Научная статья на тему 'Цена свободы (опыт этического анализа фильма А. Хичкока «Головокружение»)'

Цена свободы (опыт этического анализа фильма А. Хичкока «Головокружение») Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1700
224
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ФИЛЬМ / СВОБОДА / ЖЕЛАНИЕ / СПИНОЗА / КАНТ / ЛАКАН / ХИЧКОК / ЗРИТЕЛЬ / ВЗГЛЯД / ИДЕНТИФИКАЦИЯ / FILM / FREEDOM / DESIRE / SPINOZA / KANT / LACAN / HITCHCOCK / VIEWER / GAZE / IDENTIFICATION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Давыдова Ольга Сергеевна

В статье в рамках анализа фильма А. Хичкока «Головокружение» освещена проблематика соотношения свободы и желания, рассмотрен вопрос обретения и потери идентификации зрителя и протагониста, а также сделана попытка применения концептов классической философии к визуальной теории.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Within a framework of the analysis of “Vertigo” by A. Hitchcock the article covers the problem of correlation of freedom and desire, considers the issues of the-discovery and loss of viewer’s identification with protagonist and attempts to apply classic philosophy concepts within the visual theory.

Текст научной работы на тему «Цена свободы (опыт этического анализа фильма А. Хичкока «Головокружение»)»

УДК 123 : 791.43 - 22 : 17.021

О. С. Давыдова

Цена свободы

(опыт этического анализа фильма А. Хичкока «Г оловокружение»)

В статье в рамках анализа фильма А. Хичкока «Головокружение» освещена проблематика соотношения свободы и желания, рассмотрен вопрос обретения и потери идентификации зрителя и протагониста, а также сделана попытка применения концептов классической философии к визуальной теории.

Within a framework of the analysis of “Vertigo” by A. Hitchcock the article covers the problem of correlation of freedom and desire, considers the issues of the-discovery and loss of viewer’s identification with protagonist and attempts to apply classic philosophy concepts within the visual theory.

Ключевые слова: фильм, свобода, желание, Спиноза, Кант, Лакан, Хичкок, зритель, взгляд, идентификация.

Key words: film, freedom, desire, Spinoza, Kant, Lacan, Hitchcock, viewer, gaze, identification.

Наверняка каждый, кто хоть раз сталкивался с творчеством Альфреда Хичкока, оказывался в буквальном смысле слова в плену его фильмов. Хичкок знаменит не только своим умением вселять в зрителя чувство страха и напряженности без демонстрации страшного как такового, но и тем, что в его фильмах человек сталкивается с самим собой. Не случайно кинематограф Хичкока был взят на вооружение интерпретаторами лака-новского психоанализа. Вспомним, к примеру, сборник текстов словенской школы «Все, что Вы всегда хотели знать о Лакане, но боялись спросить у Хичкока» под редакцией Славоя Жижека. Одна из статей сборника как раз посвящена анализу фильма «Г оловокружение» и обоснованию идеи о том, что в этом фильме Хичкок демонстрирует нам желание как таковое [3]. Вообще, желание - понятое в психоаналитическом смысле - можно назвать одной из основных тем творчества Хичкока. И если желание оказывается тотальным мотивом поступков хичкоковских героев, то лейтмотивом этих же поступков зачастую выступает свобода. Именно вопрос о соотношении свободы (в абстрактном смысле этого слова) и желания является одним из ключевых моментов «Г олово-кружения».

© Давыдова О. С., 2012

Сюжет фильма не так-то просто пересказать, не упустив важных мелочей, ведь именно из комбинации последних складывается пресловутый саспенс, заставляющий зрителя желать вместе с протагонистом. Все же попробуем. На глазах у главного героя - детектива Скотти Фергюссона (Джеймс Стюарт) - срывается с крыши и гибнет его напарник. У Скотти развивается боязнь высоты - даже небольшое возвышение вызывает у него головокружение. Его приятель Гэвин Элстер просит оставившего службу детектива присмотреть за своей женой, красавицей Мэделин (типичный пример хичкоковской блондинки в исполнении Ким Новак). По всем признакам героиня душевно больна: она часами просиживает в музее перед портретом своей прабабушки, совершившей самоубийство. Вслед за ней Мэделин тоже пытается свести счеты с жизнью, но Скотти спасает ее. Постепенно детектив влюбляется в девушку; теперь ему особенно важно узнать, что же происходит с ней на самом деле. Скотти привозит ее в старую испанскую миссию, где Мэделин, будучи не в себе, поднимается наверх на колокольню. Страх высоты не позволяет Скотти ринуться за любимой, и он видит лишь, как тело женщины падает на крышу церкви.

Мэделин мертва, и теперь очередь Скотти сходить с ума. Значительно позже он встречает на улице девушку, необычайно похожую на Мэделин. Правда, у нее другой цвет волос и не такие аристократичные манеры. Джуди - так зовут новую героиню - рассказывает Фергюссону, что приехала в Сан-Франциско недавно. Зритель уже надеется, что главный герой окончательно излечился от своей страсти к умершей Мэделин и готов к новой любви, и вдруг Хичкок буквально разворачивает время вспять. В письме Фергюссону Джуди описывает, как Гэвин Элстер, тот самый знакомый детектива, попросил ее сыграть роль его душевнобольной жены. Во флэшбеке Хичкок показывает, как Гэвин сбрасывает с колокольни тело своей настоящей жены, зная, что страх высоты не позволит Скотти подняться наверх и раскрыть «подмену». Но, так и не решаясь во всем признаться, Джуди рвет письмо.

Главного героя охватывает одержимость: он стремится вернуть Мэ-делин любой ценой. Он пытается вылепить из Джуди погибшую любимую женщину: покупает ей такую же одежду, заставляет изменить прическу. Наконец, превращение завершается: на Скотти смотрит самая настоящая Мэделин, словно восставшая из мертвых. Девушка надевает ожерелье, которое носила погибшая, и детектив начинает что-то подозревать. Пара вновь оказывается в испанской миссии, где Скотти заставляет девушку подняться с ним на колокольню. Испуганная Джуди сознается в сговоре с Элстером. Детектив прощает ее: мы на волосок от хэппи-энда. Неожиданно на ступенях колокольни появляется фигура монахини. Напуганная Джуди пятится назад и падает. Главный герой смотрит на ее бездыханное тело. Высота его больше не пугает. Головокружение прошло.

Разворачивая сюжет фильма, Хичкок заставляет зрителя несколько раз сменить точку идентификации. Первая часть «Головокружения» - с начала и до гибели Мэделин - смотрится с точки зрения протагониста, детектива Скотти Фергюссона. Вслед за ним зритель гадает, куда и зачем направилась Мэделин, кем приходилась ей дама на портрете, вместе с ним зритель переживает тотальный страх высоты и невозможность спасти любимую женщину - другими словами, невозможность обрести объект желания. Хичкок словно заключает Скотти Фергюсона - и вместе с ним зрителя - в тиски всепоглощающего аффекта страха, страха высоты. Каким образом мы можем освободиться от этого страха? Очевидно, в первой части фильма Хичкок не планирует освобождать от акрофобии ни своего героя, ни зрителя. Напротив, с гибелью Мэделин страх высоты только усугубляется. И если раньше мы вместе со Скотти претерпевали опыт желания, то теперь мы погружены в опыт утраты. Мы меняемся с Мэделин ролями; теперь душевным расстройством страдаем мы.

Отступим на секунду от «Г оловокружения» и обратимся к труду одного из классиков, детально разобравших тему аффектов и свободы. Речь идет об «Этике» Бенедикта Спинозы. Общий посыл этого трактата состоит в следующем. Человек подвержен аффектам и страстям. И если последние снедают человека, то первые являются его сущностью, и бороться с ними в некотором смысле бесполезно. Однако аффекты затмевают умственный взор человека, делая его несвободным как в мыслях, так и в поступках. Чтобы освободиться из плена аффектов, человеку не обязательно подавлять их в себе; достаточно лишь осознать свои желания, удовольствия и неудовольствия. Именно познание оказывается единственно возможной стратегией на пути к свободе, и потому следует подчинить свою жизнь познанию самого себя, если угодно - собственной субъективности [6].

Вернемся к «Головокружению». Итак, после гибели Мэделин Скотти Фергюссон и отождествляющий себя с ним зритель оказываются полностью поглощенными иррациональным страхом высоты, головокружением. Ситуация, как мы выяснили, усугубляется абсолютной нехваткой объекта желания. Теперь мы в двойном плену: нами владеет аффект акрофобии и желание вернуть утраченный объект.

Между тем Хичкок словно иллюстрирует «Этику» Спинозы. Первым, кому дарована способность познания, оказывается зритель. Флэшбек демонстрирует нам, что на самом деле произошло на вершине колокольни. И с того момента, как зритель уже знает правду, а герой -еще нет, наша идентификация с протагонистом оказывается нарушенной. В поле хичкоковского «Головокружения» зритель вдруг оказывается абсолютно одинок. Теперь зритель - не Скотти, теперь зритель - сам участник страшного, губительного для психики персонажа заговора Гэвина Элстера и Джуди Бартон. Зритель уже не Скотти, но он словно на месте

Скотти - того Скотти, который наблюдал за сумасшедшей Мэделин. Так же, как и главный герой в первой части, зритель во второй части наблюдает за тем, как человек идет к гибели. Разница лишь в том, что Скотти ничего не знал ни о Джуди-Мэделин, ни о характере сумасшествия. Зрителю же известно все, и именно это знание не позволяет ему осуществить спасительную идентификацию с персонажем. Зритель знает, какая правда ждет главного героя, но не представляет, что же будет с ним, со зрителем. Как и страдающий акрофобией Скотти, зритель испытывает головокружение, в страхе ожидая приговора режиссера. Именно таким образом хичкоковский саспенс работает на то, чтобы захватить зрителя в плен, лишить его свободы, подчинить аффекту. Нам остается лишь смотреть, как шаг за шагом Скотти возвращает на Землю погибшую Мэделин. Казалось бы, есть повод для радости: герой обретает навсегда утраченный объект желания. Но сам факт насильственной мимикрии Джуди под Мэделин и упорство безумца Скотти наводят на мысль о том, что обретение утраченного объекта не приведет к счастливому исходу. Мы осуществили познание. Но ни приобретенный результат и осознание собственных страстей, ни даже знание истины не помогли нам избавиться от аффективного страдания. Стратегия Спинозы не срабатывает для зрителя Хичкока.

Если решающим моментом для зрителя становится эпизод с письмом, то для протагониста поворотной точкой оказывается тот самый момент, когда Джуди, забывшись, надевает ожерелье Мэделин. Фергюссон понимает: его обманули. Нужно раскрыть обман, и болезненному аффективному наваждению придет конец. Повторяя с Джуди путь, пройденный вместе с Мэделин, Скотти надеется таким образом узнать, в чем дело. Он действует именно так, как предписывал в «Этике» Спиноза, стремясь при помощи познания самого себя обрести свободу. И момент познания истины действительно приносит Скотти свободу - свободу от страха высоты. Главный герой «Головокружения», действуя этически, обретает свободу ценой собственного желания. Не пригодная для зрителя стратегия Спинозы оказывается вполне рабочей для Скотти Ферггюссона.

А что же происходит со зрителем? Каким образом зритель, страдающий от Хичкоковского саспенса, обретает свободу от головокружения и обретает ли он ее вообще? Ведь механизм идентификации с протагонистом нарушен, и поворот повествования после флэшбека помещает зрителя «внутрь» кинокартины.

Флэшбэк и сама ситуация узнавания зрителем истины становятся точкой разрыва, невосполнимым пробелом, пропастью, которая затягивает зрителя, подобно воронке, погружая его в бездну бессознательных страхов и аффектов. Теряя возможность идентификации с главным героем, зритель становится одиноким знающим безумцем в мире «Головокружения». До этого погруженный в фильм и мысливший его категориями, зритель оказывается вдруг выброшенным на берег реаль-

ности; его ставят перед фактом: то, что ты видишь - обман, кино. «Кино» здесь может быть понято двояко: и как собственно фильм, и как метафора тотального обмана видимости. Все, что мы видим, - иллюзия и только. Теперь не я смотрю кино, а, напротив, фильм смотрит на меня. Раньше я вместе с главным героем осуществлял выбор видимого - теперь этот выбор осуществляют за меня.

Как только мы говорим о том, что нечто, нами видимое, на нас смотрит, мы моментально оказываемся перед лицом лакановской оппозиции взгляда и глаза. Одна из известных иллюстраций этой оппозиции -знаменитый анекдот о Малыше Жане и консервной банке. Рыбачивший в одной лодке с Лаканом некто Малыш Жан увидел в воде пустую банку из-под сардин и отметил: «Ты видишь эту банку? Ты видишь ее? Вот именно, а она тебя - нет!» [5, с. 106]. Во фразе Малыша Жана Лакана привлекла идея о том, что банка - пусть она меня и не видит - все же каким-то образом смотрит. Банка - источник света, она посылает световые сигналы независимо от того, гляжу я на нее или нет. Значит, говорит Лакан, взгляд банки так или иначе предшествует моему на нее смотрению, моему глазу. И так обстоит дело не только с банкой, но со всеми вещами, которые попадают в поле моего зрения. Можно сказать, что взгляды всех вещей - и людей! - в мире предшествуют моему смотрению. Я всегда вижу себя исключительно через взгляд другого. Как бы я ни старался опередить взгляд другого, он смотрит первым. Значит, все, что я вижу -отраженные взгляды. Кино - объективация расщепления глаза и взгляда, наиболее очевидная в ситуации потери идентификации зрителя с протагонистом. Фильм Хичкока вбирает в себя мой собственный взгляд -взгляд зрителя, отождествлявшего себя с главным героем, - чтобы мне же его вернуть. Оставшись в одиночестве в пространстве фильма, я словно вступаю с фильмом в игру: мы перебрасываемся взглядами, словно мячом, и я никак не могу выиграть, потому что взгляд кино первичен по отношению к моему смотрению. Поэтому разрыв идентификации с главным героем и потерянность, растерянность в пространстве «Головокружения» оказываются для зрителя значительно более травматичными, чем узнавание правды Скотти Фергюссоном.

Мы размышляли о том, в чем причина зрительского одиночества. Но мы по-прежнему не выяснили, каким образом зритель может обрести свободу (теперь уже не только от «Головокружения», но и от фильма в целом), и возможна ли вообще эта свобода?

Для ответа на этот вопрос попробуем - пусть это и может показаться неожиданным - обратиться к Канту и проанализировать механику работы саспенса в рамках аналитики возвышенного. Разделяя в «Критике способности суждения» прекрасное и возвышенное, Кант указывает на то, что первое скорее соответствует форме и качеству, тогда как второе -материальному и количественному. Прекрасное доставляет удовольст-

вие. Возвышенное же не обязательно должно быть приятно и привлекательно:

«... поскольку душа не просто притягивается к предмету, но и отталкивается им, в благорасположении к возвышенному содержится не столько позитивное удовольствие, сколько восхищение или уважение, и поэтому оно заслуживает названия негативного удовольствия» [4, с. 114].

Таким образом, возвышенное взывает не только к нашему разуму (как говорит об этом Кант), но и к сфере чувственности. Более того, охваченность возвышенным имеет влияние именно на этос человека. Объясняя свою позицию, немецкий мыслитель приводит в пример бушующий океан, грозовые тучи, нависшие над головой скалы. Эти явления могущественной природы вызывают в нас страх, но вместе с тем они притягивают наш взгляд. Подобные явления, объясняет Кант, «возвышают наши душевные силы над их обычным средним уровнем и позволяют нам обнаруживать в себе совершенно новую способность к сопротивлению, которая порождает в нас мужество померяться силами с кажущимся всевластием природы» [4, с. 131]. Таким образом, именно сталкиваясь с возвышенным, - мы имеем ввиду «динамически возвышенное» - человек может осознать собственное могущество. Каким же образом человек меряется силами с непреодолимой природой?

«Природа выступает как возвышенная не потому, что она вызывает страх, а потому, что она взывает к нашей силе., чтобы мы считали то, о чем мы заботимся (имущество, здоровье и жизнь), незначительным и поэтому видели бы в ее могуществе. не такую власть для нас и нашей личности, перед которой нам следовало бы склониться, когда речь идет о наших высших интересах и о необходимости утверждать их или отказаться от них» [4, с. 132].

Итак, перед лицом возвышенного человек забывает о бытовых интересах вроде имущества, и обращает свой умственный взор на более «высокие» предметы. Такой «сверхчувственной» высотой для Канта, очевидно, является моральный закон. Именно моральный закон, мною самим для себя самого созданный, делает меня свободным. И познание (а лучше сказать, «прочувствование») возвышенного оказывается идеальным посредником на пути к осознанию морального закона, а значит -посредником на пути к свободе. Завершая свой пример об океане, Кант говорит:

«Природа называется здесь возвышенной потому, что она возвышает воображение до изображения тех случаев, когда душа может ощутить возвышенность своего назначения даже по сравнению с природой» [4, с. 132].

А теперь попробуем объединить кантовскую аналитику возвышенного как пути-к-свободе и наши размышления о зрителе «Головокружения», которого режиссер застал врасплох. Оговоримся сразу: это будет далеко не первая попытка использовать концепты Канта для развития теории кино. Такой ход уже был предложен Олегом Аронсоном в книге «Метакино». Аронсон ставит вопрос о «кинематографическом возвышенном» и приходит к выводу о том, что таковым можно назвать некий аффект совместного бытия, «который производится не самим искусством, не его образами, но ощущением себя в сообществе потребителей именно этой образности» [1, с. 243]. Аффекты и желания, производимые кинематографом, фиксируются тем, что переживаются сообща. Зритель фильма, по Аронсону, - не индивид, не «я», это коллективный субъект, «мы». И именно в том, что кинорежиссер по определению обращается к общности, состоит «возвышенность» кинематографа как такового. «Когда нам явлен повтор в чистом виде (таково в своей основе массовое кино), "мы" (в качестве субъекта восприятия) испытываем возвышенное -общность с другим, абсолютную переводимость и разделяемость "чувства" (желания и аффекта)» [1, с. 244-245]. Хичкок, заставляя зрителя идентифицироваться со Скотти, постоянно сталкивает нас с возвышенным, кадр за кадром открывая Другого - Скотти - с его страхами и желаниями. Предельный аффект наступает именно тогда, когда рушится идентификация зрителя с главным героем и начинается одинокий путь зрителя к свободе. В статье «Хичкоковский саспенс как кинематографический нарратив» Олег Аронсон говорит о том, что знаменитый прием «мастера ужасов» сложно в буквальном смысле слова «поймать». Сас-пенс - это развертывание всего фильма - с деталями, данными крупным планом, и сюжетными поворотами [2]. Именно в последних эпизодах фильма саспенс достигает апогея, становясь самым что ни на есть кантовским возвышенным. Одержимость Скотти умершей Мэделин растет пропорционально постепенно открывающемуся сходству между двумя героинями. В точности повторяя свой же собственный эпизод путешествия в испанскую миссию, Хичкок как раз задает правила игры: в прошлый раз девушка погибла, погибнет и в этот. Повтор работает именно так, как описывает Кант работу динамически возвышенного: он захватывает зрителя, пугает его, но вместе с тем открывает страшную закономерность. В попытке противостоять неумолимой судьбе зритель оказывается лицом к лицу с этической дилеммой, которую режиссер уже поставил перед главным героем. Пойти до конца в познании и обрести свободу от наваждения или же отдаться в плен сладкому безумству единения с любимой женщиной? Мы помним, что действующий по-спинозовски Скотти выбирает первый путь и платит за свободу абсолютной утратой. Зритель же остается перед бездной: узнав цену свободы

от головокружения, он никогда не узнает цены обретения объекта желания. Как не узнает и того, что дальше случится с главным героем.

Таким образом, этическая дилемма оказывается неразрешенной: столкнув зрителя с ужасным возвышенным, вызвав бурю аффектов через «бытие-с-другим» (понятое одновременно как идентификация с героем и как коллективный зритель-субъект), Хичкок не дает ответа на этический вопрос. Освободив зрителя от головокружения и страха высоты, режиссер оставляет его один на один с неразрешимым этическим вопросом о цене желания и свободы, вопросом, ответ на который зритель может искать годами.

Список литературы

1. Аронсон О. Метакино. - М.: «Ад Маргинем», 2003.

2. Аронсон О. Хичкоковский саспенс как кинематографический нарратив. URL: http://4screenwriter.wordpress.com/2010/02/05/aronson-hitch

3. Все, что вы всегда хотели знать о Лакане, но боялись спросить у Хичкока / под ред. С. Жижека. - М.: Логос, 2003.

4. Кант И. Критика способности суждения. - М.: Искусство, 1994.

5. Лакан Ж. Семинары. Кн. 11. - М.: Гнозис/Логос, 2004.

6. Спиноза Б. Этика / пер. с лат. Н.А. Иванцова. - СПб.: Аста-пресс, 1993. URL: http://bdsweb.tripod.com/ru/eth/ethica.htm

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.