Научная статья на тему 'Три вопроса о языковой картине мира - три вопроса об экологии терминосистемы языкознания'

Три вопроса о языковой картине мира - три вопроса об экологии терминосистемы языкознания Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
156
28
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА / LANGUAGE WORLDVIEW / ПОНЯТИЯ ЯЗЫКОЗНАНИЯ / TERMS OF THE LINGUISTICS / ЭКОЛОГИЯ ЯЗЫКА / LANGUAGE ECOLOGY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Яковлев Андрей Александрович

Статья посвящена анализу теоретико-методологической ситуации, сложившейся вокруг такого понятия языкознания, как «языковая картина мира». Приводятся различные точки зрения на это понятие, читателю предлагается вместе с автором поразмышлять над вопросами об онтологии и объяснительном потенциале исследуемого понятия. В ситуации размытости его содержания его значимость для современного языкознания может быть сохранена, если при его использовании его содержание не будет приниматься на веру, а будет всякий раз эксплицироваться и непротиворечиво проводиться в рамках конкретного исследования.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Яковлев Андрей Александрович

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Three questions about language worldview as three questions about ecology of the linguistics terminology

The paper discusses the situation around such term of modern linguistics as «language worldview». That theoretical and methodological situation includes different approaches to the mentioned term, its explanatory potential, and ontology. This is the subject of author's thinking that the reader is invited to join. In the situation of the ambiguity of the term its significance for the modern linguistic can be preserved though the explicitness of its content in every work.

Текст научной работы на тему «Три вопроса о языковой картине мира - три вопроса об экологии терминосистемы языкознания»

Экология языка и коммуникативная практика. 2016. № 2. С. 39-50

Три вопроса о языковой картине мира - три вопроса об экологии терминосистемы

языкознания А.А. Яковлев

УДК 81-114

ТРИ ВОПРОСА О ЯЗЫКОВОЙ КАРТИНЕ МИРА - ТРИ ВОПРОСА ОБ ЭКОЛОГИИ ТЕРМИНОСИСТЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

А.А. Яковлев

Статья посвящена анализу теоретико-методологической ситуации, сложившейся вокруг такого понятия языкознания, как «языковая картина мира». Приводятся различные точки зрения на это понятие, читателю предлагается вместе с автором поразмышлять над вопросами об онтологии и объяснительном потенциале исследуемого понятия. В ситуации размытости его содержания его значимость для современного языкознания может быть сохранена, если при его использовании его содержание не будет приниматься на веру, а будет всякий раз эксплицироваться и непротиворечиво проводиться в рамках конкретного исследования.

Ключевые слова и фразы: языковая картина мира; понятия языкознания; экология языка.

THREE QUESTIONS ABOUT LANGUAGE WORLDVIEW AS THREE QUESTIONS ABOUT ECOLOGY OF THE LINGUISTICS TERMINOLOGY

A.A. Yakovlev

The paper discusses the situation around such term of modern linguistics as «language worldview». That theoretical and methodological situation includes different approaches to the mentioned term, its explanatory potential, and ontology. This is the subject of author's thinking that the reader is invited to join. In the situation of the ambiguity of the term its significance for the modern linguistic can be preserved though the explicitness of its content in every work. Key words and phrases: language worldview; terms of the linguistics; language ecology.

Вынесенное в тему доклада понятие является, пожалуй, одним из самых распространённых в современном отечественном языкознании: одних только кандидатских и докторских диссертаций, в темах которых оно так или иначе фигурирует, за двадцать лет защищено более двухсот, нечего и говорить об исследованиях (от монографий до кратких заметок), в которых понятие «языковая картина мира» (далее ЯКМ) не является объектом изучения, а просто упоминается.

Несмотря на свою распространённость (а может быть, из-за неё), это понятие трактуется весьма широко и противоречиво, что делает актуальными попытки анализа вкладываемого в него содержания в зависимости от того общего подхода к языку, в котором оно используется. Под этим мы и подразумеваем изучение экологии названного понятия, так сказать, той лингвоэкологической ниши, экосистемы, в которой оно существует. Если выразить нашу мысль метафорически, можно сказать, что, подобно тому как невнимательность, беспечность человека по отношению к окружающей среде вредит самому

Экология языка и коммуникативная практика. 2016. № 2. С. 39-50

Три вопроса о языковой картине мира - три вопроса об экологии терминосистемы

языкознания А.А. Яковлев

человеку больше, чем окружающей среде как таковой, точно так же невнимательность и беспечность лингвиста по отношению к используемым им понятиям вредит не столько языку (объекту его изучения), сколько самому лингвисту, размывая методологические основания его научных поисков. Экологическую ситуацию может ухудшать и то, что лингвистика заимствует многие понятия из других наук, не всегда уточняя и должным образом перерабатывая их содержание (ярким примером может служить трактовка концепта как кванта опыта или знания при всём при том, что опыт и знание континуальны и не квантуются и уж тем более в отличие от кванта не пропорциональны какой-либо постоянной).

В самом общем виде разные точки зрения на ЯКМ можно разделить (хотя и с некоторой долей условности) на два типа: те, для которых ЯКМ суть явление индивидуального сознания [Варакина 2009: 7-8; Воронцова 2003: 39, 76; Гвоздева 2003: 13; Денисенко 2005: 16, 26; Ефремов 2010: 51; Куготова 2013: 47; Левченко 2000: 5; Маслова 2011: 20; Муранова 2009: 17], и те, для которых ЯКМ суть явление коллективного сознания [Аншакова 2004: 19, 51; Бахтина 2011: 52; Зиновьева 2015: 10; Корнилов 2003: 80; Раемгужина 2009: 19; Цримова 2003: 37-38]. Немало, однако, работ, в которых эти два взгляда на ЯКМ путаются [Алещенко 2008: 39; Бобрышева 2009: 16-18; Братчикова 2006: 17-18; Голубь 2006: 18; Замалетдинов 2004: 18, 23, 37; Климова 2008: 3, 42; Кравцов 2008: 46; Лебедева 2005: 39-40; Салимова 2000: 8, 14; Самситова 2015: 5, 9; Чернейко 2005: 66-67]. Уже одно это заставляет задуматься об экологической ситуации, сложившейся вокруг понятия «языковая картина мира»: учёными не только не выделено хоть сколько-то общепринятое содержание этого понятия, но не ясно до конца, к какой предметной области оно относится.

Вне зависимости от индивидуалистского или коллективистского отнесения ЯКМ, её понимают чаще всего как совокупность знаний, отражённых в языке [Корнилов 2003: 80-81; Лебедева 2005: 41-42; Мазирка 2008: 12; Михайленко 2006: 45; Никитина 2006: 11; Пименова 2001: 21].

Существенно, что обычно говорится о характеристиках, составных частях, подходах к изучению ЯКМ, но без достаточного прояснения онтологии этого явления. Разумеется, о ЯКМ говорят не как о спонтанно сложившемся образовании, а как о системе, но когда мы говорим, что ЯКМ суть система (неважно - значений, концептов, представлений, образов, стереотипов или чего-то иного), констатации её системности недостаточно. Во-первых, практически любой объект действительности можно назвать системой, выделив в нём

Экология языка и коммуникативная практика. 2016. № 2. С. 39-50

Три вопроса о языковой картине мира - три вопроса об экологии терминосистемы

языкознания А.А. Яковлев

связанные между собой элементы, что далеко не всегда очевидно и оправдано, так как трудно найти такие задачи научного познания, для решения которых возникала бы необходимость представлять как систему такие объекты, как, скажем, книга или отдельное слово. Во-вторых, принятие исходным пунктом конструирования системы упорядоченное множество элементов с известными связями между ними предполагает рассмотрение этих элементов не только в их целостности, но и учитывая их структуру, организацию и иерархические связи. Важно также не просто констатировать наличие связей между элементами системы, но выделить те из них, которые являются системообразующими, т.е. обеспечивающими целостность системы, её относительно обособленное функционирование и развитие. В-третьих, иерархичность относится и к самой системе целиком: представление некоторого сложного объекта как системы является относительным, так как он может быть включён в систему более высокого порядка, а составляющие его элементы сами могут быть сложными, являясь подсистемами.

Названные обстоятельства лежат в основе тех вопросов, которыми мы намерены задаться. К тому же из определений в приведённых работах следует, что ЯКМ - это некоторым образом отражённые и зафиксированные в языке знания, опыт и способы их получения. Тогда первый вопрос можно сформулировать следующим образом: что и как отражается в ЯКМ?

ЯКМ оказывается связанной, с одной стороны, с реальным миром, объективной действительностью, с другой стороны - с языком, являясь как бы медиатором происходящих и там, и тут процессов. Многие работы, посвящённые ЯКМ, строятся на положении, которое можно было бы охарактеризовать как жёсткий детерминизм между ЯКМ, миром и языком. Например, Н.С. Братчикова пишет: «Любой национальный язык, помимо ряда других функций, обладает функцией фиксации и хранения всего (курсив наш - А.Я.) комплекса знаний и представлений данного языкового сообщества о мире» [Братчикова 2006: 17]. Подобные суждения, высказываемые или остающиеся имплицитными, как представляется, являются следствием того одностороннего и непосредственного детерминизма, о котором идёт речь. Другой пример - знаменитая книга Анны А. Зализняк, И.Б. Левонтиной и А.Д. Шмелёва, которая начинается с введения такого же детерминизма: «Совокупность представлений о мире, заключённых в значении разных слов и выражений данного языка, складывается в некую единую систему взглядов и предписаний, которая навязывается в качестве обязательной всем носителям языка» [Зализняк, Левонтина, Шмелёв 2005: 9]. А обязательным для каждого носителя языка этот способ восприятия и понимания мира

Экология языка и коммуникативная практика. 2016. № 2. С. 39-50

Три вопроса о языковой картине мира - три вопроса об экологии терминосистемы

языкознания А.А. Яковлев

является потому, что «...представления, формирующие картину мира, входят в значения слов в неявном виде, так что человек принимает их на веру, не задумываясь» [Там же]. В этой связи возникает закономерный вопрос: если смыслы содержатся в языковых знаках в неявном виде, то как говорящий (точнее, конечно, слушающий) их распознаёт, усваивает, да ещё и в качестве обязательных? В рамках цитируемый книги он остаётся без ответа.

Отсюда следует второй наш вопрос, который мы поставили бы так: что есть в языке, чего нет в ЯКМ?

Если принимать, что ЯКМ отражает мир в языке прямо, непосредственно, без «потерь» и искажений, к тому же во всём его объёме, то придётся признать, что ЯКМ и язык суть одно и то же. Интересно, что З.Д. Попова и И.А. Стернин, например, делают примерно этот вывод: «Когнитивная картина мира существует в виде концептосферы народа, языковая картина мира - в виде семантики языковых знаков, образующих семантическое пространство языка» [Попова, Стернин 2002: 6].

Справедливо в этом отношении замечание Л.А. Нефёдовой: «.Следует учесть, что не всякое знание вербализуется. Человек понимает не только то, что позволяет ему язык, а эксплицирует субъективно актуальное для индивида в данной речевой ситуации содержание мышления» [Нефёдова 2001: 164]. Мы бы предпочли в последней фразе говорить о содержании или состоянии сознания, а не мышления, однако с общим пафосом этого замечания не согласиться трудно. И далее: «Видимо, в понятие языковой картины мира следует включать не только стереотипные способы языковой репрезентации мышления, а скорее принципиальную возможность как вербализации любого содержания мышления, так и восприятия невербально выраженной информации» [Там же: 164-165]. Л.А. Нефёдова обращает внимание на то, что язык не располагает средствами, способными абсолютно адекватно передать все нюансы картины, хранящейся в сознании [Там же: 167].

Следует учесть и размышления А.А. Гвоздевой о том, что лингвисты обычно исходят из простой триады: действительность - отражение этой действительности в мозгу -выражение результатов этого отражения в языке, «при этом заведомо предполагается, что человек отражает эту действительность правильно, и так же правильно эта действительность отражается в языке» [Гвоздева 2003: 26]. Но нельзя считать отражением только отнесённость слова к предмету, поскольку все эти процессы имеют намного более сложный характер, хотя бы уже потому, что «объём» свойств предметов шире, чем объём наших знаний о них, а последний шире того, что мы способны выразить вербально [Там же].

Экология языка и коммуникативная практика. 2016. № 2. С. 39-50

Три вопроса о языковой картине мира - три вопроса об экологии терминосистемы

языкознания А.А. Яковлев

Чтобы не сводить всё содержание ЯКМ к языку и не умножать без необходимости понятия, нужно принять, что ЯКМ отражает мир непрямо, фиксируя наиболее стереотипные представления и оставляя говорящему простор для индивидуального осмысления действительности, языкового творчества и т.п., а кроме этого возлагая на него ответственность за свои слова. Проведя примерную границу между ЯКМ и миром, разобравшись с тем, что и как отражается в ЯКМ, мы сможем говорить о том, за счёт каких закономерностей отражательной функции сознания конституируется ЯКМ.

Продолжая эту логику, следует обратить внимание, что в понятии и в его определении обычно фиксируется основной закон, которому подчиняется явление, этим понятием описываемое (например, скорость - отношение пройденного пути к затраченному времени). Это и есть третий вопрос о ЯКМ: каков основной закон, отражающийся в этом понятии?

И ответ на этот вопрос, как представляется, наиболее труден в рамках привычных лингвистических категорий. Если принять за основу описанный выше детерминизм, то придётся допустить, что, изучая язык в любых его формах и проявлениях, мы тем самым изучаем ЯКМ, и если, допустим, во фразеологии некоторого языка женщина представлена как не большого ума существо, то именно так о большинстве женщин думают большинство говорящих на этом языке человек.

Представляется, что основной закон, отражённый в понятии ЯКМ, должен основываться на положении о непрямой детерминации: внешние причины действуют через внутренние условия [Рубинштейн 2012: 49]. Для языковой картины мира внешним является мир, который отражается в этой картине, а внутренним - структура данного языка. Следует также присовокупить сюда давно известное положение, что наличие в языке средств наименования всех явлений действительности есть его идеальное состояние, никогда не достигаемое в реальности [Крушевский 1998: 162]. «...Язык никогда не имеет столько особых звуковых комплексов, сколько существует отдельных понятий и их оттенков» [Там же: 171]. Следовательно, каждый язык обладает определённым набором звуковых комплексов, т.е. средств, соответствующих не одной идее или одной вещи, а целой группе идей, комплексу объектов, а также он обладает набором способов отражения действительности и его фиксации в звуковых комплексах. Таким образом, ЯКМ определяется системой средств и способов, наличествующих в данном языке для фиксации некоторого отражения мира, но сам мир далеко не таков, каким он представлен в ЯКМ.

Мы намеренно говорим теперь о фиксации отражения мира, поскольку исходим из того, что мир отражается сознанием деятельного человека путём чувственного и

Экология языка и коммуникативная практика. 2016. № 2. С. 39-50

Три вопроса о языковой картине мира - три вопроса об экологии терминосистемы

языкознания А.А. Яковлев

мыслительного познания [Рубинштейн 2012: 98-135]. Отражение, образ мира в психике многомерен, он включает в себя (хотя бы потенциально) образ собственно предмета, эмоцию, значение, личностный смысл, чувственную ткань и т.д. [Василюк 1993]; кроме того образ в высшей степени динамичен и не выступает для человека только в одной какой-то модальности (в психологическом смысле слова). Относительно языка важно понимать, что в образе действительности или отдельного предмета (об отдельном предмете можно говорить лишь с большой долей условности) слиты социально выработанное значение и личностный смысл, «значение-для-меня» [Леонтьев 2001: 103-104]. ЯКМ, в свою очередь, имеет дело с «голыми» значениями - «очищенными» от других составляющих образа, значениями в их чисто социальном отношении, отчуждёнными от индивидуального сознания и зафиксированными в социально выработанных языковых формах. Тогда наличие некоторого элемента (связи слова с чем-то ещё) в ЯКМ, выявляемое лингвистом на основе анализа языковых данных, не означает обязательности наличия именно такого элемента в сознании каждого носителя данного языка.

В этом отношении ЯКМ - именно фиксированные знания о мире, то есть именно и только та их часть, которая может быть фиксирована в языке. Воспринимая высказывание, каждый индивид добавляет к этим знаниям в самый момент восприятия высказывания (т.к. восприятие есть всегда смысловое восприятие, понимание) некоторое своё «дополнительное» знание (выражающееся для него в личностном смысле или эмоции), а ЯКМ фиксирует знания, «свободные» от любых индивидуальных «дополнений».

Как видно, онтологию ЯКМ мы связываем с онтологией языка, понимаемого как достояние индивида, трактуемого психолингвистически. ЯКМ для нас есть своего рода сложный комплекс языковых средств и способов обобщения, стереотипизации и фиксации множества речевых актов, речевых действий людей, осуществляющих их взаимодействие с миром. Эти средства и способы служат для каждого индивида опорой в его речевой деятельности, но не всегда всецело детерминируют её.

Немало авторов выводят онтологию ЯКМ из онтологии более широкого явления, но не указывают их связи, просто механически сцепляя их, что ведёт к слишком вольному обращению с обоими понятиями.

Более полувека назад М.Ю. Лотман следующим образом описывал странную ситуацию, сложившуюся вокруг понятия «структура»: «Термин определяется как языковой знак, в котором единице выражения соответствует одна и только одна точно определённая единица содержания. Многозначность, субъективность семантического наполнения

Экология языка и коммуникативная практика. 2016. № 2. С. 39-50

Три вопроса о языковой картине мира - три вопроса об экологии терминосистемы

языкознания А.А. Яковлев

исключаются» [Лотман 1963: 45]. Причём раскрытие и понимание содержания термина невозможно вне знания его места в понятийной системе данной науки и вне понимания системы данной науки в целом. Вторая его мысль - о специфике терминов гуманитарных наук: «Словесные обозначения тех или иных научных понятий, не связанных между собою однозначными связями в единую структуру, не являются терминами, поскольку не наделены необходимой однозначностью» [Там же: 47]. К этому он добавляет: «Термин возникает тогда, когда обнаруживается на скрещении закономерностей некое однозначное явление, за которым закрепляется словесное обозначение. В литературоведении же до сих пор существует иной порядок: возникает словесное обозначение некоего диффузного явления, а затем разгорается спор о семантическом наполнении этого обозначения» [Лотман 1963: 47]. Это высказывание как нельзя лучше выражает ситуацию, сложившуюся в языкознании в настоящее время с понятиями «картина мира», «языковая картина мира», «языковое сознание», «языковая модель мира» и т.п. Выход из такой ситуации нам видится в том, чтобы каждый автор, использующий какие-то из названых понятий, эксплицировал вкладываемое им в них содержание и непротиворечиво использовал их в соответствии с ним в каждом конкретном исследовании.

Список литературы

Алещенко Е.И. Этноязыковая картина мира в текстах русского фольклора: на материале народной сказки: дисс. . д-ра филол. наук. Волгоград, 2008. 432 с.

Аншакова С.Ю. Языковая картина мира в системе антонимических оппозиций русских былинных текстов: дисс. ... канд. филол. наук. Тамбов, 2004. 195 с.

Бахтина М.Б. Эмотивно-оценочная картина мира современной молодёжи: на материале жаргонной лексики конца XX - начала XXI вв.: дисс. ... канд. филол. наук. Новосибирск, 2011. 357 с.

Бобрышева Л.К. Фразеологизмы как национально-культурная экзистенциональная картина мира: на материале русского и адыгейского языков: дисс. ... канд. филол. наук. Майкоп, 2009. 154 с.

Братчикова Н.С. Цветовая картина мира в финском и русском языковом сознании: дисс. ... д-ра филол. наук. М., 2006. 349 с.

Варакина Е.Р. Картина мира в лирическом произведении: на материале творчества Г. Иванова и Странника (Д. Шаховского): дисс. ... канд. филол. наук. М., 2009. 183 с.

Василюк Ф.Е. Структура образа // Вопросы психологии. 1993. № 5. С. 5-19.

Воронцова Т.И. Картина мира в тексте английской баллады: Когнитивная основа и языковая репрезентация: дисс. ... д-ра филол. наук. СПб., 2003. 398 с.

Гвоздева А.А. Языковая картина мира: лингвокультурологические и гендерные особенности: На материале художественных произведений русскоязычных и англоязычных авторов: дисс. ... канд. филол. наук. Тамбов, 2003. 151 с.

Экология языка и коммуникативная практика. 2016. № 2. С. 39-50

Три вопроса о языковой картине мира - три вопроса об экологии терминосистемы

языкознания А.А. Яковлев

Голубь Л.А. Сквозные мотивы языковой картины мира (на примере лексико-семантического поля «ЦВЕТ» в английском и русском языках): автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2006. 24 с.

Денисенко В.Н. Семантическое поле «изменение» в русской языковой картине мира: дисс. ... д-ра филол. наук. М., 2005. 337 с.

Ефремов В.А. Динамика русской языковой картины мира: вербализация концептуального пространства «'мужчина'-'женщина'»: дисс. ... д-ра филол. наук. СПб., 2010. 406 с.

Зализняк Анна А., Левонтина И.Б., Шмелёв А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: Сб. ст. М.: Языки славянской культуры, 2005. 544 с.

Замалетдинов Р.Р. Национально-языковая картина татарского мира: дисс. ... д-ра филол. наук. Казань, 2004. 499 с.

Зиновьева И.Н. Фольклорно-языковая картина мира в текстах английских детских стихов Nursery Rhymes: автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2015. 25 с.

Климова Ю.А. Имя прилагательное как репрезентант концепта «качество» в русской языковой картине мира: дисс. ... канд. филол. наук. Белгород, 2008. 197 с.

Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. 2-е изд., испр. и доп. М.: ЧеРо, 2003. 349 с.

Кравцов С.М. Картина мира в русской и французской фразеологии (на примере концепта «Поведение человека»): дисс. ... д-ра филол. наук. Ростов н/Д., 2008. 391 с.

Крушевский Н.В. Избранные работы по языкознанию (Составитель Ф.М. Березин). М.: Наследие, 1998. 296 с.

Куготова М.С. Особенности репрезентации речевого поведения в паремиологической картине мира: на материале карачаево-балкарского и русского языков: дис. . канд. филол. наук. Нальчик, 2013. 187 с.

Лебедева И.Л. Концепт СОЦИАЛЬНЫЙ ПРОТЕСТ в картине мира США (на материале периодики и Интернет-ресурсов): дисс. ... канд. филол. наук. Владивосток, 2005. 206 с.

Левченко М.Л. Концептуальная картина мира Н.С. Лескова и её отражение в идиостиле писателя (экспериментальное исследование): дисс. ... канд. филол. наук. Барнаул, 2000. 243 с.

Леонтьев А.Н. Лекции по общей психологии. М.: Смысл, 2001. 511 с.

Лотман Ю.М. О разграничении лингвистического и литературоведческого понятия структуры // Вопросы языкознания. 1963. № 3. С. 44-52.

Мазирка И.О. Психолингвистические основы вербальной характеристики личности и языковой картины мира героев художественной литературы: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. М., 2008. 38 с.

Маслова Ж.Н. Поэтическая картина мира и её репрезентация в языке: дис. ... д-ра филол. наук. Тамбов, 2011. 421 с.

Михайленко О.М. Лингвоэтическая картина мира: концепты «Счастье» и «Блаженство» как семантические дуплеты: дис. ... канд. филол. наук. Краснодар, 2006. 167 с.

Муранова О.С. Языковая картина мира в тексте научно-популярной статьи: дис. . канд. филол. наук. СПб., 2009. 236 с.

Нефёдова Л.А. Когнитивно-типологический аспект импликативной коммуникации: На материале французских текстов и их переводов на русский язык: дис. . д-ра филол. наук. Челябинск, 2001. 312 с.

Никитина С.Е. Устная народная культура и языковое сознание. М.: Наука, 1993. 186 с.

Пименова М.В. Концепты внутреннего мира: Русско-английские соответствия: дис. ... д-ра филол. наук. СПб., 2001. 497 с.

Экология языка и коммуникативная практика. 2016. № 2. С. 39-50

Три вопроса о языковой картине мира - три вопроса об экологии терминосистемы

языкознания А.А. Яковлев

Попова З.Д., Стернин И.А. Концептосфера и картина мира // Язык и национальное сознание. Вып. 32 / Ред. З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж, 2002. С. 4-8.

Рубинштейн С.Л. Бытие и сознание. СПб.: Питер, 2012. 288 с.

Раемгужина З.М. Языковая картина мира в башкирской фразеологии: дис. ... канд. филол. наук. Уфа, 2000. 137 с.

Салимова Л.М. Языковая картина мира А.С. Пушкина как русской языковой личности в романе «Евгений Онегин»: дис. ... канд. филол. наук. Уфа, 2000. 198 с.

Самситова Л.Х. Культурные концепты в башкирской языковой картине мира: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Уфа, 2015. 55 с.

Цримова З.Р. Концепт «сердце» в языковой картине мира (на материале кабардинского, русского и английского языков): дисс. ... канд. филол. наук. Нальчик, 2003. 148 с.

Чернейко Л.О. Базовые понятия когнитивной лингвистики в их взаимодействии // Язык, сознание, коммуникация: Сборник статей / Отв. ред. В.В. Красных, А.И. Изотов. М.: МАКС Пресс, 2005. Вып. 30. С. 43-73.

References

Аleshhenko E.I. Etnoyazykovaya kartina mira v tekstakh russkogo fol'klora: na materiale narodnoj skazki: diss. ... d-ra filol. Nauk [Ethnico-linguistic worldview of the Russian folklore: on the popular fairytale material: thesis ... doctor of linguistics]. Volgograd, 2008. 432 p.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Аnshakova S.Yu. Yazykovaya kartina mira v sisteme antonimicheskikh oppozitsij russkikh bylinnykh tekstov: diss. ... kand. filol. nauk [Language worldview in the system of antonymic oppositions in texts of bylinas: thesis ... candidate of linguistics]. Tambov, 2004. 195 p.

Bakhtina M.B. Emotivno-otsenochnaya kartina mira sovremennoj molodyozhi: na materiale zhargonnoj leksiki kontsa XX - nachala XXI vv.: diss. ... kand. filol. nauk [Emotional-estimative worldview of the modern youth: on the jargon lexis material of XX-XXI: thesis ... candidate of linguistics]. Novosibirsk, 2011. 357 p.

Bobrysheva L.K. Frazeologizmy kak natsional'no-kul'turnaya ehkzistentsional'naya kartina mira: na materiale russkogo i adygejskogo yazykov: diss. ... kand. filol. nauk [Phraseologisms as national existential worlfview: on the Russian and Adyghe language: thesis ... candidate of linguistics]. Majkop, 2009. 154 p.

Bratchikova N.S. Tsvetovaya kartina mira v finskom i russkom yazykovom soznanii: diss. ... d-ra filol. nauk [Color worldview in Finnish and Russian language worlviews: thesis ... doctor of linguistics]. M., 2006. 349 p.

Varakina E.R. Kartina mira v liricheskom proizvedenii: na materiale tvorchestva G. Ivanova i Strannika (D. SHakhovskogo): diss. ... kand. filol. nauk [Worldview un the lyrical labor: on the material of oeuvre by G. Ivanov and Strannik (D. SHakhovsky): thesis ... candidate of linguistics]. M., 2009. 183 p.

Vasilyuk F.E. Struktura obraza [Stricture of the image]. Voprosy psikhologii. 1993. № 5. Pp. 5-19.

Vorontsova T.I. Kartina mira v tekste anglijskoj ballady: Kognitivnaya osnova i yazykovaya reprezentatsiya: diss. ... d-ra filol. nauk [Worldview in the English ballad: cognitive basis and language representation: thesis ... doctor of linguistics]. SPb., 2003. 398 p.

Gvozdeva А.А. Yazykovaya kartina mira: lingvokul'turologicheskie i gendernye osobennosti: Na materiale khudozhestvennykh proizvedenij russkoyazychnykh i angloyazychnykh avtorov: diss. ... kand. filol. nauk [Language worldview: cultural-linguistic and gender features: on the literature works material by English speaking authors: thesis . candidate of linguistics]. Tambov, 2003. 151 p.

Экология языка и коммуникативная практика. 2016. № 2. С. 39-50

Три вопроса о языковой картине мира - три вопроса об экологии терминосистемы

языкознания А.А. Яковлев

Golub' L.A. Skvoznye motivy yazykovoj kartiny mira (na primere leksiko-semanticheskogo polya «TSVET» v anglijskom i russkom yazykakh): avtoref. dis. ... kand. filol. nauk [Cross-cutting themes of the language worldview (on the material of lexical-semantic field «COLOR» in English and Russian languages): synopsis of thesis ... candidate of linguistics]. M., 2006. 24 p.

Denisenko V.N. Semanticheskoe pole «izmenenie» v russkoj yazykovoj kartine mira: diss. ... d-ra filol. nauk [Semantic field «changing» in Russian language worldview: thesis ... doctor of linguistics]. M., 2005. 337 p.

Efremov V.A. Dinamika russkoj yazykovoj kartiny mira: verbalizatsiya kontseptual'nogo prostranstva «'muzhchina'-'zhenshhina'»: diss. ... d-ra filol. nauk [Dynamics of the Russian language worldview: verbalization of the conceptual space 'man-woman': thesis ... doctor of linguistics]. SPb., 2010. 406 p.

Zaliznyak Anna A., Levontina I.B., Shmelyov A.D. Klyuchevye idei russkoj yazykovoj kartiny mira [The key ideas of the Russian language worldview]: Sb. st. M.: Yazyki slavyanskoj kul'tury Publ., 2005. 544 p.

Zamaletdinov R.R. Natsional'no-yazykovaya kartina tatarskogo mira: diss. ... d-ra filol. nauk [National-language language worldview of Tatars: thesis ... doctor of linguistics]. Kazan', 2004. 499 p.

Zinov'eva I.N. Fol'klorno-yazykovaya kartina mira v tekstakh anglijskikh detskikh stikhov Nursery Rhymes: avtoref. dis. ... kand. filol. nauk [Folfkore-language worldview in the Nursery Rhymes: synopsis of thesis ... candidate of linguistics]. M., 2015. 25 p.

Klimova Yu.A. Imya prilagatel'noe kak reprezentant kontsepta «kachestvo» v russkoj yazykovoj kartine mira: diss. ... kand. filol. nauk [The adjective representing the concept «quality» in the Russian language worldview: thesis ... candidate of linguistics]. Belgorod, 2008. 197 p.

Kornilov O.A. Yazykovye kartiny mira kak proizvodnye natsional'nykh mentalitetov. 2-e izd., ispr. i dop [Language worldviews as derivatives of national mentalities. 2nd ed.]. M.: CHeRo Publ., 2003. 349 p.

Kravtsov S.M. Kartina mira v russkoj i frantsuzskoj frazeologii (na primere kontsepta «Povedenie cheloveka»): diss. ... d-ra filol. nauk [Worldview of Russian and French phraseology (on the material of the concept «human behavior»): thesis ... doctor of linguistics]. Rostov n/D., 2008. 391 p.

Krushevskij N.V. Izbrannye raboty po yazykoznaniyu (Sostavitel' F.M. Berezin) [Selected works on linguistics (Complier F.M. Berezin)]. M.: Nasledie [Heritage], 1998. 296 p.

Kugotova M.S. Osobennosti reprezentatsii rechevogo povedeniya v paremiologicheskoj kartine mira: na materiale karachaevo-balkarskogo i russkogo yazykov: dis. ... kand. filol. nauk [Features of the representation of the language behavior in paremiological worldview: on the material of Karachay-Balkar and russian languages: thesis . candidate of linguistics]. Nal'chik, 2013. 187 p.

Lebedeva I.L. Kontsept SOTSIAL'NYJ PROTEST v kartine mira SSHA (na materiale periodiki i Internet-resursov): diss. ... kand. filol. nauk [Concept SOCIAL PROTEST in the worldviw of the USA (on the material of press and Internet): thesis ... candidate of linguistics]. Vladivostok, 2005. 206 p.

Levchenko M.L. Kontseptual'naya kartina mira N.S. Leskova i eyo otrazhenie v idiostile pisatelya (ehksperimental'noe issledovanie): diss. ... kand. filol. nauk [Conceptual worldview of N.S. Leskovand its reflection in his style: thesis ... candidate of linguistics]. Barnaul, 2000. 243 p.

Leont'ev A.N. Lektsii po obshhej psikhologii [Lectures on general psychology]. M.: Smysl Publ., 2001. 511 p.

Lotman Yu.M. O razgranichenii lingvisticheskogo i literaturovedcheskogo ponyatiya struktury [On differentiation of linguistic and literary criticism notions of structure]. Voprosy yazykoznaniya. 1963. № 3. Pp. 44-52.

Экология языка и коммуникативная практика. 2016. № 2. С. 39-50

Три вопроса о языковой картине мира - три вопроса об экологии терминосистемы

языкознания А.А. Яковлев

Mazirka I.O. Psikholingvisticheskie osnovy verbal'noj kharakteristiki lichnosti i yazykovoj kartiny mira geroev khudozhestvennoj literatury: avtoref. dis. ... d-ra filol. nauk [Psycholinguistic basis of verbal characteristics of personality and language worldview of literature heroes: synopsis of thesis ... doctor of linguistics]. M., 2008. 38 p.

Maslova Zh.N. Poehticheskaya kartina mira i eyo reprezentatsiya v yazyke: dis. ... d-ra filol. nauk [Poetic worldview and its language representation: thesis ... doctor of linguistics]. Tambov, 2011. 421 p.

Mikhajlenko O.M. Lingvoehticheskaya kartina mira: kontsepty «Schast'e» i «Blazhenstvo» kak semanticheskie duplety: dis. ... kand. filol. Nauk [Ethno-linguistic worldview: concepts «Happiness» and «Bliss» as semantic duplets: thesis ... candidate of linguistics]. Krasnodar, 2006. 167 p.

Muranova O.S. Yazykovaya kartina mira v tekste nauchno-populyarnoj stat'i: dis. ... kand. filol. nauk [Language worldview in the popular-science article: thesis ... candidate of linguistics]. SPb., 2009. 236 p.

Nefyodova L.A. Kognitivno-tipologicheskij aspekt implikativnoj kommunikatsii: Na materiale frantsuzskikh tekstov i ikh perevodov na russkij yazyk: dis. ... d-ra filol. nauk [Cognitive-typological aspect of the implicative communication: on the material of French texts and their translations into Russian: thesis ... doctor of linguistics]. Chelyabinsk, 2001. 312 p.

Nikitina S.E. Ustnaya narodnaya kul'tura i yazykovoe soznanie [Oral popular culture and language consciousness]. M.: Nauka Publ., 1993. 186 p.

Pimenova M.V. Kontsepty vnutrennego mira: Russko-anglijskie sootvetstviya: dis. ... d-ra filol. nauk [Concepts of the innerworld: Russian-English correspondences: thesis ... doctor of linguistics]. SPb., 2001. 497 p.

Popova Z.D., Sternin I.A. Kontseptosfera i kartina mira [Conceptosphere and language worldview]. Yazyk i natsional'noe soznanie [Language and national consciousness]. Vyp. 32. Red. Z D. Popova, I.A. Sternin. Voronezh, 2002. Pp. 4-8.

Rubinshtejn S.L. Bytie i soznanie [Being and consciousness]. SPb.: Piter Publ., 2012. 288 p.

Raemguzhina Z.M. Yazykovaya kartina mira v bashkirskoj frazeologii: dis. ... kand. filol. nauk [Language worldview in the Bashkir phraseology: thesis ... candidate of linguistics]. Ufa, 2000. 137 p.

Salimova L.M. Yazykovaya kartina mira A.S. Pushkina kak russkoj yazykovoj lichnosti v romane «Evgenij Onegin»: dis. ... kand. filol. nauk [Language worldview of A.S. Pushkin as Russian language personality in the Roman «Eugine Onegin»: thesis . candidate of linguistics]. Ufa, 2000. 198 p.

Samsitova L.Kh. Kul'turnye kontsepty v bashkirskoj yazykovoj kartine mira: avtoref. dis. ... d-ra filol. nauk [Cultural concepts in Bashkir language worldview: synapse of thesis ... doctor of linguistics. Ufa, 2015. 55 p.

Tsrimova Z.R. Kontsept «serdtse» v yazykovoj kartine mira (na materiale kabardinskogo, russkogo i anglijskogo yazykov): diss. ... kand. filol. nauk [Concept «heart» in language worldview (on the material of Kabardian and English language): thesis ... candidate of linguistics]. Nal'chik, 2003. 148 p.

Chernejko L.O. Bazovye ponyatiya kognitivnoj lingvistiki v ikh vzaimodejstvii [Basic notions of cognitive linguistics in their interation] Yazyk, soznanie, kommunikatsiya: Sbornik statej [Language, consciousness, communication]. Otv. red. V.V. Krasnykh, A.I. Izotov. M.: MAKS Press, 2005. Vyp. 30. Pp. 43-73.

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРЕ

Яковлев Андрей Александрович, кандидат филологических наук, доцент кафедры лингвистики и межкультурной коммуникации

Экология языка и коммуникативная практика. 2016. № 2. С. 39-50

Три вопроса о языковой картине мира - три вопроса об экологии терминосистемы

языкознания А.А. Яковлев

Сибирский федеральный университет Россия, 660041, пр. Свободный, 82а E-mail: mr.koloboque@rambler.ru

ABOUT THE AUTHOR

Yakovlev Andrey Aleksandrovich, Candidate of linguistics (PhD), assistant professor of the department of linguistics and intercultural communication Siberian federal university

82a Svobodny prospect, Krasnoyarsk 660041 Russia E-mail: mr.koloboque@rambler.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.