Языкознание
ЯЗЫКОЗНАНИЕ
ТИПЫ ГИДРОНИМОВ ЧЕЛЯБИНСКОЙ ОБЛАСТИ Л. Н. Давлеткулова
Статья посвящена типам гидронимов на территории Челябинской области. Как русскоязычные, так и тюркские названия классифицированы в восемь групп, которые объединены тематическими признаками и временем их образования. Каждая группа принадлежит к одной предметно-понятийной сфере. В статье подробно представлено распределение гидронимов по группам, которое основывается на дифференциации количественнокачественных характеристик самих объектов.
Ключевые слова: гидроним, наименования, Челябинская область.
Южноуралье издавна заселяли, сменяя друг друга, разные народы, здесь происходило взаимодействие многих культур и языков. Сложный и длительный процесс заселения края сказался на формировании топонимии Челябинской области. Гидронимы закрепили в себе исторический процесс заселения и освоения края. Со времени покорения Казанского ханства началось передвижение населения на Южный Урал и в Зауралье. В Башкирию приходят татары, чуваши, мордва, удмурты, марийцы, тептяри, мещеряки и другие, что, несомненно, отразилось в названиях.
В основном в гидронимике Челябинской области преобладают названия тюркского происхождения, поскольку на Южном Урале первоначально проживали тюркские племена. Самый верхний слой гидронимов - славянский, наиболее поздний по времени образования. Русские, украинские поселенцы стали появляться на территории области в конце XVII, основное же заселение шло в XVIII и первой четверти XX веков.
Они обосновались на территории с уже сложившейся топонимией и в основном ее сохраняли, давая свои названия лишь селениям и малым речкам, городам и озерам.
21
Lingua mobilis №4 (18), 2009
Проблема классификации гидронимов на современном этапе исследований продолжает оставаться одной из наиболее актуальных. В системе гидронимов Челябинской области можно выделить несколько групп названий, объединенных близкими тематическими признаками и временем их образования. Как русскоязычные, так и тюркские гидронимы включают:
1. Названия, связанные по своему происхождению с именами собственными:
- речка Гусары, правый приток Уя. Название происходит от фамилии первопоселенца Гусарова [2. С. 134].
- река Биргильда, правый приток Миасса (от древнего башкирского мужского имени Бергильды из слов: бер - «один», «первый» и кильде - «пришел», т. е. такое имя давали ребенку, родившемуся первым) [2, с. 105].
- озеро Еткуль. В источниках XVIII в. - Иткуль, Эткуль, Ыт-куль. Название происходит от распространенного в прошлом у башкир древнего мужского имени Эткул, где эт - «собака», кул - «раб», «невольник», в значении «помощник» [2. С. 157].
- река Жилкуар, левый приток Тобола, Брединский район (от распространенного в прошлом у казахов, татар, башкир древнего тюркского мужского имени Жилкуар, где жил - «ветер», куар -«погонит», т. е. «ветрогон», «ветреный», «шалопай») [2. С. 159].
Больше половины названий водных ресурсов возникли на основе личных имен, прозвищ, фамилий, как правило, тюркских. С первых веков нашей эры берут начало тюркские топонимы. Они составляют значительный слой названий, среди которых более всего башкирских, указывая на то, что башкиры проживают в крае в течение многих веков. Названия казахского происхождения не многочисленны, они зафиксированы лишь в крайней южной части области: озеро Жаман-Чубар, Чесменский район; озеро Жеты-Коль, Варненский район; река Кизил-Чилик, левый приток Гумбейки, бассейн Урала.
2. Названия, отражающие богатый животный и растительный мир области, ее минеральные богатства включают:
- река Барсучья (указывает на места обитания барсуков) [2. С. 96].
- речка Бурая, приток Увельки, бассейн Уя. Название дано по
22
Языкознание
цвету воды, обусловленному содержанием в ней глины, окислов железа[2 С. 114].
- река Вишневогорск, Каслинский район. Расположена у подножия Вишневых гор (на их склонах обильные заросли дикой вишни) [2. С. 122].
- озеро Кабанье, Каслинский район. Указывает на места былого обитания кабанов [2. С. 181].
- Лес, Лесная, Лесное, Лесной. В области насчитывается до двадцати наименований озер, гор, речек, селений в разных районах области [3. С. 22].
- озеро Агас-Балык, Аргаяшский район (от башкирских слов: агас - «дерево», «лес», балык - «рыб», т.е. «лесное, рыбное озеро») [2. С. 51].
- озеро Каин-Куль (озеро, окруженное березами) [2. С. 184].
В представленной группе гидронимов помимо констатации рода объекта привносится еще какая-то его характеристика, отражение признаков местности. Речь идет о признаках, определяющих мотивировку номинации географических объектов.
3. Описательные названия, в основе которых лежит постоянная или изменяющаяся характеристика качеств определяемого объекта (величина, форма, очертание, глубина, течение, вкус и цвет воды и др.):
- озеро Глубокое. Название указывает на большую глубину водоемов относительно других [2. С. 128].
- озеро Горькое, озеро Горько-соленое - более тридцати названий озер в равнинных районах области. Большая концентрация минеральных солей придает их водам горько-соленый вкус [2. С. 131].
- речки Гремиха, Гремучий, Гремячка, Громотуха - названия многих речек с бурным течением в горных районах области [2. С. 132].
- речка Бурсунка, приток Течи, бассейн Исети (от татарского бурсу
- «преть», «гнить», т. е. «речка с гнилостным запахом») [2. С. 115].
- озеро Узун-Куль, Сосновский район. В переводе с башкирского
- «продолговатое озеро» (озон - «продолговатый», «длинный», кул -«озеро»). Название отражает вытянутую форму озера [3. С. 180].
Данная группа названий обусловлена особенностями географического объекта, то есть гидроним выражает признак объекта
23
Lingua mobilis №4 (18), 2009
не просто в сравнении, ограниченном узкими рамками территории, но обусловлен исторически, благодаря предшествующему опыту людей, которые дали название. Реки, озера могут быть тихими, бурными, стремительными и др. каждый объект обладает количественно-качественным признаком. Народ выбирает из всех признаков наиболее яркий, видимый.
4. Названия, в основе которых лежит одно исходное название, перенесенное впоследствии на ряд близлежащих объектов: например, от Лебединое образовались названия Лебедки, Лебяжий, Лебяжка, Лебяжье, Лебедено, Лебедевка - до десятка названий озер и болот в равнинной части области, а по ним и населенных пунктов [3. С. 21].
Пески, Песочки, Песчаная, Песчанка, Песчанские, Песочное, Песочный, Песчаный, Песочное - до двадцати названий речек, озер, гор, хребтов, болот, а по ним и населенных пунктов в разных районах области, указывающих на песчаный состав грунта этих мест [3. С. 79].
Озеро Половинное; поселок Половинный, территория города Копейска. Название отражает факт обмеления озера, во время которого оно уменьшилось наполовину [3. С. 85].
Наиболее поздний слой гидронимов - названия новых водных объектов. Эти единицы весьма показательны: воспроизводя некоторые традиционные способы образования наименований, они дают представление о новейших тенденциях в развитии системы гидронимики Челябинской области. Как это делалось на протяжении всей истории развития названий, широко используется метафорический принцип переноса.
Одновременно, в этом «молодом» гидронимическом слое обнаруживается метафорический ряд тенденций, соответствующих общему развитию наименований региона. Широко используется принцип построения названий по модели прибавления определений.
5. Названия - переносы, повторяющие названия рек и озер путем добавления определений: большой, малый и т.д., а также различных географических терминов или топонимообразующих префиксов и суффиксов типа -кай, -лы и др.:
- озера Межозерный, Приозерный и др [3. С. 33].
24
Языкознание
- озера Большой и Малый Перешейки, Октябрьский район. Две группы озер, в которых озера расположены друг от друга очень близко. Их разделяют узкие полоски суши - перешейки [3. С. 78].
- озера Большой Ак-куль и Малый Ак-куль, Кунашакский район, Троицкий район («чистое, прозрачное озеро», где ак - «белый», «чистый», «прозрачный», кул - «озеро» [2. С. 56].
- Кыл, Кыллы, Кылы, Кылы-Елга, Калык, Кильчик - несколько названий небольших речек и ручьев в западной и северо-западной частях области (от тюркских слов: кыл - «узкая, маленькая речка», «протока», елга - «река»)[1. С. 80].
- Ташлы, Ташты, Ташлы-Елга, Ташла-Илга, Таштыкуль, Таш-Бутак, Таш-Елга, Таш-Куль, Таш-Тюбе - более десяти тюркских названий рек, озер в разных районах области. Название характеризует каменистость местности. Таш, ташты - «камень», «каменный», «каменистый» (-ты, -лы, (-ла),- словообразовательные аффиксы). Ташты-Елга - «каменистая речка»; Таш-Бутак - «каменистая протока; Таш-Куль - «каменистое озеро» [3. С. 156].
В отдельных гидронимах признак отражает пространственную ориентацию объектов. Здесь также прослеживается метафора, мотивированность названия (большой - малый, чистый -грязный, нижнее - среднее - верхнее). Другие же названия образуются путем аффиксации. Создание номинативной единицы происходит либо посредством использования имеющихся в языке средств, либо путем оригинального решения наречения.
6. Названия, указывающие на передвижение и пребывание различных родовых групп, племен, народностей на территории Челябинской области:
- озеро Башкирское [2. С. 98].
- речка Воровская, левый приток Урала; гора, Верхнеуральский район. Появление названия связано с грабительскими набегами «немирных» киргиз-кайсаков на русские поселения
и башкирские стойбища в XVIII в. В народе их называли «степными ворами». Так и названа речка, в районе которой кочевники появлялись особенно часто [2. С. 123].
- Мордосский ручей [3. С. 42].
- Татарка, Татарское, Татарская - более десяти названий рек,
25
Lingua mobilis №4 (18), 2009
озер, гор, населенных пунктов в разных районах области, однако это не означает, что здесь жили только татары. Русские поселенцы так называли всех тюрков: башкир, казахов, татар [3. С.154].
- озеро Айдыкуль (Айбыкуль), Кунашакский район. Именование башкирской родоплеменной группы «айле» или «айде» [2. С. 55].
7. Названия, отражающие образы тотемов, покровителей рода племен, населявших Южный Урал:
- река Ай, левый приток Уфы, бассейн реки Белой. «Луна», «лунная»; у древних башкир луна считалась божеством, дарившим радость и красоту людям [2 С. 53].
- река Атя (Сухая Атя), левый приток Ук, бассейн Сима. От башкирского личного мужского имени Ата, Атай. В основе - термин кровного родства ата - отец, в значении большой, главный, покровитель, почитаемый, что связано в старину с культом родителей [2. С. 85].
- Чебакуль (Чебак-Куль), Чебак, Чебачье, Чебачьи, Чебаков-ка - до десяти наименований озер, речек, гор в разных районах области, а по ним и селений. Образованы словами: чабак (в татарской звуковой форме), сабак (в башкирской) - название плотвы, сорожки, кул - «озеро». Горы и речки получили названия от тюркского мужского имени Чабык, связанного с культом рыб у древних народов [3. С. 203].
Некоторые названия связаны с древними языческими преставлениями, существовавшими у тюрков до приобщения их к мусульманству. Значительное место в них занимает культ животных, птиц, рыб и растений, небесных светил. Отображение их образов в виде тотемов, которые почитались как предки и покровители рода, находит в географических названиях (Ак - Кош - «лебедь», Беркут, Кояш - «солнце»).
Помимо всего, в топонимии области встречается большое число до сих пор необъяснимых названий. Некоторые топонимы относятся к очень древнему языковому пласту. Другие же топонимы не сохранили первоначальную форму, так как русские поселенцы Челябинской области изменяли труднопроизносимые тюркские слова в более доступные для произношения и легкие для запоминания. В результате многие названия утратили свое первоначальное значение и их также можно выделить в группу.
26
Языкознание
8. Названия, возникшие в результате разного рода топографических ошибок:
- озеро Еловое, Чебаркульский район. Название вроде бы указывает, что озеро в еловых лесах, однако в округе Елового нет ни одной ели. Возможно, в основе переосмысленный башкирский топоним: Йылыу - куль - «озеро с полыньей» или «теплое озеро» [2. С. 154].
- озеро Карасу (черная вода) - в Караси, Красулю [2. С. 198].
- озеро Кочегул (тюркское мужское имя) - в Чугунное [3. С. 225].
- река Катав, левый приток Юрюзани. Топоним образован от названия древнего башкирского племени катай, которое в древности занимало земли в этих местах. На старых географических картах истоки и сама река до Катав-Ивановского завода называется Катай [2. С. 208].
- озеро Кременкуль Большой и Малый, Сосновский район. В архивных документах деревня впервые упоминается в 1736 г. На карте Исетской провинции 1736 г. название озера записано как Тременкуль, от распространенного в прошлом у башкир личного мужского имени [2. С.244].
Тюркские топонимы часто искажались за счет русских словообразовательных средств. Незнакомые иноязычные названия сложны для произношения и запоминания, поэтому некоторые из них наделялись русскими суффиксами и окончаниями, изменялась основа тюркских слов, звуковой состав топонимов: необычные, чуждые звуки не воспринимались. В ряде случаев одни стерлись, потерялись, другие были заменены более или менее сходными звуками русского языка, добавлены новые для привычного произношения. Возникли фонетические варианты: Табан-Куль (Кабан-Куль, Табак-Куль), Аткуль (Ак-Куль) и другие [5]. Тюркские словообразовательные частицы -лы (-ле), -ты (-те), -ды (-де) получили другую передачу, например, юкалы (юкала), муклы (муклу), ташты (таш-ту). В итоге всевозможных преобразований некоторые тюркские названия изменили свое первоначальное звучание и лишились своего смыслового значения и значительно удалились от своих исходных прообразов.
Географические названия явились результатом многовековых усилий населения Челябинской области в условиях контактирования различных языков.
27
Lingua mobilis №4 (18), 2009
Распределение гидронимов по группам основывается на дифференциации количественно-качественных характеристик самих объектов. Каждая группа принадлежит к одной предметнопонятийной сфере.
Гидронимы на территории Челябинской области отражают ландшафт, растительный и животный мир, материальную и ду-
ховную культуру человека.
Список литературы
1. Шувалов, Н. И. От Парижа до Берлина по карте Челябинской области: Топонимический словарь. - 2-е изд., переработанное и дополненное. Челябинск : Южно-Уральское книжное издательство, 1989. 160с.
2. Шувалов, Н. И. От Парижа до Берлина по карте Челябинской области: Топонимический словарь.
Ч. 1- 3-е изд., переработанное и дополненное. Челябинск : Центр историко-культурного наследия г. Челябинска,1999. 256с.
3. Шувалов, Н. И. От Парижа до Берлина по карте Челябинской области: Топонимический словарь.
4. 2-3-е изд., переработанное и дополненное. Челябинск: Центр историко-культурного наследия г. Челябинска,1999. 256с.
4. Легенды Южного Урала (сост. И.А. Кириллова). 2-е изд. Челябинск : Л38 Аркаим, 2009. 280с.
5. http://toposural.ru/
6. http://www.wikipedia.org/http:// ru.wikipedia.org/wiki/Г идроним
List of literature
1. Shuvalov N. I. Ot Parizha do Ber-lina po karte Cheljabinskoj oblasti: Toponimicheskij slovar’. — 2-e izd., pererabotannoe i dopolnennoe — Cheljabinsk: Juzhno-Ural’skoe kni-zhnoe izdatel’stvo, 1989. — 160s.
2. Shuvalov N. I. Ot Parizha do
Berlina po karte Cheljabinskoj oblasti: Toponimicheskij slovar’.
Ch. 1— 3-e izd., pererabotannoe i dopolnennoe — Cheljabinsk: Centr istoriko-kul’turnogo nasledija g. Cheljabinska,1999. — 256s.: il.
3. Shuvalov N. I. Ot Parizha do
Berlina po karte Cheljabinskoj oblasti: Toponimicheskij slovar’.
Ch. 2-3-e izd., pererabotannoe i dopolnennoe — Cheljabinsk: Centr istoriko-kul’turnogo nasledija g. Cheljabinska,1999. — 256s.: il.
4. Legendy Juzhnogo Urala (sost. I.A. Kirillova). - 2-e izd. - Cheljabinsk: L38 Arkaim, 2009. - 280s.
5. http://toposural.ru/
6. http://www.wikipedia.org/http:// ru.wikipedia.org/wiki/Гидроним
28