УДК 81’27 ББК 81.2-3 С-93
Скнар Галина Дмитриевна, кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой русского языка Ростовского государственного медицинского университета, т.: 8(632) 504200
ТЕМАТИЧЕСКИЕ КОМПОНЕНТЫ В СПОНТАННОМ ДИАЛОГЕ: КОНЦЕПТУАЛЬНОЕ ИЗМЕРЕНИЕ
(рецензирована)
В статье разграничивается центральный концепт и новая информация на основе их информационного статуса в диалогическом контексте. Центральный концепт кодируется в теме, новая информация - в актуальной информации о теме, которой собеседники обмениваются друг с другом в процессе взаимодействия. Центральный концепт может быть выражен в диалогической реплике неявным способом, местоимением с референциальным значением; новая информация всегда получает эксплицитное выражение и не может быть представлена местоимением.
Ключевые слова: спонтанное диалогическое общение, тематический компонент, центральный концепт, новая информация.
Sknar Galina Dmitrievna, Candidate of Philology, associate professor, head of the Department of Russian Language, Rostov State Medical University, tel.: 8 (632) 504200.
THEMATIC COMPONENTS IN A SPONTANEOUS DIALOGUE: CONCEPTUAL DIMENSION
(Reviewed)
The article distinguishes the central concept and the new information on the basis of their information status in the dialogic context. The central concept is encoded in the subject, new information - in the latest information on the subject, which the collocutors exchange in the process of interaction. The central concept can be expressed in a dialogue replica implicitly by a pronoun with the referential meaning; new information always gets an explicit expression and can not be represented by a pronoun.
Keywords: spontaneous dialogic communication, thematic component, central concept, new information.
С целью проанализировать то, о чем сообщается в диалоге и информационный поток в данном типе спонтанного общения мы разграничиваем два независимых друг от друга дискурсивных измерения:
1) уместность актуализуемой информации, которая имеет непосредственное отношение к тематической структуре речевых вкладов собеседников в общение, т.е. содержанию диалогических реплик;
2) мыслительный характер этой информации: информация кодируется в информативной структуре диалогических реплик собеседников, т.е. данная и новая информация реализуется диалогическими репликами.
Данные два измерения моделируются посредством следующих двух реляционных концептов, которые, в свою очередь, определяются картинами мира собеседников:
1) центральный концепт, представляющий собой дискурсивный референт, о котором говорится в диалогической реплике, и репрезентирующий фокус текущей диалогической коммуникации, точку зрения, с позиции которой информация представляется в диалоге;
2) новая информация, вводящая дискурсивный референт, который является новым по отношению к некоторому центральному концепту, и репрезентирующая фокус внимания собеседников в данный момент общения. Эта информация предопределяет намерение собеседника обменяться диалогическими репликами с партнером по взаимодействию. Она также может быть описана через понятие «сознательной информации», предложенное В. Чейфом [1].
В рамках спонтанного диалогического общения центральный концепт и новая информация, как правило, кодируются в один и тот же дискурсивный референт. Однако может также наблюдаться несколько референтов, которые репрезентируют данную и новую информацию. Количество дискурсивных референтов должно соответствовать возможностям человеческих когниций и не превосходить границы краткосрочной памяти. В противном случае адресат сообщения начинает испытывать трудности в переработке поступающей информации [2].
Центральный концепт определяется в отношении к той части знаний о мире собеседников, которая является фоновым контекстом для инициации диалогической реплики в конкретной ситуации общения. Новая информация определяется в отношении к данному контексту как еще не упомянутая в общении, но призванная быть обнародованной. Эта информация касается центрального концепта. Для инициации ответного речевого хода реагирующий собеседник учитывает не весь объем своих знаний о мире, которые являются новыми в данной ситуации, а ограничивает обоснование только уместными знаниями.
На начальной стадии развития диалогического дискурса, когда адресант вводит новую тему, пропозиция его реплики, по существу, также является новой информацией. В данном отношении новую информацию можно рассматривать как акт выбора из целостного знания о мире. Она реализует тот сегмент знаний, на котором фокусируется внимание инициатора общения и который устанавливается как контекст, фоновая информация для последующего развития диалога.
Новая информация, как правило, актуализуется по отношению к центральному концепту: диалогические реплики собеседников формируются вокруг фокуса диалогической коммуникации, о котором один из собеседников стремится рассказать другому собеседнику. Если собеседник не может обнаружить какие-либо новые аспекты о центральном концепте, он смещает фокус коммуникативного взаимодействия к другому центральному концепту, инициирует новую информацию относительно данной темы.
Другими словами, новая информация образует информационный центр диалогической реплики. В связи с этим она должна быть представлена эксплицитным образом. В явной актуализации центрального концепта, напротив, нет необходимости: он может быть выражен и в эллиптическом высказывании, а также посредством местоимения в референтном значении. Если внимание говорящего субъекта смещается к новому центральному концепту, то, конечно же, этот концепт должен быть введен эксплицитным образом. При этом партнер по коммуникативному взаимодействию должен быть оповещен об изменении в точке зрения говорящего.
Модель мира является индивидуальной у каждого из собеседников и включает информацию, известную данному участнику коммуникативного взаимодействия. Понятия центрального концепта и новой информации, как представляется, дают возможность произвести сегментацию знаний о мире каждого из собеседников и саму диалогическую ситуацию на различные, частично пересекающиеся сферы. С одной стороны, модель мира - в аспекте конкретного фокуса коммуникации, центрального концепта - может быть сегментирована на уместную в рамках данного диалогического общения информацию и информацию иного рода. С другой стороны, фоновый контекст может быть сегментирован на информацию, которая является новой, актуальной для данного общения, и информацию, которая предстает уже известной и, следовательно, менее актуальной на данный момент диалогического взаимодействия. Знания собеседника, далее, можно подразделить на информацию, которую данный собеседник стремится разделить с партнером по взаимодействию, и информацию, которая предстает личной для данного собеседника. Информация, которую говорящий стремится разделить со слушающим, эксплицитно вводится в определенный момент общения. Информация, которая является личной для данного собеседника, предстает потенциальной новой информацией для последующего хода диалогического взаимодействия.
Знания об объективном мире каждого из собеседников представляются в виде концептов, которые могут быть инициированы как дискурсивные референты. В связи с этим мы можем сказать, что все дискурсивные сущности, относящиеся к определенному центральному концепту, формируют фоновую информацию для темы диалогического высказывания. Эти дискурсивные сущности активируются в ходе развития диалогической ситуации, хотя не все эти сущности становятся объектом внимания партнера по коммуникативному взаимодействию, т.е. получают эксплицитную референцию.
Концептуальная дистанция соотносимых дискурсивных сущностей от центрального концепта определяет уместность этих сущностей в отношении к данному концепту. Чем более характерными для данного центрального концепта эти сущности являются, более уместными они оказываются в условиях данного диалогического общения, тем вероятнее, что партнер по коммуникативному взаимодействию поймет уместность этих сущностей в данном диалогическом контексте.
Однако можно полагать, что близость концептов, присущих каждому из собеседников, является не абсолютной, а условной. Поскольку партнеры по диалогическому взаимодействию обладают разными картинами мира, потенциально те или иные отношения между объектами реальной действительности одним из собеседников могут расцениваться как уместные, другим
собеседником - как неуместные и даже абсурдные. Исследователи отмечают, что конкретное базисное окружение испытывается и концептуализуется каждым из собеседников аналогичным образом; события и абстрактные концепты формируют менее унифицированную иерархию и концептуальные связи [3]. Концепты, принадлежащие к фоновой информации и уже известной информации, по существу, являются разными феноменами, хотя они могут частично пересекаться. Фоновая информация предстает имманентной частью знаний об объективном мире, которые активируются в ментальной модели собеседника посредством некоторого центрального концепта. Уже известная информация - это тот объем знаний, который был актуализован в ходе диалогического взаимодействия либо в данный момент общения, либо на более ранней стадии.
Для адресата диалогического высказывания фоновая информация может быть как уже известной, так и новой: на предварительной стадии развития диалога собеседники могли уже обсудить какую-либо тему или информация оказывается известной только одному из собеседников, который соответственно вводит ее как новую. При этом новая информация может избираться из активированной фоновой информации, которая еще не стала совместной для собеседников, или из актуальной для данного общения информации, которая нуждается в повторной актуализации.
В рамках нашего исследования мы определяем уже известную («данную») информацию как таковую, которая уже обсуждалась на предшествующих этапах развития диалогического дискурса и являлась на этих этапах новой информацией для собеседников. Данная информация, таким образом, имеет непосредственное отношение к некоторому центральному концепту диалогического общения и другим концептам, который данный концепт активировал в когнитивном сознании участников речевого взаимодействия.
Уже известная информация не обязательно включает всю фоновую информацию, которую центральный концепт активирует в когнитивном сознании партнера по диалогическому взаимодействию. В частности, отдельные сферы фоновой информации могут так и оставаться невыраженными в диалогическом общении, так и не стать уже известной («данной») информации, даже если она и была активирована в когнитивном сознании собеседников. Потенциально может оказаться так, что участники диалога так и не изберут ее в качестве темы текущего обсуждения. С другой стороны, уже известная («данная») информация - это концепт, соотносимый с временными рамками протекания диалогического дискурса: она маркирует временный характер концептов в когнитивном сознании участников диалогического взаимодействия.
Таким образом, можно говорить о разных уровнях актуальности уже известной («данной») информации для текущего диалогического дискурса в зависимости от того, когда она была активирована в когнитивном сознании собеседников и, в частности, когда возникла потребность в ее актуализации для текущего взаимодействия. Конкретно взятые собеседники могли не раз предварительно вступать в общение в прошлом, и «данная» информация оказывается в качестве пресуппозиции, сформированной на этапе этих «прошлых» общений.
Объем «данной» информации, следовательно, может варьироваться в разных диалогических взаимодействиях (ср., например, долгосрочные отношения между собеседниками и недавно возникшее знакомство между ними). Этот факт, в свою очередь, оказывает влияние на то, как различные тематические компоненты вводятся и обсуждаются в рамках диалогического дискурса. Естественно, что какие-то аспекты «данной» информации могут оказаться нерелевантными для текущего диалогического взаимодействия, т.е. эти аспекты не имеют непосредственного отношения к центральному концепту, обсуждаемому в общении в данный момент. Однако предварительный контекст общения «руководит» речевым поведением собеседников: в диалоге участники
взаимодействия репрезентируют непосредственно то, что узнали друг от друга в предварительном ходе диалога. Этот факт, в свою очередь, оптимизирует речевое поведение собеседников в новой ситуации общения.
Литература:
1. Chafe W. Givenness, Contrastiveness, Definiteness, Subjects, Topics, and Point of View // Subject and Topic. London: Academic Press, 1976. P. 25-55.
2. Jokinen K. Constructive Dialogue Modelling. Speech Interaction and Rational Agents. L.: John Wiley and Sons, 2009. P. 81.
3. Борисова С.А. Смысловое восприятие: темпоральная вариативность читательских проекций художественного текста. Ульяновск: УлГУ, 1997. C. 48.
References:
1. Chafe W. Givenness, Contrastiveness, Definiteness, Subjects, Topics, and Point of View // Subject and Topic. London: Academic Press, 1976. P. 25-55.
2. Jokinen K. Constructive Dialogue Modelling. Speech Interaction and Rational Agents. L. : John Wiley and Sons, 2009. P. 81.
3. Borisova S.A. Meaning perception: temporal variability of readers ’ projections of a literary text. Ulyanovsk: UlSU, 1997. P. 48.