Немудрая Елена Юрьевна,
кандидат педагогических наук, доцент, доцент кафедры педагогики и психологии,
Южно-Уральский государственный гуманитарно-педагогический университет, г. Челябинск, Российская Федерация. Kmail: nemudraja72@mail.ru
Шкитина Наталья Сергеевна,
кандидат педагогических наук, доцент, доцент кафедры педагогики и психологии,
Южно-Уральский государственный
гуманитарно-педагогический
университет,
г. Челябинск, Российская Федерация. &mail: shkita11@rambler.ru
Диулина Марина Владимировна,
кандидат педагогических наук, доцент, доцент кафедры педагогики и психологии,
Южно-Уральский государственный гуманитарно-педагогический университет, г. Челябинск, Российская Федерация. &mail: ciulinamv@cspu.ru
Nemudraya Elena Yurevna,
Candidate of Sciences (Education), Academic Title of Associate Professor, Associate Professor,
Department of Pedagogy and Psychology, South-Ural State Humanitarian Pedagogical University, Chelyabinsk, Russia. E-mail: nemudraja72@mail.ru
Shkitina Natalia Sergeevna,
Candidate of Sciences (Education), Academic Title of Associate Professor, Associate Professor,
Department of Pedagogy and Psychology, South-Ural State Humanitarian Pedagogical University, Chelyabinsk, Russia. E-mail: shkita11@rambler.ru
Tsiulina Marina Vladimirovna,
Candidate of Sciences (Education), Academic Title of Associate Professor, Associate Professor, Department of Pedagogy and Psychology South-Ural State Humanitarian Pedagogical University, Chelyabinsk, Russia. E-mail: ciulinamv@cspu.ru
.a
CO
•s?
УДК 4и(07) ББК 74.268.13
М.А. Кузьмина
«смешанное обучение» как основа формирования мотивации изучения иностранного языка в техническом вузе
В данной статье рассматривается проблема формирования мотивации при обучении иностранному языку с целью повышения качества подготовки специалистов в техническом вузе. Аспект мотивации особенно актуален в связи с современными тенденциями в образовании, где возрастает роль самостоятельной работы в учебном процессе, что находится в непосредственной зависимости от степени мотивации студентов. В статье модель «смешанного обучения» представлена в качестве основного мотивирующего фактора изучения иностранного языка в техническом вузе.
Ключевые слова: мотивация, технический вуз, изучение иностранного языка, «смешанное обучение».
M.A. Kuzmina
"blended learning" as the main factor
in the process of forming students' motivation to learn a foreign language in a technical university
The article deals with the questions of students' motivation to learn a foreign language and to improve the quality of training in a technical university. The role of motivation is particularly relevant due to modern trends in education where independent students' work becomes more and more important and this fact depends on the students' motivation. The article considers the model of "blended learning" as the main motivating factor affecting learning a foreign language in technical universities.
Key words: motivation, technical university, learning a foreign language, "blended learning".
В современных условиях глобализации возрастает роль иностранного языка в формировании конкурентоспособного специалиста. Владение иностранным языком открывает более широкий круг возможностей и перспектив для дальнейшего построения успешной карьеры в профессиональной области, поскольку специалисты, обладающие определённым уровнем владения иностранным языком способны контактировать и решать профессиональные вопросы без участия посредников, что, несомненно, повышает их конкурентоспособность на рынке труда.
В процессе освоения курса иностранного языка перед студентом стоит задача овладения набором компетенций, прописанным в рабочей программе курса. Конечной целью подготовки студента технического вуза является достижение такого уровня владения иностранным языком, который бы позволил будущему специалисту получать необходимую ему информацию по вопросам, связанным с его профессиональной деятельностью, а также участвовать в процессе коммуникации по профилю своей деятельности.
Обучение иностранному языку в техническом вузе связано с существенными ограничениями, что особенно касается количества часов, выделяемых на данную дисциплину, соответственно этот факт влияет на частотность проводимых занятий, что составляет дополнительную трудность для процесса обучения. В этой
связи большинство учебных часов представляют собой работу с аутентичными текстами по специальности с целью пополнения студентами словарного запаса по профессиональной тематике. Также к числу проблем при обучению иностранному языку в техническом вузе можно отнести разную базовую подготовку студентов. Таким образом, успешность освоения программы по иностранному языку находится в зависимости от многих факторов, что является объектом пристального рассмотрения в методике преподавания иностранных языков. В данной статье мы ставим цель рассмотреть один из аспектов, оказывающих непосредственное влияние на достижение целей, обозначенных в программе по дисциплине «Иностранный язык», а именно мотивацию студентов.
При поступлении в технический вуз студенты в большей степени заинтересованы в дисциплинах, касающихся их специализированной подготовки, рассматривая дисциплины гуманитарного цикла как второстепенные, и поэтому не уделяя им должного внимания, что обуславливает низкую степень мотивации. В то же время в свете современных процессов глобализации иностранный язык становится особым средством освоения и передачи опыта специалистов из разных стран, соответственно, становится основой развития специалиста в своей профессиональной области и обеспечивает академическую мобильность.
го са s н о
к
=т и
го ^
са са
& S
1° р
го 1
£ х
СО ф
о н
О m
о го * *
ГО -Q
^ со « к
£ Р ii т =
ю ^
о о
X
о
О)
о
X X
го
3 X
ф ф
CJ со
-О
со £
Современные тенденции в образовании позволяют рассматривать формирование мотивации в качестве обеспечения условий побуждения к учению, осознанию студентами необходимости к дальнейшему саморазвитию. При этом на первый план выходит именно самостоятельная работа студента, что также обусловлено небольшим количеством часов, выделяемых на дисциплину «Иностранный язык». В такой ситуации роль преподавателя состоит не только в непосредственной передаче знаний студентам, а в создании мотивов, способствующих эффективной самостоятельной работе. Успешность в изучении иностранного языка находится в непосредственной зависимости от тех мотивов, которые преследуют студенты в процессе обучения.
И.А. Зимняя определяет мотив как средство, определяющее, стимулирующее, побуждающее человека к совершению какого-нибудь действия, включённого в определённую этим мотивом деятельность [1, с. 130]. В соответствии с данным определением деятельность и мотив взаимосвязаны. Мотивация является основным компонентом структуры учебной деятельности, где личность, выступая как субъект этой деятельности, играет весомую роль [5, с. 1], при этом мотивация выступает как внутренняя детерминация поведения и деятельности человека [2, с. 63].
В процессе обучения мотивация определяется как необходимая составляющая успешного овладения иностранным языком, как организация учебной деятельности, направленной на совершенствование и стремление развивать потребности к изучению иностранного языка.
Как упоминалось выше, мотив и деятельность взаимосвязаны, поскольку мотив является основой любой деятельности. В процессе формирования мотивов принимают участие как внутренние побуждения студента в случае успешного овладения иностранным языком в вузе, так и внешние условия, которые непосредственно направлены на достижение результата. Е.И. Пассов подразделяет мотивацию изучения иностранного языка на внешнюю и внутреннюю [4, с. 186].
Внешняя мотивация включает так называемую широкую социальную мотивацию и мотивацию, которая связана с перспективами личностного роста. С точки зрения изучения иностранного языка в техническом вузе к внешней мотивации можно отнести, например, необходимость изучения иностранного языка по причине того, что эта дисциплина входит в список обязательных дисциплин в техническом вузе; возможность получить грант или принять участие в программе международного обмена и получить возможность обучения в зарубежном вузе; перспектива по окончании вуза найти интересную и высокооплачиваемую работу; возможность в будущем применить знания по иностранному языку на практике при общении с иностранными коллегами на профессиональные темы и при обмене опытом в своей профессиональной деятельности. Перечисленные факторы связаны с мотивацией, обусловленной формированием профессиональных компетенций, возможностью приобретения новых знаний и опыта, что непосредственно связано с развитием личности студента.
Внутренняя мотивация определена коммуникативной мотивацией и мотивацией, в основе которой находится сама учебная деятельность (опера-ционно-инструментальная мотивация) [4, с. 186]. В качестве примера коммуникативной мотивации у студентов технического вуза может выступать возможность общения на иностранном языке с иностранными студентами с использованием современных технологий; поиск и чтение материалов по специальности на иностранном языке в сети Интернет для расширения своего профессионального кругозора. Внутренняя мотивация может поддерживаться различными современными методами преподавания иностранных языков, основанными на коммуникативном подходе и акцентирующими индивидуальный подход к студенту в зависимости от уровня его первоначальной языковой подготовки, также большую роль в этом процессе играет применение информационно-коммуникационных технологий (ИКТ).
Таким образом, учебная деятельность лежит в основе внутренней мотивации студентов, в то время как внешняя мотивация, являясь, несомненно, ведущей для студентов, обусловлена условиями, созданными в социуме. Соответственно для преподавателя важно развивать внутреннюю мотивацию студентов, тем самым обеспечивая успешность учебной деятельности в целом.
Для поддержания и развития внутренней мотивации студентов технического вуза может использоваться смешанное обучение (blended learning). По определению Е.В. Костиной, смешанное обучение рассматривается как система обучения или преподавания, совмещающая наиболее эффективные аспекты и важные преимущества преподавания в аудитории и интерактивного или дистанционного обучения; представляет собой систему, которая состоит из нескольких частей, функционирующих в непосредственной постоянной взаимосвязи друг с другом, образуя при этом единое целое [3, с. 142]. В смешанном обучении происходит объединение традиционного преподавания дисциплины в аудитории согласно расписанию занятий и обучения он-лайн. Тем не менее смешанное обучение включает непосредственное общение преподавателя и студентов в аудитории как обязательную составляющую.
Модель смешанного обучения может стать особенно эффективной для преподавания иностранного языка на старших курсах технического вуза, когда студенты заняты курсовыми работами и проектами по их основной специальности, что помогает оптимизировать учебный процесс и добиться успеха в организации самостоятельной работы студентов посредством информационно-коммуникационных технологий. При смешанном обучении происходит повышение мотивации студентов также и благодаря тому, что они приобретают дополнительные навыки работы с информацией, что помогает им в изучении специализированных предметов. В таком процессе обучения роль преподавателя меняется, поскольку из традиционного наставника он превращается в организатора и модератора учеб-
ного процесса, направляет, консультирует студентов в их работе над материалом.
При реализации модели смешанного обучения одной из важных задач преподавателя становится организация учебного процесса с целью распределить приоритеты в учебной деятельности. Так, например, на старших курсах студенты уже имеют определённый опыт выполнения языковых упражнений, к которым можно отнести имитативные, постановочные упражнения, упражнения на трансформацию, расширение (сокращение) предложения, подбор аналогов, заполнение пропусков, конструирование фразы из структурных элементов и т.д. [6, с. 231]. Также языковые упражнения являются затратными по времени, поэтому целесообразно было бы включить их в самостоятельную работу во внеаудиторное время. Основное время аудиторной работы занимает коммуникативная деятельность, студенты под руководством преподавателя выполняют речевые упражнения, среди которых могут быть пересказ прочитанного, составление диалогов, моделирование различных речевых ситуаций, дискутирование на различные темы и т.д.
Для студентов технического вуза при профессионально-ориентированном обучении особенно эффективными могут быть коммуникативные упражнения, направленные на подготовку презентации, устного выступления, отражающего результаты изучения определённой темы в профессиональном диапазоне, подведение итогов исследовательской работы, а также ролевые игры, с помощью которых студенты приобретают навыки устного общения в условиях, моделирующих реальные речевые ситуации.
Дополнительным фактором мотивации при смешанной модели обучения может быть также система контроля студентов при наличии постоянного отслеживания преподавателем хода их работы, доступности для предоставления консультации в системе он-лайн при необходимости. Таким образом, преподаватель находится в курсе процесса самостоятельной работы студентов и её результатов, и перед каждым аудиторным
го са s н о
к
=т и
го ^
са са
& S
1° р
го 1
£ х
СО ф
о н
О m
о го * *
ГО -Q
^ со « к
£ Р ii т =
ю ^
о о
X
о
О)
о
X X
го
3 X
ф ф
CJ со
занятием обладает информацией о готовности каждого студента, что, безусловно, увеличивает мотивацию к самостоятельной работе.
В качестве мотивирующего фактора мы можем рассматривать также знание студентами задач, которые стоят перед ними в течение всего курса изучения дисциплины и обладание чётким представлением алгоритма их действий для достижения наилучших результатов по итогам работы. Вариантом итогового контроля может быть презентация небольшого по объёму исследовательского проекта по профессиональной тематике, что позволит студентам продемонстрировать различные языковые компетенции.
Таким образом, смешанная модель может представлять собой основу внутренней мотивации студентов при обучении иностранному языку в техни-
ческом вузе при реализации организации учебного процесса с применением информационно-коммуникационных технологий на современном уровне, что призвано по-новому обеспечить взаимодействие преподавателя и студентов, повысить эффективность учебного процесса, ориентированного на обучающихся, что содействует повышению внутренней мотивации студентов и соответственно приводит к более высоким результатам профессиональной подготовки специалистов. Благодаря смешанной модели студенты также получают дополнительные навыки самостоятельной работы и понимание реализации стратегии профессионального самообразования на протяжении всей жизни, что является особенно актуальным в условиях современного развития научных отраслей.
Библиографический список
1. Зимняя, И.А. Педагогическая психология [Текст]: монография / И.А. Зимняя. - М.: Логос, 2000. - 384 с.
2. Ильин, Е.П. Мотивация и мотивы [Текст]: монография / Е.П. Ильин. - СПб.: Питер, 2002. -512 с.
3. Костина, Е.В. Модель смешанного обучения (blended learning) и её использование в преподавании иностранных языков [Текст] / Е.В. Костина // Известия высших учебных заведений. Серия: Гуманитарные науки. - 2010. - Т. 1. - № 2. - С. 141-144.
4. Пассов, Е.И. Мастерство и личность учителя. На примере деятельности учителя иностранного языка [Текст]: учеб. пособие / Е.И. Пассов, В.П. Кузовлёв, Н.Е. Кузовлёва, В.Б. Царькова. - М.: Флинта; Наука, 2001. - 240 с.
5. Фуфурина, Т.А. Пути повышения мотивации при изучении английского языка у студентов МГТУ им. Н.Э. Баумана [Электронный ресурс] / Т.А. Фуфурина // Гуманитарный вестник. - 2014. -Вып. 1. - Режим доступа: http://hmbul.bmstu.ru/catalog/pedagog/engped/156.html
6. Щукин, А.Н. Обучение иностранным языкам. Теория и практика [Текст]: учеб. пособие / А.Н. Щукин. - М.: Филоматис, 2006. - 480 с.
References
1. Zimniya I.A. Pedagogical psychology. M.: Logos, 2000. P. 384. [in Russian].
2. Ilyin E.P. Motivation and motives. Saint Petersburg: Piter, 2002. P. 512. [in Russian].
3. Kostina E.V. Blended learning model and its use in foreign language teaching. Izvestiya vysshikh ucheb-nykh zavedeniy. Seriya: Gumanitarnye nauki. 2010. T. 1. No. 2. P. 141-144. [in Russian].
4. Passov E.I., Kuzovlev V.P., Kuzovleva N.G., Tsarkova V.B. Skills and personality of the teacher. On the example of foreign language teacher. M.: Flinta; Nauka, 2001. P. 240. [in Russian].
5. Fufurina T.A. Ways of improving motivation in learning English of the students of MSTU named after Bauman. Gumanitarnyi vestnik. 2014. No. 1. Available at: http://hmbul.bmstu.ru/catalog/pedagog/engped/156. html [in Russian].
6. Shukin A.N. Teaching of foreign languages. Theory and practice. M.: Filomatis, 2006. P. 480. [in Russian].
Сведения об авторе: Кузьмина Марина Андреевна,
кандидат филологических наук, доцент кафедры лингвистики, Московский государственный университет геодезии и картографии, г. Москва, Российская Федерация. &mail: mkuzmina@mail.ru
Information about the author: Kuzmina Marina Andreevna,
Candidate of Sciences (Philology),
Associate Professor, Department of Linguistics,
Moscow State University of Geodesy and
Cartography,
Moscow, Russia.
E-mail: mkuzmina@mail.ru
УДК 4и(07) ББК 81.2-9
Р.И. Кусарбаев, Л.Б. Довгополова, Г.А. Демакова, О.В. Мухаметшина
формирование межкультурной компетенции у студентов вузов в процессе преподавания иностранных языков
В статье рассматривается формирование межкультурной компетенции у студентов вузов в процессе преподавания иностранных языков. Средством формирования данной компетенции является драма - (театральная) педагогическая концепция обучения и воспитания. Межкультурная компетентность представлена как целостная система, включающая в себя структурные компоненты, сущность которых состоит в стремлении во взаимодействии с другими народами и культурами и ценностном отношении к общечеловеческой и национальной культуре.
Ключевые слова: формирование межкультурной компетенции у студентов вузов, преподавание иностранных языков, общение, драма - (театральная) педагогическая концепция обучения и воспитания.
R..I. Kusarbaev, L.B. Dovgopolova, G.A. Demakova, O.V. Mukhametshina
developing cross-cultural competence among students of higher education institutions in the course of teaching foreign languages
The article considers the process of developing cross-cultural competence among students of higher education institutions in the course of teaching foreign languages. The authors suggest drama - a (theatrical) pedagogical concept of teaching and education as a means to develop the aforementioned competence. The cross-cultural competence is presented as the complete system including structural components. Her essence consists of the valuable attitude towards universal and national culture, aspiration to dialogical communication with other people and cultures.
Кey words: developing cross-cultural competence among students of higher education institutions, teaching foreign languages, communication, drama - as a (theatrical) pedagogical concept of training and education.
В настоящее время глобализацион- Межкультурная коммуникация является ные процессы являются неизбежными и феноменом и одновременно динамич-влияют на область межкультурной комму- ным явлением. В связи с этим человеку никации в жизнедеятельности человека. необходимо владение межкультурной
<и о
о ф
J
о
с
CÛ
о
со >
са са о
I-
х
ф
IÎ
н
о
X
ф
H ф
i m
ü §
>S со
о к à § р^х
S х
с го
* £
ф о
S х
Q. <0
= с
п