Газиев Идрис Мударисович
ЗАПИСИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ТАТАРСКОГО ПОЭТА ГАБДУЛЛЫ ТУКАЯ НА ГРАММОФОННЫХ ПЛАСТИНКАХ НАЧАЛА XX ВЕКА
В данной статье рассматривается малоизученный аспект творческого наследия классика татарской поэзии Габдуллы Тукая, зафиксированный в граммофонных записях в исполнении современников поэта. Автором анализируется граммофонный репертуар татарских исполнителей - популярных певцов и актеров начала XX века. Впервые в научный оборот вводятся грамзаписи с произведениями Г. Тукая, обнаруженные в различных фондах и частных коллекциях в России и за рубежом. Автор статьи, будучи профессиональным певцом, на основе граммофонных записей осуществляет реконструкции песен на стихи Г. Тукая. Адрес статьи: www.gramota.net/materials/3/2017/12-2712.html
Источник
Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики
Тамбов: Грамота, 2017. № 12(86): в 5-ти ч. Ч. 2. C. 61-63. ISSN 1997-292X.
Адрес журнала: www.gramota.net/editions/3.html
Содержание данного номера журнала: www .gramota.net/mate rials/3/2017/12-2/
© Издательство "Грамота"
Информация о возможности публикации статей в журнале размещена на Интернет сайте издательства: www.gramota.net Вопросы, связанные с публикациями научных материалов, редакция просит направлять на адрес: [email protected]
УДК 784.4/7:681.84/85 Искусствоведение
В данной статье рассматривается малоизученный аспект творческого наследия классика татарской поэзии Габдуллы Тукая, зафиксированный в граммофонных записях в исполнении современников поэта. Автором анализируется граммофонный репертуар татарских исполнителей - популярных певцов и актеров начала XX века. Впервые в научный оборот вводятся грамзаписи с произведениями Г. Тукая, обнаруженные в различных фондах и частных коллекциях в России и за рубежом. Автор статьи, будучи профессиональным певцом, на основе граммофонных записей осуществляет реконструкции песен на стихи Г. Тукая.
Ключевые слова и фразы: репертуар; грамзапись; граммофонная пластинка; стихи; певец; реконструкция; песня.
Газиев Идрис Мударисович, к. искусствоведения, профессор
Уфимский государственный институт искусств имени Загира Исмагилова gazievidris60@gmail. com
ЗАПИСИ ПРОИЗВЕДЕНИЙ ТАТАРСКОГО ПОЭТА ГАБДУЛЛЫ ТУКАЯ НА ГРАММОФОННЫХ ПЛАСТИНКАХ НАЧАЛА XX ВЕКА
Ценным материалом в изучении наследия великого татарского поэта Габдуллы Тукая (1886-1913) являются сохранившиеся на граммофонных пластинках фонограммы его стихотворений, которые звучат в исполнении современников классика татарской поэзии - популярных певцов и артистов. Автором данной статьи предпринята попытка более детального анализа этой части наследия Г. Тукая.
Уже первые стихи, сочиненные в городе Уральске шакирдом медресе «Мутыгия» Г. Тукаем, после публикации на страницах газет сразу уходили в народ. Там же, в Уральске, на первых музыкально-литературных вечерах публика восторженно приветствовала новые сочинения Г. Тукая, которые читал сам поэт и его друзья. Вскоре полюбившиеся стихи поэта, переложенные на мелодии известных народных песен, народ запел. Стихи Г. Тукая и песни на его слова вошли в концертный репертуар первых татарских артистов - певцов и актеров.
Особую роль в популяризации стихотворений Г. Тукая сыграло распространение граммофонных пластинок различных компаний и фирм, которые в начале XX века вели активную деятельность на территории Российской империи. Выполняя своеобразную роль средств массовой информации, граммофонные записи, наряду с популярными песнями и инструментальной музыкой, доносили до татар, проживавших в разных уголках России, поэтические сочинения Г. Тукая. Тем самым, наряду с книгами и сборниками стихов Г. Тукая, эти записи давали возможность почитателям поэта глубже познавать его творчество.
Автором были привлечены различные источники начала XX века. Это периодическая печать, книги, песенные сборники, каталоги и сами граммофонные пластинки, диски «Пате», этикетки на пластинках. Основным источником является рукопись «Восточного каталога» компании «Граммофон», составленная известным английским дискографом Аланом Келли [7]. Еще при жизни А. Келли любезно предоставил этот каталог автору данной статьи.
Небольшую информацию относительно граммофонных записей произведений Г. Тукая мы находим в работе «Литературный словарь» («Эдэби сYзлек») ученого библиографа И. Рами (1895-1969). Он указывает на записи произведений Г. Тукая французской фирмой «Пате» в период с 1910 по 1913 годы [3, б. 257]. В ходе работы над различными источниками автором выявлено, что, наряду с фирмой «Пате», произведения Г. Тукая были записаны и другими компаниями, обществами: «Граммофон», «Зонофон», «Лирофон», «Метрополь-рекорд», «Русское Акционерное Общество Граммофонов» (РАОГ).
В некоторых печатных изданиях выпуск грампластинок с произведениями Г. Тукая связывали в первую очередь с деятельностью коммерсантов, которые в смерти поэта увидели возможность заработать [5, c. 85]. Так, меньше чем через месяц после кончины Г. Тукая газета «Время» («Вакыт») [1] размещает рекламу о выпуске большого количества грампластинок с записями произведений поэта. Однако из имеющихся источников известно, что пластинки с записями сочинений Г. Тукая 1906-1909 годов были выпущены при жизни самого поэта, а потому появление на рынке в 1913 году большого количества таких пластинок объясняется тем, что все они были тиражированы с ранее записанных матриц. Как нам удалось обнаружить, только две записи произведений Г. Тукая были сделаны в 1913 году.
Появление самой первой записи относится к февралю 1908 года. Стихотворение Г. Тукая «Восхваление татарских девиц» («Татар кызларына. Свям дэ, свймим дэ...») (№ X-101122) в исполнении известного в начале XX века музыканта, актера и режиссера Ильяса бек Кудашева-Ашкадарского было записано на пластинке фирмы «Зонофон» - дочернего предприятия компании «Граммофон». Впервые эти стихи Г. Тукая увидели свет в июльском номере журнала «Стрелы» («Уклар») в 1906 году за подписью «Шурале». Показательно, что это сочинение Г. Тукая не вошло ни в одно прижизненное издание поэта, а потому особую ценность представляет недавно обнаруженная автором пластинка с записью именно этого стихотворения поэта.
Среди исполнителей той поры, ведущих концертно-гастрольную деятельность, наиболее яркой личностью является наставник и учитель Г. Тукая Камиль Мутыги-Тухватуллин (1883-1941) - журналист и издатель, а позже - один из самых первых татарских профессиональных певцов. Не ограничиваясь только исполнением песен на стихи поэта в своих концертных программах и музыкально-литературных вечерах, К. Мутыги-Тухватуллин записывал произведения Г. Тукая на граммофонные пластинки, становясь проводником его
62
Издательство ГРАМОТА
www.gramota.net
идей. Темы будущего татарского народа, существующей социальной несправедливости, алчности, богатства и нищеты, лжи и лицемерия звучат из уст певца-журналиста с особой смелостью и убедительностью.
Самые первые записи произведений Г. Тукая в исполнении К. Мутыги-Тухватуллина были осуществлены фирмой «Зонофон» 7 сентября 1910 года в Москве. Песни «Если москвичи возьмут тебя за шиворот» («Тотса мэскэYлэр якац») (№ 4-102922), «Кого любить?» («Кемне свяргэ кирэк») (№ 4-102925), «Зиляйлюк» («Зилэйлук») (№ 4-102926), «В чем вкус и наслаждение?» («Лэззэт вэ тэм нэрсэдэ?») (№ 4-102929), «К возлюбленной» («Мэгъшукамэ») (№ 4-102930) записаны певцом в сопровождении фортепиано.
В 1911-1912 годах французская фирма «Пате» в Москве в рамках татарской сессии записывает на своих дисках песни на стихи Г. Тукая в исполнении К. Мутыги-Тухватуллина под аккомпанемент фортепиано. По данным «Полного каталога татарских записей» 1914 года, сюда вошли песни «К возлюбленной» (№ 25740), «Татарской девушке» («Татар кызына») (№ 25741), «Пара лошадей» («Пар ат») (№ 25745), «Полна городская чайхана» («Тулган шэhэр чэйханэсе») (№ 25886), «Если москвичи возьмут тебя за шиворот» (№ 25887), «Кого любить?» (№ 25888), «Вечерний азан» («Кичке азан») (№ 25890). В ходе изучения архивных записей департамента аудиовизуальных документов Национальной библиотеки Франции на сегодняшний день было выявлено наличие двух дисков «Пате» с записями четырех песен этой сессии: «Если москвичи возьмут тебя за шиворот», «К возлюбленной», «Полна городская чайхана» и «Вечерний азан» [6]. Эти записи дают нам возможность услышать, изучить и проанализировать данный звуковой материал.
К. Мутыги-Тухватуллин, обращаясь к поэзии Г. Тукая, использует популярные в ту пору мелодии русских песен, танцев и песен других народов. Так, в песне «Если москвичи возьмут тебя за шиворот» (№ 25877) звучат интонации и ритмы танца краковяк. В песне «К возлюбленной» (№ 25740) К. Мутыги-Тухватуллин использует тему персидского хора из оперы М. Глинки «Руслан и Людмила». На мотив «Первая Сада» («Беренче Сада») исполняется песня «Полна городская чайхана» (№ 25886), а на мотив известной в начале XX века «Песни шакирдов» записан «Вечерний азан» (№ 25890).
Среди граммофонных пластинок фирмы «Метрополь-рекорд», выпущенных в 1911 году, мы также находим песни на стихи Г. Тукая в исполнении К. Мутыги-Тухватуллина. В сопровождении фортепиано певцом были записаны «Кто же заплачет, если не я...» («Бэн егъламай, кем егъласын...»), «Если москвичи возьмут тебя за шиворот», «Вечерний азан», «Кого любить?», «К возлюбленной», «В чем вкус и наслаждение?», «Пара лошадей», «Татарской девушке».
А вот среди записей 1913 года - года смерти Г. Тукая, как уже отмечалось, были выявлены только две записи на стихи поэта: «Вечерний азан» (№ 8576) и «Если москвичи возьмут тебя за шиворот» (№ 8579), записанные К. Мутыги-Тухватуллиным на граммофонной пластинке РАОГ. Именно эти записи с недавно обнаруженной грампластинки представляют большую ценность.
Среди нововыявленных источников - граммофонная пластинка общества «Граммофон» торговой марки «Пишущий Амур» с записями К. Мутыги-Тухватуллина, на этикетке которой указан вид исполнения - «чтение». Для нас представляет интерес запись «Примерных рассказов» («Гыйбрэтле сYзлэр»), которая включает в себя три эпизода: сначала певец читает два коротких стихотворения, а далее объявляет: «Разные песни» («Тврлечэ щырлар») - и исполняет без сопровождения четыре строфы веселых куплетов на мотив известной татарской мелодии «Дитя Мишкина» («Баламишкин»). Вторым эпизодом в исполнении К. Мутыги-Тухватуллин является шуточное стихотворение Г. Тукая «Юноша и девушка» («Егет илэ кыз»). На сегодняшний день это единственная выявленная речевая запись К. Мутыги-Тухватуллина.
Таким образом, автором было выявлено наличие двадцати одной записи песен на стихи Г. Тукая в исполнении К. Мутыги-Тухватуллина, в том числе одной речевой записи.
Среди граммофонных записей К. Мутыги-Тухватуллина встречаются одни и те же названия некоторых песен на стихи Г. Тукая. Однако в процессе слухового анализа выясняется, что это не является простым повторением. Так, исполнитель отходит от авторского оригинала и переставляет строки в стихах Г. Тукая. В записях одной и той же песни К. Мутыги-Тухватуллина используются разные тональности, меняются аккомпанемент и каденции. Это является результатом записи различных фирм под аккомпанемент разных музыкантов-пианистов. Особенно ярко это проявилось в песне «Если москвичи возьмут тебя за шиворот», осуществленной фирмой «Пате» и компанией «Граммофон», а также в песне «Вечерний звон», записанной фирмой «Пате» РАОГ.
В сфере интересов автора оказывается еще один исполнитель начала XX века - певец-гармонист Мухам-метджан Губайдуллин, в репертуар которого также входили песни на стихи Г. Тукая. Информация об этом исполнителе крайне скупа. Тем ценнее статья классика татарской и башкирской поэзии Мажита Гафури «Татарский певец» («Татар щырчысы»), напечатанная в газете «Время» 14 октября 1910 года. М. Гафури дважды встречался с исполнителем в Уфе. О первой встрече в 1908 году поэт пишет: «Я познакомился с Мухамметджаном эфенди в Уфе совершенно случайно два года тому назад. Песни новых татарских поэтов он исполнял с новыми напевами. Его задушевное пение и содержание стихотворений воссоздают зримый образ. Кроме этого он ещё очень хорошо играл на гармони» [2, б. 348].
Далее М. Гафури предоставляет интересующую нас информацию о граммофонных записях М. Губайдул-лина: «Совсем недавно, съездив в Москву и спев там для общества "Граммофон", Мухамметджан эфенди проездом остановился в Уфе. Хоть один-два дня я сумел пообщаться с национальным певцом, вновь услышав его проникновенный голос, который в высшей степени меня заворожил. Он исполнил стихи нашего уважаемого поэта Г. Тукаева "Нищий", "Против золота", "Если москвичи возьмут тебя за шиворот" и другие его стихи. Их Мухамметджан эфенди спел на граммофон, и в скором времени красивые стихи с новыми мелодиями сможет услышать каждый» [Там же, б. 349]. Отметим, что сессия записей М. Губайдуллина состоялась ровно за месяц до этой публикации 14 сентября 1910 года и включала в себя 23 произведения [7].
На основе каталогов граммофонных пластинок, где М. Губайдуллин указан как «известный татарский певец», установлено наличие в репертуаре исполнителя восьми песен на стихи Г. Тукая, которые певец исполняет под собственный аккомпанемент на гармонике.
Перелистывая страницы первого тома «Избранных произведений Г. Тукая» 2011 года, сверяя и уточняя тексты некоторых стихов с записанными на пластинках текстами, автор обратил внимание на произведение поэта под названием «Баит». В комментариях к изданию указано, что этот «Баит», состоящий всего из двух строк, располагался внутри фельетона Г. Тукая «Туда-сюда» («Алай-болай»), в котором поэт критиковал редактора газеты «Баянелхак» Ахметжана Сайдашева за попытку давать религиозные уроки молодым, будучи не очень сведущим в исламе:
«Бэгъзелэрмез бик суфи, квн дэ биш намаз укый; Бурычка йвзмец алгач, аны кесэгэ салгач...» [4, б. 336]. / «Некоторые наши, как набожные суфии, пять раз в день намаз читают; Когда возьмут сто тысяч в долг и положат их в карман...».
Отметим, что в песне «Ай, Дунай» (№ 25958) на диске «Пате» в исполнении казанско-татарского хора с солистом в традициях того времени этот текст переложен на русскую мелодию. Объем текста в записи составляет восемь строк, не считая припева хора. Незначительные различия в начале строк «Баита» и песни «Ай, Дунай» не влияют на смысл стихов. «Баит» Г. Тукая написан в 1906 году, а запись на диске «Пате» относится к 1911 году. Можно предположить, что «Баит» в процессе фольклоризации увеличился в объеме или эти строки песни являются неизвестными нам строками поэта.
На дисках фирмы «Пате» сохранились записи актера и режиссера Габдуллы Кариева. Среди них сатирические стихи «Старометодник» - сатира («Ысулы кадимче» - квлке) (№ 25951), а под названием «Зилзиля» (№ 25955) на диске были обнаружены два произведения Г. Тукая: короткий комический рассказ о шуме-гаме («Зил-зилэ») по поводу упавшего в тесто для перемечей таракана и стихотворение «Нищий» («Телэнче»), название которого в записи Г. Кариев объявляет сам.
Стихи Г. Тукая «Если москвичи возьмут тебя за шиворот» (№ 4-102816) и «Старометодник» (№ X-101117) были записаны обществом «Граммофон» в Казани рассказчиком и куплетистом Г. Камаевым. В граммофонном репертуаре популярного комического актера Г. Мамая выявлены три произведения Г. Тукая - «Если москвичи возьмут тебя за шиворот» (№ 6001), «Старометодник» (№ 6006) и «Свобода женщин» («Хатынлар хвррияте» (хэщэр)) (№ 6008), записанные в 1910 году фирмой «Лирофон».
Основываясь на граммофонных записях, автор, будучи профессиональным вокалистом, реконструировал пять песен на стихи Г. Тукая: «К возлюбленной», «Полна городская чайхана», «Пара лошадей», «Если москвичи возьмут тебя за шиворот» и «Вечерний азан» - и записал их в сопровождении инструментального трио в следующем составе: Мунира Хабибуллина (фортепиано), Ирина Лаптева (виолончель) и Линар Айкаев (скрипка). Записи этих песен хранятся в фондах радио «Татарстан - Новый век».
Таким образом, автором статьи было выявлено, что современниками Габдуллы Тукая - певцами, актерами, куплетистами - на граммофонных пластинках различных обществ и на дисках «Пате» было записано сорок одно произведение поэта. Эти записи являются ценным материалом не только в изучении творческого наследия великого татарского поэта Г. Тукая. Они воссоздают звуковую атмосферу начала XX века, позволяя глубже проникнуть в татарскую музыкально-поэтическую культуру в период её зарождения и формирования. Исследовательская работа автора в этом направлении продолжается.
Список источников
1. Вакыт. 1913. 28 апреля. № 1187.
2. Гафури М. Эсэрлэр: IV томда. Казан: Татар. кит. нэшр., 1983. Т. III. Проза hэм публицистика (1902-1917). 392 б.
3. Рами И., Даутов Р. Эдэби CYзлек. Казан: Татар. кит. нэшр., 2001. 399 б.
4. Тукай Г. Эсэрлэр. Академик басма: VI томда. Казан: Татар. кит. нэшр., 2011. Т. I. Шигъри эсэрлэр (1904-1908). 407 б.
5. Фредерик М. Габдулла Тукай как объект идеологической борьбы. Казань: Татар. кн. изд-во, 2011. 343 с.
6. Bibliotheque nationale de France, departement Audiovisuel [Электронный ресурс]. URL: http://gallica.bnf.fr/services/engine/ search/sru?operation=searchRetrieve&version=1.2&maximumRecords=15&page=2&query=(gallica%20all%20%22Kazan%22) (дата обращения: 10.06.2012).
7. The Gramophone Company, Limited. ZONOPHONE RECORDS. THE ORIENT CATALOGUE [Электронный ресурс] / compiled and edited by A. Kelly. March, 2000. CD-ROM.
RECORDINGS OF THE TATAR POET GABDULLA TUQAY'S WORKS ON GRAMOPHONE RECORDS OF THE BEGINNING OF THE XX CENTURY
Gaziev Idris Mudarisovich, Ph. D. in Art Criticism, Professor Zagir Ismagilov Ufa State Institute of Arts gazievidris60@gmail. com
This article considers the poorly studied aspect of the creative heritage of the classic of the Tatar poetry Gabdulla Tuqay, recorded on gramophone records and performed by the poet's contemporaries. The author analyzes gramophone repertoire of the Tatar singers - popular singers and actors of the beginning of the XX century. For the first time the author introduces into scientific use gramophone records with G. Tuqay's works, found in various funds and private collections in Russia and abroad. The author of the article, being a professional singer, uses gramophone records to reconstruct the songs for verses written by G. Tuqay.
Key words and phrases: repertoire; gramophone recording; gramophone records; verses; singer; reconstruction; song.