СТАРТАП МОЛОДОГО ИССЛЕДОВАТЕЛЯ
УДК 332.021
ЦЕНТРОБЕЖНЫЕ ПРОЦЕССЫ В ВЕЛИКОБРИТАНИИ И ИСПАНИИ В КОНТЕКСТЕ BREXIT
Дронова Светлана Юрьевна,
аспирантка Департамента политологии, старший преподаватель Департамента языковой подготовки,
Финансовый университет, Москва, Россия
lingofot@gmail.com
Аннотация. Референдум по выходу Великобритании из состава Евросоюза закончился победой так называемых евроскептиков, страна оказалась перед выбором модели отношений с ЕС и другими странами. На референдуме государство показательным образом разделилось по территориальному принципу фактически, пополам. За сохранение членства в ЕС вполне уверенно высказались Шотландия и Северная Ирландия, в то время как другая половина страны, а именно Англия и Уэльс, выразила прямо противоположную позицию по этому вопросу. Теперь Шотландия рассматривает возможность выхода из состава Соединенного Королевства для воссоединения с ЕС в качестве самостоятельного государства. На шотландском референдуме 2014 г. лишь 44,7% жителей региона проголосовали за выход из состава королевства, однако ожидается, что теперь с изменением положения самого королевства на мировой арене и ухудшающимся экономическим положением страны, результаты на новом референдуме будут иными. Шотландия может таким образом создать важный прецедент для других регионов, в которых доминируют сецессионные настроения, как, например, в Каталонии. Каталония сейчас внимательно следит за тем, что будет с Великобританией после Бгвх'Л и получится ли у Шотландии добиться отделения и вступления в ЕС. Автор в своей статье рассматривает перспективы обретения независимости Шотландией и Каталонией и делает особенный акцент на анализе возможности вступления данных регионов в ЕС в качестве независимых государств.
Ключевые слова: Великобритания; Каталония; Шотландия; Европейский союз; Бгвхй; референдум о независимости; сецессия; национальный вопрос; независимость.
Dronova S. Yu.,
a post-graduate student of Political Science, lecturer at the Department of Language Training,
Financial University, Moscow, Russia
lingofot@gmail.com
Abstract. The UK referendum on the exit from the European Union resulted in the victory of the so-called "Euro-skeptics" and the country faced a problem of choice of the relations model with the EU and other countries. At the referendum the state divided in two almost equal parts according on an area basis. Scotland and the Northern Ireland spoke out in favor of maintenance of membership in the UE, while the other half of the country, videlicet
CENTRIFUGAL PROCESSES IN THE UK AND SPAIN IN THE CONTEXT OF BREXIT
England and Wales, expressed an opposite position on the subject. Now Scotland is considering the opportunities of leaving the United Kingdom to reunite with the EU as an independent state. At Scottish referendum of 2014 just 44,7% of the region population voted for the secession. However, now it is expected that as the position of the UK at the international stage has changed and its economic situation is deteriorating the result of a new referendum will be different. In that way Scotland can create an important precedent for other regions with prevailing recessionist sentiments, i.e. Catalonia. Catalonia is now closely monitoring what will happen to the UK after Brexit and whether Scotland will achieve secession and join the EU. In the article the author reviews the perspectives of Scottish and Catalonian independency and gives special attention to the analysis of the possibility of the entry of the mentioned regions into the European Union as independent states.
Keywords: UK; Scotland; Catalonia; European Union; Brexit; autonomy referendum; secession; national problem; independence.
Референдум по выходу Великобритании из состава Евросоюза закончился победой так называемых евроскептиков. Эта победа в 1,9% голосов может изменить уже почти устоявшийся порядок вещей. Евросоюз в своем нынешнем виде прочно обосновался на политической арене, и потеря такого игрока, как Великобритания, в команде объединенной Европы может сказаться как на политическом курсе самого Евросоюза, так и на мировосприятии европейских стран. Великобритания показывает интересный пример: до сих пор основной была центростремительная тенденция — страны старались попасть в ЕС любой ценой. Теперь же речь идет о возможной цен-тробежности. Причин для этого много. Это и финансовый кризис, вынудивший более богатые страны кормить более уязвимые, и неиссякаемый поток беженцев — жертв сирийского кризиса, и боязнь потери независимости политических решений из-за крепнущего (хотя все еще достаточно сомнительного) авторитета общеевропейских институтов власти, и многое другое, зачастую индивидуальное для каждой отдельной страны.
Конечно, не стоит забывать, что Евросоюз дает целый ряд преимуществ, в особенности касаемо отношений между странами ЕС: свободное передвижение, медицинское страхование, упрощение коммерческих взаимоотношений и т.д.
Результаты референдума не свидетельствуют о том, что вся Великобритания против членства в ЕС. На этом референдуме государство показательным образом разделилось по территориальному принципу, фактически пополам. За сохранение членства в ЕС вполне уверенно высказались Шотландия и Северная Ирландия, с перевесом в 12 и 5,8 % соответ-
ственно. Другая половина страны — Англия и Уэльс выразила прямо противоположную позицию по этому вопросу, однако не столь уверенно, как их оппоненты: перевес составил лишь 3,4% в Англии, и 2,5% — в Уэльсе (см. рисунок).
Сейчас Brexit воспринимается как прецедент, который способен поднять целую волну недовольства ЕС. Основатель и редактор каталанского ежедневника "El Triangle" Джаума Рашак (Jaume Reixach) считает, что «создать
Результаты Brexit
Источник: ABC InternacionaL [1].
такой юридический прецедент в сложной союзной архитектуре — значит, создать бомбу замедленного действия, которая угрожает самому существованию европейского института» [2]. Однако мы забываем, что Великобритания была не первой, кто пошел на такой шаг. Достаточно вспомнить Гренландию, чью ситуацию сейчас все чаще будут сравнивать с англо-шотландской: будучи в составе Датского королевства (с 1953 г.) этот регион вошел в Европейское экономическое сообщество (1973 г.), однако очень быстро стало очевидно, что членство в нем убыточно для региона. На момент вступления в Сообщество 70,3% гренландцев были против этого. В 1978-1979 гг. Гренландия получила статус автономии, а в 1985 г. вышла из состава ЕЭС [3]. Позже Гренландия вступила в ряд региональных экономических организаций, чтобы наладить торговое сотрудничество с Исландией, Фарерскими островами, Канадой, Россией.
Второй случай выхода региона из состава ЕС — более спорный и связан с причинами, порожденными не ЕС. Речь идет об алжирской войне за независимость (1954-1962 гг.) [4]. Так как эта война завершила почти столетний период, когда Алжир входил в состав Франции (не в качестве колонии), а Франция являлась одной из стран — основательниц предшественников Европейского союза (1951 г. — Европейское объединение угля и стали, 1957 г. — Европейское экономическое сообщество и Европейское сообщество по атомной энергии), Алжир, по итогу войны, одновременно добился независимости от Франции и вышел из состава ЕЭС и ЕСАЭ.
Незадолго до референдума о выходе Великобритании из Евросоюза Шотландия провела свой референдум, где на повестке дня был вопрос о выходе региона из состава страны. Тогда, в 2014 г., шотландцы проголосовали против выхода из Великобритании [5]. Теперь же речь идет о возможности проведения нового референдума в Шотландии в связи с изменившимися обстоятельствами и тем, что «страну выводят из ЕС против воли» шотландцев, как заявила Никола Стерджен, глава правительства региона [6].
В данной ситуации вспоминается референдум в Каталонии в том же 2014 г. Сразу оговоримся, что это событие так и не стало настоящим референдумом в полном смысле слова,
так как конституционный суд Испании настаивает на невозможности проведения референдума по вопросу отделения одного региона. В официальных документах референдум именуется как «не имеющий юридической силы консультативный опрос общественного мнения». Перевес этого «опроса» оказался в пользу сецессионистов, но он не принес (ввиду своей нелегитимности) ощутимых результатов. К тому же явка в 33% не сравнится с шотландской — в 84,6%.
Однако хотелось бы отметить в связи с ситуацией, сложившейся в Великобритании, один момент. На каталонский «референдум» было вынесено два вопроса: «Хотите ли Вы, чтобы Каталония стала государством?» и «Если да, то хотите ли Вы, чтобы Каталония стала независимым государством?». Но перед этим в регионе состоялись два предварительных «опроса общественного мнения». Они были далеко не столь масштабны, однако в обоих случаях вопрос звучал несколько иначе, чем в 2014 г: «Согласны ли Вы с тем, чтобы Каталония стала правовым, независимым, демократическим и социально-ориентированным государством, включенным в Европейский союз?». На наш взгляд, последняя часть вопроса имеет очень большое значение, особенно для жителей региона: они должны понимать, что им важнее — провозглашение независимости как таковой или провозглашение независимости с повторным вступлением в ЕС. Важно это и политикам, добивающимся независимости региона: обретение независимости — сложный и длительный процесс, но вступление в ЕС после обретения независимости — едва ли не более серьезная проблема.
Шотландцы уверены в том, что их ждут в ЕС с распростертыми объятиями по старой памяти членства Великобритании. К тому же председатель комитета по делам ЕС в немецком парламенте Гюнтер Крихбаум уверенно заявил, что в ЕС по-прежнему останется 28 стран-членов после положительного исхода второго референдума о независимости Шотландии и что страны ЕС должны после этого своевременно отреагировать на заявление о вступлении от дружественной им страны [7].
Прогнозы Еврокомиссии по поводу вступления в ЕС независимой Каталонии не столь радужны. Как неоднократно заявляли еще с 2004 г. и председатель Европейской комиссии
Жан-Клод Юнкер, и пресс-секретарь Маргари-тис Шинас, и экс-глава Еврокомиссии Романо Проди, любая страна, получившая независимость от страны — члена ЕС, автоматически переходит в разряд стран, не являющихся членами ЕС, и на ее территории прекращается действие всех европейских соглашений [8]. Эти высказывания касались и Каталонии, и Шотландии в связи с ее референдумом в 2014 г., но, как мы отмечали ранее, отношение к Шотландии как к «жертве» выхода Великобритании из ЕС может поспособствовать ее возвращению в ЕС в качестве независимого государства.
И все же попробуем рассмотреть гипотетическую ситуацию, что Каталония и/или Шотландия смогли обрести независимость и стремятся вступить в ЕС. Насколько сложно это будет? Как отмечает бывший юрисконсульт Евросовета Жан-Клод Пирис [9], согласно ст. 49 Договора о Европейском союзе, для того, чтобы подать заявку на вступление в союз страна-кандидат должна соответствовать следующим основным условиям:
Необходимо быть европейским государством.
Для того чтобы выполнить это условие нужно быть государством, т.е. необходимо, чтобы независимость Каталонии или Шотландии признали единогласно все страны — члены Евросоюза. Здесь мы сталкиваемся с проблемой для Каталонии. Согласно ч. 2 ст. 4 Договора, каждая страна — член ЕС самостоятельно принимает решения относительно основных политических структур и местной и региональной автономии. При этом Евросоюз «уважает основополагающие функции Государства, в частности те, что имеют своей целью гарантировать сохранение его территориальной целостности». Как известно, Каталония не может ни провести референдум о выходе из страны, ни выйти из страны, не нарушив конституцию Испании. В данной ситуации как минимум Испания выскажется против вступления Каталонии в ЕС. Но Испания может быть далеко не одинока в своей позиции, учитывая нарушение Каталонией территориальной целостности государства. Фактически, объявив о своей независимости, Каталония будет все еще находиться под юрисдикцией Испании, и признание ее независимости другими государствами можно рассматривать как акт неуважения конституции и государственного строя Испании.
Не удивительна и резко негативная реакция премьер-министра Испании на пресс-конференции во время саммита европейских стран в Брюсселе, где Николой Стерджен был поднят вопрос о возможности Европейского союза или отдельных европейских государств вести прямые переговоры с Шотландией. Реакция официального Мадрида важна для Шотландии, так как она отражает позицию фактически всех стран, где есть сепаратистские движения. А значит, при сецессии Шотландии эти страны не признают новое государство и станут непреодолимым препятствием на пути вступления в ЕС.
Необходимо уважать ценности, указанные в статье 2 Договора о Европейском союзе.
Имеются в виду: уважение человеческого достоинства, свобода, демократия, равенство, правовое государство и соблюдение прав человека. Мы не ставим под сомнение уважение данных ценностей Шотландией, предполагая, что возможный процесс сецессии пройдет юридически грамотно и без нарушения действующего законодательства Соединенного Королевства. В случае Каталонии, как отмечалось ранее, подобного ожидать не следует, и члены Еврокомиссии в полном праве поставить под сомнение уважение принципа правового государства в Каталонии.
Если Каталония и/или Шотландия все же захотят «решать проблемы по мере их поступления» и сначала обрести независимость, а после решать вопрос о вступлении в Евросоюз, население новых независимых государств может быть разочаровано тем, как быстро тают надежды на исполнение обещаний просецес-сионных политиков.
Но один аргумент в пользу отделения заставляет задуматься даже закоренелых консерваторов. Речь идет об экономических показателях. К примеру, заявляется, что Каталония «кормит» всю Испанию. Спекуляции сецесси-онистов основываются на том, что этот регион — один из самых экономически развитых и по испанской системе перераспределения средств якобы выходит, что в Каталонию возвращаются далеко не все деньги, собранные в виде налогов. Однако стоит отметить, что эти данные несколько устарели, хотя и очень основательно закрепились в каталонском (частично, и в испанском) обществе. По данным Каталонского агентства социальной защиты, за
2012-2016 гг. Каталония получила от государства на 19,8 млрд евро больше, чем отдала ему. Надо отметить, что выплаты системы социального страхования в пользу данной автономной области с 2012 г. только растут (с 20 601 евро в 2012 г. до 24 174 в 2016 г.) [10].
Однако в парламент Каталонии в середине августа 2016 г. был внесен законопроект о создании в регионе Каталонского агентства социальной защиты (Agencia Catalana de Protección Social), которое должно стать прообразом каталонской независимой социальной защиты в обозримом будущем. Цель се-цессионистов в данном случае ясна: передать в ведение местного органа пенсии, выплаты по безработице и прочие социальные выплаты и, как следствие, стать еще чуть-чуть независимее от Мадрида и на шаг ближе к полной независимости региона. В качестве аргумента за образование данного агентства выступают обещания не только стабильных социальных выплат (в первую очередь, конечно же, пенсионных), но и увеличения этих выплат вследствие того, что не будет необходимости финансировать экономически слабые регионы Испании.
В коалиции «Вместе "за"» (Junts pel Sí), цель которой — добиться независимости Каталонии, уверены, что в независимой Каталонии дефицит, который они оценивают на данный момент в 5 млрд евро в год, уступит место положительному сальдо в 11,5 млрд. Экономист Жерма Бел — представитель «Вместе "за"» в Тарраго-не — считает, что «40% налогов, которые платят каталонцы, уходят и не возвращаются, это 2200 евро с каждого жителя Каталонии в год, почти 16 млрд евро в целом, 7,7% ВВП Каталонии» [11]. Однако Жозеп Боррель, бывший председатель Европарламента, в корне не согласен с такими цифрами: по его мнению, речь должна идти не о 16, а лишь о 3 млрд.
Не обошлось без спекуляции экономическими показателями и в Великобритании. Многие считают, что именно Найджел Фарадж — лидер Партии независимости Соединенного Королевства — должен нести ответственность за один из лозунгов в рамках кампании за выход Великобритании из Евросоюза: «Мы отправляем в ЕС 350 млн фунтов в неделю. Давайте финансировать нашу национальную систему здравоохранения вместо этого» [12]. Позже он заявил, что эта цифра никогда не была столь конкретна и что произошла ошибка в под-
счетах [13]. Как известно, после референдума Найджел Фарадж снял с себя полномочия.
Жозеп Боррель уверен, что то же самое случилось бы с теми 16 млрд евро, которые Испания «крадет» у Каталонии. Пришлось бы признать, что сумма окажется в разы меньше, ведь подсчеты велись теоретическим методом, не имеющим отношения к налоговым преимуществам независимости. К тому же необходимо вспомнить, что Каталонии, в случае обретения независимости, придется взять свою часть госдолга Испании, который сейчас превышает 1 трлн евро [14]. Последнее исследование, проведенное левой республиканской партией Каталонии (ЛРПК), оценивает каталонскую часть испанского госдолга в 85 млрд евро [11]. Однако они рассчитали эту сумму исходя из количества испанских активов в Каталонии. Если же рассчитывать, ориентируясь на долю Каталонии в ВВП Испании (18,7 %), то новому каталонскому государству придется взять на себя госдолг в размере 200 млрд евро. Учитывая, что ВВП Каталонии (на 2015 г.) составляет 204,7 млрд евро [15], Каталонская Республика может стать государством, которое с первого дня своего существования будет иметь госдолг в размере почти 98% своего ВВП.
Британцев также убедили в том, что они не должны беспокоиться об отношениях между Великобританией и Евросоюзом после Вгехк благодаря единому рынку, а их экономика не пострадает — ведь мы живем во времена глобальной экономики, и такие перемены не должны сильно влиять на торгово-финансовые отношения. Однако сразу же после Вгехк фунт резко упал, и теперь экономика Соединенного Королевства находится в упадке, сравнимом с упадком 2009 г. МВФ изменил прогноз роста экономики Великобритании в 2017 г. — с 2,2 до 1,3% [16]. Глобальная экономика — один из излюбленных аргументов каталонского политика Уриола Жункераса, и, как отмечает Бор-рель, теперь возможно увидеть отражение Каталонии в зеркале Великобритании и понять, чем может обернуться надежда на глобальные рынки [13].
В середине августа 2016 г., видя последствия Вгехк, Жункерас все же признал, что нельзя закрыть глаза на негативные последствия разрыва отношений с ЕС для экономики, и, возможно, эти последствия будут ощущаться еще долгое время. По его словам, все будет зави-
сеть от того, как пройдут переговоры руководства Великобритании с ЕС. «Следующие годы станут сложными, со сложными переговорами и, чем дальше, тем сложнее будет», — уверяет Жункерас [17]. На наш взгляд, важно, что глава ЛРПК и видный борец за независимость Каталонии признает сложность процесса и его негативные аспекты.
Мнения о том, имеет ли смысл сейчас, на фоне Вгехк, акцентировать внимание на каталонском вопросе и усиливать борьбу за независимость, разделились. С одной стороны, Вгехк может стать важным прецедентом для Каталонии: страна добровольно вышла из Евросоюза, и спустя какое-то время можно будет увидеть, как это отразится на ней. К тому же, если шотландское недовольство результатами референдума будет иметь выход, и регион отделится от Великобритании, чтобы вступить в ЕС как самостоятельное государство, Каталония станет, затаив дыхание, следить за каждым шагом Шотландии в этом процессе.
С другой стороны, возникает вопрос: на руку ли каталонцам сегодняшняя нестабильность в ЕС, вызванная Вгехк? Есть мнение, что благодаря этой нестабильности Каталонии
будет проще найти для себя варианты развития событий и пути разрешения сложившейся ситуации. Но также звучит разумно и то, что в ситуации трех кризисов — экономического, политического и кризиса европейской системы, которая строилась десятилетиями, — никто не захочет связываться еще с одной проблемой. В каталонском правительстве считают, что для сецессии более удобна стабильность в Европе, однако, если шотландцы выразят желание обрести независимость, чтобы вернуться в ЕС, это может поменять отношение к сецессии в целом [17].
Еще в мае 2016 г., до референдума о выходе Великобритании из Европейского союза, президент Каталонии Карлос Пучдемонт (рьяный сторонник сецессии) в интервью французскому изданию "Le Figaro" достаточно самонадеянно заявил: «Если победит Brexit, Европа подстроится. Если Brexit одержит победу в Великобритании, но не в Шотландии, мы увидим, что произойдет, и что скажут этой части государства, которая захочет отделиться... Если в Каталонии абсолютное большинство за независимость, Брюссель найдет способ, чтобы мы остались членами ЕС» [18].
ЛИТЕРАТУРА/REFERENCES
1. El «Remain» sólo se impuso en Londres, Escocia e Irlanda del Norte // ABC Internacional. Available at: http:// www.abc.es/internacional/abci-remain-solo-impuso-londres-escocia-irlanda-norte-201606240705_noticia. html (Accessed 26 June 2016).
2. Reixach, Jaume El Brexit i el Catexit // El Triangle. Available at: http://www.eltriangle.eu/es/notices/2016/05/ el-brexit-y-el-catexit-5779.php (Accessed 22 August 2016).
3. Lambert, Tim A breef history of Greenland. Available at: http://www.localhistories.org/greenland.html (Accessed 27 August 2016).
4. Martin, Gilles War in Algeria: The French Experience // Military Review, 2005, July-August, рр. 51-57.
5. Scotland decides // BBC News. Available at: http://www.bbc.com/news/events/scotland-decides/results (Accessed 12 August 2016).
6. Pearson, Michael Scotland likely to seek independence after EU vote, first minister says // CNN. Available at: http://edition.cnn.com/2016/06/24/europe/scotland-eu-referendum/ (Accessed 12 August 2016).
7. РБК. [Электронный ресурс] URL: http://www.rbc.ru/rbcfreenews/57715c859a7947279689ea84 (дата обращения: 13.08.2016).
RBC. Available at: http://www.rbc.ru/rbcfreenews/57715c859a7947279689ea84 (Accessed 13 August 2016) (in Russian).
8. Navarro, Beatriz Bruselas reitera que Catalunya quedaría fuera de la UE si se independiza // La Vanguardia. Available at: http://www.lavanguardia.com/politica/20150917/54435316700/bruselas-afirma-catalunya-quedaria-fuera-ue-independiza.html (Accessed 13 August 2016).
9. Piris, Jean Claude Cataluña y la Unión Europea // El País. Available at: http://elpais.com/elpais/2015/08/28/ opinion/1440759431_272426.html (Accessed 13 August 2016).
10. Cataluña recibe 19.863 millones más de los que aporta al Estado para pensiones y paro // La Razón. Available at: Available at: http://www.larazon.es/economia/cataluna-recibe-19-863-millones-mas-de-los-que-aporta-al-estado-para-pensiones-y-paro-GM12872370 (Accessed 23 August 2016).
11. Otero, Jorge Las cinco claves de la independencia económica de Catalunya // Público. Available at: http:// www.publico.es/politica/independencia-economica-catalunya-cinco-claves.html (Accessed 23 August 2016).
12. BBC. Русская служба. [Электронный ресурс] URL: http://www.bbc.com/russian/features-36705682 (дата обращения: 23.08. 2016).
BBC. Russian service [Russkaja sluzhba]. Available at: http://www.bbc.com/russian/features-36705682 (Accessed 23 August 2016) (in Russian).
13. Borrell, Josep Catalunya en el espejo del 'brexit' // El Peridico. Available at: http://www.elperiodico. com/es/noticias/opinion/catalunya-espejo-del-brexit-5299051 (Accessed 23 August 2016).
14. РИА «Новости» [Электронный ресурс] URL: https://ria.ru/economy/20160817/1474568493.html (дата обращения: 23.08.2016).
RIA "News" [RIA «Novosti»]. Available at: https://ria.ru/economy/20160817/1474568493.html (Accessed 23 August 2016) (in Russian).
15. PIB de las Comunidades Autónomas // Expansión. Available at: http://www.datosmacro.com/pib/espana-comunidades-autonomas (Accessed 23 August 2016).
16. Ведомости. [Электронный ресурс] URL: https://www.vedomosti.ru/economics/articles/2016/07/ 19/649788-mvf-uscherb-brexit (дата обращения: 23.08.2016).
Sheets [Vedomosti]. Available at: https://www.vedomosti.ru/economics/articles/2016/07/19/649788-mvf-uscherb-brexit (Accessed 23 August 2016) (in Russian).
17. El Brexit perjudica o beneficia al proceso soberanista? // La Vanguardia. Available at: http://www. lavanguardia.com/politica/20160624/402730638152/brexit-proceso-catalunya.html (Accessed 21 August 2016).
18. INTERVIEW — Quatre mois après son investiture, le président indépendantiste de la Catalogne reproche à Madrid de ne pas accepter un processus de négociations // Le Figaro. Available at: http://www.lefigaro. fr/international/2016/05/20/01003-20160520ARTFIG00287-carles-puigdemonttout-cela-va-se-finir-par-un-etat-catalan-independant.php (Accessed 21 August 2016).