Научная статья на тему 'Влияние межэтнических коммуникаций на формирование локальных особенностей фольклорных традиций'

Влияние межэтнических коммуникаций на формирование локальных особенностей фольклорных традиций Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
136
59
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ТВЕРСКАЯ ОБЛАСТЬ / TVER REGION / ВЕСЬЕГОНСКИЙ РАЙОН / VESYEGONSK TERRITORY / МЕЖЭТНИЧЕСКОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ / INTER-ETHNIC INTERACTIONS / ЛОКАЛЬНАЯ ТРАДИЦИЯ / LOCAL TRADITION / РЕГИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА ФОЛЬКЛОРНОЙ ТРАДИЦИИ / REGIONAL SPECIFICITY OF THE FOLKLORE TRADITION

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Михайлова Надежда Евгеньевна

Северные территории Тверской области издавна были границей столкновения различных этнических культур, однако фольклорная традиция Весьегонского района не получила обстоятельного описания в научной литературе. Опираясь на результаты экспедиционных полевых исследований, автор анализируеют этнические связи практически всех сфер жизни русских и карел, которые проявляются в общности хозяйственных навыков, типологии усадебного комплекса, жилища, костюма, в магических практиках, способах сакрального освоения пространства, демонологических представлениях. В поле зрения автора находятся комплексы календарной и семейной обрядности обоих этносов, обнаруживающие как общие черты, так и специфические особенности. Отдельное внимание уделяется локальной специфике комплекса песенно-хореографических форм фольклора. По мнению автора, в результате тесного русско-карельского межэтнического взаимодействия в Весьегонском районе сложился единый комплекс самобытной культуры, а межэтнические заимствования являются одним из условий формирования её специфики.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE INFLUENCE OF INTER-ETHNIC COMMUNICATION IN THE FORMATION OF LOCAL FEATURES FOLKLORE TRADITIONS

Despite the fact that the northern territory of the Tver region have long been border clashes of different ethnic cultures, folklore tradition Vesyegonsk district has not received a thorough description of the scientific literature. Based on the results of field research expeditions, the author examines a number of issues related to the formation of this cultural tradition. The article analyzes the ethnic ties in almost all spheres of life and Russian Karelia which, in my opinion, are manifested in community economic skills typology estate complex, housing, costume, in magical practices, ways of development of sacred space demonological views. In the author’s view of the calendar and complexes family rites of both ethnic groups exhibiting both similarities and specifics. Special attention is paid to the specifics of local complex song and dance forms of folklore. According to the author as a result of close Russian Karelian interethnic interaction in Vesyegonsk area formed a single set of original culture and ethnic loans are one of the conditions for the formation of its specificity.

Текст научной работы на тему «Влияние межэтнических коммуникаций на формирование локальных особенностей фольклорных традиций»

Education]. 2013, No. 2—4 (11), pp. 111-114.

2. Sharkovskaya N. V. Cultural forms of organization youth leisure. vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo universiteta kuVtury i iskusstv [Bulletin of the Moscow State University of Culture and Arts]. 2014, No. 6 (62), pp. 124—129 (in Russian).

3. Yaroshenko N. N. Potential of welfare activity in the course of formation of national identity of Russians. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo universiteta kul'tury i iskusstv [Bulletin of the Moscow State University of Culture and Arts]. 2014, No. 4 (60), pp. 70—77 (in Russian).

Влияние МЕЖЭТНИЧЕСКИХ КОММУНИКАЦИЙ НА ФОРМИРОВАНИЕ ЛОКАЛЬНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ

ФОЛЬКЛОРНЫХ ТРАДИЦИЙ

УДК 39(091)

Н. Е. Михайлова

Тверской музыкальный колледж имени М. П. Мусоргского

Северные территории Тверской области издавна были границей столкновения различных этнических культур, однако фольклорная традиция Весьегонского района не получила обстоятельного описания в научной литературе. Опираясь на результаты экспедиционных полевых исследований, автор анализируеют этнические связи практически всех сфер жизни русских и карел, которые проявляются в общности хозяйственных навыков, типологии усадебного комплекса, жилища, костюма, в магических практиках, способах сакрального освоения пространства, демонологических представлениях. В поле зрения автора находятся комплексы календарной и семейной обрядности обоих этносов, обнаруживающие как общие черты, так и специфические особенности. Отдельное внимание уделяется локальной специфике комплекса песенно-хореографических форм фольклора. По мнению автора, в результате тесного русско-карельского межэтнического взаимодействия в Весьегонском районе сложился единый комплекс самобытной культуры, а межэтнические заимствования являются одним из условий формирования её специфики.

Ключевые слова: Тверская область, Весьегонский район, межэтническое взаимодействие, локальная традиция, региональная специфика фольклорной традиции.

N. E. Mikhaylova

The Tver musical college of M. P. Mussorgsky, Ministry of Culture of the Tver region, Ordzhonikidze str., 50, 170028, Tver, Tver region, Russian Federation

THE INFLUENCE OF INTER-ETHNIC COMMUNICATION IN THE FORMATION OF LOCAL FEATURES FOLKLORE TRADITIONS

Despite the fact that the northern territory of the Tver region have long been border clashes of different ethnic cultures, folklore tradition Vesyegonsk district has not received a thorough description of the scientific literature. Based on the results of field research expeditions, the author examines a number of issues related to the formation of this cultural tradition. The article analyzes the ethnic ties in almost all spheres of life and Russian Karelia which, in my opinion, are manifested in community economic skills typology estate complex, housing, costume, in magical practices, ways of development of sacred space demonological views. In the author's view of the calendar and complexes family rites of both ethnic groups exhibiting both similarities and specifics. Special attention is paid to the specifics of local complex song and dance forms of folklore. According to the author as a result of close Russian — Karelian interethnic interaction in Vesyegonsk area formed a single set of original culture and ethnic loans are one of the conditions for the formation of its specificity.

Keywords: Tver region, Vesyegonsk territory, inter-ethnic interactions, local tradition, regional specificity of the folklore tradition.

МИХАЙЛОВА НАДЕЖДА ЕВГЕНЬЕВНА — преподаватель Тверского музыкального колледжа имени 176 М. П. Мусоргского

MIKHAYLOVA NADEZHDA EVGEN'EVNA — teacher of The Tver musical college ofM. P. Mussorgsky

e-mail: [email protected] © Михайлова Н. Е., 2015

Культура каждого этноса, заселяющего обширные территории, включает в себя региональные разновидности, характеризующиеся рядом общих черт, но сохраняющие при этом локальные особенности. Особенностью культурной традиции Весьегонского района Тверской области является длительное сосуществование на одной территории культур русского и карельского народов, а межэтнические заимствования являются одним из условий формирования её специфики.

Весьегонский район — это территория, издавна граничащая с различными этническими культурами. Первое упоминание о финно-угорских племенах, населявших север нынешней Тверской области, относится к I веку н. э. В VI—VII веках, по данным археологии, на севере широко расселилось «словенское» племя. Позднее здесь стали селиться новгородцы, а к XVII веку основное население края было русским, при этом вобравшим в себя ассимилированную весь.

После заключения Столбовского мира со Швецией в 1617 году в Новгородские и Тверские пределы пришли карелы-переселенцы, которые не пожелали оставаться под чужеземным владением. Решающим фактором миграции во внутренние области россии было этнорелигиозное самосознание православных карел. С 50-х годов XVII века переселение карел на русские земли приобрело массовый и организованный характер [3, с. 36]. Значительная часть карел поселилась около р. Мо-логи (этот околоток деревень получил название Чамеровщина), другие обосновались в Ке-семской волости, образуя сплошную полосу карельских поселений в южной части современного Весьегонского района Тверской области.

Продолжительность взаимодействия, единство природно-климатического ландшафта, общая конфессиональная принадлежность обусловили интенсивность межэтнических контактов русских и карел, а тесные хозяйственные связи, принадлежность карельских и русских сёл к одному и тому же церковному приходу и многочисленные смешанные бра-

ки способствовали образованию сёл со смешанным населением. Таким образом, если изначально в районе и существовало некоторое разграничение (юго-восточная часть района полностью была заселена карелами, а северо-западная русскими), то уже к началу XXI века население почти повсеместно стало смешанным.

Значительное число переселенцев-карел в Весьегонском районе Тверской области, их довольно компактный тип заселения не могли не отразиться на культурном своеобразии региона. Комплексы календарной обрядности русских и карел обнаруживают много общего, поскольку русская традиционная культура, сохранившая элементы язычества, была близка карельской. К распространённым обычаям как карел, так и русских относится почитание природы, которое сохранялось у них в течение многих сотен лет. У русских жителей Весьегонского района Тверской области остатки культа растительности выражаются, прежде всего, в действиях с Троицкой берёзкой и заламыванием можжевельника на пасхальной неделе. В Чистый четверг за вересом (можжевельником) ходили в лес. Местные жители считали его священным растением, поэтому, прежде чем заламывать, у куста просили прощения и обязательно произносили молитву. Затем с приговором: «Куст, кусточек, терновый веночек, спасай нас от болезней, дом от пожара, от нечистой силы...», ломали ветки и несли домой. Считалось, что эти действия являются залогом сохранности, благополучия дома и его жителей. Вечером в Великий четверг молодые девушки, по одной, тайком, бегали в лес и там кричали три, шесть или девять раз: «Лес, лес, отдай мой голос!». Делалось это для того, чтобы во время молодёжных гуляний, когда приходилось много петь как дома, так и на улице, голос не пропал и был звонким. На Троицу жители заготавливали берёзовые веники, травы, листья, которые считались целебными. девушки обязательно ходили в берёзовую рощу. Там водили хороводы, готовилась обрядовая пища (яичница), девушки вили себе из берёзовых веток

венки, которые затем бросали в реку и, судя по тому, как венок поплывёт, предсказывали судьбу.

длительные процессы межэтнического русско-карельского взаимодействия проявились в усвоении русскими многих иноэт-нических элементов, связанных с мифологическими представлениями карел. Так, например, у тверских карел лихославльского района Тверской области исследователи зафиксировали в 1931 году самобытный праздник "Kegrin ра^а" (день Кегри, пугало-день), отмечавшийся через неделю после Казанской [5, с. 84—93]. Время празднования "Kegrin раЬ^а" совпадало с окончанием полевых работ и началом женских работ: обработки шерсти, льна и прядения. В этот день по домам ходили ряженые.

В Весьегонском районе Тверской области сведений о карельском обряде "Kegrin ра^а" не зафиксировано. однако с этого же времени (окончания полевых работ, праздников Покрова Пресвятой Богородицы, Казанской иконы Божией Матери) в русских сёлах обычно начинался характерный для всей территории северо-запада россии период молодёжных посиделок-вечерин с работой — прядением льна. Особенностью культурной традиции данной местности является чередование рабочих «бисед» с праздничными посиделками, которые сопровождались приходом ряженых. В конце праздничных гуляний обязательно приносили ряженого «покойника». Отметим, что в русской календарной традиции приход ряженых на молодёжные посиделки приходится обычно на святочный период с рождества до Крещения и отражает мифологические представления, связанные с культом предков. Обычай же хождения ряженых после праздника Казанской иконы Божией Матери (4 ноября) и до Заговенья Филиппов-ского поста (27 ноября) зафиксирован на территории только Весьегонского района. Возможно, это явилось отголоском карельского праздника "Kegrin ра^а", результатом его переосмысления и приспособления к русской фольклорной традиции.

Множество точек соприкосновения обнаруживается также в семейно-бытовых обрядах обоих этносов: зачастую оказывается невозможным провести явную культурную границу между двумя народами. Так, свадебный обряд Весьегонского района Тверской области — в том виде, который фиксируется экспедиционными записями на современном этапе, представляет собой единый комплекс. Как у русских, так и у карел свадьба относится к обрядам «перехода» и имеет общую структуру, обусловленную единым смысловым значением. Экспедиционные записи фиксируют лишь небольшие особенности, отличия, присущие карельской или русской свадьбе. Они касаются некоторых моментов внутреннего содержания и обозначения ряда обрядовых действий. У карельского населения сохранились наиболее архаичные моменты обряда. К ним относятся обычай давать молодым «глодать кость» на свадьбе, приготовление яичницы на второй день свадьбы, действия, направленные на проверку честности невесты, послесвадебное совместное мытьё молодых и пр. Весь песенный материал, сопровождающий здесь свадьбу, прежде всего обрядовые, лирические песни и причитания, заимствован из русской свадебной обрядности и исполняется карелами на русском языке. Исключение составляет лишь жанр частушек, который исполняется на карельском языке.

Межэтническое взаимодействие нашло выражение в фонетической системе говоров. Среди карел отмечен билингвизм: они владеют как русским, так и карельским языками. Говор русских характеризуется целым рядом грамматических, лексических и фонетических заимствований. В словаре обоих народов существует большое количество одинаковых слов, особенно связанных с трудовыми процессами.

Примеры межэтнического заимствования в формировании специфики традиционной культуры русских данной местности можно заметить в сфере различных элементов материальной культуры, прежде всего жилища и костюма.

Так, карелы принесли на территорию Тверского края традиции высокой постройки северного типа, которые распространились среди русского населения района. Такой тип постройки широко бытует на территории Русского Севера, однако для Тверской области не характерен.

Народный костюм Весьегонского района Тверской области обладает ярко выраженным региональным своеобразием. Длительное этническое взаимодействие русских и карел способствовало выработке специфических особенностей народного костюма, которые проявились не только в названии отдельных элементов одежды, но и в особенностях кроя, декоративном оформлении одежды, семантике цвета и орнамента, неповторимости женских головных уборов — «сорок» [4, с. 20—21]. Женский весьегон-ский костюм относится к северновелико-русскому комплексу, включает в себя глухой тёмно-синий сарафан, рубаху-«воро-тушку» с двумя продольными полосами вышивки («проставками») по рукаву, головной убор «сороку» с позатыльником. Однако «в северновеликорусский костюм со сдержанной цветовой гаммой карелы внесли самобытную яркость красок в орнаменте, свои сюжеты вышивок» [1, с. 162]. Отличительной особенностью костюма верхневолжских карел является орнамент, в котором отразились этнические связи с русским населением Тверской губернии, а также древние связи с северными карелами и прибалтийскими народами. Спецификой карельского орнамента является насыщенность зооморфными образами. Для вышивки очелий весьегон-ских «сорок» характерен мотив оленей, который называется здесь «безголовый конь» или «богатка». Геометрические узоры в вышивке на рукавах и подолах рубахи носят названия: «ластоцкино гнездо», «большой и малый вьюн», «лягушка», «головастица», «в четыре голоушки» [6, с. 152—153].

Тесные культурные и хозяйственные связи, взаимовлияние духовной и материальной культур русских и карел не могли не привес-

ти также к взаимопроникновению черт музыкальной стилистики. Возможность осуществления взаимодействия, взаимопроникновения и взаимообогащения данных музыкальных культур определяется схожестью, однородностью как базовых механизмов и принципов музыкальной организации (уровень ритмических, композиционных, поэтических, пластических компонентов), так и едиными характеристиками материальной и духовной культуры обоих этносов.

На фоне единого пласта материальной и духовной культуры ярко проявляется местная музыкально-хореографическая традиция, для которой характерны разнообразие форм хореографического построения, богатство поэтического содержания и мелодического воплощения, усложнённость хореографического рисунка, отличающегося затейливостью и своеобразием. Широко распространённые в других близких традициях типы хореографического движения дополняются здесь различными переходами и кружениями участников хоровода, дополнительным движением по кругу, обычно в противоположную сторону. разнообразные кружения являются весьма характерными и для карельских многофигурных танцев и кадрилей, имеющих круговое строение и совпадающих с хороводами по типу движения.

К локальным особенностям хореографической традиции района относятся полифункциональность музыкально-хореографических форм, выделение отдельных игровых, коммуникативных действий внутри основного комплекса. Это хороводно-игровые действия, получившие название «беседу вертеть», «королём ходить» и включающие определённый набор песенных образцов. Среди карельской молодёжи такой музыкально-хореографический комплекс на данной территории получил название «Василевского» — соответственно инструментальному наигрышу, его сопровождающему.

Важную роль в формировании этнического облика играет исполнительский стиль. Многие характерные этнические особенности,

которые проявляются в различных видах ме- ряду с другими факторами (социально-эконо-

стной хореографии, являются общими как для мического, хозяйственного, демографическо-

русского, так и карельского и других финно- го характера), является существенным усло-

угорских народов. вием, определившим самобытность культур-

Хореографическую лексику мужской пля- ной традиции Весьегонского района Тверской

ски отличает активный, наступательный ха- области. Взаимопроникновение культур было

рактер: распространены движения «вприсяд- обусловлено не только длительным совмест-

ку» с поочерёдным выбрасыванием ног, хлоп- ным проживанием и активными этнокультур-

ки в ладоши, удары руками по корпусу и бёд- ными коммуникациями русского и карельско-

рам, дроби, повороты корпуса, кружения. го населения, но и изначально заложенной

Женская пляска менее активна в сравнении типологической общностью архаических пла-

с мужской. Для неё характерно движение мел- стов рассматриваемых традиций. В результа-

ким приставным шагом по траектории круга те межэтнического взаимодействия на тер-

или восьмёрки, являющиеся основными ри- ритории Весьегонского района Тверской об-

сунками распространённой модели карело- ласти произошло формирование общего для

финского движения [2, с. 63]. русского и карельского населения пласта на-

Итак, межэтническое взаимодействие, на- родной художественной культуры.

Примечания

1. Акулова П. Г. Традиционный женский костюм, бытовавший у карельского населения Весьегонского уезда Тверской губернии // Весьегонск: краеведческий альманах. Вып. 3 / под ред. А. Л. Ключарёва. Москва ; Весье-гонск, 2009. С. 159—184.

2. Бурнаев А. Г. Характерные черты финно-угорской танцевальной традиции // Финно-угорский мир. 2011. № 2/3. С. 62—67.

3. Головкин А. Н. Карелы: от язычества к православию. Тверь : Студия-С, 2003. 175, [1] с.

4. Костюм русских крестьянок Тверской губернии XIX — начала ХХ века : коллективная монография / [М. В. Зыкус и др. ; ред.: Н. П. Гончарова]. Тверь : Форум, 2007. 100 с. ил., табл.

5. Маслова Г. С. Материалы по этнографии карел Калининской области. Советская этнография. 1936. № 2. С. 79—100.

6. Маслова Г. С. Орнамент русской народной вышивки как историко-этнографический источник. Москва : Наука, 1978. 207 с., 3 л. ил.

7. Фишман О. М. К изучению этнической культуры карел Верхневолжья // Современное финно-угроведение. Опыт и проблемы : сборник статей. Ленинград. 1990. С. 158—169.

References

1. Akulova P. G. Traditsionnyy zhenskiy kostyum, bytovavshiy u karel'skogo naseleniya Ves'egonskogo uezda Tverskoy gubernii [The traditional women's suit occurring at the Karelian population of the Vesyegonsky district of the Tverskaya of the province]. Ves'egonsk: kraevedcheskiy almanakh. Vyp. 3 [Vesyegonsk: local history almanac. Issue 3]. Moscow, Vesyegonsk, 2009. Pp. 159—184.

2. Burnaev A. G. Kharakternye cherty finno-ugorskoy tantseval'noy traditsii [Characteristic features of Finno-Ugric dancing tradition]. Finno-Ugric World. 2011, No. 2/3, pp. 62—67.

3. Golovkin A. N. Karely: ot yazychestva k pravoslaviyu [Karelians: from paganism to Orthodoxy]. Tver, Studiya-S Publ., 2003. 176 p.

4. Zykus M. V., etc. Kostyum russkikh krestyanok Tverskoy gubernii XIX — nachala XX veka [Suit of the Russian peasants of the Tver province of XIX — the beginning of the XX century]. Tver, Forum Publ., 2007. 100 p.

5. Maslova G. S. Materialy po etnografii karel Kalininskoy oblasti [Materials on ethnography the Karelian of Kalinin area]. Sovetskaya etnogfafiya [Soviet ethnography]. 1936, No. 2, pp. 79—100.

6. Maslova G. S. Ornament russkoy narodnoy vyshivki kak istoriko-etnograficheskiy istochnik [Ornament of the Russian national embroidery as historical and ethnographic source]. Moscow, Nauka Publ., 1978. 207 p.

7. Fishman O. M. K izucheniyu etnicheskoy kul'tury karel Verkhnevolzhya [To studying of ethnic culture Karelian of the Upper Volga]. Sovremennoe finno-ugrovedenie. Opyt i problemy [Modern finno-ugrovedeniye. Experience and problems], Leningrad, 1990. Pp. 158—169.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.