Научная статья на тему 'Взаимодействие и диалог культур как условие сохранения стабильности современного социума'

Взаимодействие и диалог культур как условие сохранения стабильности современного социума Текст научной статьи по специальности «Прочие социальные науки»

CC BY
918
44
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДИАЛОГ КУЛЬТУР / МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ / ГЛОБАЛИЗАЦИОННЫЕ ПРОЦЕССЫ / МЕЖКУЛЬТУРНЫЕ КОММУНИКАЦИИ

Аннотация научной статьи по прочим социальным наукам, автор научной работы — Карцева А. А.

В статье рассматриваются вопросы межкультурного взаимодействия как гуманитарная и социально-политическая проблема современного состояния культурно-исторического процесса в условиях разворачивающихся глобализационных процессов, а также разработка теоретических и практических проблем межкультурного взаимодействия в контексте диалога культур.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Interaction and dialogue between cultures as a condition of preservation stability of modern society

The article examines intercultural interaction as humanitarian and socio-political problems of the modern state of the cultural-historical process, in the unfolding of globalization processes, as well as the development of theoretical and practical problems in the context of intercultural dialogue of cultures.

Текст научной работы на тему «Взаимодействие и диалог культур как условие сохранения стабильности современного социума»

УДК 101.1:316 Соискатель А.А. КАРЦЕВА

(СПбГАУ, [email protected])

ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ И ДИАЛОГ КУЛЬТУР КАК УСЛОВИЕ СОХРАНЕНИЯ СТАБИЛЬНОСТИ СОВРЕМЕННОГО СОЦИУМА

Диалог культур, межкультурное взаимодействие, глобализационные процессы, межкультурные коммуникации

Теоретическое осмысление взаимодействия и диалога культур в рамках современных глобализационных процессов становится одной из важнейших в социальной философии и философии культуры. В частности, этим вопросам были посвящены специальные IX Международные Лихачевские чтения 14-15 мая 2009 года «Диалог культур и партнерство цивилизаций». Диалог культур на этих чтениях был охарактеризован как один из адекватных ответов на современные вызовы цивилизации, как существенная сторона современного культурно-исторического процесса и условие стабилизации современных общественных отношений между народами, странами и цивилизациями. Академик Л.И. Абалкин так высказался по данной проблеме: «К числу ключевых и, пожалуй, чрезвычайно трудных задач относится налаживание диалога культур и партнерства цивилизаций. Вглядываясь в далеко не ясное будущее мирового развития, нельзя упрощать проблемы. ... Здесь нужен качественно новый подход. Необходимо еще и еще раз осмыслить историю развития человеческой цивилизации» [1].

Культурная идентичность личности и социума формируется и развивается в сложном процессе диалогического взаимодействия между представителями этнических и национальных культур, предполагающем сознательное принятие определенных качеств как своих собственных. Осознание индивидом себя в качестве носителя определенной культуры означает наличие у него соответствующих знаний и навыков поведения в рамках этой культуры и одновременно наличие необходимой культурной компетентности для жизни в условиях собственной культуры. Но в то же время каждому человеку приходится неизбежно сталкиваться с проявлениями других культур. Как показывает опыт, для адекватного восприятия и оценки инокультурных явлений необходимо не только знание языка соответствующей культуры, но и знание принятых в ней норм, правил, традиций, обычаев и т.д. Решающим при этом является вопрос о значимости культурных различий, способности их осознать, понять и принять в процессе культурного взаимодействия. Дальневосточный философ и политолог А.А. Коковкина пишет в связи с этим: «Обострившиеся конфликты нашего времени делают диалог насущным и актуальным как никогда прежде. И здесь надо понимать, что диалог необходим именно в случае действительно разных субъектов, стремящихся к взаимопониманию. В случае, когда люди разделяют одни и те же ценности . нужды в диалоге нет. Понимание - то, в чем мы нуждаемся, сталкиваясь с по-настоящему непривычным, Другим, чужим» [2]. Возникает вопрос - а какова же социальная и культурная природа этого Другого, понять которого как на индивидуальном, так и социальном уровне является задачей социальной философии и социальной психологии. Другими словами - каков субъект культурного диалога? Попыткой ответа на этот вопрос может быть позиция современных исследователей, согласно которой «культурным носителем», то есть Другим выступает человек-индивид «с учетом организации внутреннего мира человека» [3].

Таким образом, главной целью и смыслом процесса культурного взаимодействия является желание быть понятым своим партнером, готовность к общению как способности передать свою информацию, знания и опыт всем, кто участвует в межкультурном взаимодействии. Важнейшей стороной межкультурного взаимодействия выступает межкультурная коммуникация и межкультурная компетентность. Даже в образовательном процессе бакалавров сейчас понятие «компетентность» стало ключевым. Компетентность - это совокупность знаний, умений и навыков, общих для всех коммуникантов, которая в теории межкультурной коммуникации получила название «межкультурной компетентности». Межкультурная коммуникация - термин, появившийся в

отечественной гуманитарной науке сравнительно недавно, раскрывающий важный аспект духовной культуры общества.

Межкультурная коммуникация как важнейшая сторона межкультурного взаимодействия выступает обязательным условием успешного диалога культур. Выход этнических и национальных культур из состояния самоизоляции - вот содержательная сторона этого диалога. Современный исследователь пишет: «Современное языковое культурное пространство, немыслимое в своей изоляции, рассматривается сегодня как целостная система языков и культур и, несомненно, межъязыковых и межкультурных взаимодействий и трансформаций» [4].

Культура как сложный многосторонний феномен изучается различными гуманитарными дисциплинами, в том числе культурной антропологией, этнологией, этнографией, культурологией. Социальная философия и философия культуры рассматривает общую направленность исследований по проблеме культуры, единый круг вопросов (человек и цивилизация, межкультурные взаимодействия, генезис культуры и т.д.). Каждая из указанных познавательных областей имеет свои особенности, при этом наиболее общее представление о культуре формулирует такая область философского знания, как философия культуры, а социальная философия акцентирует свое внимание на проблеме культура - цивилизация.

Отправной точкой в философском понимании культуры можно считать классическое определение культуры Эдварда Б. Тайлора, относящееся еще к 1871 году. Культуру, отождествляемую с цивилизацией, в широком этнографическом смысле исследователь понимал как условия «знания, религии, искусства, обычаев и т.п.». Как исследователь-эволюционист Тайлор при анализе этих составляющих духовной культуры применял принцип историзма, т.е. изменчивости [5]. В русской духовной традиции концепцию культуры как культуры духовной рассматривал академик Д.С. Лихачев: «В понятие культуры должны входить и всегда входили религия, наука, образование, нравственные и моральные нормы поведения людей и государства» [6]. А формирование культурологии определялось «поисками неких закономерностей, определяющих развитие культуры человечества», то есть попыткой вычленить то общее, что присуще всему человечеству, и найти специфически-этническое.

Следует отделять культуру как социальный феномен от биологической или генетической природы человека. В отличие от животных люди не могут жить на основе врожденных, генетически заданных образцов поведения. Сложные виды человеческой деятельности не запрограммированы в генах, им надо учиться. Культура группы несет в себе внегенетические программы деятельности, которые играют в жизни людей такую же роль, как генетические программы поведения у животных. Проблемой соотношения врожденного и приобретенного занимались психоаналитики, вводя понятие «коллективного бессознательного». Рождаясь и воспитываясь в определенной социокультурной среде, каждый человек усваивает принятые в ней нормы (правила или требования), то есть осуществляется реальный процесс социализации. Именно в этом процессе идет формирование человеческой личности. В результате действия людей оказываются в значительной мере социокультурно обусловленными. Каждая личность уникальна и неповторима, что накладывает свой отпечаток на культурно обусловленное поведение любого индивида. Культура в каждом отдельном человеке - это мир его культурной группы (субкультуры) и его индивидуальный мир. Реальное существование культуры проявляется только в межкультурном взаимодействии и межкультурном обмене между людьми.

В социальном понимании культура включает в себя все, что создано людьми, и характеризует их повседневную жизнь в определенных исторических условиях. Философское понимание культуры необходимо для осмысления межкультурного общения в связи с тем, что оно охватывает не только воспринимаемый внешне, видимый (объективный) образ жизни человека, но и скрытый, внутренний (субъективный) мир каждой отдельной культуры, и ее ценности. И поэтому закономерно обращение к понятиям культурная норма и культурная ценность. В социально-философском смысле ценности рассматриваются как фиксированные в человеческом сознании характеристики отношения объекта к человеку и, соответственно, человека к объекту, в социально-антропологическом контексте - как «универсализация смысла» [7]. Ценности вызывают определенные эмоции, они окрашены чувствами, побуждая людей к определенным действиям. В структуре национальной культуры ценности являются ядром, окруженным, в свою очередь, принципами, реализующимися в правилах и нормах. Нормы культуры - это определенные образцы, правила поведения или действия, которые происходят между

нами и окружающим миром. Человек воспринимает, как правило, только те явления и вещи, которые соответствуют нашим нормам, и часто не замечает того, что не вписывается в собственную нормативную систему. Большинство социальных психологов и философов предлагают считать нормальным все то, что находится в соответствии с установлениями данного общества и оправдывается в нем [8]. Культурные нормы разнообразны. Они в большей или в меньшей степени регламентируют все, с чем связана человеческая жизнь и общественные отношения. Понятия культурной ценности и культурной нормы в контексте философского понимания культуры играют ведущую роль в разработке теории и решении практических проблем межкультурного взаимодействия. Можно выделить следующие аспекты:

1) существуют различные, отличающиеся друг от друга, культуры (национальные, этнические, родо-племенные и т.д.);

2) все культуры находятся в тесной взаимосвязи и взаимодействии;

3) культура отражается в коммуникации;

4) общая культурная принадлежность облегчает процесс коммуникации (пример -христианство в его направлениях для европейской культуры), различная - усложняет его (христианская культура и исламская культура и т.д.).

Современный российский философ пишет: «Взаимодействие ... национальных культур между собой и с мировой, общечеловеческой культурой способствует в целом общекультурному прогрессу. взаимодействие и взаимопонимание, восприятие инонациональных ценностей преодолевают межнациональные конфликты, разобщенность. На основе диалога культур укрепляется органическое сочетание национальных и общечеловеческих ценностей, духовное содружество народов» [9].

С рождения человек принадлежит к различным социокультурным группам (народность, нация), и именно в них формируется его коммуникативная компетентность. Этнические культуры существенным образом определяют когнитивную и прагматическую основы коммуникативной деятельности. В ходе коммуникации происходит обмен сообщениями, т.е. осуществляется передача информации от одного участника к другому, идет межличностное общение. Как отмечается в современном философском словаре: «структура простейшей коммуникации включает как минимум: 1) двух участников - коммуникантов, наделенных сознанием и владеющих нормами некоторой семиотической системы, то есть, языка; 2) ситуацию (или ситуации), которую они стремятся осмыслить и понять; 3) тексты; 4) мотивы и цели; 5) процесс материальной передачи текстов» [10].

Коммуникация позволяет участникам выражать внешнюю по отношению к самим участникам информацию, внутреннее эмоциональное состояние, а также статусные роли, в которых они пребывают относительно друг друга. Естественный язык представляет собой неоднозначную символьную систему. И изучение значения символов и символического, составляет суть современной культурной антропологии, включающей и языкознание. Общность базовых знаний о мире объясняет принципиальную адаптированность сообщений с одного языка на другой и возможность понимания между людьми. Как говорят в философском сообществе - сначала нужно договориться о понятиях и их однозначной трактовке, а затем можно приступать к диалогу. Сформировалось научное направление по изучению межкультурной коммуникации, сердцевиной которого стало изучение коммуникативных взаимодействий в условиях глобализирующегося мира. Межкультурная коммуникация рассматривается нами как важная составная часть межкультурного взаимодействия в целом.

Межкультурная коммуникация, как социокультурное явление, была вызвана к жизни практическими потребностями послевоенного мира. Практические потребности возникли вследствие бурного экономического развития многих стран и регионов, революционных изменений в технологии, связанной с этим глобализации экономической деятельности. В результате мир стал более взаимосвязан - плотность и интенсивность продолжительных контактов между представителями разных культур очень выросли и продолжают увеличиваться. Свою роль играет фактор увеличения свободного времени у масс людей. Кроме экономики важнейшими зонами профессиональной и социальной межкультурной коммуникации стали туризм, образование, наука, такие механизмы культурной трансляции, как библиотеки и музеи.

Практические социокультурные потребности были поддержаны изменениями в общественном сознании, в первую очередь, постмодернистским отказом от европоцентристских

подходов в гуманитарной сфере. Признание абсолютной ценности разнообразия локальных культур, их самоценности, о чем в свое время писал еще Н.Я. Данилевский [11], понимание хрупкости существования и опасности уничтожения традиционных культур и языков привели к тому, что межкультурная коммуникация стала бурно развиваться. Диалог культур и межкультурное взаимодействие тем не менее выходят далеко за пределы лингвистического опыта. Они самым непосредственным образом влияют на состояние общественных отношений, затрагивают социокультурное развитие общества в целом, гарантируют общественную стабильность.

В качестве вывода можно отметить, что феномен культурного взаимодействия определяется в первую очередь как процесс непосредственного общения между представителями различных культур на индивидуальном, групповом и цивилизационном уровнях. Этот процесс включает в себя смысловой и идеально-содержательный аспект различных форм общения. Межкультурное взаимодействие понимается как гуманитарная и социально-политическая проблема современного состояния культурно-исторического процесса, как важнейший фактор сохранения стабильности в обществе. В данной статье межкультурное взаимодействие анализируется на основе культурно-антропологического и социально-философского подходов как ведущих в философском знании и акцентирующих внимание на значении диалога культур для современной цивилизации.

Л и т е р а т у р а

1. Абалкин Л.И. Поиск путей взаимопонимания цивилизаций // Диалог культур и партнерство цивилизаций: IX Международные Лихачевские научные чтения, 14-15 мая 2009 г. - СПб.: Изд-во СПбГУП, 2009. - С.20.

2. Коковкина А.А. Эстетическое и этическое в межкультурной коммуникации: основания и проблемы взаимодействия культур в глобальной перспективе // Этносоциум и межнациональная культура, №2 (44). -М.: Этносоциум, 2012. - С.66.

3. Алексеев-Апраксин А.М. Культурная реальность в свете исследования межкультурных взаимодействий // Вестник ЛГУ имени А.С.Пушкина. Сер Философия. - 2010. - №4.

4. Иконникова С.Н. Перспективы сравнительной культурологии и диалог цивилизаций//Диалог культур и партнерство цивилизаций: IX Международные Лихачевские чтения, 14-15 мая 2009 г. - СПб.: Изд-во СПбГУП, 2009. - С.236-237.

5. Тайлор Э.Б. Первобытная культура. - М.: Изд-во политической литературы, 1989. - С.21.

6. Лихачев Д.С. Культура как целостная среда // Новый мир. - 1994. - № 8. - С.15-18.

7. Выжлецов Г.П. Аксиология культуры. - СПб.: СПбГУ, 1996.

8. Касьянов В.В. Взаимовлияние культур в условиях глобализации // Гуманитарные, социально-экономические и общественные науки (электронный журнал). - 2013. - Вып. 4:http://www.online-science.ru/m/productspunkt/number_4-2013/ (дата обращения 13.12.2013).

9. Бабайцев А.Ю. Коммуникация // Новейший философский словарь. - 3-е изд., исправл. - Минск: Книжный дом, 2003. - C. 497.

10. Мошняга Е.В. Концептуальное пространство межкультурной коммуникации в туризме в условиях глобализации. - М.: Советский спорт, 2010.

11. Данилевский Н.Я. Россия и Европа. - СПб., 1995.

УДК 316.74:82 Канд. соц. наук М.С.ЧЕРНОВСКАЯ

(ЛГУ им. А.С. Пушкина,: [email protected])

СОЦИАЛЬНАЯ МИФОЛОГИЯ В СОВРЕМЕННОЙ МАССОВОЙ КУЛЬТУРЕ

И ЛИТЕРАТУРЕ

Современная массовая культура, социальные мифы, волшебная сказка, космогонический миф, Хаос, Космос, архетипы

Социальные мифы, лежащие в основе современной массовой культуры, являются смысло - и мирообразующими константами, в которых реализуется космогоническая модель мира. Космогонический миф, выполняя функции мироупорядочивания, мироосмысления и мировосстановления, присущ как первобытному, так и современному мышлению. Космогонический миф, понимаемый в современном смысле, - это стремление человека к организации социума и

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.