УДК 81'27
А. М. Никифорова A. M. Nikiforova
Цветовая невербальная метафора как разновидность современного политического мифа (на материале веб-сайтов американских политических партий)
A Visual Color Metaphor as a Form of the Modern Political Myth (based on the websites of the American political parties)
В статье рассматривается мифологический потенциал цветовой невербальной метафоры современного американского политического интернет-дискурса. Показывается, как элементы мифологического мышления, в том числе и с опорой на метафору, активно используются политиками с целью упрощения передаваемой информации и неявного воздействия на адресата.
The mythological potential of a visual color metaphor of the modern American political Internet discourse is considered in the article. It is observed, how the elements of mythological thinking, including a metaphor, are actively used by politicians for the purpose of the data simplification and the impact on the addressee.
Ключевые слова: миф, когнитивная метафора, цветовая метафора, политическая языковая картина мира, компонентный анализ лексического значения.
Key words: myth, cognitive metaphor, color metaphor, political language picture of the world, the analysis of the semantic components of the lexical meaning.
«Я как художник не очень доверяю текстам и словам... изобразительный язык мне как-то понятнее».
(О. И. Куваев)
Миф, раскрывая свою реальность в вере, существует и в современном мире, а в общественной жизни он часто заявляет о себе в форме политического мифа. Э. Кассирер отмечает: «Наши современные политики прекрасно знают, что большими массами людей гораздо легче управлять силой воображения, нежели грубой физической силой. И они мастерски используют это знание. Политик стал чем-то вроде публичного предсказателя будущего. Пророчество стало неотъемлемым элементом в новой технике социального
© Никифорова А. М., 2014
управления. Даются самые невероятные и несбыточные обещания; «золотой век» предсказывается вновь и вновь» [1, с. 585].
Мифологизация мира политического проявляется и через «упрощение политики» [3, с. 96], т.е. через представление политики так же, как популярной культуры. При этом, как отмечает Д. Дж. Лиллекер, идет продвижение «имиджа, стиля и отдельных политиков в ущерб самой политике и серьёзным дебатам» [там же].
Упрощение политики есть способ её мифологизации также и потому, что «происходит персонификация политики вокруг отдельных личностей, либо «идеальных» избирателей или телегеничных политиков» [3, с. 98]. Получается, что создание идеальных политических образов, через имиджевые уловки, символизм - есть плохо скрываемая апелляция к героическому эпосу. Имиджевая работа продолжается и в партийном брендировании: «партии создают свои бренды, используя символизм, которому не хватает содержания» [там же].
Миф в современной политике начинается с понятия нации, убежден К. Хюбнер: «"национальное чувство" формируется теми же самыми онтологическими представлениями, что и мифическое понимание принадлежности к роду или племени»; а история нации -«тождественным образом возобновляемая действительность», имеющая привязку к определенному пространству [9, с. 327]. Именно поэтому любая политическая партия начинает свою деятельность с определения своей значимости для нации. Очень часто «выдвигается требование жить и действовать "в духе прародителей", "в духе исторического наследия", "согласно заповедям и ценностям предков" и т.д., тем самым предполагается наличие тождества между современными и грядущими событиями, с одной стороны, и, несмотря на любое различие в частностях, прошедшими событиями - с другой» [там же, с. 325].
М. Элиаде отмечает, что «в древности разрыва между мифологией и историей не было: исторические персонажи пытались подражать своим архетипам, богам и мифическим героям» [10, с. 33]. Но подражание модельным жизням поощряется всегда, и, поэтому, вполне логично, что «при освещении политических новостей акцент делается на имидже и личности политиков» [3, с. 99]. Отсюда и тщательная проработка дизайна сайтов политических партий, активное использование метафор.
Проведенное исследование цветовой невербальной метафоры политических сайтов США показало, что цвет как невербальный компонент поликодового текста сайта является элементом когнитивной метафоры и участвует в реализации фатической функции, функции партийной концептуализации и акцентуации. Однако цветовая невербальная метафора также помогает выстраивать партийную мифологию, обязательно отталкиваясь от архетипических представлений и особенностей нации. Стоит отметить, что выбор цветовой палитры для партийной айдентики, как правило, находится в полном соответствии с «наивными» представлениями национального сознания о «плохих» и «хороших» цветах. Для знаков политических партий выбираются цвета с положительным семантическим потенциалом, а также с емкой символико-семантической составляющей, чтобы при возможности актуализировать необходимые компоненты значения.
М. Элиаде уверен, что «в плоскости общественной жизни нет разрыва в последовательной смене архаического и современного миров». Отсюда «несложно показать, что функция национального флага со всем тем, что он подразумевает, совсем не отличается от «принятия» любого из символов архаических культур» [10, с. 23]. Именно поэтому символика национального флага, в том числе и его цвета, часто эксплуатируется в дизайне политических партий.
Обратимся к рассмотрению американского политического интернет-дискурса и посмотрим, как реализуется мифологическая составляющая цветовой невербальной метафоры на сайтах партий США.
В первую очередь, как отмечает М. Элиаде, «мы никогда не должны забывать, что одной из существенных функций мифа является обеспечение входа в изначальное время; это видно по тенденции игнорирования настоящего времени или того, что называется «историческим моментом» [10, с. 34]. Этим можно объяснить существование таких обязательных структурных компонентов любого американского политического сайта, как «Our Party / Наша партия», «Our History / Наша история», «Our Platform / Наша платформа». Выстраиваемая временная перспектива позволяет увидеть деятельность партии в диахронии, очертить перспективу её развития и через формирование идеального политического образа осуще-
ствить «отрыв от мирского времени и обеспечить вступление во время исконное» [там же, с. 35].
Свою мифологию с большим или меньшим успехом выстраивает каждая политическая партия, используя для этого, в том числе, и цветовую невербальную метафору. Дело в том, что невербальные средства коммуникации в политическом дискурсе «становятся если не ведущим средством воздействия, то ни в коем случае не подчиненным, вторичным источником информации и инструментом манипулирования по отношению к вербальным элементам» [7, с. 163].
Обратимся к сайтам основных партий США - республиканцам и демократам. Синий цвет дизайна партийной веб-страницы партии демократов и красный - партии республиканцев есть базовые цвета палитры национального флага. Их роль - формирование стереотипа в воспринимающем сознании, прочное закрепление цветовой составляющей в концепте «Политическая партия Х». Кроме того, приобщение к символике национального флага через цвет позволяет партиям выстраивать свою мифологию строго в рамках национальной. Вспомним основной принцип мифа: каждая часть эквивалентна целому, кто владеет частью - владеет и целым. Как отмечает Э. Кассирер, «древняя риторика приводит в качестве основного вида метафоры замену рода видом, целого частью или наоборот, и при этом заметно, насколько эта форма метафоры непосредственно происходит из духовной сущности мифа» [2, с. 36]. Ключевые лозунги партийных платформ с семами «коллектив», «сплоченность» («The People's Party», «we're greater together») продолжают начатую цветом мифологему родства с нацией и близости к народу. И если, по мнению Э. Кассирера, «в самом мифе речь идет о чем-то совершенно отличном и гораздо большем, чем простая "замена" [по сравнению с метафорой - прим. А.Н.] и является для него подлинной и непосредственной идентичностью» [там же], то выстраиваемая цветовая метафора политической партии по сути стремится к той же идентичности мифа. Здесь стоит вспомнить «основополагающий принцип как языковой, так и мифологической "метафоры", формулируемый обычно как pars pro toto» [2, с. 38] -«часть вместо целого». Э. Кассирер уточняет: «В языковом и прежде всего в мифологическом мышлении <...>господствует закон, который как раз можно было бы назвать законом нивелирования и растворения специфических отличий. Каждая часть эквивалентна
целому, каждый экземпляр - виду или роду как таковому. Каждая часть не только репрезентирует целое, а индивид или вид - род, но они ими и являются; они представляют не только их опосредованное отражение, но и непосредственно вбирают в себя силу целого, его значение и действенность» [там же].
Таким образом, партия зеленых США, активно эксплуатируя зеленый цвет в дизайне сайта, не только представляет опосредованное отображение мира природы, но и претендует на «силу целого», т. е. на охрану всего мира, всей природы (отсюда символ партии -образ земного шара в подсолнухе).
Следует отметить, что мир политического в определенной степени не знает меры: размах запросов и претензий всегда велик. И это тоже явная черта мифологической составляющей политической языковой картины мира. Миф - это «изображение формы бытия в мире» [10, с. 23], именно на такую роль пытаются претендовать и политические партии.
Среди неосновных третьих партий в определенной степени эталонной в способе выстраивания мифологической основы можно считать Freedom Party International. Рассмотрим, как происходит репрезентация цветовой невербальной метафоры на сайте партии.
Действительно, партийная метафора Freedom Party International отличается продуманностью и скрупулезно выстраивается в дизайне веб-страницы. Это одна из немногих партий, которая на страницах своего сайта дает детальные разъяснения выбранной метафоре в памфлете «Who is Frank? / Франк, кто это?»; а также слогану партии (в статье «About Freedom Party's Slogan») и логотипу (в статье «About Freedom Party Internationsl's logo»).
Такое заботливое отношение к адресату, с одной стороны, формирует позитивное отношение, а с другой, не оставляет возможности для неверного понимания идей партии. Черно-белый цветовой дизайн веб-страницы восходит к партийной философии белого и черного («some things are black and white») и к символу партии (черно-белый тигр Франк).
Формируется следующая метафора: Freedom Party International - это партия, отстаивающая, в том числе, и с опорой на философскую базу, важность простейшей бинарной оппозиции: черное/белое, правильное/неправильное, истинное/ложное, жизнь/смерть и т.п. Будучи представлена элементами всего двух
видов, политика может быть этически правильна либо неправильна: «Freedom Party supporters take the view that good governance of a free society requires that its government be good in an ethical sense; that governance is not good, and a society cannot be free, when its government does what is ethically wrong» [12]. От того, какое направление деятельности выбирает правительство (нравственное/безнравственное, ethically good/ethically wrong), зависит свобода общества. Белый тигр - метафорическое воплощение свободы и наглядное доказательство того, что в основе мира - бинарные структуры: «Meet Frank, the white tiger: proof positive that some things are black and white» [там же].
Вспомним, что на основе именно «наборов двоичных признаков конструируются универсальные знаковые комплексы, эффективное средство усвоения мира первобытным сознанием» [8, с. 66]. Бинарные оппозиции, лежащие в основе невербальной цветовой метафоры данного сайта, отсылают нас к способу моделирования мира архаичным сознанием.
Использование звезд в партийном знаке - очевидно способ приобщиться к национальному флагу-символу, хотя в рамках самого сайта объясняется, что это условное изображение созвездий Большой и Малой Медведицы (Ursa Major and Ursa Minor) как знака свободы и противодействия всем видам принуждения.
Само использование тигра в партийном дизайне и привязка партийной идеологии к образу тигра - напоминает тотемизм мифологического сознания, предполагая «некое переходное состояние от отождествления природы и культуры к их различению, а также перенесение на природу представлений о сложившейся социальной родоплеменной организации» [4]. О. Г. Рюмкова отмечает, что «образ общенационального лидера всегда связан с силовыми элементами и жесткой позицией, символически это находит отражение в сравнении с хищными животными и темными тональностями оттенков» [5, c. 290-291].
Подытоживая обзор сайта Freedom Party International, следует отметить, что политики активно используют элементы мифологического мышления «как мышления конкретного, образно-чувственного, слабо от дифференцированного от эмоциональной сферы, ориентированного на достойные подражания сакрализованные «образцы» [4],
- с целью упрощения понимания и неявного воздействия на воспринимающее сознание через метафору и архетипические константы.
Разрушение мифа начинается тогда, когда появляется историческое сознание: будущее, которое не повторит прошлого. Для третьих партий, пытающихся проявить себя на фоне основных и признанных мэтров политического мира, остается тешить себя и публику рассказами о построении общества, которого ещё не было.
По такому пути идет, например, Local Party, которая для титульной страницы сайта и создания эффекта фатической коммуникации выбирает спокойный голубой фон и изображение тюльпана с символикой национального флага. Выстраивающаяся образная метафора содержит источник переносимых на объект представления (политическую партию) признаков, но сами признаки, являющиеся основой метафорического переноса, при этом остаются неэкспли-цированными. Сознание, работая с метафорой, «отбирает те признаки вспомогательного субъекта, которые могут быть совместимы с природой денотата, принимающего на себя данные признаки» [7, с. 165]. Преставление партии в качестве бутона с символикой флага США, отсылает к различным смыслам, связанным с настоящей незрелостью (партии, страны - ?), раскрытием и развитием (партии, страны - ?). Ср. толкование лексемы bud (бутон) в словарях и её компонентный анализ:
1 ступень - bud (бутон)
«a small part of a plant, that develops into a flower or leaf» [13] «an undeveloped or rudimentary stem or branch of a plant», «an immature or undeveloped person or thing» [11 ]
2 ступень - to develop (развиваться, превращаться)
to (cause something to) grow or change into a more advanced, larger, or stronger form [13]
to bring out the capabilities or possibilities of; bring to a more advanced or effective state: to develop natural resources; to develop one's musical talent.
2. to cause to grow or expand: to develop one's muscles.
3. to elaborate or expand in detail: to develop a theory.
4. to bring into being or activity; generate; evolve [11]
3 ступень - advanced (современный, передовой, развитый, отработанный)
1 modern and well developed:
2 at a higher, more difficult level [13]
1. placed ahead or forward: with one foot advanced.
2. ahead or far or further along in progress, complexity, knowledge, skill, etc.: an advanced class in Spanish; to take a course in advanced mathematics; Our plans are too advanced to make the change now.
3. pertaining to or embodying ideas, practices, attitudes, etc., taken as being more enlightened or liberal than the standardized, established, or traditional: advanced theories of child care; the more advanced members of the artistic community.
4. far along in time: the advanced age of most senators [11].
4 ступень - progress (развитие, прогресс), modern (современный, передовой)
progress
1. a movement toward a goal or to a further or higher stage: the progress of a student toward a degree.
2. developmental activity in science, technology, etc., especially with reference to the commercial opportunities created thereby or to the promotion of the material well-being of the public through the goods, techniques, or facilities created.
3. advancement in general.
4. growth or development; continuous improvement: He shows progress in his muscular coordination.
5. the development of an individual or society in a direction considered more beneficial than and superior to the previous level [11 ].
modern
designed and made using the most recent ideas and methods [Cambridge Dictionaries Online: 2013].
5 ступень - goal (цель, задача), growth (рост, развитие) goal
the result or achievement toward which effort is directed; aim; end. [11]. growth
1. the act or process, or a manner of growing; development; gradual increase.
2. size or stage of development: It hasn't yet reached its full growth.
3. completed development.
4. development from a simpler to a more complex stage: the growth of ritual forms [11].
6 ступень - increase (прирост, размножение, разрастание, расширение, увеличение)
to make greater, as in number, size, strength, or quality; augment; add to [11]. Проведенный шестиступенчатый компонентный анализ позволил разложить значение исходной лексемы bud (бутон) на семантические множители и получить следующий набор смыслов:
to develop (развиваться, превращаться)
advanced (современный, передовой, развитый, отработанный)
progress (развитие, прогресс)
modern (современный, передовой)
goal (цель, задача)
growth (рост, развитие)
increase (прирост, размножение, разрастание, расширение, увеличение).
Таким образом, очевидно, что для реализации фатической коммуникации выбирается невербальный метафорический образ, несущий набор абсолютно позитивных коннотаций. Зеленый цвет с его семантическим потенциалом «роста», «развития», доминирующий в изображении бутона, довершает метафорический образ. Название партии, размещенное в основании изображения тюльпана, также выведено зеленым цветом.
Более детальный анализ концепции партии выявляет также, что рассмотренный метафорический образ, помимо фатической, реализует также функции концептуализации и акцентуации. Дело в том, что апофеозом деятельности партии является достижение политического устройства Новой Зеландии. Новая Зеландия отказалась от двухпартийной системы и существенно увеличила число представителей женского пола в правительстве. На странице, посвященной детальному описанию идеального политического устройства, размещено изображение карты Новой Зеландии. Месторасположение изображения и способ его подачи сохраняется прежним, как и в случае с бутоном тюльпана. Цветовое решение также аналогичное. Выстраивается сложная метафорическая связка смыслов: Local party - это американская партия (флаг США на бутоне), это перспективная партия (семы успеха, роста, развития), эта партия, миссией которой является внедрение новой системы партийного устройства в стране, аналогичной новозеландской.
Итак, цветовая невербальная метафора здесь, поддерживаемая лексически, участвует в построении очередного политического мифа: там лучше, чем здесь. Понятно, что «политический миф -всегда чья-то выдумка, даже если кажется, что он рожден реальностью (мифологизированными событиями, эмоциональными декларациями интересов и пр.); так или иначе, политический миф кем-нибудь создан, и лишь затем воспринят - сначала как возможная реальность, потом - как реальность очевидная» [6].
Завершая предпринятый краткий обзор мифологического потенциала цветовой невербальной метафоры, следует сказать, что элементы архаического мышления с его «особой «полнотой» за счет включения эмоционально-интуитивного начала» [4] являются привлекательными при построении партийной платформы и разра-
ботке дизайна партийного сайта. Конечно, согласно О.Г. Рюмковой, политический миф не может опознаваться как реальность с той же уверенностью и полнотой, как в случае с мифом архаическим; однако умелое использование магической функции слов и метафорических образов приближает современный политический миф к исконному.
Список литературы
1. Кассирер Э. Техника современных политических мифов // Политология: хрестоматия / сост. М. А. Василик, М. С. Вершинин. - М.: Гардарики, 2000. -C. 577-586.
2. Кассирер Э. Сила метафоры // Теория метафоры. - М., 1990. - С. 33-43.
3. Лиллекер Д. Дж. Политическая коммуникация: Ключевые концепты. -Харьков: Гуманит. центр, 2010. - 298 с.
4. Мелетинский Е.М. Поэтика мифа. - 3-е изд., репр. - М.: Вост. лит-ра РАН, 2000. - 407 с.
5. Рюмкова О.Г. Политический миф: теоретические основания и современная политическая практика: дис. ... канд. полит. наук. - М., 2004. - 135 с.
6. Савельев А. Н. Политическая мифология. - М.: Логос, 2003. - 384 с. [Электронный ресурс]. - URL: http://www.savelev.ru/book/?ch=340&mode=reply (дата обращения: 21.12.2013).
7. Терских М.В. Поликодовые механизмы метафоризации в рекламе // Вестн. ЛГУ им. А.С. Пушкина: науч. журн. - № 2 (Т. 7). - 2012. - С. 162-173.
8. Топоров В.Н. Модель мира (мифопоэтичекая) // Мифы народов мира: энцикл.: в 2 т. / под ред. С. А. Токарева. - М.: Сов. энцикл., 1980. - С. 161-166.
9. Хюбнер К. Истина мифа. - М.: Республика, 1996. - 386 с.
10. Элиаде М. Мифы, сновидения, мистерии. - М.: REFL-book, 1996. -288 с.
11. Dictionary.com, LLC. Copyright 2012. - [Электронный ресурс]. - URL: http://dictionary.reference.com/browse/circle (дата обращения: 21.12.2013).
12. Freedom Party International. - [Электронный ресурс]. - URL: http://www.freedomparty.org/ (дата обращения: 21.12.2013).
13. Cambridge Dictionaries Online. - Cambridge University Press, 2013. -URL:http://dictionary.cambridge.org/ (дата обращения: 21.12.2013).