ния с особой полнотой проявляются способности личности, определение призвания, осознание возможностей.
Библиографический список
1. лтанасян Л.С Геометрия: Учеб. для 7-9 кл. общеооразовательных учреждений' В.Ф. Бутузов, С.Б. Кадомцев.-М.: Просвещение, 1497 -335 с.
2. Гусев В.А. Как помочь у (енику полюбить математику? 4.1. / В.А. Гусеь. - М.: Авангард, 1994 - 168 с
3. Гусев В.А. Методика обучения геометрии. Учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений / В.А. Гусев, В.В. Орлов, В.А. Панчиши-
на - М.: Издательский центр «Академия», 2004. -368 с
4. /усев В.А Психолого-педагогические основы обучения математике / В.А. Гусев. -- М.: ООО :<Издательство «Вербум-Мл ООО ¿Издательский центр «Академия», 2004. - 432 с
5. Дорофеев В. Г. Математик? для каждого / В.Г. Дорофеев.--М.: Аякс, 1999. -292 с.
6. Конаржевский Ю.А Анализ урока / Ю.А. Конаржевский - М.: Центр «Педагогический поиск». 2000. - 336 с.
7. Саранцев Г.И. Методология методики об>ченияматематию /Г.И.Саранцев. Саранск, 20*01.- 144 с.
О.В.Филатова
СИСТЬМА ОБ> ЧЕНИЯ УЧАЩИХСЯ СТАРШИХ КЛАССОВ ПОНИМАНИЮ ЖСПРЕССИВНЫХ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ГАЗЕТНОМ ДИСЮТСЕ КАК СРЕДСТВАМ ВЫРАЖЕНИЯ ИНТЕНЦИИ ЗЮТНАЛИСТА
Условия профильного образования востребованность чтения современным человеком как средства общения в Интернет пространстве, проблема формирование дискурсивной компетенции (одной из составляющих коммуникативной компетенции) обуславливаю! актуальность применения аутентичных материалов, представленных текстами их периодической печати на уроке иностранного языка.
На сегодняшний день в методике обучения иностранным языкам широко обсуждаются вопрос формирования дискурсивной компетенции. Под дискурсивной компетенцией понимается знание различных типов дискурсов, правил их построения; умения их понимать и создавать, учн~ывая ситуации общения [5], Использование дискурса в обучении иностранным языкам готовит к естественному общению, формирует подлинные коммуникативные умения. Вслед за рядом исследователей [1; 2], мы рассматриваем газетный текст, как тип массово-информационного дискурса, как особый вид общения, как «коммуникативное событие, заключающееся во взаимодействии участников коммуникации посредством вербальных текстов и/или других знаковых комплексов в определенной ситуации и оп-
ределенных социокультурных условиях общения» Г2, с. 238]. Считается, что газетный текст отвечает в определенной мере практическим, общеобразовательным, воспитательным и развивающим цепям и задачам обучения иностранным языкам в школе. Газета является источником знаний в об тасти лингвикультуры. Она знакомит учащихся с культурой, образом мышления, общественно-политической жизнью страны изучаемого языка.
Однако на практике выявляется противоречие между потребностью учащихся старших классов читать оригинальные тексты на английском языке V их психологической неготовностью к работе с газетным дискурсом в силу его дидактической сложности, которая носит, прежде всего, языковой (лексический, грамматический, стилистический) и информационный характеп. Установка на массового получателя, ограниченность размера текста и неооходимость наполнения текста газетной статьи максимальным объемом информации требует универсализации языка прессы. Одной из основных функций газеты является воздействие, которое реализуется посредством экспрессивных ресурсов языка преж де всего лексического уровня Их наличие гово-
46
Вестник К ГУ им. НА. Некрасова, 2007 Том 13
©О.В. Филатова, 2007
Система обучения учащихся старших классов пониманию экспрессивных лексических единиц
рит о прагматическом аспекте газетного текста, о выражении авторского «я» журналиста (автора текста) [10]. Знание экспрессивного пласта лексики ооеспечивает не только понимание со-держательно-фактуальной информации, но и концептуальной, т.е. экспликацию интенций (намерений) самого автора, его глубокое проникновение в смысл созданного текста. Анализ обширной литера.уры по теме исследования показывает, что вопрос обучения экспрессивным средствам выражения мысли автора текста в газетном дискурсе является еще недостаточно изученным [4; 7; 11]. Так, актуальными и мало исследованными остаются такие проблемы, как: 1) отбор экспрессивной лексики для обучения и понимания газетного дискурса; 2) разработка приемов, способов и форм использования экспрессивной лексики газеты как средства интенсификации обучения.
Актуальной стала в связи с >тим проблема ~оздания рациональной системы обучения пониманию экспрессивных средств выражения авторской мысли в языке прессы с целью оазвития умений читать такой вид текстов, понимать излагаемую в них общественно-политическую информацию. Полученная общественно-политическая информация может быть использована в качестве когнитивной ба4Ы для развития твор-чгских умений в диалогической и монологической речи на анп ийском языке в школе с углуб-л ^нным изучением предмета.
Для решения поставленных яадач были использованы следующие методы исследования: а) анализ педагогической, психологической, психолингвистической, лингвистической, дидактической и методической литературы по проолеме исследования; б) обобщение опыта преподавания иностранного языка на старшем этапе обу чения в школ-; в школах с углубленным изучением предмета; в) анкетирование учащихся 10-11 классов с целью выявления предпочтений в выборе тематики газетных статей; г) наблюдение за деятельностью учтелей, учащихся; д) тестирование учащихся 10 классов на предмет владения навыками и умениями интерпретационного чтения газетного дискурса; е) проведение опытного обучения; ж) качественно-количественная оценка данных, полученных в ходе опытного обучения.
Содержание системы обучения учащихся 1011 классов пониманию экспрессивных средств
выражения мысли автора в газетном дискурсе включает три аспекта.
Лингвистический аспект обучения экспрессивной лексике представлен знаниями лексики с компонентами экспрессивности, национально-маркированной безэквивалентной лексики знаниями особенностей композиции газетных текстов разных жанров, а также газетными статьями британской и американской прессы, итбор экспрессивных лексических единиц производился в соответствии с принципами функциональности, коммуникативности и системности [6]. Мы использовали для изучения лексические единицы. vnorpe6HMOCTb которых в газете дос таточно высоко, и разбили их по группам в соответствии с компонентом экспрессивности в их семантике [91 Первую группу составляют лексические единицы, характеристикой экспрессивности, которых является оценочность. Это слова, при помощи которых автор выражает чувство неодобрения пренебрежения, иронии, сочувствия, довольства и т.д. Традиционно принято гоьорить о наличии оценочного и эмотивного компонентов в семантической структуре слова. Лексические единицы способны вызвать определенные чувства благодаря заложенной в них потенциальной прагматической информации, статичности [8]. Группу слов, характеризуемых эмотивно-оценочным компонентом, составляют субнеитральные и супернейтральные лексические единицы (коллоквиализмы, сленгизмы, архаизмы), фразеологические единицы. Во вторую группу вошли слова интенсификаторы. Интенсивность устанавливается при сравнении лексической единицы, содержащей чанный компонент, с ее экспрессивно нейтральным синонимом. Компонентом интенсивности обладают экспрессивные глаголы, слова с аффиксами hyper, super-, ultra-, стилистический прием - тавтология. К третьей группе лексических единиц, источником экспрессивности которых является изобразительность, мы отнесли иностранные слова и глаголы, в структуре которых есть сема, детализирующая действие. Четвертую группу составили тропы: метафора, перифраз, аллюзия, компонентом экспрессивности которых является образность.
Отбор газетных текстов осуществлялся по критериям: познавательной, социокультурной ценности текста, соотнесенности текста с тематикой программных требований. Было проведе-
Педагогика. Психология. Социальная работа Ювенология. Социокинетика, № 4, 2007
47
но анкетирование среди учащихся 10-11 классов и сравнительный анализ отечественных и иностранных учебников для учащихся 10-11 классов средней школы и школ с углубленным изучением языка. Анализ учебников показывает, что наиболее востребованными можно считать тексты по темам «индивидуальность», «Наука», «Искусство» Тема «Индивидуальность» подразумевает разговор о способах самовыражения подростков, проявлении их индивидуальности, а также о самобытности наций. В рамках раздела «Наука» идет речь о мировых изобретениях, современных технологиях. «Искусство» включает в себя субтемы: «Кино», чЖивопись», «Музыка» Вторыми по популярности являются темы «Профессия», «Спорт», «Семья». «Экология». Таким образом, при отборе статей для чтения на иностранном языке было уделено внимание не только новостям политики, но и статьям о научных открытиях, современных технологических новинках, сюжетам о жизни звезд, здоровье и спорте.
Психологический аспект обучения пониманию экспрессивной лексике складывается из рецептивных лексических навыков и умений чтения и понимания на уровне содержания, смысла и критического анализа текста [3,12].
Представляется важным выделить также гш-дактический аспект обучения экспрессивной лексике связанный с развитием умений самостоятельной работы с одноязычным словарем, определения дефиниций, составления семантических полей, перевода, нахождения эквивалентов экспрессивных лексических единиц в родном языке.
Система базируется на двух видах принципов: дидактических и методических.
К числу дидактических принципов мы относим: 1) принцип сознательного обучения лексическим единицам с экспрессивным компонентом в структуре значения 2) принцип новизны материала в учебном процессе; 3) принцип широкого использования когнитивных процессов в аналитической деятельности обучаемых при извлечении из текстов прессы лексических единиц в экспрессивным компонентом и определении их функций.
К числу методических принципов можно отнести. 1) принцип когнитивно-коммуникативной, социокультурной направленности в обучении чтению текстов газетного дискурса; 2) прин-
цип организации чтения как познавательного (когнитивного) процесса; 3) принцип автоматизации технических компонентов чтения; 4) принцип взаимосвязанного обучения чтению и другим видам речевой деятельности (говорению и письму).
Обучение пониманию экспрессивных средств выражения мысли автора в газетном дискурсе осуществлялось на основе разработанной методики, которая реализуется в определенных приемах работы с лексическми единицами с компонентом экспрессивности, а также специально разработанной системе упражнений.
При работе над лексикой с компонентом экспрессивности следует использовать следующие переводные и беспереводные приемы семанти-зации демонстрации рисунков, действий; раскрытие значения при помощи дефиниции; контекстуальной догадки, базирующейся на понимании общего содержания предложений, на знании фактов или вну тренней формы слова по словообразовательным элементам, а также прием создания четких звукомоторных образов (прою-варивание лексических единиц).
Соответственно этапам формирования лексических навыков и умений чтения нами разработана система упражнений, включающая в себя три подсистемы: I. Подсистему упражнений, по формированию умений распознавать экспрессивные лексические единицы при чтении; II. Подсистему упражнений, по формированию умений глобального и детального понимания газетного текста- III. Подсистему упражнений, по формированию продуктивных умений применения полученной информации из газетного текста. Работа по формированию умений глобального и детального понимания предполагает вы полнение предтекстовых, текстовых и послетек-стовых упражнений. Предтекстовые упражнения направлены на снятие возможных трудностей, дифференциацию ч семантизацию новых лексических диниц, в том числе и экспрессивного характера и овладение языковой догадкой для формирования навыков вероятностного прогнозиро-ванш. Примерами таких заданий являются имитационные упражнения с ключевыми лексическими единицами, прогнозирование содержания статьи по заголовку, ключевым словам текста или на основе вывода последнего абзаца статьи, эксплуатация фотографии, ответы на предтекстовые вопросы. В ходе опытного обучения чтению
48
Вестник КГУ им. H.A. Некрасова , 2007, Том 13
Законы детского лагеря как форма предъявления единых педагогических требований
и пониманию газетного дискурса на английском языке в 10-11 классах средней школы с углубленным изучением предмета были получены положительные результаты. Показатели итогового теста свидетельствуют о достаточном уровне операционной готовности рецептивных лексических навыков чтения и умений а) определять тему прочитанного; б) выделять главну ю и второстепенную информацию: в) понимать отношение автора к описываемым событиям через ана лиз лексических единиц с экспрессивным компонентом; г) определять логическую последовательность излагаемых в тексте факте в; д) понимать социокультурную информацию е) умение использовать изученные экспрессивные лексические единицы в устном или письменном высказывании.
Перспективность данного исследования заключается в возможности дальнейшего использования системы аутентичных грзетных текстов на практических занятиях по английскому языку а школах с углубленным изучением предмета.
Библиографический список
1. Алешанова И.В. I азе оный текст как разновидность маисово-информационнго дискурса / / Когнитивный анализ слова. - Иркутск: ИГЭА, 2000.
2. Виноградов СИ Средства массовой информации и кулыура речи // Культура русской речи: Учебник для вузов / Под ред. проф. Л.К. Г-раудиной и проф. E.H. Ширяева. - М.: Изд-во Норма, 2003.-560 с.
3.1 альскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. - 2-е изд., испр - М.: Издательский центр «Академия», 2005. - 336 с.
4. Городишова М.Д., Супрун Н.И. Лингвистика текста и обучение чтению в средней школе. Пособие для учителя. ■ М, «Просвещение», 1987.
5. Глухина Н.В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции '/ Иностранные языки в школе. - .200? - №3. - С. 9 -13.
6. Миньяр-Белоручев Р.К. Метоцика обучения французскому языку - М.: Просвещение, 1990.- 224 с.
7. Писарук Г. В. Обучение учащихся IX класса связанным высказываниям в жанрах публн цистики: (Публицистические раздумья, устные публицистические выступления): Дисс. ... канд. пед. наук -Минск, 1993. -215 с.
8. Ретунекая М.С. Теория и практика лингвистического описания разговорной речи: Вып. 20. - Нижний Новгород: НГЛУ 1997. - С. 66.
9. Романовская H В. Экспрессивно окрашенный глагол в газетном стиле современного английского языка.: Автореф. щсс____канд.ф.н. -М.,
1474 - 33 с.
10. Солганик Г.Я. Автор как стилеобразую-щая I атегория публицистического текста // Вестник Моск. ун-та. Сер. 10.3. -2001. - С. 78- 79.
11. Телень Э. Ф. Газета в современном мире: Пособие по английскому языку: Для вузов по специальности «Журналистика» - М.: Высшая школа 1991.- 158 с.
12. Silberstein, S. "Let's take another look at reading", Forum, 1987, 25.4, pp. 28-35.
Г.А. Исламова
ЗАКОНЫ ДЕТСКОГО ЛАГЕРЯ КАК ФОРМА ПРЕДЪЯВЛЕНИЯ ЕДИНЫХ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ТРЕБОВ \НИЙ
Преамбула. Анализируется категория «Закон иетскоги лагьря», обосновывается место законов в системе единых педагогических требований, определяются основные аспекты выражения и характеристики законов. Предлагает ся типология законов детского оздоровительного лагеря. Обосновывается целесообразность использования системы законов, целостно охватывающей жизнедеятельность лагерного со-
общества. Раскрываются основные направления работы педагогического коллектива по реализации законов в практике лагерных смен.
Единые педагогические требования являю I ся непременным условием полнопенного формирования нравственных ценностей, норм поведения и отношений в любом детском сообществе, создания равноправных отношений в микрогруппах и коллективах. Они особенно необ-
©ГА. Исламова, 2007
49