ТВОРЧЕСКИИ ВКЛАД МУСТАЯ КАРИМА В РАЗВИТИЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ БАШКОРТОСТАНА
© Т. А. Кильмухаметов
Башкирский государственный университет Россия, Республика Башкортостан, 450076 г. Уфа, ул. Заки Валиди, 32.
Тел./факс: +7 (347) 250 67 27.
В статье рассматриваются актуальные проблемы, связанные с творческим вкладом Му-стая Карима в развитие национальной культуры Башкортостана. Бесспорно, многогранное, ем-косодержательное творчество М. Карима оказывает ощутимое, масштабное влияние на формирование и развитие башкирской литературы и культуры 40-90-х годов ХХ столетия. Влияние таланта, организаторско-творческих деяний и личное присутствие большого таланта и мыслителя ощущается во всем: в поэзии, театральном и музыкальном искусстве, живописи, книгоиздании, публицистике, на радио и телевидении, формах открытого общения с аудиторией, дискуссиях по важным вопросам социально-политической жизни и национально-государственного строительства. Особо сильное, заметное влияние претерпевает театральное искусство Башкортостана. Пьесы М. Карима ставятся многократно почти во всех профессиональных театрах, а также в самодеятельных драматических коллективах. Спектакли по пьесам М. Карима становятся школой повышения профессионального мастерства для режиссеров, актеров, художников-оформителей, композиторов. Многочисленные статьи и выступления, интервью М. Карима оказывает сильное преобразующее влияние на башкирскую публицистику. Таким образом, вклад Мустая Карима в развитие национальной культуры Башкортостана значителен и очень плодотворен. Данная тема достойна тщательного научного анализа и обобщения.
Ключевые слова: М. Карим, литература, культура, театр, публицистика, новаторство, искусство, жанр, пьеса.
Мустай Карим был щедро одарен природой поэтическим талантом и даром мудреца-мыслителя. Фактам, явлениям, людям он давал всегда свою оценку, часто не совпадающую с оценкой других.
Смелость его суждений оправдывалась его жизненным опытом. Основной пласт этого опыта связан с участием в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг. Понятие «Отчизна» и «соотечественник» сопровождали М. Карима по всему жизненному пути. И это чувство единства вылилось в стихотворение «Я - россиянин».
Наличие сыновней любви и преданности Родине, как мотивов творчества, продиктовано биографией поэта. За дни и месяцы долгих четырех военных лет у М. Карима усилились и углубились грусть и воспоминания о родном доме. Это внесло в его стихи сильный мотив любви к родному дому, родному краю, родине, отчизне.
Слитность личности и творчества - яркая особенность гражданина и писателя Мустая Карима.
Своим творчеством и жизнедеятельностью он словно исповедуется, говорит, что ему выпало великое счастье остаться живым в горниле войны, и потому пожизненно обязан он благодарить за это все на свете. Для реализации такой задачи он избирает самый хороший способ: максимально трудиться и внести весомый вклад в духовно-нравственное и гражданское развитие родного народа и республики.
Выполняя в течение многих десятилетий многочисленные общественные и партийно-государственные работы и поручения, М. Карим одновременно выходит к широкому кругу читателей и зрителей все новыми и новыми произведениями.
Оставаясь, в основном, поэтом, он пишет пьесы, повести, публицистические статьи, рецензии, юбилейные зарисовки о писателях и т.д.
А время неумолимо течет. Мустай Карим вместе с соотечественниками пережил такие грандиозные события как Перестройка, развал Советского Союза, запрет Коммунистической партии, завоевание суверенитета родной республики.
Имея в виду все это, М. Карим писал: «Мое поколение было свидетелем и участником великих свершений и очевидцем произвола культа личности, свидетелем боль-
ших побед и неразумных экспериментирований, но величавое течение нашей жизни, устремленное к высоким человеческим идеалом, к миру добра и справедливости, осталось неизменно наступательным, осталась неизменной наша вера в собственные силы» [1, с. 26].
Поэт, драматург, публицист М. Карим внес огромный, выдающийся вклад в развитие литературы м культуры Башкортостана второй половины ХХ-ого столетия.
Эпоха Мустая Карима в башкирской литературе начинается с поэмы «Ульмасбай» (1942-1944 гг.). Именно она стала как самое емко содержательное лиро-эпическое произведение поэта на начальном этапе его поэтического творчества. В ней в народно-поэтических традициях (в стиле башкирских сказок) раскрывается духовный мир воина-фронтовика. В содержании поэмы акцентируется духовные истоки героического подвига, отваги советского воина.
Плодотворное, поступательное развитие Мустая Карима-поэта ярко отражается в стихотворном цикле «Европа-Азия» (1951-1954). Цикл состоит из десяти стихотворений. Всесоюзному читателю они были представлены на русском языке в переводах таких известных поэтов и переводчиков как Михаил Светлов, Михаил Дудин, Семен Липкин, Александр Ойслендер, Ра-миль Хакимов, Елена Николаевская, Ирина Снегова. Цикл знаменателен во всех отношениях. В нем нашли место стихотворения «Я - россиянин», «О березовом листе», «Европа - Азия», «Сабантуй», «Триста джигитов», «Отчий дом», которые стали классикой башкирской поэзии. «Европа - Азия» вошел в поэзию М. Ка-рима как новый жанр-цикл стихотворений. Однако главная новизна, основная ценность и богатство произведения - в его идейно-концептуальном содержании. Поэт воспевает мир и жизнь на земле, величие и благо родного дома и родины, святость матери и ребенка. Уже тревожное начало становится существенным камертоном основного идейно-творческого содержания цикла. Когда дитя Под сердцем вдруг Зашевелился тихо, Мать,
Почуяв радостный испуг,
Проснувшись, Уже не может спать. Мать чует: На краю земли
Глухие взрывы... Мир не тих! От них
Дрожит звезда вдали, Земля колеблется от них.
В ткань стихотворения далее поэт смело вводит поэтически отточенные образы реальной действительности:
От матери вдали, В Заморской, душной стороне, Где
Царство
ненависти, мглы,
У ада в самой глубине, -
Там Сатана
Рукой водить
Не устает, в крове она:
С орешек
Сердце
Раздробить
Готовит бомбы сатана. И человечество, Как мать, Встает
Над громом бомб, мортир, От сатаны Чтоб отстоять Свое дитя родное -МИР.
Поэт выходит к широкой теме борьбы за мир на земле. Это звучит как отзыв поэта-гражданина на реальную угрозу новой войны, которая витала в душном воздухе 50-х годов. Слово поэта-фронтовика в защиту мира в очень опасное, сложное время, в разгар холодной войны прозвучала естественно и очень своевременно.
В структуре цикла важное смысловое содержание несет стихотворение «Европа - Азия». Его зачин звучит как обращение поэта к самому себе и мировому сообществу с вопросом, который, на первый взгляд, звучит странным:
Кто Европу и Азию Пространство суши Разделил? «Бела Европа, Азия желта», - решил? «Тучна Европа, Азия худа», - решил?
Последующие части стихотворения развенчивают умозрительность, надуманность такого разделения. Сама жизнь течет, протекает из одной географической плоскости в другую в бесконечных физических и духовных формах. Поэт, картинно, выразительно представляет одну из таких проявлений. И с удивленьем я смотрю На крохотного муравья: Из Азии в Европу он Былинку тащит Для жилья.
А далее представляются еще ряд картин реального мира.
А солнце греет Рощи и поля, На части света Суши не деля. Проходит, Одинаково хорош.
Над Азией И над Европой Дождь. И радуга
Сквозь ливня теплый дым Мостом над нами Золотым.
Природная карта «Европа-Азия» дополняется и образом Урала.
Раскинувшийся широко, Урал похож На мощного орла: А Азия с Европой -Это два Его крыла.
Урал, находится, по большей части, в Башкортостане. И от этого радость поэта бесконечна: Европу с Азией седой Сплотила На века вперед Моя держава, Мой народ.
Сокровенные мысли поэта содержатся в двух заключительных строфах стихотворения: Ведь солнце, совершая путь -По небу синему вдали, Сиянье поровну свое Струит на все края земли. То солнце - наше Навсегда, Стал стягом МИРА и ТРУДА.
Эти глубокомысленные строки заключают цикл «Европа - Азия».
Таким образом, цикл стихов «Европа - Азия» выводит поэзию Мустая Карима на широкий простор литературы гуманизма: мир на земле, дружба между людьми и континентами, труд во имя расцвета родины и народа - стали магистральными мотивами творчества башкирского поэта.
Творческое развитие Мустая Карима постоянно происходит за счет обогащения тематики, идейно-творческой концепции, жанровых форм. Оставаясь, в основном, поэтом, он пишет прозу, выступает со статьями о литературе и творчестве писателей и деятелей искусства. Но особенно активно и плодотворно работает в области драматургии. В результате он стал автором десяти пьес. Они многообразны по жанрам: есть драмы, трагедии, комедия, фарс («Свадьба продолжается» - 1947, «Одинокая береза!» - 1950, «Похищение девушки» - 1958, «Неспетая песня» - 1963, «В ночь лунного затмения» - 1963, «Страна Айгуль» - 1967, «Салават. Семь сновидений сквозь явь» - 1971, «Не бросай огонь, Прометей!» - 1975, «Коня диктатору!» - 1979, «Пеший Махмут» - 1981).
Драма «Страна Айгуль» и трагедия «В ночь лунного затмения» были поставлены в театре им. А. С. Пушкина в Москве. А по трагедии «В ночь лунного затмения» спектакли с большим успехом шли во многих театрах нашей страны и мира.
В пьесах Мустая Карима отражены важнейшие, глобальные проблемы нашего времени: человек и общество, человек и Отчизна, внутренняя свобода личности, демократия и диктатура.
Пьесы Мустая Карима составляют и ныне активную, востребованную часть репертуара театров Башкортостана, спектакли по ним ставят ежегодно и способствуют творчески-профессиональному росту, совершенствованию театрального искусства Башкортостана на современном этапе.
Драматургия Мустая Карима, в особенности его пьесы в жанре трагедии, это новый и качественно высокий этап башкирской литературы.
Эти пьесы: «В ночь лунного затемнения», «Сала-ват. Семь сновидений сквозь явь», «Не бросай огонь, Прометей!» занимают особое место в башкирской литературе 60-70-х годов ХХ столетия.
Первое, что их выделяет - это жгучее многосоставное отражение реалий исторического прошлого и древней мифологии.
В то же время театральные постановки-спектакли прозвучали, как правило, остро современно и притягивали внимание массы зрителей.
В этом находит свое выражение индивидуальные черты таланта Мустая Карима-писателя и его отношение к писательскому труду.
Все это оформляется как хорошо продуманная творческая концепция писателя-мыслителя и философа.
Размышляя об исторической основе и идейно-эстетическом замысле трагедии «Салават...», М. Карим отмечает: «Почему я обращаюсь к истории? Историю, конечно, учат в школе, и не по моим драмам, но она нужна мне, чтобы увидеть в прошлом опыт, необходимый сегодняшнему дню. Я искал в истории и в характере Салавата свое, современное, но так, чтобы ни в коей мере не искажать ни истории, ни сути Салавата» [2]. Это высказывание характеризует один из важнейших моментов в системе эстетических воззрений Му-стая Карима. Ему кажется, что художник, обращаясь в историческое прошлое, должен извлечь из него то, что было в нем прогрессивно ведущим и именно в силу этого во все времена сохраняет свою современность и актуальность [3]. Осмысление прошедшего с позиций настоящего - вот главное, что определяет позицию М. Карима-художника.
Но в чем же секрет современного звучания трагедий? Из каких элементов оно слагается, и что в нем главное, определяющее?
Прежде всего - современна мысль, мысль, ищущая, мысль беспокойная. М. Карим определяет ее так:
«Меня давно волнуют проблемы внутренней свободы человека, потому что человек, не став изнутри (внутренне) свободным, вообще не может быть свободным человеком». «... Я остановился на событиях, в которых люди остаются победителями, хотя они и гибнут. Гибнут, обретая внутреннюю свободу» [4].
В трагедиях - трагическое и героическое слитно.
... Салават субъективно охвачен пафосом свободолюбия, мечтает о временах всеобщего счастья, но преодолеть проклятие царизма и крепостничества пока невозможна. Трагическое разворачивается как великое противостояние добра и зла, как все отрицающая борьба прогресса и реакции, нового и старого. Конфликт вбирает в себя социальные интересы, нравственные устои и связанный с ними психологический уклад образов действующих лиц. Трагическое предстает как социально-нравственное и психологическое состояние в момент его кульминации.
Известный критик, литературовед и историк советской литературы Лев Якименко, имея в виду трагедию «Салават.», а также произведения на исторические темы, как «Василий Буслаев» С. Наровчатова, «Миндаугас» Ю. Марцинкявичюса, «Бунт разума» Д. Кугультинова, писал: «Нередко в центре авторского внимания оказывается личность, которая «выше» исторической среды, борьба разума и предрассудка, правды и утешающего обмана часто становится основой конфликтной ситуации» [5].
В повести «Помилование», по сути, в поле внимания автора - события прошлого, но недавнего прошлого, времен Великой Отечественной войны 19411945 годов. Несчастная, трагическая судьба советского солдата-бойца Любомира Зуха, несправедливо осужденного как дезертира и расстрелянного по приговору военного трибунала (по законам военного времени), пронзает читателя и выводит его на вечно современную мысль: война всегда бесчеловечна, она одинаково жестока и своим и врагам.
Глубинные нравственно-философские соприкосновения исторического прошлого и современности составляют содержательную и образную доминанту всех известных произведений в поэзии, прозе, драматургии и публицистике народного поэта.
Среди прозаических произведений особенно большой успех выпал на долю повестей «Долгое-долгое детство» и «Помилование». Первая из них стала литературной основой спектакля «И судьба - не судьба» в Башкирском государственном театре драмы им. М. Гафури в Уфе. Спектакль пользуется огромной популярностью у зрителей, ставится в каждом театральном сезоне, получил высокую оценку в средствах массовой информации. За повесть «Долгое-долгое детство» и трагедию «В ночь лунного затмения» М. Кариму в 1984 году была присуждена Ленинская премия. «Пьеса «В ночь лунного затмения» не сходит со сцены около ста больших и малых театров страны и мира» [6].
Произведения М. Карима переведены на десятки языков разных народов.
Мустай Карим - народный поэт БАССР (1963), Почетный академик АН РБ, Герой Социалистического труда (1970), Заслуженный деятель искусств РСФСР (1982). В 1951-62 годы Председатель правления Союза писателей БАССР, секретарь правления Союза писателей РСФСР. Депутат Верховного Совета РСФСР многих созывов, Председатель Башкирского комитета защиты мира, член Комитета по Ленинским и Государственным премиям при Совете Министров СССР. Награжден орденами Ленина (1967, 1979), Трудового Красного Знамени (1955, 1962), Дружбы народов
(1984), Знак Почета (1949), Отечественной войны I
(1985), II (1945) степеней, Красной Звезды (1941), За заслуги перед Отечеством III степени (1955).
Яркие, неповторимые, высокохудожественные произведения, десятки и сотни театральные спектакли по его пьесам, песни на его стихотворения, книги его произведений в оригинальных полиграфических изданиях, активная организаторская работа как руководителя литературных и культурных союзов, многогранная активная общественная деятельность формировали эпоху Мустая Карима в развитии общественно-политической, духовно-нравственной, культурной жизни Башкортостана второй половины ХХ столетия.
Творчество Мустая Карима оказало влияние на формирование и развитие башкирской литературы и духовно-культурной жизни в целом. Театральное и музыкальное искусство, культура книгоиздания, особенности публицистики, составление учебников и учебных пособий для школы и учебных заведений, радиотелевизионные проекты и передачи, формы общения с аудиторий, дебаты по важным вопросам национально-государственного строительства - во всем ощущалось и проявилось присутствие и доминирующее влияние таланта, организаторско-творческих деяний и личное присутствие Мустая Карима.
И потому можно констатировать: Мустай Карим внес выдающийся вклад в развитие духовной культуры
Башкортостана второй половины ХХ века (19401990 гг).
Традиции Мустая Карима являются благодатной почвой для поступательного развития литературы, культуры и искусства Башкортостана на современном этапе и на будущее века.
ЛИТЕРАТУРА
1. Мустай К. Избранные произведения. Т. 1. Уфа: Китап, 1969. С. 26.
2. Мустай К. Богатство и заботы литературы // Вопросы литературы, 1974, №8. С. 163-164.
3. Из выступления Мустая Карима перед работниками литературы и искусства в Уфимском Доме Актера. Апрель, 1976 года (Записаны мной).
4. Мустай К. Богатство и заботы литературы // Вопросы литературы, 1974, №8. С. 162.
5. Якименко Л. // Вопросы литературы, 1977, №6. С. 36.
6. Писатели земли башкирской (Ответственный редактор профессор, член-корреспондент АН РБ Р. Н. Баимов). Уфа: Китап. 2006. 221с.
7. Кильмухаметов Т. А. Драматургия Мустая Карима. Своеобразие жанровой эволюции. Уфа: 1977. 221 с.
8. Кильмухаметов Т. А. Поэтика башкирской драматургии. Уфа: Китап, 2008. 486 с.
9. Кильмухаметов Т. А. Сила народности. Литературно-критические статьи. Творческие портреты. Уфа: Китап, 1998. 464 с.
10. Кильмухаметов Т. А. Причудливые вязи литературы. Творческие портреты. Уфа: Китап, 2005. 186 с.
11. Хусаинов Г. Народный поэт Мустай Карим. Критико-биб-лиографический очерк. Уфа: 1965. 50 с.
12. Хренков Д. Мустай Карим (Литературный портрет). М.: 1969. 104 с.
13. Хакимов А. С веком наравне. Художественный образ в поэзии Мустая Карима. Ташкент, 1972. 156 с.
14. Кусимова С. Мустай Карим и башкирский театр: автореф. дисс. канд. филол. наук. М., 1974.
15. Хусаинов Г. Б. Мустай Карим. Личность. Поэт. Драматург. Прозаик. Уфа: Китап, 1974. 416 с.
16. Валеев И. И. Мустай Карим - явление мировой культуры. Т.
I. Уфа: 2007. 480 с.
17. Валеев И. И. Мустай Карим - явление мировой культуры. Т.
II. Уфа: 2007. 528 с.
18. Ломунова М. Мустай Карим: очерк, творчества. М.: 1998.
19. Минеев М. Я - Россиянин. Уфа: Китап, 2001.
20. Карим М. Жизнь и творчество. Фотоиллюстрированный литературный альбом. Уфа: Китап, 2000.
21. Кильмухаметов Т. С Мустаем и без него // Соотечественник, 2006, №9.
22. Кильмухаметов Т. Уроки Мустая Карима. В книге: Сила народности. Уфа, 1998. 464 с.
23. Баимов Р. Н. Творчество Мустая Карима - многофункциональное художественное достояние // Истоки и устья. Уфа, 1993.
Поступила в редакцию 31.03.2015 г.
ISSN 1998-4812
BecTHHK EamKHpcKoro yHHBepcHTeTa. 2015. T. 20. №4
1283
CREATIVE CONTRIBUTION OF MUSTAI KARIM TO THE DEVELOPMENT OF BASHKORTOSTAN NATIONAL CULTURE
© T. A. Kilmukhametov
Bashkir State University 32 Zaki Validi St., 450076 Ufa, Republic of Bashkortostan, Russia.
Phone: +7 (347) 250 67 27.
In the article the author studies the topical problems of Mustai Karim's creative contribution to the development of Bashkortostan national culture. Undoubtedly, the multifaceted and deep in content creative work of Mustai Karim greatly and in full score influences the formation and development of Bashkir literature and culture of the 40-90-s of the 20th century. The impact of the talent, of his organizational and creative deeds and personal participation of the great talent and thinker is sensed in everything: in poetry, in theatrical and musical art, in painting, in publishing business, in publicist activity, on the radio and television, in the forms of open communication with the public, in the discussions on vital, burning issues of socio-political life and the national-state construction. It is the theatrical art of Bashkortostan that is so greatly and visibly influenced. The plays of Mustai Karim were staged many times practically in all professional theatres and in the amateur theatrical groups. In this sense, we can speak of the legendary tragedy "At Night of the Moon Eclipse". Written quickly it was admitted at once for staging in the Bashkir State Theatre of Drama named after Mazhit Gafuri, and it was performed for the first time in 1964. During the following years, the play was restaged several times. The plays by M. Karim are staged by the School of Professional Mastership Enhancing for stage directors, actors, painters-decorators, composers. Numerous articles and speeches, the interviews of M. Karim in mass media actively influence and transform Bashkir publicism. A full-scoped readers' response, especially among writers, literary critics and literature scholars was found with his voluminous publication named "The Letters to the Colleagues in Pen". There he gives deep characteristics of the first poetic books by the young poets Abdukhak Ighebayev, Marat Kari-mov, Rami Garipov, Rafael Safin. These four letters are, in essence, the paragon of fictional publicism. In the form of the letter, the author metaphorically and entertainingly depicts the main individual features of the creative style of the named poets. The confessing, easy-going conversation, the communication of the elder, famous poet with the younger colleagues in pen convinces us in the sincerity of the author's thoughts. This is a friendly, unofficial criticism featuring kind wishes to the young talents. "The Letter..." by M. Karim returned to life the traditional genre of Bashkir literature in the new form with the modern contents, which was then actively developed by other writers. In the following years the letters by Rami Garipov, Khakim Gilyazhev, Nazar Nadzhmi were published, and with this the Bashkir criticism and literary study gradually free themselves from the pomposity and sociologism. A peculiar publicism in the form of writer's criticism and review is formed. Such publicism actively contributes to the successful progress of modern literature. Therefore, Mustai Karim's contribution to the development of Bashkortostan national culture is significant and very fruitful. The given problem is worth detailed scientific analysis and generalization that is done in the present article.
Keywords: contribution, literature, culture, theatre, publicism, pioneering, art, genre, play.
Published in Russian. Do not hesitate to contact us at bulletin_bsu@mail.ru if you need translation of the article.
REFERENCES
1. Mustai K. Izbrannye proizvedeniya. Vol. 1 [Selected works. Vol. 1]. Ufa: Kitap, 1969. Pp. 26.
2. Mustai K. Voprosy literatury 1974, No. 8. Pp. 163-164.
3. Iz vystupleniya Mustaya Karima pered rabotnikami literatury i iskusstva v Ufimskom Dome Aktera. Aprel', 1976 goda (Zapisany mnoi).
4. Mustai K. Voprosy literatury, 1974, No. 8. Pp. 162.
5. Yakimenko L. Voprosy literatury, 1977, No. 6. Pp. 36.
6. Pisateli zemli bashkirskoi [Writers of the Bashkir land]. Ufa: Kitap. 2006. 221s.
7. Kil'mukhametov T. A. Dramaturgiya Mustaya Karima. Svoeobrazie zhanrovoi evolyutsii [Drama art of Mustai Karim. The peculiarity of genre evolution]. Ufa: 1977.
8. Kil'mukhametov T. A. Poetika bashkirskoi dramaturgii [Poetics of Bashkir drama]. Ufa: Kitap, 2008.
9. Kil'mukhametov T. A. Sila narodnosti. Literaturno-kriticheskie stat'i. Tvorcheskie portrety [Strength of the nativeness. Literary-critical articles. Creative portraits]. Ufa: Kitap, 1998.
10. Kil'mukhametov T. A. Prichudlivye vyazi literatury. Tvorcheskie portrety [Bizarre ligatures of literature. Creative portraits]. Ufa: Kitap, 2005.
11. Khusainov G. Narodnyi poet Mustai Karim. Kritiko-bibliograficheskii ocherk [The national poet Mustai Karim. Critical and bibliographical essay]. Ufa: 1965.
12. Khrenkov D. Mustai Karim (Literaturnyi portret) [Mustai Karim (Literary portrait)]. Moscow: 1969.
13. Khakimov A. S vekom naravne. Khudozhestvennyi obraz v poezii Mustaya Karima [On a par with century. Artistic image in the poetry of Mustai Karim]. Tashkent, 1972.
14. Kusimova S. Mustai Karim i bashkirskii teatr: avtoref. diss. kand. filol. nauk. Moscow, 1974.
15. Khusainov G. B. Mustai Karim. Lichnosf. Poet. Dramaturg. Prozaik [Mustai Karim. Personality. Poet. Playwright. Novelist]. Ufa: Kitap, 1974.
16. Valeev I. I. Mustai Karim - yavlenie mirovoi kul'tury. Vol. 1 [Mustai Karim is a phenomenon of world culture. Vol. 1]. Ufa: 2007.
17. Valeev I. I. Mustai Karim - yavlenie mirovoi kul'tury. T. II [Mustai Karim is a phenomenon of world culture. Vol. 2]. Ufa: 2007.
18. Lomunova M. Mustai Karim: ocherk, tvorchestva [Mustai Karim: the description of creative work]. Moscow: 1998.
19. Mineev M. Ya - Rossiyanin [I am Russian]. Ufa: Kitap, 2001.
20. Karim M. Zhizn' i tvorchestvo. Fotoillyustrirovannyi literaturnyi al'bom [Life and work. Photo-illustrated literary album]. Ufa: Kitap, 2000.
21. Kil'mukhametov T. Sootechestvennik, 2006, No. 9.
22. Kil'mukhametov T. Uroki Mustaya Karima. V knige: Sila narodnosti [Lessons of Mustai Karim. In the book: Strength of nativeness]. Ufa, 1998.
23. Baimov R. N. Istoki i ust'ya. Ufa, 1993.
Received 31.03.2015.