СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ МЕДИЦИНСКОГО ДИСКУРСА
Дзараева Наталья Анатольевна
канд. пед. наук, доцент кафедры английской филологии, Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет,
г. Пермь
E-mail: [email protected]
Шуракова Дарья Дмитриевна
студентка 745П гр. факультета иностранных языков, Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет,
г. Пермь
E-mail: [email protected] STRATEGIES AND TACTICS OF MEDICAL DISCOURSE
Natalya Dzaraeva, Ph.D Associate Professor, English Philology Department Perm State Humanitarian Pedagogical University, Perm
E-mail: [email protected]
Darya Shurakova
Student of the Faculty of Foreign Languages, group 745P Perm State Humanitarian Pedagogical University, Perm
E-mail:[email protected]
Ключевые слова: медицинский дискурс, стратегии медицинского дискурса, тактики медицинского дискурса.
Проблемы организации эффективной коммуникации в сфере оказания медицинской помощи приобретают в настоящее время особую актуальность. Это связано со сменой используемых в учреждениях здравоохранения моделей взаимодействия между врачом и пациентом [5].
От умения врача владеть словом, от уровня его речевой культуры зависит его профессиональная компетенция. В связи с этим язык медиков (прежде всего врачей-профессионалов), их речевое поведение является важным объектом лингвистических исследований [1, c. 3].
Как в зарубежной, так и в отечественной лингвистике существует достаточное количество работ, посвященных медицинскому дискурсу (Л.С. Бейлисон, В.И. Карасик, В.В. Жура, С.Л. Мишланова, М.И. Барсукова, Г.Н. Носачев, В.В. Павлов, Е.В. Харченко, В.Б. Куриленко, М.А. Макарова, Л.Д. Логинова, Balint, Shelton, 1990; Brunton, Radeski, 1992; Herbest, Stewart, 1989; Rosenthal, 1995).
По мнению М.И. Барсуковой, изучение медицинского дискурса даёт возможность представить речевой облик современного врача, выявить эффективные способы речевого воздействия на пациента [1, с. 3].
Однако анализ литературы показывает, что в современной лингвистике очень мало работ, в которых изучаются стратегии и тактики медицинского дискурса, позволяющие установить правила профессионального общения врача [1, с. 3].
Все вышесказанное делает изучение медицинского дискурса особенно актуальным.
По базовым характеристикам медицинский дискурс относят к институциональным, или статусно-ориентированным, типам дискурсивного взаимодействия людей [1].
Выделяют следующие характерные признаки медицинского дискурса:
1. Участниками являются медики и пациенты, при этом существует разветвленная специализация медиков как по горизонтали (специальности врачей), так и по вертикали (врачи - медицинские сестры - санитары).
2. Обстоятельства медицинского общения характеризуются высокой степенью символичности (наличие клятвы Гиппократа, белые халаты, личные печати врачей, медицинские инструменты, кабинет врача).
3. Ценности медицинского дискурса сводятся к раскрытию основных концептов этого дискурса - здоровья и болезни, что отражается в специфических нормах медицинской этики.
4. Стратегии медицинского дискурса вытекают из его цели оказать помощь заболевшему и сводятся к диагностике, лечению и рекомендации.
5. Медицинский дискурс характеризуется высокой степенью суггестивности, врач должен внушать пациенту доверие и формировать установки, способствующие успешному лечению.
6. Особую значимость в медицинском дискурсе имеет речевое действие (директив), выражаемое как совет, рекомендация, запрет, приказ [1, с. 21].
Цель медицинского дискурса - оказать помощь заболевшему человеку, т.е. определить заболевание, провести лечение и объяснить пациенту, как он должен себя вести, чтобы сохранить здоровье [4]. Цель осуществляется посредством стратегий, которые определяются основными интенциями.
В соответствии с разными этапами взаимодействия врача и пациента выделяют диагностирующую, лечащую и рекомендующую стратегии [2].
Стратегии медицинского дискурса реализуются с помощью определенного набора речеповеденческих (специализированных и неспециализированных) тактик, оказывающих эмоциональное воздействие на пациента [6, с. 162]. Выбор той или иной тактики и её эффективность, с точки зрения М.И. Барсуковой, зависят от профессиональных целей и ситуаций общения, от типа личности и общей, в том числе речевой культуры врача [1].
Для диагностирующей стратегии специализированными тактиками являются: тактика знакомства, тактика запроса конкретной информации, тактика сближения, тактика объяснения, тактика обвинения, тактика
поддержания эмоционального равновесия. Для лечащей - тактики психологического регулирования состояния, утешения, вразумления и угрозы. Для рекомендующей - тактика ориентации на материальные возможности пациента.
Рассмотрим данные тактики и способы их реализации.
Речевые тактики диагностирующей стратегии направлены на распознавание и диагностику возможных заболеваний. На выбор различных тактик диагностирующей стратегии влияют и тип личности врача, и типы пациентов, и определенные типы болезней, и ситуации, в которых проходит общение врача и пациента, и регламент, отведенный на прием пациента.
Тактики знакомства и запроса конкретной информации являются специализированными тактиками диагностирующей стратегии. Цель данных тактик - получить необходимую информацию о пациенте и выявить возможные «проблемные участки». Данные тактики реализуется с помощью вопросительных высказываний, характеризующихся определенной типизированностью: собственно, вопросы; встречные вопросы; вопросы -ретроспекты; вопросы-путеводители; вопросы-повторы; вопросы-помощники.
Вопросно-ответные информативные микродиалоги характеризуются быстрой сменяемостью реплик. Неполные предложения, нераспространенные синтаксические конструкции отличаются наличием смыслового ударения, которое выполняет понятийную функцию. Правильно выбранная интонация не предполагает возможную двойственность ответа, тем самым не допускается альтернативность ответной реакции пациента.
Тактика обвинения не характерна для медицинского дискурса в целом и относится к специализированным тактикам диагностирующей стратегии. Цель данной тактики - изменение линии поведения, хода мыслей пациента. Сила его характера и ошибочность принятых ранее решений требуют от врача особенных нестандартных речевых решений.
Тактика поддержания эмоционального равновесия важна как средство воздействия на общий настрой пациента. Для этого врач использует вставки -не связанные с общей темой беседы реплики, напоминающие светскую беседу.
Характерным элементом тактики сближения является обращение к пациенту по имени. Использование этой тактики свойственно для всего хода диалога с пациентом, что, безусловно, способствует налаживанию и поддержанию контакта.
Тактика объяснения характерна для всех стратегий медицинского дискурса. Основная функция тактики объяснения - помочь пациенту справиться с волнением и продемонстрировать расположенность врача к пациенту. Еще одной функцией этой тактики является желание врача подготовить пациента к поставленному диагнозу.
Лечащая стратегия медицинского дискурса заключается в речевом сопровождении определённых врачебных манипуляций. Цель стратегии -провести лечение эффективно, безболезненно, комфортно. Проанализируем наиболее характерные тактические шаги врача при реализации лечащей стратегии.
Тактика утешения заключается в том, чтобы «снять с пациента угнетающий моральный груз, возвратить к нормальному мироощущению» [3].
Коммуникативная цель тактики состоит в ослаблении или устранении отрицательного эмоционального состояния, в котором находится пациент. Важна воздействующая направленность тактики на изменение психосоматического состояния пациента. При успешной реализации этой коммуникативной тактики пациент способен подчиниться речевому воздействию и изменить своё эмоциональное состояние. Возможно осуществление тактики утешения через следующие коммуникативные ходы: минимизация проблемы; апелляция к чужому опыту. В структуре тактики утешения характерно присутствие эмоционально-экспрессивных экспликативов - аргументирующих конструкций, с помощью которых врач высказывает своё суждение, предположение и обосновывает его различными способами и в конечном счете убеждает и / или разубеждает в чем-либо пациента.
Тактики вразумления и угрозы являются вариантами общей тактики вразумления. Её суть заключается в разъяснении пациенту сложности ситуации (но не безысходности!). Зачастую пациент не способен реально оценить своё физическое и моральное состояние. Коммуникативная компетентность врача, умение выбрать и применить из арсенала языковых средств наиболее целесообразные помогают врачу «вразумить» пациента, не допустить ошибок в его поведении.
Вразумление имеет убеждающий характер. Не случайно поэтому речевым средством репрезентации тактики вразумления оказываются сложноподчиненные предложения с изъяснительными придаточными и придаточными причины, условия, уступки в качестве аргументов. Тактика угрозы используется врачом, чтобы подчеркнуть, обратить внимание пациента на предполагаемый негативный результат его бездействия.
Рекомендующая стратегия в медицинском дискурсе может быть реализована в устной, письменной или смешанной форме. Её выбор определяется целью конкретного общения врача с пациентом (консультация, лечение в стационаре или поликлинике).
Основная тактика рекомендующей стратегии - тактика ориентации на материальные возможности пациента представлена советом, рекомендацией, инструкцией, запретом, приказом [2].
Рекомендующая стратегия представляет собой инструктивное разъяснение ряда последовательных действий. Речевые тактики строятся в модальности долженствования. Чем выше культурный уровень врача, тем деликатнее форма рекомендаций, тем шире спектр советов [1].
Рассмотрим примеры, являющиеся вербальной иллюстрацией названных стратегий и тактик (на материале диалогов из сериала «Доктор Хаус»). В примерах 1 и 2 врач пытается поставить диагноз вновь поступившему в стационар пациенту, который потерял сознание на улице, принимая участие в акции протеста, направленного на защиту окружающей среды против загрязнения токсическими веществами. У пациента отмечаются такие симптомы, как проблемы с сохранением равновесия, а также икота.
Пример 1.
Doctor: I'm going to be injecting ice water in your ear canal. If the resulting eye movements are at all erratic then the balance problem is in your inner ear. (Объяснение)
Patient: Those in every room?(about flowers)
Doctor: I think so. (Поддержание эмоционального равновесия)
Patient: Can you get rid of them? Preferably from every room? They use over 30 pesticides to grow commercial flowers. You'd think the medical industry would be a lot more...
Doctor: Concerned with medicine? (Поддержание эмоционального равновесия) Let's fix your body. (Инструкция) Then you can go back to fixing the earth. (Тактика поддержания эмоционального равновесия) This is gonna get a
little uncomfortable. (Объяснение, утешение)
Patient: I just spent 14 hours chained to a tire.
Doctor: Most doctors would recommend... (Совет)
Patient: Our planet's headed for destruction. Coastlines under water, a million species extinct... Whoa. Feels like I'm tumbling ad over heels.
Doctor: That's normal... sometimes this test causes vertigo and nausea. (Утешение, объяснение)
Пример 2.
Patient: Sorry if this is screwing up the test. I've been hiccupping a lot lately, but. not as bad as this.
Doctor: How much is "a lot" and how long is "lately"? (Запрос конкретной информации)
Patient: It's been on and offfor about a week. Maybe a few hours a day.
Doctor: Did you tell the doctors in philly about it? (Запрос конкретной информации)
Patient: They didn't seem to think it was any big deal.
Пример 3.
В данном отрывке доктор объясняет, какой эффект может дать введенное лекарство, чтобы пациент не пугался возможной реакции своего организма. Юмор способствует налаживанию контакта между врачом и пациентом.
Doctor: - We inject gadolinium into a vein. It distributes itself throughout your brain and acts as a contrast material for the magnetic resonance imager.
- Basically, whatever's in your head lights up like a Christmas tree. - use of humor to calm the patient
- It might make you feel a little light-headed.
Пример 4.
Patient: Why steroids?
Doctor Chase: Just part of your treatment. You haven't had many visitors. No boyfriend?
Patient: Three dates. I wouldn't have stood by him if he were vomiting all day.
Doctor Chase: What about work? You must have friends from work.
Patient: Pretty much everybody I like is five years old. The nurse said you're stopping my radiation.
Doctor Chase: We're just trying some alternative medication. So where's your family from then?
Patient: Steroids aren't an alternative to radiation.
Doctor Chase: The tests weren't really conclusive.
Doctor Cameron: We're treating you for vasculitis. It's the inflammation of blood vessels in the brain.
Patient: It's not a tumor? I don't have a tumor?
В данной ситуации мы видим, что пациент выражает свою обеспокоенность по поводу назначения нового лечения. Доктор Чейз задает вопросы о близких и друзьях пациентки, чтобы наладить контакт с ней, используя тактику сближения. Однако пациентка понимает, что новое лечение не соответствует ее диагнозу, поэтому доктор Камерон вынуждена объяснить, что был поставлен новый диагноз, а также суть этого диагноза, что дает пациентке надежду на выздоровление.
Как видно из приведённых примеров, доминирующей в данных случаях является диагностирующая стратегия, которая реализуется с помощью таких тактик, как запрос конкретной информации, сближение, объяснение, утешение, тактики поддержания эмоционального равновесия. Однако на этапе постановки диагноза врач не ограничивается только диагностирующей стратегией, используя тактику утешения, которая относится к лечащей стратегии, и даже обращаясь к рекомендующей стратегии, реализуемой с помощью совета и инструкции. Таким образом, взаимопроникновение стратегий тактик является характерной чертой медицинского дискурса.
Список литературы
1. Барсукова М.И. Медицинский дискурс: стратегии и тактики речевого поведения врача: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук. -Саратов, 2007. - 21 с.
2. Бейлисон Л.С. Характеристики медико-педагогического дискурса (на материале логопедических рекомендаций): дис. ... канд. филол. наук. -Волгоград, 2001. - 177 с.
3. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. В поисках новых путей развития лингвострановедения: концепция речеповеденческих тактик. - М., 1999. -84 с.
4. Гончаренко Н.В. Суггестивные характеристики медицинского дискурса: дис. на соиск. учен. степ. канд. фил. наук. - Волгоград, 2007.
5. Жура В.В. Речевые стратегии врача в устном медицинском дискурсе // Альманах современной науки и образования: Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы: в 3 ч. - 2007. - № 3, Ч. 2. - C. 59-61.
6. Формановская Н.И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. - М.: Русский язык, 2002. - 216 с.
© Дзараева Н.А., Шуракова Д.Д., 2014