Научная статья на тему 'Трансформация китайской поэзии в историко-литературном процессе второй половины xx века'

Трансформация китайской поэзии в историко-литературном процессе второй половины xx века Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
1328
242
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СОВРЕМЕННАЯ КИТАЙСКАЯ ЛИТЕРАТУРА / ЛИТЕРАТУРА "НОВОГО ПЕРИОДА" / ТУМАННАЯ ПОЭЗИЯ / ВЕРНУВШИЕСЯ / ДВИЖЕНИЕ ПОИСКА КОРНЕЙ / THE LITERATURE OF "THE NEW PERIOD” / CONTEMPORARY CHINESE LITERATURE / MISTY POETRY / RETURNED / MOTION OF SEARCHING FOR ROOTS

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Дондокова Максара Юрьевна

В статье анализируется формирование повой китайской поэзии второй половины XX в. Особое внимание обращается на изменения тематики и структуры стихов. Также затрагиваются некоторые исторические события, которые повлияли на процесс развития новой китайской поэзии. В статье описываются основные ступени развития поэзии второй половины XX в.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE TRANSFOMATION OF THE NEW CHINESE POETRY IN THE HISTORICAL AND LITERATURE PROCESS OF THE SECOND HALF OF THE 20 th CENTURY

The article analyzes the shaping the new Chinese poetry of the second half of the 20 th century. Special attention is paid to changes in subjects of the poems and poem's construction. Also it touches some historical changes which are affected the new Chinese poetry development process. The article shows the main development steps of the second half of the 20 th century’s poetry.

Текст научной работы на тему «Трансформация китайской поэзии в историко-литературном процессе второй половины xx века»

УДК 821.58.09

ББК 83.3 (5 Кит) М.Ю. Дондокова

ТРАНСФОРМАЦИЯ КИТАЙСКОЙ ПОЭЗИИ В ИСТОРИКО-ЛИТЕРАТУРНОМ ПРОЦЕССЕ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XX ВЕКА

В статье анализируется формирование повой китайской поэзии второй половины XX в. Особое внимание обращается на изменения тематики и структуры стихов. Также затрагиваются некоторые исторические события, которые повлияли на процесс развития новой китайской поэзии. В статье описываются основные ступени развития поэзии второй половины XX в.

Ключевые слова: современная китайская литература, литература «нового периода», Туманная поэзия, вернувшиеся, движение поиска корней.

М. Yu. Dondokova

THE TRANSFOMATION OF THE NEW CHINESE POETRY IN THE HISTORICAL AND LITERATURE PROCESS OF THE SECOND HALF OF THE 20th CENTURY

The article analyzes the shaping the new Chinese poetry of the second half of the 2(fh century. Special attention is paid to changes in subjects of the poems and poem‘s construction. Also it touches some historical changes which are affected the new Chinese poetry development process. The article shows the main development steps of the second half of the 2(fh century’s poetry.

Key words: contemporary Chinese literature, the literature of "the new period”, Misty poetry, Returned, motion of searching for roots.

На закате династии Цинн iff (1644-1911) Тан Сытун гЩЯЩ Хуан Цзуньсянь Ц^^и многие другие выступали за «революцию в мире поэзии», как источник зарождения «новой» поэзии. Основная причина необходимости такой «революции» заключалась в изменениях, происходящих в обществе в начале XX в. В империалистическом обществе, где образованная элита резко противопоставляла себя крестьянам, поэзия считалась элитарной. Поэтому вслед за Синьхайской революцией ^ Ж Ш ор (Синъхайская революция, революция в Китае, в результате которой была свергнута маньчжурская династия Цин и провозглашена республика] и переходом от империалистического государственного строя к республиканскому строю стала назревать необходимость «революции в мире поэзии». Таким образом, сократив классовую разницу в обществе, необходимо было сократить разрыв между древней классической поэзией и изображением повседневной жизни народа. Точкой отсчета для новой китайской культуры стало «движение 4 мая 1919 г.». [4 мая 1919 г. в Пекине состоялась мощная студенческая демонстрация протеста против решения Парижской мирной конференции о передаче Японии бывших немецких концессий в Китае. Студенческая демонстрация превратилась в движение широких народных масс, выступавших против господства империализма и феодализма в Китае.] Теперь особенностью поэзии, в первую очередь, стало ее освобождение от старой формы стиха [Классическую основу развития поэтического творчества в Китае представляют стихотворные жанры ши и цы, где существовали определенные правила построения стиха] и необходимость создания новых поэтических форм, которые соответствовали бы новому содержанию и стилю, таким образом, предстояло совершить художественную инновацию в поэзии. «Соответствующей формой стал свободный стих с заимствованными на Западе и ставшими впоследствии характерными чертами китайской поэзии XX в. принципом разбивки стихов на строки, отсутствием рифмы, произвольным количеством иероглифов в строке, свободным строфическим построением» [Цыренова О.Д., 2006; с,8]. Так, именно новая форма свободного стиха, заменившая старую форму, в дальнейшем становится доминирующей в китайской поэзии, и все особенности, характеризующие стихотворные произведения начала века, главным образом, сохраняются и в «новой поэзии» ilfri#. «К таким особенностям относится и асимметричность стихов, и отсутствие рифмы, и естественный ритм. Именно тогда были заложены правила китайского верлибра, ставшие основополагающими: стих не должен связываться законами чередования тонов рифму ющихся слов, стих может быть хорошим и с рифмой и без рифмы, так как мелодия покоится на естественной акцентировке и естественной тональности» [Цыренова О.Д., 2006, с. 9]. Например;

Я должен принять день, что идет после сна?

Привыкнув, вновь должен возвратиться к ночи,

И меж этих двух я должен выбрать одно, в тесноте звучит маятник часов

Я сравниваю высоту и ширину земли

Телега, проехав по правой стороне, возвращается по прежней дороге,

Высота неба и глубина океана

Мудрец сказал: тень на воде пролетающей птицы одновременно есть рыба Я упорно делю копчик волоса,

И все ж это волос, что растет на моей голове Хань Дун

(стихи, приведенные в статье, переведены автором)

Таким образом, принятые еще в начале XX в. новые формы стихосложения остаются характерными и для поэзии «нового периода».

Новый период в истории поэзии соответственно связан с изменениями в истории китайского общества: в сентябре 1976 г. завершилась «культурная революция», в этом же г. умер Мао Цзэдун, вскоре после этого была арестована «банда четырех». [Этот официальный термин был принят с 1976 г. для вдовы Мао Цзэдуна Цзян Цин, ее зятя Яо Вэньюанья и их ближайших сподвижников - Ван Хунь-вэня и Чжан Чуньцяо, которые были признаны виновными в трагедиях, связанных с «культурной революцией».] Так завершился этап модернизма в Китае, длившийся почти 70 лет, и страна вступила в период постмодернизма, что, конечно же, отразилось на литературе. С конца 70-х гг. XX в. начинается новый период в истории китайской поэзии, что характеризуется качественными изменениями не только в самой поэзии, но и в литературной критике и теории. Главным отличием поэзии «нового периода» стала тематика произведений, которая вслед за усиливающейся свободой мысли,

уходя от обвинений «неугодных» и прославления «великих», переходит к переоценке истории и осмыслению жизни современного общества,

Одними из первых заняли основные позиции поэты, прозванные «вернувшимися». Известные авторы, работавшие в 1950-1960-е гг., в период «культурной революции» были отправлены на «перевоспитание трудом» в деревни, а позже реабилитированы новым правительством. После возвращения из деревни их, ложно обвиненных и вновь начавших работать, стали называть «вернувшимися» которые представляли большую часть приверженцев реализма: в их творчестве все еще сильны прежние классические традиции, за исключением лишь взглядов на политику. Основными представителями «вернувшихся» можно назвать Ай Цин , Гун Лю£ЗД , Лэй Шуянь ШтШ, У Вэньфу ЦЙ?1 и других известных поэтов.

Новую веху в поэтическом творчестве открывают 1980-е гг. Одним из основных художественных направлений, сыгравшим важную роль в формировании поэтического мира 1980-х гг., является «туманная поэзия» (доел, «неясный, смутный, туманный»). Свое название «туманная поэзия»

получила за использование символов, выражающих неконкретность и многозначность. Такие художественные методы были обусловлены историческими факторами. В силу того, что «туманная поэзия» берет свое начало с андеграунда периода реформ, была некоторая неуверенность в безопасности, чувство предосторожности сохраняется в произведениях поэтов.

Моя хорошая жена,

Наши друзья вернутся

И друзья приведут еще больше друзей, которых мы не встречали,

В нашей маленькой комнате всех не усадить.

Моя хорошая жена,

Нам только надо быть вместе,

И наши хорошие друзья вернутся.

Много среди них еще холостых,

Они не пожелают пойти в другое гнездышко холостяка,

Они придут к нам домой,

Только потому, что мы любящие муж и жена,

Потому, что у нас есть прекрасный сын.

Моя хорошая жена, наши друзья смогут вернуться Мы увидели на их лицах тяготы пути,

Увидели их мутные слезы,

Мы услышали за домом звонкую пощечину, простили их.

.Хань Дун

В этом произведении автор говорит о своих друзьях-соратниках. Жена, к которой он обращается, - это лучший друг, Юй Цзянь, с которым Хань Дун основал поэтическое течение «Они». Прекрасный сын - это их совместное творчество. Друзьями автор называет последователей поэзии, которые еще сомневаются, но автор уверен, что они последуют именно за ним.

История «туманной поэзии» следует с конца 60-х, начала 70-х до начала 80-х гг. XX в. После начала 1980-х гг., хотя уже не так активно, она. по-прежнему имела огромное влияние на дальнейшее развитие поэтического мира, «Туманная поэзия» андеграунда к концу 70-х гг. открыто публикуется. К началу 80-х гг. творчество этого направления вызвало усиленные дебаты, что способствовало активизации развитий новой поэзии. С момента образования республики становление «туманной поэзии» можно назвать самым большим событием в области литературы. Художественные методы именно «туманной поэзии» стали переходным этапом от классической поэзии к поэзии нового поколения.

Стихи поэтов своей туманностью, соответствуя своему времени, были очень актуальны, занимая важное место в новой литературе Китая. Главными представителями приверженцев <сгуманной поэзии» являются Бэй Дао Шу Тин Гу Чэн ЩШ и другие известные поэты.

В начале 80-х гг. поэтов «туманной поэзии» интересовал вопрос о взаимоотношениях человека и общества, критика политики и морали. Эти темы и заняли основное место в поэтических произведениях движения «поиска корней»возникшего к середине 1980-х гг. Новые тенденции начали проявляться, прежде всего, в творчестве таких ярких представителей «туманной поэзии», как Ян Дань и Цзян Хэ 515Щ

Поэты начали задумываться об исторических ошибках и причинах их возникновения. Во многом ответы они находили в переосмыслении национальных культурных традиций. Движение «поиска корней» оказало большое влияние на последующие поколения поэтов. Хотя все эти шаги были еще робкими и неуверенными, но они все же были очень важными в развитии поэзии нового поколения. Мне кажется Я и есть памятник В моем теле полно камней Сколько тяжела история китайского народа Столько и мне тяжело Сколько ран у китайского народа Столько и у меня пролито крови (Цзян Хэ)

В поисках причины бед своего народа поэты все пропускали через себя, всей душой переживая их вновь и вновь.

В начале 80-х гг., когда многие сторонники «туманной поэзии» все еще всеми силами боролись за свое место, молодые поэты пробовали новые направления. Впоследствии именно эти активные молодые поэты составят основной костяк «нового поколения». «Новое поколение» [термин в

отечественную синологию введен О.Д. Цыреновой] - это поколение не заставших «культурную революцию» и не испытавших на себе все ее тяготы, и соответственно имеющие качественно новое мировоззрение. Значительная часть представителей «нового поколения» еще во время учебы в университете получила крещение «туманной поэзии» и стала ее последователями. Но вследствие многих внешних факторов, таких как политика открытости, стабилизация политического курса, а также под влиянием современной западной поэзии, их недовольство «туманной поэзией» все больше усиливалось. Сторонники «туманной поэзии» привнесли в поэтический мир идею возвращения к человеческой сущности, но их творчество по-прежнему носит аристократичный и избирательный характер, поэзия остается не доступной широкому кругу читателей. Зародившееся позже поколение поэтов привнесло более обывательские представления. Не успев отвоевать законное место у строгих традиций, «туманная поэзия» вдруг превратилась в объект преодоления и отрицания. Молодое поколение пытается освободиться от творческих форм теперь уже «туманной поэзии» и найти новые художественные нормы.

Еще малышом он спросил отца:

«За горами, таи что?»

Отец ответил: «Горы».

- «А что за теми, что за ними?»

- «Горы, тоже горы... »

Он замолчал, вглядываясь в даль,

Впервые горы ему так наскучили,

Он подумал, всей жизни не хватит пройти здешних гор,

А ведь есть море, но очень далеко,

А у него лишь несколько десятков лет на жизнь,

Не дойдя до цели,

Он может умереть на полпути,

Умереть в горах.

Хань Дун

В этом произведении автор делает попытку отрицать методы «туманной поэзии» се же художественными приемами. Понятие «гора» всегда включало тяжелый пласт символики: мощь, сила, почитание традиций и т.д. Автор ассоциирует гору со стеной, ограничивающей свободу, а море - с беспредельной свободой, т.е, с мечтой.

К 1986 г. поэзия «нового поколения» окончательно сформировалась как литературное течение. В октябре 1986 г. «Поэтическая газета» провинции Аньхой совместно с изданием «Молодежная

газета» провинции Шеньчжень издали список «Современные группы на поэтическом Парнасе 1986»* 98(термин переведен О.Д. Цыреновой). В составе списка были собраны

манифесты, а также произведения таких поэтических групп, как выросшие из «туманной поэзии», «неотрадиционализм» , «холизм» , «нигилизм» («не-не-изм»)

тш. , «невежественнизм» Ё5С, поэтическая группа «они» «поэтическая школа сту-

дентов» З&Ё&Ш «повседневноцизм» ВФЗД «школа избалованных» Ш£Ши т.д., всего таких направлений насчитывается более 60. Помимо этого были представлены имена более ста поэтов «нового поколения», среди которых: Хань Дун Юй Цзянь Ли Явэй Ши Гуанхуа Оу-

ян Цзянхэ Е5ПШ5Й1 Шань Чжунминь (пНЗ&и другие [Чжан ЦуЙ. 2002; с. 203]. Этот список стал первой «торжественной церемонией» представления поэтов «нового поколения» С этого момента «туманная поэзия» официально была потеснена со своих лидирующих позиций.

Следующий после «туманной поэзии» новый этап развития китайской поэзии был представлен довольно разнообразно, поэтому нет единства в его определении, наиболее распространенные названия: «поствозвышение» /ШЙЁ, «посттуманная поэзия» , «третье поколение» (первое

поколение - поэты, писавшие до «культурной революции», второе поколение - поэты, перенесшие «культурную революцию», третье поколение - поэты, которые работали после «культурной революции»), или «новое поколение» . Наиболее распространенным стало последнее - «новое по-

коление». Художественные направления поэзии «нового поколения» сложны и многообразны, следовательно, выделить общие характерные особенности довольно сложно. «Однако в целом поэзию «нового поколения» можно разделить на два больших блока: стихи, тяготеющие к новым традициям, главными из которых становятся «новый традициональизм» и «холизм»; а также произведения, написанные в духе постмодернизма («они-изм», «поэтическая школа студентов», «школа избалованных»). Первые занимаются творческим поиском в культурных традициях древности, что явилось поэтическим откликом на культурное явление «поиск корней», распространившееся на материковом Китае в 80-е гг. Последние, стремящиеся к народности и простоте искусства, более целостно представляют главные тенденции «нового поколения». Сравнивая эти два направления, можно заметить, что большая часть произведений «нового поколения» вошла во второй» [Цыренова О.Д., 2006; с.68]. Конечно, есть поэты, не принадлежащие ни к одному из направлений, а также есть и те, которые, несмотря на то, что и были упомянуты в списках как представители той или иной школы, но в их поэтическом стиле совмещены характерные особенности и других направлений.

Самой большой особенностью стихов «нового поколения» являются поиски нового художественного метода и нового содержания. В силу многих причин: исторических событий и культурных особенностей - китайская поэзия никогда не могла освободиться от политической зависимости, начиная с «пролетарской поэзии» и «военных стихов» антияпонского сопротивления 30-40-х гг. до хвалебного гимна в период образования республики. Поэзия в большей степени была политической. Становление «туманной поэзии» в определенной мере освободило личность поэта от политических уз, однако зависимость от политики все еще оставалась. При этом поэты могли комментировать лишь одну, политическую точку зрения, которая стояла в оппозиции с действующей политической системой. Этот определенный исторический период в развитии поэзии был необходим, он научил поэтов стоять в оппозиции. Поэтому поэзия Бэй Дао и Шу Тин долгое время имела большой круг читателей. Но для молодых поэтов, которые были в поисках нового метода, поэтический жанр «туманной поэзии» очень скоро утратил свою актуальность.

Необходимость подробного исследования коренных расхождений во взглядах и творчестве именно «туманной поэзии» и «нового поколения» обусловлена историей возникновения и развития «нового поколения». Получив в студенческие годы «крещение» «туманной поэзии», многие сторонники «нового поколения» позже начали выступать против сс основных концепций, и преодолевать и противостоять именно ей.

Главное отличие стихов «нового поколения» от творчества «туманной поэзии» заключается в основных ценностных установках приверженцев «нового поколения».

Прежде всего поэты «нового поколения» в своих произведениях не используют тему героизма, блестящих подвигов и чудесных историй, обратив основное свое внимание на обыденную реальность и мелочи повседневной жизни. Именно в них поэты теперь ищут истину, изображая жизнь такой, какую каждый день они видят вокруг себя. Из мелочей повседневной жизни простых людей складывается жизнь целого народа, и поэты, не приукрашивая или возвеличивая эти обыденные реалии, показывают их в их будничном проявлении. «Так, авторы, черпая вдохновение из окружающей их повседневной жизни, расстались с героизмом, возвеличиванием и напыщенным изяществом, что неизбежно привело их к «народности» и «простоте». Эта особенность стала основным отличием от творчества приверженцев «туманной поэзии», которые всегда подчеркивали духовный героизм лирического героя. Основные особенности, характеризующие творчество «туманной поэзии», - это стремление к высоким идеалам и трудности, стоящие на пути к их достижению, моральные переживания и глубокое чувство ответственности» [Цыренова О. Д., 2006; с. 69], Подобный героизм и расписывание высоких моральных принципов и добродетелей «новое поколение» отвергает и устремляет свое внимание к обычным мирским заботам. Тему фанатичного преклонения перед героизмом они меняют на описание простых, заурядных людей и явлений. Ли Синьюй как поэт «нового поколения» считает: «Поэт

- не пророк, не проповедник, не святой с нимбом на голове. Поэт зауряден, он думает о том же, что и любой заурядный человек, поступает так же, как и любой заурядный человек... потому что мы - люди. Конечно, мы восхищаемся солнцем, звездами, морем, горами, вечностью и чудесами; но все, о чем мы неустанно просим, все же, чтобы за обедом был бокал вина, туфли были последней модели, вечером целовала любимая, враги все умерли, отец был лучшим другом, а не деспотом» [Чжан Цуй. 2002; с. 203]. Обращаясь к читателям с иронией, молодые поэты больше не строгие мыслители, назидающие и поучающие, а наблюдатели той жизни, в которой участвуют сами. Соответственно высмеивают не только других людей, но и себя самих.

Поэты «нового поколения» отвергают подход, принятый «туманной поэзией», и стараются сузить темы общих широких «вселенских» проблем до конкретных жизненных обыденных ситуаций. Тема, выбранная «новым поколением», определила стиль его творчества и средства выражения. Так, чтобы наиболее точно и реалистично описать мирскую повседневную обыденность, поэты пытались максимально приблизиться к разговорному языку. Они стремились отойти от изысканности к грубости, порой даже вплоть до пошлых и вульгарных слов из повседневной жизни. Авторы настолько отходят к реальности и простоте, что перестают ограничиваться какими-либо рамками. Они не утруждаются в поисках тем ятя своих произведений, выбирая любую мелочь из повседневной жизни. Они не стесняются в выражении этих тем и своих мыслей, подбирая не только простые бытовые слова и формы, но и используя обычные грубые и вульгарные разговорные выражения. Вульгарная речь и пренебрежительная интонация стали отличительным признаком поэзии «нового поколения». Так поэты выражают отвращение к языку, который, как они считают, слишком консервативен и ставит поэзию в определенные рамки, тем самым ограничивает ее. В результате поэты некоторых направлений и школ, пытаясь уйти от «оков» традиций и норм, не только отказываются от ценностей «туманной поэзии», но и, доходя до крайностей, разрушают нормы языка. Они отклоняются от правил грамматики, изменяют принадлежность слова к той или иной части речи, строят предложения по собственному усмотрению, что соответственно приводит читателя к непониманию целых строк. Однако разные художественные направления поэзии «нового поколения» имеют разные воззрения и используют разные способы их выражения.

Среди поэтических поисков «нового поколения», образовавшихся после «туманной поэзии», некоторые возникли непосредственно под влиянием Цзян Хэ, Ян Лянь и других поэтов и стали приверженцами литературного направления «поиска корней». Они попытались возродить из простых, древних, могучих и глубоких культурных слоев традиции китайского классического стиха. Безусловно, большое влияние на творчество «нового поколения» оказала западная поэзия. Авторы используют простой и доступный язык. Стихи лаконичны в изложении, в то же время выражают очень глубокий смысл Однако поэты зачастую сводят все проблемы к одной - реформирование традиционной культуры, что в свою очередь обусловливает ограниченность их суждений. Тем не менее эта особенность раскрывает их искренность и прямодушие.

Поиски «нового поколения», которое отрицало ценности теперь уже отошедшей назад «туманной поэзии», привнесли в современную поэзию новые тенденции: чувство свободы, большее ощущение реальности, простоту, а порой и пошлость наполнила поэзию. В результате в стихах, изображающих реалистичные истории из повседневной жизни простых людей, встречаются не только романтика, жизненность, обыденность, но и фривольность и определенная вседозволенность.

Посмотри, машина свой нрав выражает,

Магазин себя на продажу выставляет,

Платана разбросала желтые листья, житель деревни Ян Днем и ночью скучает о Париже,

Над мусором поднимается сигнальный дым,

Туман небоскребов словно плывет,

За мех, изначально принадлежавший животным,

Человечество с ними борьбу ведет.

Это южный северный зимний мороз,

Это, когда полотенце становится твердым,

Это вовсе не зимняя спячка вирусного компьютера,

А лишь мысли в дни, когда увядают цветы

Хань Дун

Автор всячески старается описывать реальность без приукрашиваний. Нелепость и абсурд в стихотворении обусловливаются нелепостью и абсурдом в окружающем нас пейзаже. Таким образом, XX в. в китайской поэзии ознаменовался формированием качественно иного этапа. Кардинальные изменения произошли как в структуре стихосложения, так и в тематике произведений. Основные причины таких трансформации, конечно же, обусловлены историческим процессом, который как всякий посткультурный процесс развивался в это время особенно активно. Поэты предпочитают живую разговорную речь сухим классическим высказываниям, но иногда фривольность молодых поэтов выходит за рамки этичного. Многие поэты в своих произведениях выстраивают очень сложную логику7 изложения мысли, называя ее «мечтательной логикой». Очень часто авторы не используют знаки препинания, отказываясь от каких-либо рамок, которые стесняли бы выражение мысли, открыто отрицая правила. После долгих поисков и сложной борьбы, рассмотрев в своих произведениях разные темы, поэзия к периоду нового поколения постепенно, не у всех авторов, но приходит к описанию обыденной жизни. Все больше приближаясь к широкому кругу читателей.

Литература

1. Кравцова М. Е. Поэзия древнего Китая: антология художественных переводов. СПб., 1994.

2.Лисевич И.С. Литературная мысль Китая. М., 1979.

3. Лотман Ю. О поэтах и поэзии. СПб., 1999.

4.Новейшая история Китая. М., 1972.

5.Цырснова О.Д. Современная китайская поэзия (1980-е гг. - начало XXI в.): автореф. ...дис. канд. филолог. наук. М.: Изд-во МГУ, 2006.

в.Шо йшт* ш 2002.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

7. ЯШ, тоЩ-Шъ Ш 1999.

Literature

1. Kravtsova М. Е. The art of ancient China: The anthology of artistic translations. SPb., 1994.

2.Lisevich I.S. Chinese literary thoughts. М., 1979.

3.Lotman Yu. About poets and poetry. SPb., 1999.

4. The newest Chinese history. М., 1972.

5.Tsyrenova O.D. The modem Chinese poetry (1980 - beginning of the 21th century): diss. of cand. of philology science. MSU - М., 2006. - 25 p.

6. Zhang Cui. Chinese modem poetry. Shanghai, 2002 - 272 p.

7.Zhu Hanguo. Poetry of 1980’s. Beijing, 1999.

Сведения об авторе

Дондокова Максара Юрьевна - аспирант кафедры зарубежной литературы, ассистент кафедры филологии стран Дальнего Востока Бурятского государственного университета, г. Улан-Удэ, ул. Смолина, 24а maksarafaUnbox.ru Data on author

Dondokova Maksara Yurievna, post-graduate student of Foreign literature, assistant of the department of filol-ogy of Far East countries of BSU, Ulan-Ude, Smolin str. 24a. [email protected]

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.