Научная статья на тему 'Διυλισμος в Clem. Alex. Paed. I, 6, 32, 1'

Διυλισμος в Clem. Alex. Paed. I, 6, 32, 1 Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
166
21
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КЛИМЕНТ АЛЕКСАНДРИЙСКИЙ / ТЕРМИН διυλισμός / РАННЯЯ ЦЕРКОВЬ / ГНОСТИЦИЗМ / THE TERM διυλισμός / CLEMENT OF ALEXANDRIA / THE EARLY CHURCH / GNOSTICISM

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Братухин Александр Юрьевич

В статье доказывается, что среди причин употребления Климентом Александрийским в «Педагоге» гностического термина διυλισμός «отцеживание» были: 1) желание Климента говорить с оппонентами на их языке, 2) восприятие им слов с элементом διυλιвне еретического контекста.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Δδιυλισμός in Clem. Alex. Paed. I, 6, 32, 1

The article argues, that the use of the gnostic term διυλισμός (“refining”) by Clement of Alexandria in The Instructor ( Paedagogus ) resulted from Clement wishing to speak with his opponents in their language and from his perception of words with the element διυλιbeyond the heretical context as well.

Текст научной работы на тему «Διυλισμος в Clem. Alex. Paed. I, 6, 32, 1»

А. Ю. Братухин AIYAIEMOE В CLEM. ALEX. PAED. I, 6, 32, 1

Резюме. В статье доказывается, что среди причин употребления Климентом Александрийским в «Педагоге» гностического термина бгиХю^о5 «отцеживание» были: 1) желание Климента говорить с оппонентами на их языке, 2) восприятие им слов с элементом 5rnXi-вне еретического контекста.

Ключевые слова: Климент Александрийский, термин 5iuXia^o?, ранняя Церковь, гностицизм; Clement of Alexandria, the term SiuXia^o5, the early Church, Gnosticism.

Климент Александрийский, церковный автор рубежа II—III веков, в трех главных своих сочинениях указывает путь к истине («Увещевание к язычникам»), к праведности («Педагог») и к истинному гносису («Строматы»). Первое сочинение было написано, очевидно, для колеблющихся язычников и оглашенных, второе - для неофитов, третье - для «совершенных» христиан. В обращенной против гностиков шестой главе «Педагога» Климент при описании эффекта, производимого крещением, заимствует у своих противников образ «отцеживания», 8шАл,оц,о^: «Не является нелепым (ойк axonov) воспользоваться словами тех, которые говорят, что воспоминание о лучшем есть отцеживание (§iu^io^ov) духа. Они подразумевают под отцежи-ванием отделение худшего посредством воспоминания о лучшем. Вспомнившего лучшее неизбежно посетит раскаяние в худшем. Поэтому они исповедуют, что этот дух, раскаявшись, поднимается ввысь. Точно так же и мы, раскаявшись в прегрешениях, отрекшись от связанного с ними ущерба, очистившись (Siu^iZo^svoi) крещением, поднимаемся к вечному свету, дети — к Отцу» (Clem. Alex. Paed. I, 6, 32, 1). Слово 8шАд,оц,о^ встречается у свт. Иринея Лионского при изложении учения еретика Марка: «<...> душа, оказавшись в трудах и страданиях, восклицает для своего очищения (гц Siu^io^ov) “w!” в знамение хвалы, дабы вышняя душа, узнав сродственное с собою, ниспослала ей помощника» (Adv. Haer. I, 8, 9 = I, 14, 8). Ср.: Epiphanius. Panarion. Vol. 2. pag. 17.

В. Р. Рокитянский и А. М. Шуфрин, отвечая на свой вопрос: «Чем могла привлечь Климента эта “алхимическая” метафора?», высказывают предположение, что «его могла привлечь сама идея освобождения духа от материи (иАп), подсказываемая внутренней формой термина §1-и^ю^о^» (Рокитянский, Шуфрин 2009: 59-60). Сославшись на «Пророческие эклоги» (46, 2), где «нечистые духи» предстают как различные приобретенные душой «дурные качества», исследователи заключают: «Идеи нечистоты и “цежения”-очищения имеют, таким образом, для Климента и онтологический, и моральный смысл. Более того, если принять во внимание, что страсть - это привязанность души к миру, а бесстрастие - это отрешенность от него, обнаруживается, что эти два аспекта идеи крещального пробуждения у Климента прекрасно стыкуются друг с другом» (Рокитянский, Шуфрин 2009: 60). Поскольку Климент достаточно часто использует «этимологию» и игру слов для подтверждения своей мысли (например: «<...> святое любезно тому, от которого святое происходит, которое по праву названо светом. Бьсте бо иногда тьма нынь же свьтъ (фй£) ю Господь. Поэтому, думаю, человек древними был назван фю^» (Paed. I, 6, 28, 2)), следует согласиться, что структура анализируемого слова могла быть одной из причин, побудившей православного автора заимствовать гностический термин. Ниже будет предложена попытка дополнить это объяснение.

В 32-й главке первой книги «Педагога», где у Климента впервые появляется слово 5ш^ш^о<;, он «обсуждает идею еретиков-гностиков, веривших, что они будут спасены по предопределению <...>. Климент утверждает, что это неверно и что только крестившийся согласно Слову и продолжающий жить в покаянии может, строго говоря, быть названным духовным (spiritual). <. > Крещение действует как разделяющий элемент посредством воспоминания того, что является лучшим, но которое неизбежно вызывает раскаяние в том, что является худшим. Нет предопределенной духовной личности, которая не прошла эти стадии покаяния посредством воспоминания. Это названо Климентом “очищением духа” (Itter 2009: 128-129). Известно, что Климент при полемике с оппонентами, язычниками или еретиками, не только проявлял относительную терпимость, но и пытался говорить с ними на одном языке, подобно апостолу Павлу. Как известно, в его миссионерской речи перед афинянами появляется и алтарь «неведомому богу» (аууюохф

0еф) (Деян. 17: 23), и первые три стопы пятого стиха из «неких поэтов» (Деян. 17:28). Любопытно, что Климент дважды ссылается на эту проповедь «апостола языков». В «Строматах» он пишет: «Из чего ясно, что <апостол>, воспользовавшись поэтическим примером из “Феноменов” Арата, одобряет сказанное у эллинов как прекрасное и намекает, что ими через неведомого бога описательно почитается Бог-Творец <...>» (Strom. I, 19, 91, 5). Ниже он, говоря о непостижимости Бога, вновь возвращается к речи Павла (Strom. V, 12, 82, 4). Таким образом, можно утверждать, что слова апостола перед Ареопагом были для Климента хорошо усвоенным доказательством наличия неких отблесков истины даже в «безблагодатных» сообществах. Так, в «Протрептике» он восклицает: «О поистине святые мистерии, о чистый свет! Я несу факел, чтобы узреть небеса и Бога; посвящаясь, становлюсь святым, священнодействует (1грофаутгг) же Господь и, выводя к свету (фютауюуюу), отмечает посвященного печатью и отдает уверовавшего Отцу под защиту на веки вечные. Это и есть “вакхические празднества” моих таинств (тайта xwv c^wv ^uoxnpiwv та Рак^ви^ата)» (Protr. 12, 120, 1-2). Жан Пепен, говоря о параллелях, намеренно проводимых христианскими авторами между языческими и христианскими мистериями, замечает, что эти параллели отвечали той необходимости, из-за которой некоторые апологеты сочли для себя возможным обращаться к языческим слушателям на религиозном языке (dans le langage religieux) последних. В качестве самой лучшей иллюстрации такого намерения ученый приводит слова Климента, обращенные к Тиресию: «Я покажу тебе Слово и мистерии Слова, рассказывая о них в соответствии с твоими представлениями (ката T^v o^v Srqyo'u^evof; г^к6vа)». (Protr. 12, 119, 1) (Pepin 1986: 20). Итак, если в адресованном язычникам тексте «крещение, Евхаристия дают повод к описанию, в котором появляются дадухи (факелоносцы), эпоптия (высшее откровение), посвящение, иерофант (здесь - Господь), мист, печать, просвящение» (Pepin 1986: 20), естественно ожидать в рассуждении о крещении, написанном для гностиков, появления гностического термина.

Закрывая тему использования Климентом «чуждых» терминов при описании христианских реалий, обратимся к следующему пассажу: «У нас же есть не воспринимаемая посредством ощущений, сделанная из постигаемой чувствами материи статуя (ауа^а), но умопостигаемая» (Protr. 4, 51, 6). В. В. Бычков

пишет по поводу указанного отрывка: «Это по содержанию чисто христианское высказывание скрывает в себе противоречие, характерное вообще для мыслителей апологетического периода. Отказываясь от культа пластики, Климент находится еще в плену “пластического” мышления. “Духовный образ” у него дословно - “духовная статуя” (vo^tov то aya^a... сот!), т. е. образ трансцендентного Бога мыслится им все-таки пластически, - хотя и духовная, но все же “статуя” (aya^a)» (Бычков 1995: 160-161). По нашему мнению, это обвинение Климента в противоречивости может быть снято. И «отцеживание духа», и «вакхические мистерии» и «духовная статуя» представляют собой обороты, призванные приблизить читателя-оппонента к точке зрения александрийского писателя.

Идея разделения пшеницы и плевел, худшего и лучшего, святого от грешного и т. д. - одна из любимых у Климента: «Итак, <...> мертвые, мы нуждаемся в Жизни <...>, чтобы нам <...> не подпасть конечному осуждению, но отделиться (§гакрг-0w^sv) от шелухи и быть собранными в отчую житницу; Ибо веялка в руке Господа, которой (веялкой) Он отделяет (апо-KpivsTai) от пшеницы (той лирой) солому, подлежащую огню (Paed. I, 9, 83, 3). Подобную мысль Климент развивает в «Пророческих эклогах»: «К слову “огнем” примыкает слово “духом”, поскольку как хлеб отделяется (SiaKpivsTai) от соломы, то есть, от материального покрова, дуновением, и провеиваемая солома отделяется (%wpiZeTai) дуновением, так дух имеет силу, отделяющую от материальных воздействий» (Clem. Alex. Ecl. proph. 25, 1-2). Эта идея приобретает в Paed. I, 6, 32, 1 облик, соответствующий контексту полемики с гностиками. Такой образ может восходить к ветхозаветному представлению о «святом». В древнееврейском языке корень №7]?, имеющий первоначальное значение «separation, withdrawal», представлен в таких словах как qodes «apartness, sacredness», qados «sacred, holy», qadas «be set apart, consecrated» (Brown 1999: 871-873). Намек на этот факт содержится в упомянутой выше статье

В. Р. Рокитянского и А. М. Шуфрина. Говоря о сходстве и различии между «разделением» василидиан и «цежением» Климента, эти ученые отмечают, что освящение Христом при Своем крещении воды (Clem. Alex. Ecl. proph. 7, 2) «связано с актом “разделения” (что отвечает и представлению о сакральном как выделяемом, отделяемом); для Климента оно является параллелью тому творческому акту, которым Бог впервые отделил

“воду от воды”» (Рокитянский, Шуфрин 2009: 63-64). Ниже (Clem. Alex. Ecl. proph. 7, 3) Климент пишет: «Знаком того, что и невидимое наше освящается, <является> то, что и духи нечистые, сплетенные с душою, отцеживаются (8i,uAaZeo0ai) с нового духовного рождения» (Cl. Al. Ecl. proph. 7, 3). Мы видим, что и здесь освящение и отделение/отцеживание связаны между собою.

Рассмотрим, мог ли Климент воспринимать слово только как «алхимическую метафору». Причастия от глагола Siu^iZeiv употребляется только по одному разу и в Новом Завете - Христос упрекает книжников и фарисеев, отцеживающих (§iu^(ZovT8^) комара и поглощающих верблюда (Мф. 23:24) (Schmoller 1989: 126) - и в Ветхом Завете - равнодушные к бедствиям Иосифа пьют очищенное (Siu^io^svov) вино (Ам. 6:6) (Lust, Eynikel, Hauspie 1992: 117). Однако этот глагол и однокоренные слова не были гапаксами. По одному разу они встречаются у Платона (Tim. 69a-b) и Плутарха (Quaest. conv. 692d) и тринадцать раз появляются в текстах врача Галена.

Тексты Платона, у которого находим фразу «Теперь заготовленные причины разложены (Siu^io^sva) у нас по родам, как строительные припасы у плотников <...>»; пер. С. С. Аверинцева), Климент, прямо или опосредованно, использовал (Itter 2009: 1). Интересуясь медициной, он, вероятно, знал Галена, в одном только трактате которого «De composituone medicamen-torum secundum locos» слова с элементом -бшАд,- встречаются одиннадцать раз. О знакомстве Климента с традицией, к которой принадлежал этот знаменитый врач II века по Р.Х., говорят следующие характерные сопоставления. «Древние называли их <бани> людскими сукновальнями, так как они быстрее, чем следует, делают тела морщинистыми и, выпаривая, заставляют их преждевременно стариться, так как плоть от жара размягчается подобно железу (тб'лрф): поэтому мы нуждаемся как бы в закаливании и погружении в холодную воду (тл<; Раф^ каг ото^юосю^ той уихрой)» (Paed. III, 9, 46, 4) - «Ведь кажется, что с нами, входящими в холодный (yu%pav) бассейн в банях, происходит то же самое, что и с закаливанием железа (т'л той oiS'qpou Раф'п); ведь мы охлаждаемся и взбадриваемся так же, как и оно, когда в раскаленном состоянии погружается в холодную воду (уихрф)» (Galen. De meth. med. X. Vol. 10, p. 717). В той же десятой книге Гален говорит, что в бани ходят, чтобы наслаждаться горячим воздухом, затем вступать в

горячую воду, потом в холодную, наконец, обтирать выступивший пот (Galen. De meth. med. X. Vol. 10, p. 70В). По Клименту, для посещения бань также имеется четыре причины: чистоплотность, теплота, здоровье, удовольствие (Paed. III, 9, 4б, 1). Климент одобрительно отзывается о борьбе в прямом положении (id §8 ало ор0'л? nd^n?) (Paed. III, 10, 51, 1) и Гален рекомендует именно этот вид борьбы (nd^n ал ор0ой) (In Hipp. de victu acut. comment. Vol. 15, p. 915).

Глагол 5шЩєгу используется Климентом, когда он говорит (правда, в контексте критики учений Василида и Валентина) об очищении золотой руды (Clem. Alex. Strom. II, 20, 11б, 2). Упомянутый выше стих из пророка Амоса (б:б) о процеженном вине Климент цитирует в Paed. II, 2, 30, 3. Учитывая приведенные факты, можно сделать вывод, что слова с рассматриваемым корнем не ассоциировалось у александрийского автора лишь с гностическим термином. Они могли рассматриваться им, подобно словам 080? или ^uoT'qpiov, как способные указывать и на нечто истинное, и на нечто ложное. В противном случае слова с этим корнем не смогли бы впоследствии завоевать себе достойное место в творениях Отцов Церкви. См., например: Ioannes Chrysostomus. In sancta Pascha (serm. б), 45, 3. Хотя это сочинение относят к spuria, сам факт наличия в труде, приписанном одному из трех «великих вселенских учителей» причастия §ш^ша?, характеризующего Христа, говорит об отсутствии негативных коннотаций у слов с этим корнем. Следует особо отметить сочинения мнимого Макария Великого, в беседах которого (Sermones б4 (collection B)) глагол 5шЩ8гу и его инфинитные формы встречаются восемь раз. Приведем самые характерные, на наш взгляд, цитаты. 1) «Как золото было смешано с землею, затем, очищаемое (§iu^iZo^8vo?) водою, становится зримым без земли, после же в плавильню бросается, пока совершенно не очистится (ка0арш0'л), и тогда принимает образ царя и поступает в сферу торговли и откладывается в царские сокровищницы; прежде же очищения (про §’ той §iu^io0^vai) бывает попираемо зверями. Так и душа, находящаяся в земле, смешанная с грехом, попиралась зверьми - нечистыми духами, затем очищается (§шЩ8таі) Духом, небесной водою, и сначала оказывается получившей благодать и познаёт себя отделенной от порока; затем бросается в плавильню испытания, чтобы совершенно очиститься (ка0арш0'л) от всякой грязи, и таким образом получает образ Небесного Царя и принимает в себе

форму Христа, и тогда, став чистой, делается пригодной для Владыки и откладывается в царские сокровищницы в Царствии Небесном (Macarius. Sermo. 14, 18, 1; с£: 21, 1, 5). 2) «<...> итак, нужно, чтобы то малое вскисло во всех членах и небесной солью приправился весь ум; и злое понемногу превращается таким образом в воду, разжижается и отцеживается (бгиЩехаг) <...>» (Macarius. Sermo. 34, 14, 1; cf.: 45, 1, 1). Не утверждая, что формы от глагола 8шЩггу вошли в церковное употребление благодаря их использованию Климентом Александрийским, выскажем предположение, что они ни для него, ни для последующих авторов не были неразрывно связаны с еретическими учениями.

Подводя итог, скажем, что, во-первых, Климент использовал в шестой главе «Педагога» гностический термин, следуя, в том числе, своему «миссионерскому» принципу обращаться к образам, заимствованным у противника. Во-вторых, александрийский автор, заимствовав у еретиков для выражения близкой ему идеи отделения/разделения, связанной с ветхозаветной идеей святости, слово «отцеживание», мог рассматривать его

и вне еретического контекста. Этот факт, скорее всего, способствовал введению этого термина в церковный обиход. Подобным образом в Никейский символ веры было внесено небиблейское слово о^ооиого^ «единосущный»: «Одним и тем же словам могут придаваться условно разные смыслы. <. > Общеизвестен факт, что так как Павел Самосатский влагал в термин “омоусиос” антитринитарный смысл, то осудившие его отцы Антиохийского собора 269 г. отвергли целесообразность употребления этого термина. А Никея высоко вознесла и прославила этот термин» (Карташев 1994: 39).

Литература

Бычков 1995 - Бычков В. В. Aesthetica patrum. Эстетика Отцов Церкви.

I. Апологеты. Блаженный Августин. М.: Ладомир, 1995.

Карташев 1994 - Карташев А. В. Вселенские соборы. М.: Республика, 1994.

Рокитянский, Шуфрин 2009 - Рокитянский В. Р., Шуфрин А. М. Климент Александрийский и гностики // Антология восточно-христианской богословской мысли. Ортодоксия и гетеродоксия. Т. 1 / Под науч. ред. Г. И. Беневича и Д. С. Бирюкова; сост. Г. И. Бене-вич. М., СПб: Никея-РХГА, 2009.

Brown 1999 - Brown F. The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon. Peabody, Mass.: Hendrickson Publishers, 1999.

Itter 2009 - Itter A. C. Esoteric teaching in the Stromateis of Clement of Alexandria. Leiden, Boston, 2009.

Lust, Eynikel, Hauspie 1992 - Lust J., Eynikel E., Hauspie K. A Greek-English Lexicon of the Septuagint compiled by J. Lust, E. Eynikel, K. Hauspie with the collaboration of G. Chamberlain. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1992. Part I.

Pepin 1986 - Pepin J. Christianisme et mythologie. Jugements chretiens sur les analogies du paganisme et du christianisme // De la philosophie ancienne a la theologie patristique. Variorum reprints. VIII. London, 1986. P. 17-44.

Schmoller 1989 - Schmoller A. Handkonkordanz zum griechischen Neuen Testament / Neu bearbeitet von B. Koster. Stuttgart: Deutsch Bibelgesellschaft, 1989.

A. Ju. Bratukhin. Amkwpoq in Clem. Alex. Paed. I, 6, 32, 1

The article argues, that the use of the gnostic term 5iuXia^o? (“refining”) by Clement of Alexandria in The Instructor (Paedagogus) resulted from Clement wishing to speak with his opponents in their language and from his perception of words with the element 5voXi- beyond the heretical context as well.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.