УДК 903.1
DOI: 10.30624/2220-4156-2018-8-1-112-122
«Спрятанное время» в календарях народов Урала и Сибири
Г.С. Вртанесян
РГГУ, Центр изучения религий, Москва, Российская Федерация,
veges2011@yandex.ru
АННОТАЦИЯ
Введение: счет и учет времени в народных календарях для совмещения лунных и солнечных календарей, предусматривает вставку дополнительного времени. В литературе отсутствуют работы по сравнительному изучению практики вставок в календарях народов Урала и Сибири.
Цель: изучение и сравнение практики вставок в календарях народов Урала и Сибири путем анализа календарной лексики.
Материалы исследования: календари народов Урала и Сибири 18-20 вв.
Результаты и научная новизна: проанализирована практика интеркаляций (вставок) в календарях народов Урала и Сибири. Исследована семантика дополнительного времени (вставки) в календарях обских угров (ханты, манси), самодийцев (ненцы, селькупы), алтайцев, бурят, якутов, эвенков, эвенов, негидаль-цев, удэгейцев и др. Впервые сделан анализ календарной лексики и семантики терминов, обозначающих вставные месяцы у некоторых тунгусоязычных народов, ненцев, якутов и бурят. Выявлено соотнесения семантики вставного времени у ненцев, с особенностями строения рогов оленя. Показана разница в процедурах вставки у разных групп тунгусоязычных народов. Предложено толкование «спрятанного времени» (эктэнкире) у некоторых групп эвенков. В календарях эвенов, имеющих контрольную систему счета времени по частям тела (наряду с календарной лексикой, основанной на фенологии), прямых указаний на существование процедуры вставки дополнительного времени не найдено. Предложена семантика вставного месяца, как «безродного» или «рожденного из ниоткуда». Показано соотнесение семантики вставного месяца с образом тайно рожденного сына или «безродного героя» в этиологических мифах некоторых народов Сибири (коми, буряты, якуты). Выявлено влияние календарных традиций некоторых народов (иранцы, монголы) на технику вставок (интеркаляций) у западных бурят, алтайцев и якутов.
Ключевые слова: календари народов Урала и Сибири, интеркаляция.
Благодарности: автор приносит благодарность рецензентам за предложения и замечания, способствовавшие повышению информативности и качества статьи.
Для цитирования: Вртанесян Г.С. «Спрятанное время» в календарях народов Урала и Сибири // Вестник угроведения. 2018. Т. 8. № 1. С. 112-122.
«Hidden time» in calendars of the peoples of the Urals and Siberia
G.S. Vrtanesyan
Center for the study of religions, Moscow, Russian Federation, veges2011@yandex.ru
ABSTRACT
Introduction: chronology and time accounting in national calendars for combination of lunar and solar calendars provides the insertion of additional time. There are no in the literature comparative studies of the practice of inserts in calendars of the Urals and Siberia peoples.
Objective: study and comparison of the practice of inserts in calendars of the peoples of the Urals and Siberia by analyzing of calendar vocabulary.
Research materials: calendars of peoples of the Urals and Siberia of 18-20th centuries.
Results and novelty of the research: in the research we have analyzed the practice of intercalates (inserts) in calendars of the peoples of the Urals and Siberia; investigated the semantics of additional time (insert) in calendars of the Ob Ugric peoples (Khanty, Mansi), Samoyeds (Nenets, Selkups), Altaians, Buryats, Yakuts, Evenks, Evens, Negidals, Udeges, etc. For the first time we made an analysis of the calendar vocabulary and semantics of terms denoting the intercalary months among some Tungus-language peoples, Nenets, Yakuts and
Buryats; identified correlation of semantics of insert time among the Nenets with features of the structure of deer' horns; showed the difference in procedure of insertion among different groups of Tungus-language peoples; proposed interpretation of "hidden time" (ektenkire) of some Evenk groups. there is no direct indication of the existence of an additional time insertion procedure in calendars of Evens having control system of time accounts according parts of body (along with the calendar vocabulary based on phenology). We proposed semantics of an inserted month as "rootless" or "born from nowhere"; showed the correlation of semantics of an inserted month with the image of secretly born son or the "rootless hero" in etiological myths of some peoples of Siberia (Komi, Buryats, Yakuts); disclosed the influence of calendar traditions of some peoples (Iranians, Mongols) on the technique of inserts (intercalates) among the Western Buryats, Altaians and Yakuts.
Key words: calendars of peoples of the Urals and Siberia, intercalation.
Acknowledgment: the author thanks the reviewers for the suggestions and comments that contributed to the improvement of the information content and quality of the article.
For citation: Vrtanesyan G.S. «Hidden time» in calendars of the peoples of the Urals and Siberia // Vestnik ugrovedenia = Bulletin of Ugric Studies. 2018; 8(1): 112-122.
Введение
Развитие процедур счета и учета времени, обусловлено необходимостью приведения в соответствие с фенологией результатов их применения. Связано это с тем, что параметры обращения главных светил - Луны и Солнца - не дают возможности полного совмещения лунных и солнечных календарей. Учет времени по сидерическим (27,3 суток) лунным месяцам позволяет уложить в годовой солнечный цикл 13 месяцев и 10 суток, для синодического же (29,53 суток) это составит 12 месяцев и 11 суток. Население речных цивилизаций Старого Света использовало вставки дополнительных месяцев по меньшей мере с середины III тыс. до н.э. При этом вставной месяц назывался так же как предшествующий, но с указанием «второй» [4, 19], то есть специального названия он не имел. Объективный учет календарного времени был связан с проблемами жизнеобеспечения. В большей степени это имело место в развитых социумах с воспроизводящей моделью экономики, в меньшей степени в этом нуждались социумы с присваивающей моделью - это касается предсказания сроков нереста, сезонных миграций стад копытных и т.д. В связи с этим, автор полагает актуальным рассмотрение, анализ и сравнение практики вставок времени в календарях народов Урала и Сибири, а также выявление семантики этой процедуры. К сожалению, автору не известны работы подобной направленности, источники чаще лишь ограничиваются названиями вставных месяцев, и реже описывают процедуры (об этом ниже). Появление вставочных месяцев связано с сезонными колебаниями влажности и темпера-
туры, и обусловленных этим миграций птиц, копытных или нереста рыб. Отсутствие колебаний температур и освещенности (влажные приречные тропики) с доступными ресурсами белковой пищи (рыба), не способствуют ни развитию счета (число «счетных» слов не превышало трех), ни учета времени [20, 4-7]. Для определения периодичности и продолжительности вставки (дни или месяцы) с очень высокой точностью, надо иметь, по меньшей мере, одну не зависимую от фенологии систему контроля счета календарного времени. Им может быть любое природное, периодически повторяющееся явление, в первую очередь, явления, связанные с положением заметных небесных объектов, - звезд (созвездий), занимающих особое место на небосводе. Это может быть сезонная видимость (Плеяды, Орион), «нахождение» их на Млечном Пути, либо периодические «схождения» звезд с другими светилами (Луной). Периодическое схождение Луны с Плеядами легло, например, в основу системы контроля при учете календарного времени, известную в Центральной Азии и сопредельных регионах [24, 130-131]. Основа систем второго типа, совпадение двух или более природных событий, например, время появления наста в конце зимы и прилет некоторых видов пернатых. Но обычно имеет место сочетание этих признаков, то есть, условно говоря, «небесных» и фенологических, что дает возможность точно учитывать календарное время, и, даже, предсказывать погоду на первую половину летнего сезона, с учетом феномена «высокой / низкой» Луны. Если это сопоставить со временем последнего появления Плеяд (первая декада мая), то раннее
цветение черемухи почти всегда должно было совпадать с заходом Плеяд, высокой Луной и похолоданием из-за наступления антициклона [36, 74-78]. Видимо поэтому черемуха занимает особое место в календарной практике и мифах народов Сибири и Дальнего Востока. Кетский эпический герой Бальна (букв. 'черемуховая палица'), использовал её в акте первотворения [1, 309]. Удэгейцы отмечали начало летнего сезона (вторая половина мая, начало июня нгис'а илакта 'время первых цветов' наступление устойчивой теплой погоды) по цветению черемухи [34, 63]. Ороки сохранили сюжет сотворения мира с помощью посоха из «дерева жизни» - черемухи [11, 21]. Ещё одна система соотнесена с анатомией человека, имеется в виду счет по частям тела (см. напр. [6, 71-73; 25, 54; 33, 82; 42, 93]). Четвертая, основана на особенностях поведения или внешнего вида животных, речь о сезонах гона и отела северного оленя, являющегося основой экономики многих народов Севера и Сибири. Что касается внешнего вида животных, то автор имеет в виду сроки спадания и роста рогов копытных [29, 346-349]. Но более или менее точное определение астрономического времени, требует освоенной практики фиксации опорной точки, например, по солнцестояниям [49, 49]. Для Урала и Сибири (особенно Западной), удобнее использовать зимнее солнцестояние, по меньшей мере, по двум причинам. Первое: резкое увеличение прозрачности атмосферы зимой (вымораживание влаги). Второе связано с «зависанием» летнего солнца в течение июня - июля («белые ночи»), создавая иллюзию постоянной освещенности [18, 20]. Скорее всего, вставка (интеркаляция) должна была проводится по завершению того сезона, который в модели календарного мифа являлся основным (опорным).
Материалы и методы
Базовый материал записан в течение последних двух - трех веков и имеет от 8 до 17 «времен» (периодов) в году, при этом основная часть календарей (не менее двух сотен) известных автору состоит из 12-13 месяцев (см. напр. [38, 202-236; 38, 244-253]), то есть в основном ориентированы на природные реалии. Основной метод исследования - компаративный анализ календарной лексики.
Результаты
В календарях обских угров 13-й дополнительный месяц вставлялся через каждые два или три года, сразу после зимнего солнцестояния (казымские ханты, северные манси). В последнем случае это отразилось на названии января - 'клина (клиновой) месяц' (сан квем этпос). Вставной месяц, принимал название предыдущего месяца - января («холодный месяц»), и назывался 'сверх холодный' или 'Бога холодный' месяц [14, 366]. К декабрю в два -три года раз ханты прибавляли 13-ый месяц, и называли его 'ярмарки месяц' [15, 43]. Частота вставки указывает на величину лунного года около 354-360 дня (12 х 29,5 / 12 х 30). Реликтом особой роли и места в календарном мифе тринадцатого месяца у некоторых групп манси, можно считать упоминание особой «черной, тринадцатой породы» змей, которая держится отдельно, выползая в начале месяца наста (по Чернецову В.Н.) [21, 45]). «Месяц наста» это конец марта - начало апреля, и это можно считать указанием на время вставки, - сразу после весеннего равноденствия. По мнению Поповой С.А. дополнительный 13-ый месяц у манси назывался мань таквс, - 'малая осень' и вставлялся между октябрем и ноябрем [35, 16]. Следовательно, в календарных моделях разных групп манси, «опорными» сезонами года могли быть как зимний, так и летний. Практика вставок была известна и самодийцам. При заметном расхождении фенологии со счетом «по лунам» добавлялся 13-ый месяц. Тундровые ненцы это делали или в «середине» зимы (видимо после зимнего солнцестояния, так называемый «большой темный месяц»), или же в конце зимы [14, 301]. У оленеводов, это событие было привязано к отелу, поскольку начало отела совпадало обычно с началом интенсивного таяния снега. Возникающий постепенно разрыв во времени между этими событиями, компенсировался введением 13 месяца - ты' сапо лана иры 'ложного отела месяц'. Июнь называли иногда ванды ирий 'незаконного отела месяц'. У лесных же ненцев эта операция напрямую связывалась с месяцем вороны - варны дири. Если они не прилетали, то к счету месяцев добавлялась еще одна «луна», с названием 'последних ворон месяц' - нючедема варты дири [14, 306, 321, 244]. У аганских (лесных) ненцев вставной месяц назывался хив - тил'и [39,
79]. В крайне-западном диалекте ненецкого хив - ялт 'никто', соотносится с хибя - харт северного диалекта, от хибя - 'кто', плюс частица отрицания (харт / ялт). Значение хиба-ся 'быть безродным' придает этому календарному термину определенно уничижительный оттенок, как неожиданной и досадной помехе. Тил частица со значением 'приткнуть, приставить', при этом тиля - 'нижнее переднее ответвление оленьего рога с обрезанными концами' [41, 766, 659]. То есть календарный цикл соотносился с динамикой роста оленьих рогов, добавочный месяц как бы «приставляли, притыкали», сравнивая его с нижним передним ответвлением оленьего «рога - года». Можно поэтому допускать, что вставка «месяца-луны» производилась в конце холодного сезона - начале «летнего года», так как заметный рост рогов начинается весной, зимой же самцы северного оленя комолые. Тазовские селькупы вставку 13-го месяца, связывали, по-видимому, со временем отлета уток (или другим приметам сентября, на стыке летнего и зимнего «годов»), что являлось, по-видимому, частью обрядовой практики Утиного праздника. Верховный бог Ном, в ипостаси Ират (месяц) считался у селькупов распорядителем и хранителем времени. Именно этими обстоятельствами Головнев А.В. объяснял большое число названий сентября в календарях северных селькупов [14, 330, 335, 336, 343].
В календарях алтайцев Вербицкий В.И. (19 в.) отметил месяц сын гурук ай (сын 'настоящий', гурук 'бурундук'), то есть месяц 'настоящего бурундука', в отличие от 'ложного' [12, 317] (апрель, стык зимнего и летнего «годов»). Но в более поздних записях алтайских календарей, это название уже не встречается. У южных алтайцев, при 12 месячном календаре с циклом в 360 дней, разница в 5 дней компенсировалась вставкой на 6 год месяца с названием кирши ай, он следовал после месяца кочкор ай. Тулаан ай - март получал в этом случае имя толыш 'замена' [19, 192], как способ дополнительной маркировки.
В календаре хакасов есть месяц арган кёк 'ложной кукушки' (март), и сын кёк 'настоящей кукушки' (апрель) [8, 327], при арган 'хребет, спина, зад' [12, 25]. Соотнесение месяца 'ложной кукушки' с мартом - месяцем весеннего равноденствия (конец сильных холодов) - позволяет считать его вставным меся-
цем, приводящий в соответствие лунный и солнечный календари. По Биллингсу длительность месяцев у якутов составляла 30 дней, он полагал, что дополнительный месяц вставлялся в каждом шестом году (5 х 6=30) [48, 34]. По Гоголеву А.И. ещё в начале 20 века (Сун-тарский улус, 1970 год) вставка дополнительного месяца производилась между маем (ыам ыйя) и июлем (от ыйа). Название его тыргэ ыйа - охоты на уток самострелом. Периодичность вставок могла составлять три года [13, 56], хотя доводов или расчетов этого срока не приводилось. С учетом охотничьих резонов и значимой роли Плеяд в календарной картине мира якутов, можно говорить о том, что время вставки было приурочено к сезонному заходу Плеяд (начало мая). По Маак Р. вставка месяца происходила в июне (будучи приурочена к летнему солнцестоянию), и его называли ыам ыйа [26, 287]. Частота вставки дополнительного 13 месяца у некоторых групп якутов -каждый шестой год [44, 253]. У хоринских бурят вставной 13-ый месяц имел название hар-тагша haра [17, 59]. С учетом hартагар 'неказистый, плюгавый, маленький' [46, 650] это может быть указанием на его меньшую длительность (менее 30 дней), и в целом отрицательную семантику «скрытого времени». Близость величины вставки дополнительного времени у якутов, некоторых групп бурят и алтайских тюрок, дают некоторые основания искать их истоки в календарной практике сасанид-ского Ирана, с той же системой вставок (30-дневный месяц на шестой год) [5, 87-92] (при учете работы [50, 198-206]), прямо или через монгольскую календарную традицию, хронологически и ареально более близкую [3, 325-327]. Сравним сказанное с практикой вставок у других народов Сибири. В календарях западных эвенков известен месяц эктэн-кирэ. Варианты о(т/к)танко, октанкирэ (март-апрель) [33, 84-85; 10, 43]. У Георги (1775 г) октон кира месяц спаривания соболя (цит. по [28, 101, пр. 209]). У эвенков эктэнки 'падать' (только о снеге) [40, 444] или 'тает, капает' в (П-т) [40, 637]. Это позволяет считать, что этот термин в календарях, по крайней мере, в начале ХХ века был уже только фенологическим, характеризуя, в первую очередь, состояние снежного покрова в конце зимы. Иное толкование термина 'эктэнкирЭ (март) - месяц начала роста рогов у самцов северного оленя
[30, 250] (дань реалиям, так как комолость (безрогость) самцов оленя является символом зимнего сезона, рогатость - летнего). По Орлову баунтовские и ангарские бродячие эвенки добавляли к 12 месяцам дополнительный месяц октынкиро, с пояснением 'время кончилось' (сер. XIX века), при завершении зимнего сезона [32, 182-183]. Это обозначало, по-видимому, время завершения «зимнего» (основного) года и вставку дополнительного месяца («луны»). Удские тунгусы (18 в, Лин-денау Я.И. [25, 80]), так же называли время, соответствующее концу зимы, этим термином. Негидальцы термином о(к)тонко - 'край крыши, завершение' обозначали январь [45, 256]. Это дает основание считать, что влияние мань-чжурско-китайского календаря, в котором Новый год начинался с конца февраля, на календарную лексику негидальцев оказалось достаточно сильным, поэтому январь стал считаться у них последним (то есть «крайним») месяцем года. Но, последовательность месяцев в календаре при этом сохранялась, поэтому термином гейявун 'молодой' был обозначен декабрь, а январь имел ещё и название «орла» месяц или «спускающегося плеча» [33, 88]. Главный весенний праздник негидальцев после завершения зимнего цикла назывался тойон и совпадал по срокам с 'вороньим месяцем' тойан (апрель - май) [45, 256, 276]. В Нижнем Приамурье месяцу «спускающегося плеча» и «прилета орлов» обычно отвечал февраль, видимо, это несоответствие появилось в результате сдвига календарного счета на один месяц, возможно, по той же причине - влияния маньчжур, которые отмечали начало нового года в конце января - начале февраля, и тогда же вставляли месяц анаган. То есть негидальцы, назвали вставной (маньчжурский) месяц -анаган бя [40, 41], более привычным отонко. Поэтому вставка месяца происходила, по-видимому, сразу после зимнего солнцестояния. Термин эктэнкирэ состоит из двух корневых частиц. Это кирэ - время (с семантикой меры, измерения, срав. с н-мо «мера, пора, соразмерность»; бур. хирэ 'мера, размер, время') [40, 399], и корневой частицы *эктэн- входящей также в эктэнгрэ 'крутой берег', эктэнки - ми (П-т, Е, Тнг, З) 'падать с веток'. Глагол эктэ -ми (Брг) обозначает 'скрыть, утаить, спрятать' и 'не признать' (Е) [40, 551]. В этом аспекте может быть интересен термин ' (о/э)ктикан'
'шест' (эвенк., В-Л), которым «шевелят» медведя «спрятавшегося» (утаившегося) в берлоге [40, 11]. Поэтому, возможно толкование термина эктэнкирэ как 'скрытого, спрятанного' времени, которым завершается или «обрывается» зимний сезон («край зимнего года»). Заслуживает внимания и близкая огласовка названий двух пернатых - орла-крикуна киран [40, 397] ("хозяин птиц" [10, 219], «оповещающий» криком о «прибытии» Солнца, как маркере завершения (отделения, отрезания) зимнего времени). Соображение в пользу этого, -месяц «орла» в других календарях народов Урала и Сибири часто обозначает март [38, 212-253]. Второе, черный дятел киректэ [40, 399] имеет статус маркера времени и в других календарных традициях [51, 264]. В календаре солонов (конные эвенки) месяцы имели числовую нумерацию, начиная со второго. Первый месяц назывался анне бе - годовой. «Добавочная луна» анага бе вставлялась в «високосный» год [33, 94]. Термин ана в маньчжурском языке обозначал понятия 'год' и 'праздник' [40, 41]. Маньчжуры вставной месяц ана-ган не привязывали к конкретной дате, например, концу «зимнего года» (как, например, эвенки), он был «плавающий», и добавлялся к тому месяцу года, на который выпадало сразу два новолуния, второе и становилось «дополнительным», и носил название предыдущего месяца [40, 97]. Это имело очевидное удобство, но эта система могла функционировать лишь при наличии централизованной службы времени. Нанайцы, делали вставку, видимо, с началом ледостава, на стыке завершения летнего и начала зимнего сезонов (' потькианко\ 13-ый месяц), завершая летний рыболовный сезон, с началом сезона охотничьего промысла [47, 61-62]. Но о порядке выполнения этой операции (ежегодно или по завершении многолетнего календарного цикла) сейчас можно только гадать. В календаре удэгейцев, записанном в конце 19 века Бельковичем А.Л. (цит. по [33, 93]), отсчет месяцев нового года начинался после последней 13-ой луны джайля бэ. С учетом джай(л)я 'утаить, спрятать' (уд.) [40, 243], возможно, это есть обозначение дополнительного месяца, вставляемого в марте / апреле (конец зимнего сезона). То есть у некоторых групп эвенков, негидальцев и удэгейцев, вставка производилась по завершению «зимнего года», после весеннего равноден-
ствия. Заметим, что завершение "летнего" года ничем не проявляется в календарной лексике эвенков. Особый интерес представляют «суставные» календари эвенов. Счет по частям тела у березовских эвенов описан в [37, 139, 140]. Он начинался с тугэни хэйэн (букв. 'зимняя макушка'), затем счет «спускался» по левой части тела (плечо, локоть, запястье, тыльной сторона руки, "когтю"). Июнь назывался эври осты хогар - спускающийся коготь (хогар - 'коготь хищной или боровой птицы' Ол, М, П, Т, Ох, Ск, Т, эвен.) [40, 51]. Но осты (эвен.) также обозначает коготь (хоста - ульч. и др.) [40, 26], такое дублирование редко встречается в образцах счета по частям тела. Вероятное объяснение, что, таким способом, счетчик отмечал завершение «спускающейся» части счета. Июлю отвечала дюгэни хэйэн 'летняя макушка', после чего счет переходил на левую сторону, и, начиная с августа, ойчири оста 'подымающийся ноготь' счет «поднимаясь» доходил до декабря (ойчири мир), составляя, таким образом, цикл в 12 месяцев. В работе [31, 39] был описан счет по частям тела, начинающийся с головы 'верхушка зимы'. Затем счет «спускался» по левой стороне тела. Седьмая точка - дюгани хэен 'верхушка лета' ни с какой частью тела формально не была связана. После нее счет переходил на правую сторону. Всего в работе насчитывалось 12 месяцев, соотнесенных с частями тела. Но если считать противостоящими "верхушки" сезонов, то седьмой точке (дюгани хэен) должны предшествовать шесть «счетных узлов» (суставов) слева, и столько же справа, следовательно, весь счетный цикл должен был содержать 13 узлов (суставов). Судя по описаниям счетных процедур в работах Роббека В.А., Нинбит О.И. 'верхушке лета' (точка № 7) соответствовал не конкретный сустав, а факт смыкания концов пальцев левой и правой рук, своего рода «передача» счета с одной стороны тела на другую, что было отмечено А.А. Буры-киным [6, 72]. В записи Туголукова В.А. (аян-ские эвенки), все месяцы года имели названия только частей тела. Начало года - макушка головы, затем счет «спускался» по левому плечу, локтю и т.д., и, пройдя нижнюю точку (минимум: точка перелома) огикта 'последние суставы пальцев левой руки' [42, 93] переходил на огикта 'коготь правой руки' [40, 26], и «поднимаясь», завершался на правом плече.
Так же отметим, что в таблице 1, где приводятся данные по эвенским календарям, тринадцатый месяц тукти мирэ [6, 72] выделен только в календаре аянских эвенков. По данным работ [2, 62; 43, 175] календарные традиции эвенов предписывали встречать новый год во время летнего солнцестояния (праздники Эвинек, Хэбдэныдек), что, по-видимому, соотносится с «летней верхушкой» счета. Но прямых сведений о существовании дополнительного месяца у эвенов, его названия и процедур по его вставке, в цитированных работах не найдено.
Обсуждение и заключения
Аспект «безродности» вставного месяца, образ которого так выразительно представлен в ненецкой и тунгусской календарной лексике, приобретает особый смысл, он как бы противопоставляется «законному» календарному циклу в 12 месяцев. Уместно сравнение её с семантикой дополнительного («вставляемого») времени в других календарных традициях. В гимне Варуне (РВ 1.25.8) «знает тот, чей завет крепок, двенадцать месяцев с потомством, он знает того, кто рождается в придачу». Соотнесение Варуны с низом (тьма), водой и западом [9, 251; 23 578], дает основание говорить о типологической близости, возводящей происхождение вставного месяца к появлению из «ниоткуда» («тьма = утроба = воды», с семантикой неравенства, ущербности). Однако, в «зороастрийских» календарях, эти дополнительные дни имели семантику «благих» [4, 332]. В контексте сказанного заслуживают внимания этиологические мифы, в основе которых лежат сюжеты с «малой смертью» людей (вариант - отец и дети) на охоте, которых «съедают» некие чудовища. У северных коми, есть сюжет, в котором охотники, -отец и его одиннадцать сыновей («месяцы», 1+11 = 12) уходят на промысел, рыбалку и охоту. Половину из них заглатывает васа ыд-жид глот 'большой водяной', других яй сёян он 'медведь - людоед' [22, 115]. Спасает их самый младший (тайный, спрятанный) сын, появившийся на свет в отсутствие отца и братьев, и воспитанный матерью. После совершения подвига (убийство обоих чудовищ и завершение календарного цикла), следует женитьба с местной красавицей, рожающей ему двенадцать сыновей, или он воскрешает своих братьев и отца, вскрыв брюхо медведей людоедов
[27, 17, 18] и, таким образом, календарный цикл повторяется. У коми-зырян в эпической песне Шом-вуква отец и одиннадцать сыновей погибают в пасти чудовищ в облике медведя. Спасается самый маленький, который вступает с ними в поединок, и побеждает, вызволяя отца и братьев [16, 32]. Образ тайного «спрятанного» сына героя - охотника (северные коми) или верховного бога (Урт-Отыр, сын Торума) есть в нарративе обских угров. Этот образ, кроме множества приписываемых ему подвигов, имел еще отношение и к медвежьему празднику, куда он приходил со своим «зверем» (ур вой 'богатыря зверь') - шкурой красной лисы. Отличаясь завидным женолюбием, становился основателем новых родов и поселений [14, 553]. Сравним это с концом сказки коми о младшем сыне, женившегося на местной красавице, родивший ему 12 детей. В этиологическом мифе бурят - хоринцев, Хоридой похищает на острове Ольхон одеяние одной из девиц лебедей, которая, став его женой рожает 11 детей [7, 197]. Возможно, что мифический «первопредок» мог быть сравним с последним "старым" месяцем года, дающим начало 11 новым. В итоге, имеем сосуществование моделей 12 и 13 месячного годового цикла, состоящим из Хоридоя, его детей (11) и «жены (лебедь)» инкорпорированной в календарный
ряд. Кроме того, 11 - это число дней, дополняющих лунный год, исчисляемый по синодическим лунным месяцам (12 х 29,5 = 354 + 11= 365). В якутских мифах Элей (Эр-соготор, 'беглец-беженец', человек без роду и племени, появляющийся неизвестно откуда), являющийся, кроме прочего, и культурным героем, имел 8 сыновей и 4 дочери [25, 18], в итоге 1+12 = 13, то есть 13 месячный год.
Приведенный материал показывает знакомство народов Урала и Сибири с процедурами совершения регулярных календарных вставок, для приведения в соответствие отсчета времени по Луне и Солнцу. Они могли совершаться по завершению «зимнего года» (ляпинские манси, лесные ненцы, хакасы, алтайцы, некоторые группы эвенков, негидаль-цы, удэгейцы), после зимнего солнцестояния (тундровые ненцы, казымские ханты, северные манси), в конце «летнего года» (тазов-ские селькупы, нанайцы, манси) или после летнего солнцестояния (некоторые группы якутов и эвены). По своей семантике в некоторых календарных мифах она соотносилась с образом тайно рожденного сына («спасителя»), появление которого дополняло баланс времени, приводя его в равновесие, и давало основание для отсчета начала нового календарного цикла.
Список сокращений
Эвенкийские говоры [40, табл. 24].
П-т - подкаменно - тунгусские говора южного наречия
Е - ербогаченский говор северного наречия
Тнг - тунгарский говор восточного наречия
З - зейский говор восточного наречия
В-Л - верхоленский говор южного наречия
Эвенские говоры (по [40, Табл.24]).
Ол - ольский говор восточного наречия
М - момский говор среднего наречия
П - пенжинский говор восточного наречия
Т - томпонский овор среднего наречия
Ох - охотский говор восточного наречия.
Ск - саккырырский говор западного наречия
Н-мо - ново-монгольский.
Бур - бурятский.
Уд - удэйский.
Ульч - ульчский.
Список источников и литературы
1. Алексеенко Е.А. Мифы, предания, сказки кетов. М.: изд-во ВЛ РАН, 2001. 343 с.
2. Бабцева З.И. Эвены // Северные просторы. 1999. № 3, 4. С. 60-63.
3. Барановская Л.С. Из истории монгольской астрономии // Труды института естествознания и техники. История физико-математических наук. М.: ИЕТ, 1955. С. 321-330.
4. Бикерман Э. Хронология Древнего мира. М.: Наука, 1976. 334 с.
5. Бойс М. Зороастрийцы. Верования и обычаи. М.: Наука, 1988. 303 с.
6. Бурыкин А.А. Традиционный календарь, счет сезонов и возраста у эвенов // Время и календарь в традиционной культуре. СПб: Лань, 1999. С. 71-75.
7. Бурятская мифология. Мифы народов мира. В 2 томах. Т. 1. М.: Советская Энциклопедия. 1988. 672 с.
8. Бутанаев В.Я. Народный календарь хакасов // Рериховские чтения 1984 (материалы конференции). Новосибирск: Наука, 1985. С. 326-331.
9. Варуна. Мифы народов мира. В 2 томах. Т. 1. М.: изд-во Советская Энциклопедия. 1988. 672 с.
10. Василевич Г.М. Эвенки. Историко-этнографические очерки (ХУШ - начало XX вв.). Л.: Наука, 1969. 305 с.
11. Васильев Б.А. Основные черты этнографии ороков // Этнография. 1929. Кн. VII. № 1. С. 3-22.
12. Вербицкий В.И. Словарь алтайского и аладагского наречий тюркского языка. Казань: изд-во Православный миссионер о-во, 1884. 494 с.
13. Гоголев А.И. Истоки мифологии и традиционный календарь якутов. Якутск: Якутский ГУ, 2002. 100 с
14. Головнев А.В. Говорящие культуры. Екатеринбург: УрО РАН, 1995. 606 с.
15. Головнев А.В. Обские угры // Северные просторы. 1999. № 1-2. С. 38-44.
16. Грибова Л.С. Пермский звериный стиль. М.: Наука, 1975. 148 с.
17. Дашиева Н.Б. Календарь в традиционной культуре бурят М.: Наука. Восточная литература, 2015. 239 с.
18. Долгота дня. Большая Советская Энциклопедия. Т. 15. М.: изд-во Советская Энциклопедия, 1952. 652 с.
19. Енчинов Э.В. Традиции и инновации в народном календаре алтайцев в конце XX - начале XXI вв. // Studia сикигае. Вып.18. СПб: СПбГУ, 2013. С. 185-194.
20. Иванов В.В. Типология языков бассейна Амазонки. Числительные и счет // Вопросы языкознания. 2005. № 5. С. 3-10 .
21. Источники по этнографии Западной Сибири. Томск: изд-во ТГУ, 1987. 284 с.
22. Конаков Н.Д. Промысловый календарь в мировоззрении древних коми // Мировоззрение финно-угорских народов. Новосибирск: Наука, 1990. С. 103-121.
23. Кочергина В.А. Санскритско-русский словарь. М.: Русский язык, 2005. 896 с.
24. Куфтин Б.А. Календарь и первобытная астрономия киргиз-казацкого народа // Этнографическое обозрение. 1916. № 3-4. С. 123-150.
25. Линденау Я.И. Описание народов Сибири. Магадан: Магаданское кн. изд-во, 1983. 175 с.
26. Маак Р.К. Вилюйский округ. Изд. 2. М.: Яна, 1994. 576 с.
27. Микушев А.К. Эпические формы коми фольклора. Л.: Наука, 1973. 254 с.
28. Миллер Г.Ф. Описание сибирских народов. В 10 томах. Т. 8. Ч.1. М.: Памятники исторической мысли, 2009. 453 с.
29. Млекопитающие СССР. Парнокопытные и непарнокопытные. В 3 томах. Т. 1. М.: Высшая школа, 1961. 776 с.
30. Мухачев А.Д. Путешествие в мир оленеводов. Новосибирск: Наука, 2001. 400 с.
31. Нинбит О.И. Счет времени у эвенов // История и культура эвенов. Магадан: Книжное изд-во, 1992. С.38-42.
32. Орлов И. Баунтовские и Ангарские бродячие тунгусы // Вестник Русского Географического Общества. 1857. Ч. 21. Отд. 2. № 6. С. 180-192.
33. Петрова Т.И. Времяисчисление у тунгусо-маньчжурских народностей // Памяти Богораза В.Г. (Сб. статей). М.; Л.: АН СССР, 1937. С. 79-120.
34. Подмаскин В.В. Времяисчисление у удэгейцев // Культура народов Дальнего Востока СССР (19-20 вв). Владивосток: РИО ДВНЦ, 1978. С. 62-70.
35. Попова С.А. Мансийские календарные праздники и обряды. Томск: ТГУ, 2008. 138 с.
36. Ржеплинский Г. Самсонов день и погода на лето // Наука и жизнь. 1991. № 6. С. 74-78.
37. Роббек, В.А. Язык эвенов Берёзовки. Л.: Наука, 1989. 206 с.
38. Симченко Ю.Б., Смоляк А.В., Соколова З.П. Календари народов Сибири // Календарь в культуре народов мира. М.: Наука, 1993. С. 201-253.
39. Соколова З.П., Пивнева Е.А. Аганские ненцы (антропонимия, хозяйственный цикл и календарь) // Народы Сибири: история и культура. Новосибирск: Наука, 1993. С. 79-81.
40. Сравнительный словарь тунгусо-маньчжурских языков. Л.: Наука, Т.1. 672 с; Л.: Наука, Т.2, 1977. 992 с.
41. Терещенко Н.М. Ненецко-русский словарь. М.: Советская энциклопедия, 1965. 952 с.
42. Туголуков В.А. Следопыты верхом на оленях. М.: Наука, 1969. 214 с.
43. Хаховская Л.Н. Праздник «Хэбдек» и счет времени у эвенов // Исторические исследования на севере Дальнего Востока. Магадан: СВКНИИ ДВО РАН, 2000. С. 170-182.
44. Худяков И.А. Краткое описание Верхоянского округа. Л.: Наука, 1969. 439 с.
45. Цинциус В.И. Негидальский язык. Л.: Наука, 1982. 311 с.
46. Черемисов К.М. Бурят-монгольско-русский словарь. М.: ГИИНС, 1951. 852 с.
47. Шренк Л. Об инородцах Амурского края. Т. 2. Спб: изд.-во ИАН, 1899. 314 с.
48. Этнографические материалы Северо-Восточной экспедиции 1785-1795. Магадан: Магаданское книжное изд-во, 1978. 174 с.
49. Юревич В.А. Астрономия доколумбовой Америки. М.: УРСС, 2004. 156 с.
50. Bikerman E. The "Zoroastrian" Calendar / Archiv Orientalni. 1967. V. 35. No. 2. Р. 197-207.
51. Gubernatis A.de. Zoological Mithology ог legends of animals. V. II, London: Trubner & Co Publ., 1872, 452 р.
References
1. Alekseenko E.A. Mify, predaniya, skazki ketov [Ket's myths, legends, tales]. Moscow: Izd-vo. Vost. Lit. RAN Publ., 2001. 343 р. (In Russian)
2. Babtseva Z.I. Eveny [Evens]. Severnyeprostory [North vastness], 1999, no. 3-4, pp. 60-63. (In Russian)
3. Baranovskaya L.S. Iz istorii mongol'skoy astronomii [From the history of Mongolian astronomy]. Trudy instituta estestvoznaniya i tekhniki. Istoriyafiziko-matematicheskikh nauk [Proceedings of the Institute of science and technology. The history of physico-mathematical Sciences], 1955, pp. 321-330. (In Russian)
4. Bikerman Ye. Hronologija Drevnego mira [Chronology of the Ancient World]. Moscow: Nauka Publ., 1976. 334 p. (In Russian)
5. Boyse M. Zoroastriytsy. Verovaniya i obychai [Zoroastrians. Beliefs and customs]. Moscow: Nauka Publ., 1988. 303 p. (In Russian)
6. Buryikin A.A. Traditsionnyiy kalendar, schet sezonov i vozrasta u evenov [Traditional calendar, the account of seasons and age of the Evens]. Vremya i kalendar v traditsionnoy culture [Time and calendar in traditional culture], 1999, pp. 71-75. (In Russian)
7. Buryatskaya mifologiya [Buryat mythology]. Mify narodov mira [Myths of the people of the world]. Moscow: Soviet Encyclopedia Publ., 1988. Vol. 1. 672 p. (In Russian)
8. Butanaev V.Ja. Narodnyj kalendar'hakasov [Khakas folk calendar]. Rerihovskie chtenija 1984 (materialy konferencii) [Roerich Readings 1984 (Proceedings of the conference]. Novosibirsk: Nauka, 1985. pp. 326-331. (In Russian)
9. Varuna [Varuna]. Mify narodov mira [Myths of the people of the world]. Moscow: Soviet Encyclopedia Publ., 1988. Vol. 1. 672 p. (In Russian)
10. Vasilevich G.M. Evenki. Istoriko-etnograficheskie ocherki (XVIII - nachalo XX vv.) [Evenki: Historical-ethnographic essays (XVIII - the beginning of XX centuries)]. Leningrad: Nauka Publ., 1969. 305 p. (In Russian)
11. Vasilyev B.A. Osnovnye cherty ehtnografii orokov [The main features of Oroks Ethnography]. Etnografiya [Ethnography], 1929, Vol. VII, no. 1, pp. 3-22. (In Russian)
12. Verbitskiy V.I. Slovar' altayskogo i aladagskogo narechiy tyurkskogo yazyka [Dictionary of Altai and Aladag dialects of Turkic language]. Kazan: izd-vo Pravoslavnyj missioner o-vo Publ., 1884. 494 p. (In Russian)
13. Gogolev A.I. Istoki mifologii i traditsionnyy kalendar'yakutov [The origins of mythology and traditional calendars of the Yakuts]. Yakutsk: Yakutskiy GU Publ., 2002. 100 p. (In Russian)
14. Golovnev A.V. Govoryashchie kul'tury [Talking cultures]. Ekaterinburg: UrO RAN Publ., 1995. 606 p. (In Russian)
15. Golovnev A.V. Obskie ugry [The Ob Ugrians]. Severnye prostory [The North vastness], 1999, no. 1-2, pp. 38-44. (In Russian)
16. Gribova L.S. Permskiy zveriny stil' [Perm animal style]. Moscow: Nauka Publ., 1975. 148 p. (In Russian)
17. Dashieva N.B. Kalendar'v traditsionnoy kul'ture buryat [Calendar in traditional culture of the Buryats]. Moscow: Nauka. Vost. Lit. Publ., 2015. 2nd ed. 239 p. (In Russian)
18. Dolgota dnya [Day length]. Bol'shaya sovetskaya enziklopedia [Great Soviet encyclopedia]. Moscow: Soviet Encyclopedia Publ., 1952. 2nd ed. Vol. 15, 652 p. (In Russian)
19. Enchinov E.V. Traditsii i innovatsii v narodnom kalendare altaytsev v kontse XX - nachale XXI vv. [Traditions and innovations in the national calendar of the Altaians in the late 20th - early 21st centuries]. Studia culturae [Studia culturae], 2013, no. 18, pp. 185-194. (In Russian)
20. Ivanov V.V. Tipologiyayazykov basseyna Amazonki. Chislitel'nye i schet [Typology of the languages of the Amazon. Numbers and account]. Voprosy yazykoznaniya [Issues of linguistics], 2005, no. 5, pp. 3-10. (In Russian)
21. Istochniki po ehtnografii Zapadnoj Sibiri [Sources on ethnography of Western Siberia]. Tomsk: TGU Publ., 1987. 284 p. (In Russian)
22. Konakov N.D. Promyslovyy kalendar' v mirovozzrenii drevnikh komi [Commercial calendar in the worldview of the ancient Komi]. Mirovozzreniefinno-ugorskikh narodov [Worldview of Finno-Ugric peoples], 1990, pp. 103-121. (In Russian)
23. Kochergina V.A. Sanskritsko-russkiy slovar' [Sanskrit-Russian dictionary]. Moscow: "Russkiy yazyk" Publ., 2005. 896 p. (In Russian)
24. Kuftin B.A. Kalendar' i pervobytnaya astronomiya kirgiz-kazatskogo naroda [Calendar and primeval astronomy of Kirghiz-Kazakh people]. Etnograficheskoe obozrenie [Eethnographic review], 1916, no. 3-4, pp. 123-150. (In Russian)
25. Lindenau Ya.I. Opisanie narodov Sibiri [Description of the peoples of Siberia]. Magadan: Magadanskoe knizhnoe izdatel'stvo Publ., 1983. 175 p. (In Russian)
26. Maak R.K. Vilyuyskiy okrug [The Vilyuy Okrug]. Moscow: "Yana" Publ., 1994. 2nd ed. 576 p. (In Russian)
27. Mikushev A.K. Epicheskie formy komi fol'klora [Epic forms of the Komi folklore]. Leningrad: Nauka Publ., 1973. 254 p. (In Russian)
28. Miller G.F. Opisanie sibirskikh narodov [Description of Siberian peoples]. Moscow: Pamyatniki istoricheskoy mysli Publ., 2009. Vol. 8. P. 1. 453 p. (In Russian)
29. Mlekopitayushchie SSSR. Parnokopytnye i neparnokopytnye [Mammals of the USSR. Artiodactyls and solipeds]. Moscow: Vysshaya shkola Publ., 1961. Vol. 1. 776 p. (In Russian)
30. Mukhachev A.D. Puteshestvie v mir olenevodov [Journey into the reindeer herders' world]. Novosibirsk: Nauka Publ., 2001. 400 p. (In Russian)
31. Ninbit O.I. Schet vremeni u evenov [Chronology of the Evens]. Istoriya i kul'tura evenov [History and culture of the Evens], 1992, pp. 38-42. (In Russian)
32. Orlov I. Bauntovskie i Angarskie brodyachie tungusy [Baunt and Angara wandering Tungus]. Vestnik Russkogo Geograficheskogo Obshchestva [Bulletin of the Russian Geographical Society], 1857, P.1, Dep. 2, no. 6, pp. 180-192. (In Russian)
33. Petrova T.I. Vremyaischislenie u tunguso-man'chzhurskikh narodnostey [Chronology of the Tungus-Manchurian people]. Pamyati Bogoraza V.G. Sb. Statey [Collection of articles in commemoration of Bogoraz V.G.], 1937, pp. 79-120. (In Russian)
34. Podmaskin V.V. Vremyaischislenie u udehgejcev [Chronology of the Udeges]. Kul'tura narodovDal'nego Vostoka SSSR (19-20 vv.) [Culture of peoples of the Far East of the USSR (19-20 centuries)], 1978, pp. 62-70. (In Russian)
35. Popova S.A. Narodny calendar i prazdnichno-obrjadovaja kultura Mansi [Folk calendar and festival and ritual culture of the Mansi]. Vestnik ugrovedeniya [Bulletin of Ugric Studies], 2013, no.1, pp. 132-142. (In Russian)
36. Rzheplinskiy G. Samsonov den' i pogoda na leto [Samson's day and the weather for the summer]. Nauka i zhizn' [Science and life], 1991, no. 6, pp. 74-78. (In Russian)
37. Robbek V.A. Yazyk evenov Berezovki [The language of the Evens of Berezovka]. Leningrad: Nauka Publ., 1989. 206 p. (In Russian)
38. Simchenko Yu.B., Smolyak A.V., Sokolova Z.P. Kalendari narodov Sibiri [Calendars of the peoples of Siberia]. Kalendar' v kul 'ture narodov mira [The calendar in the culture of the peoples of the world], 1993, pp. 201-253. (In Russian)
39. Sokolova Z.P., Pivneva E.A. Aganskie nentsy (antroponimiya, khozyaystvennyy tsikl i kalendar') [Agan Nenets (anthroponymy, the economic cycle and calendar]. Narody Sibiri: istoriya i kul'tura [The peoples of Siberia: history and culture], 1993, pp. 79-81. (In Russian)
40. Sravnitel'nyj slovar' tunguso-man'chzhurskih yazykov [Comparative dictionary ofthe Tungus-Manchurian languages]. Leningrad: Nauka Publ., 1975. vol. 1. 672 p.; 1977. vol. 2. 992 p. (In Russian)
41. Tereshchenko N.M. Nenetsko-russkiy slovar' [Nenets-Russian dictionary]. Moscow: Soviet Encyclopedia Publ., 1965. 942 p. (In Russian)
42. Tugolukov V.A. Sledopyty verkhom na olenyakh [Pathfinders on deer]. Moscow: Nauka Publ., 1969. 214 p. (In Russian)
43. Khakhovskaya L.N. Prazdnik "Khebdek" i sehet vremeni u evenov [Holiday Khebdek and chronology of the Evens]. Istoricheskie issledovaniya na severe Dal'nego Vostoka [Historical research in the North of the Far East], 2000, pp. 170-182. (In Russian)
44. Khudyakov I.A. Kratkoe opisanie Verkhoyanskogo okruga [Brief description of the Verkhoyansk district]. Leningrad: Nauka Publ., 1969. 439 p. (In Russian)
45. Tsintsius V.I. Negidal'skiyyazyk [Negidal language]. Leningrad: Nauka Publ., 1982. 311 p. (In Russian)
46. Cheremisov K.M. Buryat-mongol'sko-russkiy slovar' [Buryat-Mongol-Russian dictionary]. Moscow: GIINS Publ., 1951. 852 p. (In Russian)
47. Shrenk L. Ob inorodtsakh Amurskogo kraya [About the allogenes in the Amur Krai]. Saint-Petersburg: izd.-vo IAN Publ., 1899. Vol. 2. 314 p. (In Russian)
48. Etnograficheskie materialy Severo-Vostochnoj ehkspedicii 1785-1795 [Ethnographic materials of the NorthEastern expedition of 1785-1795]. Magadan: Magadanskoe knizhnoe izd-vo Publ., 1978. 174 p. (In Russian)
49. Yurevich V.A. Astronomiya dokolumbovoy Ameriki [Astronomy of pre-Columbian America]. Moscow: URSS Publ., 2004. 156 p. (In Russian)
50. Bikerman E. The "Zoroastrian" Calendar. Archiv Orientalni, 1967, vol. 35. no. 2, pp. 197-207. (In English)
51. Gubernatis A.de. Zoological Mithology or legends of animals. V. II, London: Trubner & Co Publ., 1872, 452 р. (In English)
ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРЕ:
Вртанесян Гарегин Суренович, консультант Центра изучения религий, Российский государственный гуманитарный университет (125047, Российская Федерация, г. Москва, Миусская пл., 6), кандидат технических наук.
ORCID ID: 0000-0002-1044-9587
veges2011@yandex.ru
ABOUT THE AUTHOR:
Vrtanesyan Garegin Surenovich, Consultant, Centre for the study of religions, Russian State University for the Humanities (125047, Russian Federation, Moscow, Miusskaya sq., 6,), Candidate of Technical Sciences.
ORCID ID: 0000-0002-1044-9587
veges2011@yandex.ru