ББК Ш103.14+Ю66+Э322
ЗАИМСТВОВАНИЯ ТЕОНИМОВ И ДЕМОНИМОВ В ИНДОЕВРОПЕЙСКИХ ЯЗЫКАХ
Е.М. Черникова
Детально рассмотрены основные пути заимствований теонимов и демонимов в индоевропейских языках в диахроническом аспекте, а также исследовано взаимовлияние древних индоевропейских и семито-хамитских культур. Исследование затрагивает индоевропейские культуры, начиная со второго тысячелетия до н.э. и заканчивая началом второго тысячелетия н.э.
Ключевые слова: теоним, демоним, заимствование, индоевропейский, финикийский, древнегреческий, римский, древнеегипеский, иранский, индийский, русский, бог, религия, культура.
Заимствование теонимов и демонимов коснулось не только всех народов Средиземноморья, но и Евразии в целом. В середине I тыс. до н.э. возрастает культурное влияние Финикии. «Идея жизни и культ ее божеств, особенно Адониса, находит себе распространение за пределами Финикии и ее колоний. Божества юные и победившие смерть сопоставляются; их мистерии проникают в такие центры, как Афины, Александрия и другие»1.
Некоторые теонимы и демонимы Древней Греции имеют четкие параллели в финикийской мифологии: финик. Адон - греч. Адонис; финик. Тиннит (Пенэ Баал) - греч. Дидона ('Цалам-Ваал, Саламбо); финик. Пуам (бог-карлик, доел, «бог молотка») - греч. Пигмей («бог с кулак») и др. Заимствуя богов, греки заимствовали и всё, что было с ними связано: мифы, ритуалы и обряды, запреты и суеверия. Стоит отметить, что многие кровавые ритуалы финикийцев были «переосмыслены» греками, но, по-видимому, запрет на произнесение теонимов сохранился без изменений. Большая часть богов с отрицательными чертами (разрушители, боги подземного царства и др.) не называются демонимами, а потому к ним применяется запрет на произнесение имени бога.
В эпоху эллинизма происходит смешение культур Древнего Египта и Греции, а затем и Рима. «Многочисленные памятники, по мере удаления от фараоновского времени, все более и более обнаруживают двойные имена, а также греков и затем римлян, молящихся египетским богам и исповедующих местную религию»2. Появляется двойное греко-египетское написание теонимов (Дионис-Осирис; Имхотеп Асклепий, Зевс Сера-пис); «даже в официальном розеттском декрете имена богов в греческой версии приводятся то в египетской, то в греческой форме (Гефест вместо Птах, Гермес вместо Тот)» . При Птолемее I даже вводится специальный греко-египетский бог Се-рапис, «первоначально имевший целью дать бога-покровителя новой столице - Александрии и вместе с тем, согласно египетским представлениям, для династии Птолемеев и вообще их государства»4.
Многие греческие боги названы по функции, которую они выполняют (персонификация абстрактных понятий), или же имеют множество эпитетов, заменяющих истинное имя во время религиозных обрядов: Зевс (Zebq «светлое небо»); Гера (Ира «охранительница», «госпожа»); Аид ('Ai5t]<;, AtSr)<5 «безвидный», «невидный», «ужасный»); Арес ('Артц;, его эпитеты: «сильный», «огромный», «быстрый», «беснующийся», «вредоносный», «вероломный», «губитель людей», «разрушитель городов», «запятнанный кровью»).
Отметим, что Т.В. Гамкрелидзе и В. В. Иванов возводят греческое ©ео<; к индоевропейскому корню
«*(P]eu-H/s- ~ MlMu-H/s-
ГУ
с первоначальным значением «дуть», «выдыхать», «задыхаться»; «удушье», «дух», «дыхание»”5. Возможно, это связано с обожествлением ветра у индоевропейцев.
Римляне, в свою очередь, практически полностью заимствуют греческий пантеон (12 основных богов, так называемые Олимпийцы), но наделяют богов другими, своими именами: греч. Зевс - рим. Юпитер, греч. Гера - рим. Юнона, греч. Афродита - рим. Венера, греч. Гермес - рим. Меркурий, греч. Аполлон - рим. Аполлон, греч. Арес - рим. Марс, греч. Аид - рим. Плутон и др. У римлян также встречается запрет на произнесение истинного имени бога, который сохраняется не только у жрецов, но и простых людей.
Контакты Рима с Сирией, Египтом и Персией значительно повлияли на мировоззрение римского общества: «В Риме оплакивали Адониса, плясали в честь Балмаркоды, в Остии справляли морской ма-юмский праздник Марны; Адад из Баальбека-Гелиополя почитался под именем Jupiter Heliopolitanus (Юпитера Гелиопольского), Малах-бель Пальмирский встречается и в Риме, и в Нуми-дии, и в Дакии»6. «Зевс в Египте отождествлялся с местным богом Аммоном, Аполлон - с Гором. В Пелопоннесе Аполлон отождествлялся со старым пелопоннесским богом Иакинфием»7.
Императоры Рима сирийского происхождения (Элагабал и Аврелиан) пытались насадить в импе-
10
Вестник ЮурГУ, № 16, 2008
Черникова ЕЖ.
Заимствования теонимов и демонимов ______________в индоевропейских языках
рии культ Solis invicti (Солнца Непобедимого). Этому во многом способствовал семитский культ с «тенденцией к солнечному или небесному монотеизму. Ваал небесный, бог высочайший, бог вечный - эпитеты, чередующиеся для верховного семитического божества с такими, как «всемогущий», владыка вселенной, непобедимый и т. п.»8.
Запрет на произнесение демонимов не зафиксирован, что может быть связано, как и в Греции, с отсутствием персонифицированных демонимов.
Многочисленные контакты людей, населявших Малую Азию и бассейн Средиземноморья, во втором - первом тысячелетии до н.э. затрудняют поиски мифологии-источника табу на произнесение теонимов, в связи с этим мы не можем с достоверностью утверждать, из какой мифологии римляне могли заимствовать табу на теонимы. Можно предположить, что с большей вероятностью источником запрета могла быть греческая мифология, подвергшаяся сильному влиянию финикийской (где уже существовало табу на произнесение теонимов), а не этрусская мифология (в которой нет данных о табуировании теонимов).
В 2-1 тыс. до н.э. отмечаются также контакты семито-хамитов и индоевропейцев, что, несомненно, вело к многочисленным заимствованиям теонимов и демонимов. Примерами подобных контактов могут служить хетто-арамейские культурно-политические образования, индо-иранские боги Индра и Митра у митанни9, упоминание имени Митры в египетских источниках. Некоторые исследователи связывают семитский теоним Шаг с «индоевропейским *ster- «звезда» (греч. dorf|p, лат. Stella < *ster-la, гот. stafrno), собственно «неподвижное тело»»10.
Однако мы не обнаруживаем данных о заимствовании табу на истинное имя бога или дьявола. Мы не можем предположить, кто оказывал большее влияние, индоевропейцы или семито-хамиты. Отсутствие данных о заимствовании табу может говорить о том, что табу уже существовало у обеих групп народов, или же о том, что индоевропейцы не заимствовали культы у семито-хамитов. Можно также предположить географическую близость прародин семито-хамитов и индоевропейцев с постоянными контактами в самом начале зарождения мифологий этих народов. Факты тем не менее подтверждают первую и третью гипотезу. Так, в древней Индии существовали многочисленные запреты на произнесение имени бога, которые отразились в Ведах. И в настоящее время нам известны имена индийских богов и демонов только в эвфемизированном варианте, а именно в виде эпитетов. Например, теонимы: Вишвакарман (др.-инд. букв. «Творец всего»), Лджа Экапад (др.-инд. букв, «одноногий козел»), Адити («несвязанность», «безграничность») и др. Демонимы: Шива (др.-инд. букв, «благой», «приносящий счастье»), Мара (др.-инд. букв, «убивающий», «уничто-
жающий»), Кришна (др.- инд. Кгвпа букв, «черный», «темный», «темно-синий») и др.
Следы эвфемизации встречаются также и в Авесте. Авестийский (иранский) теоним Ахура Мазда (букв. «Господь Премудрый») был эвфеми-зирован и с течением времени был переосмыслен в новое имя собственное Ормузд.
Религии Вед (Индия) и Авесты (Иран) определенно относятся к одному первоисточнику, их родство не вызывает сомнений: «верховное семи-божие; борьба за власть во вселенной двух родственных, но враждующих группировок богов; дра-коноборство; низведение на землю небесных вод, две посмертные дороги души, чудесный мост в загробный мир, охраняемый собаками, и др.»11.
Однако индийские боги в Иране переосмысливаются в демонов (дэвы), индийские демоны-асуры становятся богами Ахурами. И в Индии иранские боги ахуры считаются демонами, а де-моны-дэвы являются духами добра. С. А. Токарев считает это «отзвуком межплеменной борьбы среди арийцев»12.
Подобное инвертное отображение пантеона с сохранением основных положений религии не может не наводить на мысли о раннем отделении малой группы «еретиков» от основной массы верующих с последующим отселением на отдаленные территории. Именно благодаря инвертности религий Вед и Авесты эвфемизация теонимов могла распространиться и на демонимы, почитаемые «соседями» в качестве богов.
Интересно, что не все иранские племена переосмыслили индийских богов в демонов. Например, касситы (Западный Иран) заимствовали культы богов «Ригведы» (Суръя, Митра, Индра, Варуна и др.) без изменений.
Нельзя отрицать и взаимовлияние Ирана и семитских народов. «Иран дважды оказал могущественное религиозное воздействие на весь Запад. Культ древнего иранского бога света - Митры, хотя и подвергшийся влиянию вавилонского богословия и малоазийских представлений, победоносно шествовал на Запад еще с эпохи усиленного синкретизма в начале эллинистической поры, но особенно - в римское время, начиная с Каппадокии и Понта, распространяясь сначала среди военной аристократии персидского происхождения, потом в основном среди солдат во всей западной половине Римской империи, привлекая к себе сердца тем характером деятельности благочестия и энергичного служения правде, верности и культуре, которые были обусловлены иранским дуализмом»13.
Иранские теонимы и антропонимы упоминаются в ассирийских текстах времен Саргона II. При Ахеменидах широко распространился культ богини плодородия «Ардвисуры Анахиты, полностью соответствовавшей Иштар, Астарте, Афродите и т. п. и имевшей тот же характер... О заимствовании его у семитов определенно говорит Геродот»14.
Серия «Лингвистика», выпуск 7
11
Лингвистическая типология
На территорию Древней Руси табуирование теонимов и демонимов проникает вместе с христианством из Византии, наличие запрета на произнесение имени бога у дохристианских славян зафиксировано не было. Исключение, возможно, составляют эпитетообразные теонимы {Ярило, Яровит) соотносимые с богами праславянского пантеона {Мать сыра земля), так как «в основе этих имен - старые эпитеты соответствующих божеств»15. Показательны также имена низших божеств: Правда, Кривда, Доля, Смерть. Возможными следами эвфемизации в праславянской религии можно считать такие теонимы и демонимы, как Белобог, Чернобог, Дажьбог и др., содержащие в составе имени часть «бог».
Русский апеллятив бог некоторые ученые возводят к авестийскому Ьауа- и древнеперсидскому Ьа§а-16 или же к древнеиндийскому bhagas «одаряющий», «уделяющий» и иранскому Ьауа «наделяющий», «господин»17.
По мнению А. Мейе, «славянские языки, так же, как и индоиранские, имеют слово богъ, скр. ЬЬ^аЬ, зенд. Ьа§б, обозначающее «долю, богатство»; они сохранили это значение в производном богать и в сложении оу-богъ «бедный», а также, несомненно, в имени древнерусского бога Дажь-богъ «дай богатство». Это слово, которое в санскрите обозначает обожествленное богатство, в древнеперсидском языке служит общим именем «бога» - Ъа%а. В том же значении оно существовало в иранском языке северо-запада, у мидян, а также встречается в северном иранском языке (со-гдийск. Вау-); славянские языки, в отличие от балтийских, сохраняющих *сЫ\то-: др.-прус. сЫшав, лит. сИёуав, латыш, сИеув, представляют, как и иранские языки, богъ в значении «бога», а следы слова *<Нуь здесь сомнительны»18.
В любом случае индо-иранское влияние на славянскую мифологию привело к созданию в славянской мифологии эпитетообразных теонимов, которые перешли в демонимы с распространением христианства.
Вера в магическую силу имени была не только в перечисленных выше религиях индоевропейцев, подобную веру мы встречаем также у скифов и сарматов. В германо-скандинавской мифологии
она выражалась в создании кеннингов (иносказаний) и эпитетов, замещающих истинные имена богов.
1 Тураев Б. А. История Древнего Востока. Минск.: Харвест, 2002. С. 633.
2 Там же.
3 Там же. С. 659.
4 Там же.
5 Гамкрелидзе, Т. В. Индоевропейский язык и индоевропейцы. Т. 2. Реконструкция и историкотипологический анализ праязыка и протокультуры. Тбилиси, Издательство Тбилисского университета, 1984. С. 466.
6 Тураев Б. А. Цит соч. С. 713.
7Суперанская, А. В. Имя - через века и страны. М., Наука, 1990. С. 26.
8 Тураев Б. А. Цит соч. С. 713.
9 Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. М.: Едиториал УРСС,
2002. С. 88.
10 Красухин К. Г. Введение в индоевропейское языкознание: Курс лекций: Учеб. Пособие для студ. филол. и лингв, фак. высш. учеб. заведений М.: Издательский центр «Академия», 2004. С. 299.
11 Брагинский И. С. Иранская мифология. Мифы народов мира: Энциклопедия. М., 2000. Т. 1. С. 561.
12 Токарев С. А. Ранние формы религии М.: Политиздат, 1990. С. 356.
13 Тураев Б. А. Цит соч. С. 743.
14 Там же. С. 558.
15 Иванов В. В. Славянская мифология. Мифы народов мира: Энциклопедия. М., 2000. Т. 2. С. 450.
16 Порциг В. Членение индоевропейской языковой области. Пер. с нем., под ред. и с предисл. А. В. Десницкой.. Изд. 2-е, исправл. М.: Едиториал УРСС, 2003. С. 249.
17 Широков О.С. Языковедение: введение в науку о языках / под ред. А.А. Волкова. М.: «Добросвет»,
2003. С. 557.
18 Мейе, А. Общеславянский язык. Пер. с фр., общ. ред. С. Б. Бернштейна. М.: Изд. группа «Прогресс», 2000. С. 406.
Поступила в редакцию 23 мая 2008 г.
12
Вестник ЮУрГУ, № 16, 2008