обращаясь к собственной читательской памяти, хранящей в себе разные определения, авторы отзывов создают своего рода читательский глоссарий, в котором литературное направление неразличимо соединено с оценкой качества книжной продукции, художественный прием воспринимается как индивидуальный авторский стиль, собственный эмоциональный отклик становится жанровым признаком.

Ключевые слова: читательская литературная интернет-критика, элитарная читательская критика, «случайные» читатели, массовая читательская литературная критика, жанровые обозначения, жанровая система, читательская память, гибридные дефиниции

Для цитирования: Елина Е. Г., Павленко Р. И. Жанровые дефиниции в современной читательской литературной критике //Жанры речи. 2024. Т. 19, № 2 (42). С. 125-134. https://doi.org/10.18500/2311-0740-2024-19-2-42-125-134, EDN: SBDBLV

Статья опубликована на условиях лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International (CC-BY 4.0) Article

Definitions of genre in modern readers' literary criticism E. G. Elina13, R. I. Pavlenko

Saratov State University, 83 Astrakhanskaya St., Saratov 410012, Russia

Elena G. Elina, [email protected], https://orcid.org/0000-0002-9797-3145 Roman I. Pavlenko, [email protected], https://orcid.org/0000-0002-4109-7713

Abstract. The article studies definitions of genre that exist in mass readers' minds and appear in their book reviews. While readers' literary criticism and other forms of online-communication per se are now beginning to draw scientific interest, the problem of genre in fiction book reviews written by readers has been underin-vestigated.

Non-professional literary critics have a rather vague idea of literary genres that often lacks logic and does not comply with traditional hierarchy of genres. Readers try to fit the text they have read into a genre system they understand, but if it does not fit they create or coin a new genre definition that reflects their own understanding of the text, how they define its subject matter and what the text made them think about. In the minds of novice readers genre definition is closely related to the plot and their personal opinion of the book. Genre criteria analysis is often overlooked or seems arbitrary, oftentimes readers use the first genre definition that comes to their minds, i.e. a socially-agreed-upon definition, a convenient definition, a general definition, or a definition that has been widely used lately (for example, in the movie or book advertisements).

Using their own reading experience, reviewers create their own reader's glossary, in which literary movement is intertwined with their own estimation of the book quality, stylistic devices are mixed up with the author's individual writing style, and reader's emotional response becomes a genre criterion.

Keywords: readers' online literary criticism, elitist readers' literary criticism, "random" readers, mass readers' literary criticism, genre definitions, genre system, reading experience, hybrid definitions

For citation: Elina E. G., Pavlenko R. I. Definitions of genre in modern readers' literary criticism. Speech Genres, 2024, vol. 19, no. 2 (42), pp. 125-134 (in Russian). https://doi.org/10.18500/2311-0740-2024-19-2-42-125-134, EDN: SBDBLV

This is an open access article distributed under the terms of Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC-BY 4.0)

Введение

Ставшее общим местом утверждение о трех разновидностях литературной критики - профессиональной, писательской и читательской [1] - сохраняет свою актуальность и в парадигме современного литературно-критического процесса. В последнее десятилетие изменились параметры и характеристики читательской литературной критики. В предшествующие периоды существования разнообразных диалогов писателей и читателей голос читателя как вещественный документ был различим далеко не всегда. Исследователю, интересующемуся читательской критикой, необходимо было разыскать архив редакции литературного журнала, чтобы обнаружить там читательское письмо-отклик на то или иное литературное произведение или рассуждения о литературном процессе. Читательские оценки литературы в целом или отдельных текстов могли быть зафиксированы в эпистолярных или мемуарных источниках. Еще сложнее было узнать содержание читательского отклика, если он прозвучал во время дискуссии, литературного вечера или собрания, и устное высказывание не было застенографировано. В отдельные периоды литературной жизни практиковались массовые встречи читателей с писателем, и отдельные выступления читателей позже попадали на страницы газет и журналов.

Важную роль в изучении читательских откликов сыграли многолетние исследования А. Топорова [2] о крестьянской литературной критике, труды Н. А. Рубакина [з, 4],

А. И. Белецкого [5], ученых-библиотековедов и литературоведов [6, 7]. Редко, когда появляются современные труды об особенностях читательской литературной критики. Между тем XXI век дал ей необозримое пространство для публикаций. Интернет представляет сегодня специальные ресурсы для читательских откликов, среди которых книжные интернет-магазины «Читай-город», «Лабиринт», «Буквоед», цифровые сервисы «Литрес», «От-зовик» и «Irecommend», библиотека электронных книг по подписке «МуВоок», книжный рекомендательный сервис «LiveLib», странички обсуждений в онлайн-журналах, например «Woman.ru», и разнообразные форумы. Важным ресурсом для публикации читательских откликов стали сайты издательств, которые поощряют (порой с помощью финансовой поддержки) появление читательских литературно-критических текстов, используя рекламный потенциал таких публикаций.

Названные книжные магазины создают он-лайн-сообщество активных читателей-критиков. Так, в «Лабиринте» существует раздел «Рецензии», где сохранены все читательские отклики, кроме того, рейтингование и возможность просмотреть подборку отзывов одного пользователя дают ему дополнительную мотивацию включаться в оценку книг. В «Буквоеде» введены звания для активных читателей-критиков: «профессор», «мудрец», «верховный читатель». Подобные атрибуты важны для поддержания лояльного сообщества пользователей, постоянно публикующих отклики. Большинство из них - читатели-любители, не подготовленные филологически, выража-

ющие в первую очередь эмоции от прочитанного. Среди читателей-критиков есть постоянные (более 1000 откликов), но есть и случайные (1-2 отклика).

Опцию публикации отзывов имеют маркет-плейсы «Ozon» и «Wildberries». Однако клиентские публикации о приобретенных книгах здесь связаны главным образом с качеством товара - цельностью экземпляра, наличием упаковки, характеристиками бумаги.

Таким образом, площадками для читательской литературной критики сегодня становятся интернет-ресурсы, посвященные писателям (классикам, хорошо известным авторам современности, популярным авторам, пишущим в определенных литературных жанрах), отдельным литературным произведениям, сайты издательств, где читатели рецензируют книжные новинки, выпущенные в последнее время, и, наконец, ресурсы «сборные», где публикуются отклики читателей, не связанных ни автором, ни текстом, но по которым можно судить о читательской активности.

Читательская литературная критика в Интернете постепенно становится областью научных интересов. О специфике читательских отзывов, выбора книг для рецензий, психологии читательского восприятия, новых возможностях взаимодействия автора и читателя, влиянии читательских откликов на продажи книг пишут А. В. Герасимова [8], М. Ю. Матвеев [9], С. А. Медведев [10], T. Burke [11], K. Kaur, T. Singh [12]. Различные аспекты эстетических особенностей читательской критики становятся объектом изучения Е. Н. Ковтун [13], Л. А. Мосуно-вой [14], M. Stankova [15]. Распространенность читательских интернет-отзывов связывается исследователями и с потребностью самовыражения пользователя, и с трудностями читательской рецепции классики и современной литературы на различных онлайн-ресурсах (в том числе необходимостью обращения к литературоведческой терминологии) [16-21].

Отдельное место занимают работы, посвященные осмыслению жанровых особенностей интернет-откликов, их воздействию на восприятие художественного текста, проникновению в литературное произведение в виде стилизации [22-25]. Немало занимают литературоведов и лингвистов проблемы модификации жанровой системы в Интернете, в том числе и формирование новых литературно-критических жанров в актуальном цифровом пространстве [26-28].

Между тем если само явление читательской литературной критики и других форм интернет-коммуникации сегодня начинает изучаться, то проблема жанровой специфики литературных произведений, о которых пишут читатели, остается за пределами исследовательского внимания. Стоит, однако, отметить, что некоторые научно-образовательные ресурсы публикуют своего рода памятки по определению жанра прочитанного (и художественного, и научного) текста для неподготовленных читателей, столкнувшихся с трудностями классификации книги1 .

Представления читателей-критиков о литературных жанрах достаточно сумбурны, порой находятся вне какой бы то ни было логики, не связаны с устоявшимися жанровыми дефинициями. При этом редкий читатель в своем отклике не ищет и не находит то или иное жанровое определение, не лишенное остроумия и чувства причастности к большой литературе. Именно жанровые определения прочитанных текстов со стороны массовой читательской литературной критики и станут предметом рассмотрения в предлагаемой статье2.

Жанровые определения в массовой литературной критике

Читательская интернет-критика - это масштабное, безграничное и практически не редактируемое пространство текстов, среди которых мы различаем несколько основных групп.

К первой группе читателей мы отнесем тех, кто по сути своей является профессиональным критиком. Неважно, какое у этих людей образование и приходится ли им публиковаться в одном ряду с профессиональными литературными критиками, важно то, что критерии оценки литературного текста, способы аргументации, особенности изложения прочитанного, апелляции к другим литературным произведениям, понимание закономерностей литературного процесса и стиля автора максимально приближены к творческим результатам, характерным для профессиональной литературной критики. Эти отклики могут быть пространными и содержать в себе широкий спектр оценок. Определяющим признаком этой группы публикаций является их полемическая заостренность. Первую группу читателей-критиков отнесем к элитарной читательской критике.

Вторая группа читателей, тянущихся к литературно-критическим занятиям, может

1Опыт такой памятки отражен на сайте интернет-сообщества практических руководств и инструкций WikiHow в коллективном материале How to Determine the Genre of Book (https://www.wikihow.com/Determine-the-Genre-of-a-Book#Understanding- Genre- Definitions).

2Во всех приведенных примерах сохраняется авторский стиль, орфография и пунктуация.

быть названа группой случайных читателей. Их отклики являются спорадическими, нередко эти люди впервые решаются на публикацию своего мнения и, возможно, больше никогда этого делать не будут. Написаны такие отклики, как правило, в жанре короткой рецензии на прочитанную книгу. Случайными этих читателей мы называем еще и потому, что по всем признакам они читают художественную литературу от случая к случаю.

И наконец, третью группу составляют читатели, слабо подготовленные в литературоведческом и литературно-критическом отношении, но читателями они являются опытными, постоянными, преданными литературе и книге. Эта группа может быть квалифицирована по разным основаниям: ее представители не являются филологами с образованием, они могут считаться «непрофессиональными» читателями. В основном это любители чтения, для которых имя автора или принадлежность произведения к тому или иному литературному сообществу, направлению не имеет никакого значения. Для них в одном ряду оказываются произведения современных авторов и авторов прошедших эпох, произведения отечественной и зарубежной литературы, произведения детективных жанров и фантастики, книги признанных писателей и масскульт. Здесь не просматривается принцип отбора книг для чтения и для рецензирования. Иногда такие читатели сообщают, почему прочитали именно эту книгу (кто-то посоветовал, случайно попала в руки, уже читал книги данного автора). Читатели этой большой группы обращают внимание на качество издания, для них важен шрифт, обложка, переплет, иллюстрации. Сами отклики этой группы чаще всего являются короткими, четкими, содержат внятную оценку. Характерной чертой откликов становится обязательная финальная часть, в которой содержится фраза о рекомендации или нерекомендации к чтению. Назовем этот поток литературной критики в Интернете массовой читательской литературной критикой.

Жанровые определения прочитанного произведения в читательской литературной критике имеют широкий спектр. При этом следует заметить, что обозначение жанров оказывается подчас всего лишь способом высказаться о прочитанном произведении, но никак не дать ему жанровую квалификацию. Одной из самых частотных жанровых дефиниций, любимых читателями, становится определение «книга». К жанру «книги» может быть отнесено все, что угодно, - роман, рассказ, повесть. Любое произведение художественной литературы в руках читателя - «книга», и при написании отзыва довольно часто, иногда

в навязчивой форме, используется именно это жанровое обозначение: «Книга восхитительная. Уносит куда-то в Манчжурию, в леса, горные шахты, туда, где лисы-оборотни плавают в озёрной воде, где мёртвые ходят рядом с живыми, где научные эксперименты переходят грань реальности. Страшно интересная сказка для взрослых, оставляющая тепло в душе» (https://www.labirint.ru/books/ 851615/). В определении жанра «книга» основополагающими оказываются читательские впечатления от прочтения, индивидуальное понимание прочитанного текста: «Книга тяжелая, легким чтением не назвать, тут требуется время чтобы "переварить" это всё, но оно того стоит, серьезная литература, сильная книга, поднимающая тему нашей истории, нашей страны!» (https://www. bookvoed.ru/book?id=13544832/). Определение прочитанного, стремление встроить текст в систему оказываются попыткой жанровой классификации в понимании читательской критики. При этом именно универсальное и емкое обозначение «книга» позволяет расширить поле определений и уйти от более конкретных именований: «Эта книга, как уютный слегка помятый свитер. Где-то старые ниточки, как и герои этой до жути абсурдной истории колются и тревожат, щекочут нервы и накаляют обстановку... Роман очень добрый и светлый, честный, откровенный и глубокий» (https://www.bookvoed.ru/book?id= 10498155&f=ir). Образность определения жанра «книга» в данном случае показывает, как «эстетическая реальность» [29: 13] переходит во «внеэстетическую действительность читателя» [29: 13], преобразуя ее по собственным правилам. Читательское определение жанра, вынесенное в начало отзыва о романе Ф. Бакмана «Тревожные люди», полностью проникнуто атмосферой этого художественного текста. Остаточное впечатление читателя, определяющее специфику стиля, дает очень интересный эффект размывания границ между художественным текстом и реальностью, в которой он осознается. Именно такая подробная эмоционально окрашенная жанровая трактовка выходит на первый план в отзыве, замещая в читательском восприятии канонические «трагикомедию» и «роман», о которых упомянуто вскользь.

Еще одна причина, по которой подавляющее большинство читателей используют категорию «книга» в своих откликах, вероятно, кроется в большей емкости этого понятия. Например: «Это не книга, это целая вселенная слез, боли, и сопереживания... Окунаешься в мир нам совсем не знакомый и жестокий» (https://www.chitai-gorod.ru/product/begushchiy-za-vetrom-142706 ?productShelf=&shelfIndex =

0&productIndex=0). Сложно представить, что жанровое обозначение «книга» здесь может быть заменено на «роман», «повесть» или «рассказ», потому что жанровое определение, реализованное через сравнение с Вселенной, требует стилистически более объемного и впечатляющего содержания.

Нередко в этой группе отзывов появляются жанровые обозначения, известные читателям по фильмам и вполне корректно перенесенные в литературу: триллер, мистика, эзотерика. Наименование жанра может происходить вполне корректно, но чаще мы сталкиваемся со случаями жанрового «непопадания», когда привычные обозначения могут быть применимы не по адресу.

Очень интересны факты разъяснения жанра: «Я бы рекомендовала прочитать эту книгу всем любителем триллеров, поскольку в ней этот жанр полностью оправдывает себя: кульминация оттянута до последнего, тревожное ожидание появляется чуть ли не с самого начала...» (https://www.labirint. ru/reviews/); «Роман "Ночь нежна" - многослойный, глубокого смысла. Для читателя, проявляющего интерес к психологии личной и семейной. В привычном восприятии произведении Френсиса Скотта Фицджеральда слышишь джаз, но за весельем стоит тоска...» (https://www.labirint.ru/reviews/); «"Птицы" - это атмосферный мультижанровый роман... Здесь мы обнаружим переплетение детектива, магического реализма, мистики, стимпанка с огромной горой приключений, которые выпали на долю маленьких, но очень отважных детей - Финча и Арабеллы» (https://www.labirint.ru/reviews/).

Иногда в этой группе откликов находятся и более распространенные жанровые обозначения: «Вообще люблю книги, где под внешней оболочкой прекрасно проработанного фантастического мира скрывается еще и глубокий философский смысл» (https:// www. woman. ru /rest/freetime/thread /4659192/); «Военная проза всегда была для меня каким-то особенным жанром, куча эмоций преследует тебя, пока ты шагаешь по страницам книги...» (https://www.livelib.ru/reviews). Любопытно, что читатели ищут названия не только жанру прочитанного, но стараются определить и жанровые разновидности, более точно найти жанровые пределы и жанровые возможности: «Второй мой детектив за этот месяц. Хоть он детский и зверский, но это действительно полноценный детектив со всеми его свойствами. Я этот жанр не очень люблю за то, что в них к концу не остается никаких вопросов - все строго по плану, убийца в тюрьме, красивая дама плачет на груди спасшего ее в последний

момент главного героя, все нестыковки расследования объяснены в концовке. Законченное предложение. Точка. Ни вопросов, ни восклицательных знаков, ни многоточий. За тебя обо всем подумали, а ты просто читаешь отчет о произошедшем с указанием, кого считать хорошим, а кого злодеем. Скучно» (https://www.livelib.ru/reviews); «Роман с лёгкой детективной ноткой. Основная линия сюжета не нова, любовь с детства и встреча через много лет, но прописано хорошо, читать интересно» (https:// lady.webnice.ru/literature/?act=books&v=60478); «В общем-то милая сказка с детективным уклоном» (https://lady.webnice.ru/literature/ ?act=books&v=93257); «Самый самый рассказ огонь! Для взрослых, это просто-напросто антиутопия с детскими персонажами» (https://www.labirint.ru/reviews/); «Роман эпичный, но тяжелый. Помимо ужасов репрессий, пыток, там ещё есть эпизоды касающиеся детей, так что нужно иметь сильную психику чтобы читать это очень объёмное произведение» (https://www.chitai-gorod. ru/product/vechnaya-merzlota-roman -2955222). Здесь же обнаруживается и бытовое понимание жанра романа - если произведение объемно, значит это роман. Вероятно, на интуитивном уровне читатели отмечают, что важной характеристикой романа является развитие личности главного героя, история его жизни на протяжении длительного отрезка времени: «Интересный, а главное, мастерски написанный роман, который препарирует внутреннюю жизнь героев» (https:// www.bookvoed.ru/book?id=7534951).

Появляются в откликах читателей гибридные жанровые обозначения, которые включают в себя названия известных жанров и жанров, названных и продвигаемых самим читателем: «Книга для ценителей настоящих романов» (https://www.chitai-gorod.ru/product/ simon- 2818369 ?productShelf=&shelfIndex = 0& productlndex=0); «Книгу купила в подарок для человека, которому некогда (или не хочется длинных романов) читать» (https:// www. bookvoed. ru / book ? id = 6694185 &ysclid = llglwqtk57943251337; семейная сага с элементами мистики и детектива» (https:// www.labirint.ru/reviews/goods/505292/); «...магический реализм. Недосказка по Проппу» (https://www.chitai-gorod.ru/product/kalechina-malechina-2965388? productShelf=&shelfIndex= 0&productIndex=0); «.в меру трагикомично, в меру сентиментально, немного иронично, в общем, неплохо» (https://www.chitai-gorod.ru/product/strim-2856336?productShelf= &shelfIndex=0&productIndex=0); «удивительный фьюжн исторической драмы, фэнтези, детектива и даже любовной истории»

(https://www.bookvoed.ru/book? id = 13504651); «идеальное для меня сочетание жанров -историческая проза, приключенческо-аван-тюрная линия и политическая линия» (https:// www. chitai - gorod . ru / product/broneparohody-roman-2961664? productShelf=&shelfIndex=0& productlndex=0).

Как видим, читатели пытаются встроить прочитанный текст в понятную им жанровую систему. Однако если система сопротивляется, читатель придумывает или собирает из подручных средств индивидуальные уникальные номинации жанра: «псевдоав-тофикшн», «хтонь», «роман-путеводитель», «лавроподобный», которые определяются на основе тех весьма приблизительных жанровых представлений, которые у читателя есть.

В результате мы обнаруживаем уникальную систему литературных жанров, сложившуюся в сознании массового читателя. Среди таких определений классический «роман» (производственный, исторический), или «сага», или «повесть», или «исторический детектив», или «рассказ», или «притча», или «сказка», или «антиутопия», соседствуют с сугубо читательскими вариантами: «постап-дистопия», «детектив-триллер», «мистический ужастик». Иногда читатель комбинирует названия известных ему жанров: «Прочитав название, я решила, что книга будет об оборотнях, истинной паре, любви. Но это магический детектив» (https://www.labirint.ru/reviews/); «Книга понравилась, очень люблю темное фэнте-зи» (https://www.labirint.ru/reviews/). А иногда дает собственные, но вполне оправданные определения: «Просто лучшее из молодёжного!!! Нежность, романтика, ни грамма пошлости и ни грамма глупого юмора» (https://www.labirint.ru/reviews/).

Очевидно, что большинство читателей знакомо с традиционными жанрами романа, повести, рассказа, притчи, сказки, но каждый старается добавить свою интерпретацию через нагромождение разнообразных эпитетов, формулируя новые дефиниции.

Еще одну попытку приблизиться к пониманию жанра у литературного критика-читателя мы видим в высказываниях о прочитанном тексте через поток эмоций. Стремление объяснить, в первую очередь, себе, а затем другому, что именно было прочитано, и почему текст произвел такое впечатление, часто реализуется в эпитетах, притороченных к таким жанрам, как «книга» или «проза». Например, в отзыве о книге В. Ремизова «Вечная мерзлота» обнаруживаются такие определения: «тяжелая», «серьезная», «сильная». Рационального объяснения этим ощущениям в отзыве не находим именно потому, что в читательских откликах на первое место

выходит категории «ощущения» и «эмоции». Во фрагменте из отзыва о романе Н. Абгарян «Симон» обнаруживаем похожие определения: «Великолепная книга. Очень душевная, полная замысловатых жизненных поворотов и переплетений судеб. Написанная простым и понятным языком, она погружает в себя с головой» (https://www.bookvoed.ru/book?id= 10487800).

Вторым по популярности жанром, который различает читатель, оказывается роман. О том, что роман в восприятии читателя - это и текст, и его оформление (часто неразрывно связанные) находим в отклике о романе Э. Сафарли «Тут мой дом»: «Это не самый сильный роман, но все равно очаровательный. Он в привычном оформлении, такой красивый гранатовый цвет к внутренней обложки! Добротная, благородная!» (https:// www.labirint.ru/books/902349/).

Среди разновидностей романного жанра читатели отмечают: «интересный», «небанальный», «непростой для чтения», «пародия на детективное расследование» (https://www . chitai - gorod . ru / product/ princ- inkognito - roman - 2607788 ? productShelf= &shelflndex=0&productlndex=0); «смешной», «пошлый», «трогательный», «жизненный» (https://www.bookvoed.ru/book?id = 13111167); «по-настоящему летний» (https://www. bookvoed.ru/book?id=13111167). Если в подобных добавлениях к упоминанию жанра романа (без четкого его определения) все же ощущается некоторый элемент уточнения: да, роман, но он небанальный, самобытный, интересный, то в некоторых откликах встречаются уникальные читательские истолкования, претендующие на самодостаточность. Например, о романе «Калечина-малечина» Е. Некрасовой читатель пишет следующее: «Этот роман - воплощение блуждающих эмоций внутри каждого выросшего... Потому что все другие взрослые, несущие свой травмирующий опыт, переживают глубокое вчувствование при прочтении этого самобытного романа...» (https://www.labirint. ru/reviews/goods/940686/), или о «Лавре» Е. Водолазкина: «Роман написан простым языком, в старославянском стиле, прямая речь без кавычек, но это нисколько не мешает и даже как-то уместна <...> Вообще, я думаю, он еще долго будет вне времени. Друзья, рекомендую, прочтите. Это совсем не бульварное чтение» (https://www. chitai - gorod. ru/product/lavr- roman - 2336673? productShelf=&shelfIndex=0&productIndex=0), -качество романа читатель-критик определяет двумя важными категориями: «вне времени» и «не бульварное чтение», что демонстрирует его начитанность и основательность при

вынесении оценки произведению. Более того, в некоторых откликах обнаруживается попытка определить жанр через авторскую манеру повествования: «Роман Саши Соколова - великолепный образчик литературы потока сознания» (https://www.chitai-gorod.ru/ product/shkola- dlya- durakov- roman - 2590164? productShelf=&shelfIndex=0&productIndex=1).

Интересно заметить, что среди более чем 300 просмотренных откликов не нашлось ни одного, в котором роман был бы назван повестью или рассказом или наоборот. Возможно, объем произведения для читателя уже является указанием на жанр, но даже применительно к небольшим романам жанр определяется безукоризненно.

Довольно точные дефиниции жанра относятся и к рассказу. Например, в рубрике «Самое популярное» в интернет-магазине «Буквоед» размещен сборник рассказов Славы Сэ «Сантехник, его кот, жена и другие подробности». В рекламном описании книги используются такие номинации, как «истории» и «рассказы», поэтому, вероятнее всего, именно вслед за составителями аннотации читатели безошибочно называют тексты «рассказами», находя в определении этого жанра важные именно для них смысловые доминанты. В отзывах о сборнике обращает на себя внимание попытка увидеть комическое в книге. Говоря об иронии, юморе, самоиронии и даже «оптимистической трагедии» как уточняющих характеристиках жанра, определяют настроение книги, предвосхищают ожидания тех, кто с книгой еще не знаком.

Чем сложнее для восприятия исходный текст, чем серьезнее автор и его произведение, тем более внимательным и пристрастным становится отношение читателей-критиков к жанровым дефинициям: «Формально - исторический роман о Средневековье, "Лавр" несомненно выходит далеко за рамки "жанра", не ограничивается ими. Это - самый настоящий постмодернизм» (https://www. chitai - gorod. ru / product/ lavr - roman - 2336673 ? productShelf = &shelfIndex = 0 & productIndex = 0). Есть и другой отзыв об этом же романе, где жанр определен иначе: «В нескольких отзывах на Буквоеде я уже упоминал, что в каталоге моей библиотеки я ввел новый жанр - "лавроподобные", чтобы выделить книги, в которых мне атмосфера и впечатления, развитие сюжета и характеры героев напоминают о прекрасном "Лавре" Евгения Водолазкина» (https://www.bookvoed. ru/book?id=628679).

Еще одним атрибутом, указывающим на жанровую специфику прочитанного, становится категория авторского стиля, в котором читателями ценится «простой и понятный

язык» - оценка, ставшая одним из клише для массовой читательской критики. Очень любят читатели рассуждать об «атмосферной книге». Что это расплывчатое, но модное определение обозначает, нигде не сказано. Понятно только, что так пишут об очень понравившейся книге, жанр которой не требует конкретизации. Само понятие атмосферности становится всеобъемлющим для восприятия жанровой специфики прочитанного.

Иногда читатели стремятся блеснуть знанием литературных течений: «В последнее время опять вернулся к постмодернизму. Почему - не знаю, просто организм требует» (https://www.woman.ru/rest/freetime/thread/ 5503996/); «В повести много рассуждений и отсутствует элемент любви. Есть фабула, завязка и развязка. Направление либеральное» (https://www .livelib. ru/author/8318/ reviews-anton-chehov).

И, наконец, читательская критика богата на определения жанров, которые можно отнести к авторским наименованиям. Эти последние представляются наиболее интересными, поскольку становятся прямым следствием того, как понята книга, как определяет читатель-критик ее основное содержание и какую мысль о прочитанном хочет донести городу и миру. Можно утверждать, что в литературных суждениях читателей-неофитов представление о жанре самым тесным образом соединено с содержанием текста, а порой и с его оценкой.

Среди таких сугубо авторских жанровых обозначений находим те, которые рифмуются с известными, иногда ставшими мема-ми, названиями сериалов, фильмов, других книг: «Терпеть не могу Сидни Шелдона примитивный слог написания и примитивные сюжеты - золушки и богатые тоже плачут» (https://www.woman.ru/rest/freetime/ thread/4066998/16/); «новомодные оттенки серого» (https://www.woman.ru/rest/freetime/ thread/4651952/); «Неплохо, легкий, местами забавный романчик про перевоплощение гадкого утенка в красавицу» (https://lady.webnice. ru/literature/?act=books&v=8389); «Есть такая книга "Демоны в раю" Дмитрия Липскерова. Я даже не смею предлагать её прочесть, я просто напишу, что такая книга есть. А выбирать читать её или не читать предстоит вам. Книга не однозначна и для кого-то может оказаться моральным шоком, впрочем, как и всё творчество, по-моему, Липскерова. Автор очень своеобразен и далеко не всеми приемлем. Но, чёрт возьми, кто откроет эту книгу дочитает её до конца. Я сама не знаю, как к этому чтиву относиться, но читала же с интересом, книга держала меня при себе пока

я её не дочитала. Абсолютно дикая смесь из абсурда, реалий, чёрного юмора, возможно где-то сортирного, любви, ужаса, чертовщины, горя, смеха, возможно где-то излишними подробностями интима, но не охи-вздохи, а конкретным взглядом со стороны. Я бы сказала, что это более мужское чтиво» (https://forum.say7.info/topic2606-5125.html).

Здесь же просматриваются жанровые свойства, указывающие на назначение книги или ее адресацию: «книга для отдыха», «проза для любителей страшилок», «это для интеллектуалов».

Мы уже заметили, что различий в осмыслении текстов отечественной и зарубежной литературы для массовой читательской критики не существует. О романе «Не отпускай меня» читатель отзывается так: «Кадзуо Иси-гуро этой книгой меня обманул и обманывал где-то до середины, потому что я была уверена, что "Не отпускай меня" это роман, построенный на принципе психологического реализма, а сама история имеет тот же жанровый оттенок, что и «Остаток дня» (https://www.bookvoed.ru/book?id = 378156). Сравнение текстов и их жанровой принадлежности - нередкий прием в читательских откликах. Но случается и так, что, определяя жанр через сопоставление с жанрами других произведений, читатели в один ряд ставят тексты, не сопоставимые по литературной традиции, времени написания, авторской манере: «Роман мне понравился. Правда, вначале было навязчивое чувство, что я читаю "Над пропастью во ржи", "Заводного апельсина" и "Школу для дураков" одновременно. Но это быстро прошло. Язык с детского-профессорского сгладился до приемлемого» (https://www.labirint.ru/reviews/goods/419524/).

Заключение

Рассмотрев отклики читателей, размещенные на различных книжных интернет-ресурсах, мы можем выявить черты читательской

литературной критики с точки зрения понимания жанровой принадлежности литературно-критического объекта.

Прежде всего, поскольку в читательских откликах главным становится поток эмоций о прочитанном тексте, анализ жанровых признаков нередко уходит на второй план читательского внимания, является случайным или читатель использует для жанрового обозначения любую «подвернувшуюся под руку» дефиницию: хорошо известное с давних лет обозначение, удобное обозначение, обозначение-обобщение, либо недавно попавшееся на глаза (применяемое в кино- или книжной рекламе).

Обращаясь к собственной читательской памяти, хранящей в себе разные литературные (порой вполне корректные) определения, авторы отзывов создают своего рода читательский глоссарий, в котором литературное направление неразличимо соединено с оценкой качества книжной продукции, художественный прием воспринимается как индивидуальный авторский стиль, собственный эмоциональный отклик накладывается на понимание адресации книги. И все это вместе взятое для массовой читательской литературной критики становится источником определения жанровой принадлежности того или иного литературного произведения.

Необходимо подчеркнуть, что названные черты читательской критики применительно к пониманию жанровой специфики обсуждаемого текста характерны прежде всего именно для той категории читательской литературной критики, которую мы определили как массовую читательскую литературную критику. Можно предположить, что элитарная читательская литературная критика, так же, как и случайная (спорадическая) литературная оценка, принадлежащая людям, мало и редко читающим, будет характеризоваться иным набором литературно-критических (в целом) и жанровых (в частности) компетенций.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. История русской литературной критики / под ред.

B. В. Прозорова. 2-е изд., испр. М. : Академия, 2009.

C. 9-14.

2. Топоров А. Крестьяне о писателях. Изд. 2-е, пе-рераб. и доп. Новосибирск : Новосибирское книжное изд-во, 1963. 259 с.

3. Рубакин Н. А. Как и с какой целью читать книги. Петербург ; М. : Кооп. изд-во, 1922. 62 с.

4. Рубакин Н. А. Письма к читателям о самообразовании: как начинающие читатели должны приступать к нему и как вести его: цели и способы самообразовательной работы. 3-е изд., пересм. и доп. Нью-Йорк :

Группа читателей русских рабочих в Нью-Йорке, 1923. 382 с.

5. Белецкий А. И. Об одной из очередных задач историко-литературной науки: изучение истории читателя // Белецкий А. И. Избранные труды по теории литературы. М. : Просвещение, 1964. С. 112-126.

6. Прозоров В. В. Читатель и литературный процесс. Саратов : Изд-во Сарат. ун-та, 1975. 211 с.

7. Рейтблат А. И. От Бовы к Бальмонту: Очерки по истории чтения в России во второй половине XIX века. М. : Изд-во МПИ, 1991. 221 с.

8. Герасимова А. В. Об одной специфической практике: отзывы на книги в Интернете // Мониторинг общественного мнения: экономические и социальные

перемены. 2018. № 1. С. 222-234. https://doi.org/10. 14515/monitoring.2018.1.11

9. Матвеев М. Ю. Читательская критика в Интернете: проблемы и противоречия // Вестник СПбГИК. 2023. № 2 (55) июнь. С. 161-170. https://doi.org/10.30725/ 2619-0303- 2023- 2-161-170

10. Медведев С. А. Некоторые тенденции развития отношений автор-читатель в интернет-рецензии // Филология и человек. 2015. № 1. С. 124-130.

11. Burke T. The Digital Critic: Literary Culture Online. URL: https://minorliteratures.com/2017/11/29/the-digital-critic-literary-culture-online-tristan-burke/ (дата обращения: 31.08.2023).

12. Kaur K., Singh T. Impact of Online Consumer Reviews on Amazon Books Sales: Empirical Evidence from India // Journal of Theoretical and Applied Electronic Research. 2021. № 16. P. 2793-2807. https://doi.org/10. 3390/jtaer16070153

13. Ковтун Е. Н. Фантастика как объект научного исследования: проблемы и перспективы отечественного фантастоведения // Русская фантастика на перекрестье эпох и культур: материалы Междунар. науч. конф. Москва, 21-23 марта 2006 г., М. : Изд-во Моск. ун-та, 2007. С. 20-38.

14. Мосунова Л. А. Эстетические оценки в отзывах читателей о современной литературе // Вестник Белорусского государственного университета культуры и искусств. 2022. № 3 (45). С. 85-92.

15. Stankova M. Online Literary Criticism: When Reader Becomes Critic. URL: https://www.researchgate.net/ publication/352212953_Online_Literary_Criticism_When_ Reader_Becomes_Critic (дата обращения: 30.09.2023).

16. Савельева Т. В. Читательский отзыв как способ самовыражения личности в медиапространстве // Знак: проблемное поле медиаобразования. 2022. № 1 (43). С. 44-52. https://doi.org/10.47475/2070-0695-2022-10105

17. Волошинова Т. Ю. Литературоведческая терминология в отзывах читателей книжных рекомендательных сервисов // Современное педагогическое образование. 2022. № 12. С. 253-258.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

18. Киселев В. С. Что почитать, или осколки канона: классика в коммерческих электронных библиотеках рунета // Текст. Книга. Книгоиздание. 2016. № 3 (12). С. 57-76. https://doi.org10.17223/23062061/12/5

19. Корнев С. «Сетевая литература» и завершение постмодерна: Интернет как место обитания литературы // Новое литературное обозрение. 1998. № 32. С. 29-47.

20. Saveleva T., Danilenko N. Litres reader book review: Non-institutional critique on the Internet // Journalistic text in a new technological environment: Achievements and problems. 2019. Vol. 66. European Proceedings of social and behavioural sciences. P. 719727. https://doi.org/10.15405/epsbs.2019.08.02.85

21. Маринова Е. В. Сетевое общение и его жанры как объект художественного изображения (на материале отечественной литературы) // Жанры речи. 2021. № 3 (31). С. 216-225. https://doi.org/10.18500/2311-0740-2021-3-31-216-225

22. Vadde A., Pressman J. Web 2.0 and Literary Criticism. URL: https://post45.org/sections/contemporaries-essays/web-2-0-and-literary-criticism/ (дата обращения: 31.08.2023).

23. Тишков А. А. Писатель - читатель - критик в Интернете // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия : Филология. Журналистика. 2012.

Т. 12, вып. 3. С. 99-106. https://doi.org/10.18500/1817-7115-2012-12-3-99-106

24. Беляева Н. Е. Чтение художественной литературы в Интернете: изучение современных читательских практик интернет-чтения // Вестник культуры и искусств. 2017. № 2 (50). С. 47-52.

25. Livingstone J. "Cat Person" and the New Universe of Literary Criticism. URL: https://newrepublic.com/article/ 146217/cat-person- new-universe-literary-criticism (дата обращения: 30.08.2023).

26. Зинова Е. А. Тенденции к модификации и существующие разновидности жанра рецензии на литературное произведение // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2011. № 9. С. 138143.

27. Говорухина Ю. А., Дмитриева Ю. Н. Жанр литературного прогноза в современной критике // Жанры речи. 2021. № 2 (30). С. 136-143. https://doi.org/10. 18500/2311-0740-2021-2-30-136-143

28. Колокольцева Т. Н. Диалогичность в жанрах интернет-коммуникации (чат, форум, блог) // Жанры речи. 2016. № 2 (14). С. 96-104. https://doi.org/10.18500/2311-0740-2016-2-14-96-104

29. Теория литературных жанров: учебное пособие для студентов учреждений высшего профессионального образования / под ред. Н. Д. Тамарченко. М. : Академия, 2011. 253 с.

REFERENCES

1. Istoriia russkoi literaturnoi kritiki. Pod red. V V. Prozorova. 2-e izd., ispr. [Prozorov V. V., ed. History of Russian literary criticism. 2nd edition, revised]. Moscow, Academy, 2009, pp. 9-14 (in Russian).

2. Toporov A. Krest'iane o pisateliakh. Izd. 2-e, pe-rerab. i dop. [Peasants on writers. 2nd revised edition]. Novosibirsk, Novosibirskoe knizhnoe izdatel'stvo, 1963. 259 p. (in Russian).

3. Rubakin N. A. Kak i s kakoi tsel'iu chitat' knigi [How to read books and why]. Petersburg, Moscow, Ko-operativnoe izdatel'stvo, 1922. 62 p. (in Russian).

4. Rubakin N. A. Pis'ma k chitateliam o samoobrazo-vanii: kak nachinaiushchie chitateli dolzhny pristupat' k nemu i kak vesti ego: tseli i sposoby samoobrazovatel'noi raboty. 3-e izd., peresm. i dop. [Letters to readers on self-education: How novice readers should start reading and to to proceed with it: Purposes and methods of self-education work. 3rd edition, reviewed and revised]. New York, A group of Russian workers-readers in New York, 1923. 382 p. (in Russian).

5. Beletskii A. I. On one of the latest tasks of historical and literary science: The study of the history of the reader. In: Beletskii A. I. Selected works on the theory of literature. Moscow, Prosveshchenie, 1964, pp. 112-127 (in Russian).

6. Prozorov V. V. Chitatel' i literaturnyi protsess [Reader and literary process]. Saratov, Saratov State University Publ., 1975. 211 p. (in Russian).

7. Reitblat A. I. Ot Bovy k Bal'montu: Ocherki po is-torii chteniia v Rossii vo vtoroi polovine XIX veka [From Bova to Balmont: Essays on the history of reading in Russia in the second half of the 19th century]. Moscow, Izdatel'stvo MPI, 1991. 221 p. (in Russian).

8. Gerasimova A. V. The process of reading in the Internet as a special way of reading. Monitoring of Public Opinion: Economic and Social Changes, 2018,

no. 1, pp. 222-234 (in Russian). https://doi.org/10.14515/ monitoring.2018.1.11

9. Matveev M. Yu. Reader criticism on the Internet: Problems and controversies. Bulletin of Saint Petersburg State University of Culture, 2023, no. 2 (55) June, pp. 161170 (in Russian). https://doi.org/10.30725/2619-0303-2023-2-161-170

10. Medvedev S. A. Several tendencies of relations development between authors and readers in the Internet review. Philology and human, 2015, no. 1, pp. 124-130.

11. Burke T. The Digital Critic: Literary Culture Online. Available at: https://minorliteratures.com/2017/11/29/ the- digital- critic- literary- culture- online- tristan-burke/ (accessed August 31, 2023).

12. Kaur K., Singh T. Impact of Online Consumer Reviews on Amazon Books Sales: Empirical Evidence from India. Journal of Theoretical and Applied Electronic Research, 2021, no. 16, pp. 2793-2807. https://doi.org/10. 3390/jtaer16070153

13. Kovtun E. N. Fiction as an object of scientific research: Problems and prospects of domestic science fiction. In: Russian fantasy at the crossroads of eras and cultures: materials of the Intern. sci. conf., Moscow, March 21-23, 2006. Moscow, Moscow University Press, 2007, pp. 20-38 (in Russian).

14. Mosunova L. A. Aesthetic assessments in readers' reviews of modern literature. Bulletin of the Belarusian State University of Culture and Arts, 2022, no. 3 (45), pp. 85-92 (in Russian).

15. Stankova M. Online Literary Criticism: When Reader Becomes Critic. Available at: https://www. researchgate. net/publication/352212953_Online_Literary_ Criticism_When_Reader_Becomes_Critic (accessed August 30, 2023).

16. Saveleva T. V. Reader's review as a way of self-expression in the media space. Znak: problemnoe pole mediaobrazovanija, 2022, no.1 (43), pp. 44-52 (in Russian). https://doi.org/10.47475/2070-0695-2022-10105

17. Voloshinova T. Yu. Literary terminology in the reviews of readers of book recommendation services. Modern Pedagogical Education, 2022, no. 12, pp. 253-258 (in Russian).

18. Kiselev V. S. What to read, or the debris of canon: The classics in commercial electronic libraries of runet. Tekst. Kniga. Knigoizdaniye - Text. Book. Publishing, 2016, no. 3 (12), pp. 57-76 (in Russian). https://doi.org/10.17223/ 23062061/12/5

19. Kornev S. "Online Literature" and the End of the Postmodern Era: The Internet as a Habitat for Literature. New Literary Review, 1998, no. 32, pp. 29-47 (in Russian).

20. Danilenko N., Saveleva T. Litres Reader Book Review: Non-Institutional Critique On The Internet. Journalistic text in a new technological environment: Achievements and problems, 2019, vol. 66. European Proceedings of Social and Behavioural Sciences, pp. 719-727. https://doi.org/10.15405/epsbs.2019.08.02.85

21. Marinova E. V. Network communication and its genres as objects of artistic representation (based on Russian literature). Speech Genres, 2021, no. 3 (31), pp. 216-225 (in Russian). https://doi.org/10.18500/2311-0740-2021-3-31-216-225

22. Vadde A., Pressman J. Web 2.0 and Literary Criticism. Available at: https://post45.org/sections/ contemporaries- essays/web- 2-0- and- literary- criticism/ (accessed August 31, 2023).

23. Tishkov A. A. Writer - Reader - Critic on the Internet. Izvestiya of Saratov University. Philology. Journalism, 2012, vol. 12, iss. 3, pp. 99-106 (in Russian). https://doi.org/10.18500/1817-7115-2012-12-3-99-106

24. Beliaeva N. E. Reading fiction in the Internet: Modern reader's practices studying. Culture and Arts Herald, 2017, no. 2 (50), pp. 47-52 (in Russian).

25. Livingstone J. "Cat Person" and the New Universe of Literary Criticism. Available at: https://newrepublic.com/ article/146217/cat- person- new- universe- literary- criticism (accessed August 30, 2023).

26. Zinova E. A. Tendencies towards modification and existing varieties of the literary work review genre. Modern Problems of the Humanities and Natural Sciences, 2011, no. 9, pp. 138-143 (in Russian).

27. Govorukhina Y. A., Dmitrieva Y. N. Literary forecast genre in modern criticism. Speech Genres, 2021, no. 2 (30), pp. 136-143 (in Russian). https://doi.org/10. 18500/2311-0740-2021-2-30-136-143

28. Kolokoltseva T. N. Dialogism in the genres of internet communication (chat, forum, blog). Speech Genres, 2016, no. 2, pp. 96-104 (in Russian). https://doi.org/10. 18500/2311-0740-2016-2-14-96-104

29. Teoriia literaturnykh zhanrov: uchebnoe posobie dlia studentov uchrezhdenii vysshego profes-sional'nogo obrazovaniia. Pod red. N. D. Tamarchenko [Tamarchenko N. D., ed. Theory of literary genres: A textbook for students of institutions of higher professional education]. Moscow, Akademia, 2011. 253 p. (in Russian).

Поступила в редакцию 08.09.2023; одобрена после рецензирования 10.10.2023; принята к публикации 17.10.2023 The article was submitted 08.09.2023; approved after reviewing 10.10.2023; accepted for publication 17.10.2023

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.