Научная статья на тему 'Шаньшу как жанр китайской литературы'

Шаньшу как жанр китайской литературы Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
978
142
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЖАНР ШАНЬШУ / НАРОДНЫЕ ВЕРОВАНИЯ КИТАЯ / НАРОДНАЯ ЛИТЕРАТУРА / "ЮЙЛИ БАОЧАО" / "ДРАГОЦЕННЫЕ КОПИИ НЕФРИТОВЫХ СКРИЖАЛЕЙ" / "YULI BAOCHAO" / "PRECIOUS COPIES OF JADE TABLETS" / SHANSHU GENRE / POPULAR BELIEFS IN CHINA / POPULAR LITERATURE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Корнильева Татьяна Игоревна

В данной статье рассматривается класс китайской простонародной религиозной литературы под названием «книги добра», или шаньшу (кит. [цюань]шаньшу, ). Часть из этих литературных произведений обладает некоторыми общими жанровыми особенностями, достаточно ярко выраженными, чтобы говорить об отдельном прозаическом жанре литературы мы предлагаем называть его жанром шаньшу в противопоставление классу книг шаньшу. В европейской и русской литературе существует похожий жанр «хождения по мукам». Наиболее типичным произведением этого жанра является «Юйли Баочао» («Драгоценные Копии Нефритовых скрижалей»), датируемое династией Сун.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Shanshu as a Chinese literature genre

This paper examines a class of Chinese religious books called "morality books", or "[quan] shanshu" books, which are widely-spread among common people in China. However some works are characterised by common peculiarities, that are enough to distinguish a prosaic genre of literature namely, the shanshu genre (we propose to call it), opposing the shanshu class of books. European and Russian literature features a similar genre the Purgatory genre. The most representative piece of literature of the shanshu genre is ";Yuli baochao", or "Precious Copies of Jade Tablets", the origin of which dates back to the Song period

Текст научной работы на тему «Шаньшу как жанр китайской литературы»

2012

ВЕСТНИК САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО УНИВЕРСИТЕТА

Сер. 13

Вып. 4

ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ

УДК 82-1/-9 Т. И. Корнильева

ШАНЬШУ КАК ЖАНР КИТАЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРы

Категория книг шаньшу и жанр шаньшу

В Китае существует огромный класс произведений для чтения под общим названием «шаньшу». Дословно шаньшу — это «добрые книги», или «книги морали», полное название цюаньшаньшу Ш^в — «книги, призывающие к добру». Это популярная религиозная литература морально-дидактического характера. Она предназначена для убеждения самых широких кругов творить добро и отказаться от зла. Такие книги бесплатно распространяют в храмах. Шаньшу стали появляться в Китае начиная с династии Сун (960-1127 гг.), и первой их них считается «Предания о молитвах, услышанных Высочайшим [Лао-цзы]» (тайшан ганьин пянь, Ж^^ШШ). Наибольшую популярность шаньшу имели во времена династий Мин (1368-1643) и Цин (1644-1911), однако и сегодня они имеют широкое хождение.

Категория книг шаньшу крайне неоднородна по составу. В нее входит огромное количество самой разнообразной печатной продукции. Изучив ассортимент шаньшу в современном Китае, можно обнаружить, что к этой категории относят и известнейшие классические буддийские, и даосские произведения, входящие в Трипитаку (сань-цзан цзин, НЩМ), и Даоцзан (даоцзан, ЖЩ), соответственно, такие как «Сутра помоста Шестого Патриарха» (Люцзу фабао тань цзин, АШЙШЙМ) или «Даодэцзин» (Даодэцзин, ЖШМ). Это могут быть и молитвенники, такие как «Сборник буддийских молитв» (Фоцзяо няньсун цзи, ШЙ^Ш^) или «Утренние и вечерние буддийские молитвы» (Фоцзяо цзаовань кэсун, Шаньшу — это и сборники лекций современных буддийских наставников, построенных по традиционной схеме «вопрос-ответ», например, книга «Дхарма среди людей» (Фофа цзайжэньцзянь, ШШ^А-Щ) наставника Вэй-сяня (ШМ). К шаньшу относятся и брошюрки с броскими названиями «50 вопросов, возникающих при изучении буддизма» (Сюэ фо уши вэнь, или «Почему в буддизме Ваджраяны не едят мяса» (Мицзун вэйшэнмэ яо шису, ^ж^ ^ШШ^М). Есть и шаньшу, рассчитанные на детей. К ним можно отнести как зна-

© Т. И. Корнильева, 2012

менитый «Канон трех иероглифов» (Сань цзы цзин, Н^М), датируемый династией Южная Сун (XIII в.), своего рода «букварь», по которому раньше дети учились читать, так и современные рассказы о добродетельных поступках «Маленькие истории, большая мудрость» в двух томах (Сяо гуши да чжихуй, Фй-^^^й). Более того, к шаньшу в широком смысле относят и такие книги, как, например, «Так питаться правильно» (чжэян чи цзуй цзянькан, ШШ^^ЙШ) тайваньского врача-диетолога по имени Цзян Шу-хуй (ШШШ), в которых даются рекомендации относительно здорового питания и приводятся рецепты вегетарианских блюд.

Есть и чуть более строгое, традиционное определение шаньшу, которое исключает доктринальные тексты и кулинарные книги. Тогда под шаньшу подразумевают китайские «апокрифические», неканонические религиозные произведения, не признаваемые официальной церковью (но, правда, часто и не отвергаемые), основная идея которых — разъяснить в доступной простолюдинам форме на близких им примерах основные положения учения и наставить их на путь истинный.

Существует несколько типологий книг шаньшу. Французский исследователь даосизма Винсент Гооссарт по содержанию разделяет шаньшу на три категории:

— откровения (в форме канонов цзин М или поэм),

— комментарии к откровениям,

— таблицы гунгогэ ЙШШ1 [1, p. 163].

Стоит отметить, что в отечественной и западной синологии книги шаньшу часто называют «жанром шаньшу» (shanshu genre), что не вполне корректно, так как у этих произведений присутствует всего лишь один общий жанрообразующий признак — пафос, а этого явно недостаточно для выделения их в особый жанр литературы. В этом смысле следует все же говорить о категории книг шаньшу или просто о книгах шаньшу.

Китайская исследовательница из Сычуаньского Университета Чэнь Ся (Р^Й) в своей работе «Исследование даосских шаньшу» предлагает следующую типологию шаньшу:

— разъясняющие (теоретические) шаньшу (шо ли син, например, Тай-шан ганьин пянь, Ж^^ШШ, «Предания о молитвах, услышанных Высочайшим [Лао-цзы]»;

— карающие за зло (чэн э син, например, Юйли чаочжуань, ^ШШШ, «Копии Нефритовых Скрижалей»;

— функциональные (цао цзо син, например, Тайвэй сяньцзюнь гунгогэ, Ж Ш^ШШЙШШ, «Таблица заслуг и проступков Бессмертного господина Тай-вэй»;

— разъясняющие и описывающие исторические события (шо ли юй цзи ши син цзе хэ, ШЙ^&Й^'Й^^), например, Вэньчан дицзюнь иньчживэнь, 1ЩЩХ, «Нравоучительное Сочинение Владыки Вэнь-чана» [цит. по: 2, с. 81].

Таким образом, оба исследователя совершенно справедливо выделяют таблицы гунгогэ в отдельный класс, однако если Гооссарт останавливается на общем делении шаньшу на собственно произведения и комментарии к ним, то Чэнь Ся предлагает более дробное деление шаньшу по характеру произведений, не выделяя, однако, отдельно комментарии.

1 Гунгогэ (Й&Ш)

— «Таблицы заслуг и проступков», представляют собой списки деяний и их оценку. По представлениям китайцев, если по предлагаемым в гунгогэ инструкциям каждый день оценивать свои поступки, то, подсчитав баллы по особой таблице, можно узнать, что ожидает человека после смерти — ведь в загробном мире ведется точно такая же калькуляция.

К категории шаньшу нередко относят и произведения жанра баоцзюань (Ш^)2, что не лишено основания, ведь они сходны по своей функции, однако баоцзюань не были указаны в вышеперечисленных классификациях.

Между тем в категории книг шаньшу довольно четко выделяется еще один ряд произведений, имеющий некоторые общие жанровые особенности (по классификации Чэнь Ся они подошли бы в раздел «шаньшу, карающие за зло»). Такие произведения мы будем называть шаньшу в узком смысле. К ним относятся такие тексты, как «Нефритовые скрижали» (Юйли баочао, -^ЖЩШ), «Избранные нефритовые законы Колеса перерождения» (Юйчжунь лунькэ цзияо, другое название — «Законы Колеса перерождения», лунькэ, «Небесные законы» (Тяньлюй шэндянь, ^ШШ Л), «Драгоценные записи, озаряющие тьму» (Дунмин баоцзи, У^ЖШЙВ), «Записи о путешествии в Ад» (Диюй юцзи, ЙШ^ЙВ), «Записи о путешествии в Рай» (Тяньтан юцзи, и другие. Безусловно, во всех шаньшу наличествует такой отличительный признак литературного творчества, как социальное значение, однако в отличие от других текстов шаньшу, шаньшу в узком смысле обладают также фабулой и, пусть не очень развитым, сюжетом. Кроме того, они апеллируют не к разуму, а к чувству. Все это дает нам право считать шаньшу в узком смысле именно произведениями художественной литературы.

Рассмотрим более подробно, какие общие жанрообразующие признаки присущи шаньшу в узком смысле3.

— Содержание произведения (тематика, проблематика).

В текстах шаньшу наличествует религиозно-мистическая проблематика. Содержание этих произведений — последовательные описания загробного мира, подкрепленные моралистическими рассказами о тех или иных поступках людей и о полученном воздаянии.

— Способ повествования, описания, воспроизведения событий, явлений, системы образов, героев.

Рассказ ведется от лица человека, волшебным образом оказавшегося в ином мире, где ему были переданы некоторые сокровенные знания для распространения среди людей. Другими словами, мы можем сказать, что в шаньшу в узком смысле присутствует образ визионера. В этом сходство способа изложения, характерного для шаньшу, с традицией буддийских сутр. Изложение событий линейное, последовательное. Персонажи шаньшу часто изображены еще довольно плоскостно, что свойственно средневековой литературе в целом. Однако они становятся очень популярны среди читательских масс и впоследствии часто выступают в качестве героев авторских произведений, где у них появляются реплики, более четко обрисовывается характер, добавляются новые детали.

— Отношение авторов к изображаемому.

«Автор», а точнее, лирический герой — визионер, представлен как реальный очевидец описываемых событий, что максимально приближает его образ к читателю и соответственно вызывает больше доверия к самому повествованию.

— Пафос произведения.

Основная идея (пафос) шаньшу — убедить людей творить добро и показать им, что ожидает грешников после смерти. Шаньшу в узком смысле, конечно, тоже несут

2 Баоцзюань — жанр китайской религиозной литературы представляет собой пропагастические сочинения, изложенные в простонародно-повествовательной форме.

3 Здесь мы опираемся на список признаков жанра, предложенный в [3, с. 278].

дидактическое начало, однако, в отличие от тех же таблиц гунгогэ, оно раскрывается на уровне художественного образа.

— Приемы обрисовки, изобразительно-выразительные средства.

Шаньшу предназначались для самых широких слоев населения, что обусловило особенности их изобразительно-выразительных средств. Шаньшу должны были быть понятными и западать в душу. Повествование ведется прозой, язык повествования в шаньшу довольно простой, это либо очень доступный классический китайский, либо байхуа (ЙМ)4. Здесь нет скрытых аллюзий, если и встречаются цитации древних классиков, то они снабжены комментарием. Описания — яркие, подробные, часто в них очень объемно представлен образ ада и адских мытарств. В этих книгах очень точно изображена топографическая конкретика загробного мира, так, например, описание устройства любого ада начинается с подробного объяснения, где он находится и из каких отделений состоит. Нередко шаньшу снабжены иллюстрациями для еще большей наглядности, которые также дают нам немаловажные сведения насчет представлений о потусторонней жизни. В произведениях шаньшу часто настойчиво повторяется мысль о том, что распространение данного текста может исправить карму и смягчить, если не помочь полностью избежать, наказания в загробной жизни.

В этом ключе можно провести аналогию между шаньшу в узком смысле и европейским средневековым жанром «видений» или «хождений в загробный мир».

Таким образом, мы можем с уверенностью утверждать, что произведения шаньшу в узком смысле относятся к определенному жанру художественной литературы, который можно охарактеризовать как прозаический жанр китайской религиозной литературы среднего или малого объема. Этот жанр мы будем называть литературным жанром шаньшу.

Генетически жанр шаньшу восходит к буддийским рассказам сяошо о хождении в потусторонний мир (чжигуай сяошо, ^Ш'ЬЙ), чрезвычайно популярным в V-VIII вв. н. э. (например, Лю И-цин «Подлинные события» (Сюань янь цзи, Ж

ШШ); Ван Янь (^Ш) «Вести из потустороннего мира» (мин сян цзи, Хоу Бо

(^Й) «Достопамятные происшествия» (цзин и цзи, Й^Ш); Тан Линь (^Ш) «Загробное воздаяние» (Мин бао цзи, ЖШШ)). Однако жанр шаньшу отличается от сяошо тем, что не может даже в теории являться авторской прозой. Несмотря на то, что иногда дается ссылка на какого-то персонажа, бывшего свидетелем удивительных событий, мы не можем с уверенностью утверждать, что произведение принадлежит ему, тем более что традиция приписывает авторство этих текстов некоему божеству. Кроме того, если в сяошо загробный мир представлен фрагментарно, то в шаньшу дается подробное, системное описание загробной жизни.

К какой религии относятся произведения жанра шаньшу

Произведения жанра шаньшу, несомненно, несут религиозную окраску. Тем не менее некоторые из этих произведений считаются чисто даосскими или буддийскими, однако с точки зрения содержания такое разделение носит крайне условный характер, так как в шаньшу отражены взгляды всех трех учений Китая: конфуцианства, даосиз-

4 Байхуа — в литературном смысле — язык, максимально приближенный к разговорному, в отличие от письменного языка классической китайской литературы (вэньяня, ^Ж^).

ма и буддизма, кроме того, в них представлены и народные верования. Построение картины загробного мира в шаньшу во многом опирается на буддийскую модель мира, однако представление о четкой иерархии небесной канцелярии явно берет свое начало в конфуцианстве. Несмотря на это, в шаньшу нет ясности, кто же возглавляет Подземный мир. Судя по шаньшу, создается впечатление, что и Ямараджа (Янь-ло-ван, Ш и Кшитагарбха (Дицзан-ван, ЙШ^)6, и Дунъюэ Дади (Жй^^)7 имеют практически равные права на этот пост, кроме того, все вышеперечисленные персонажи подчиняются Шан-ди «Верховный владыка»), или как его еще называют, Юй-ди

(5^, «Нефритовый Император») — верховному богу в народных верованиях. Если говорить о легендах, как шаньшу были дарованы читателям, описанных в самих текстах шаньшу, то считается, что «Избранные нефритовые законы Колеса перерождения» были дарованы людям даосским бессмертным Люй Дун-бинем, книга «Небесные законы» приписывается Конфуцию, а «Нефритовые скрижали», по легенде, были написаны служителями ада по приказу Фэнду Дади8. Из всего вышесказанного следует, что невозможно относить произведения жанра шаньшу к какой-либо одной религии, более правильно называть шаньшу произведениями «народной религии».

Особенности бытования шаньшу

Особенностью бытования произведений жанра шаньшу является то, что они не остаются неизменными на протяжении времени, а живут своей жизнью — что-то из них убирается, что-то добавляется, каждый следующий переписчик имеет право дописать какие-нибудь ему известные истории о добродетели или рассказать, что подвигло его к переписыванию (или изданию) этих книг. В одном из имеющихся у нас списков «Нефритовых скрижалей» есть памятка тем, кто хочет самостоятельно издать эту книгу, в которой, помимо некоторых очевидных рекомендаций, например, о том, что надо бережно относиться к тексту, подбирать надлежащую религиозной литературе обложку и т. д., есть еще один интересный пункт: если человек хочет дописать какие-то истории о воздаянии, но не обладает достаточными способностями, то ему следует обратиться к более образованным людям за помощью. Однако там же сказано, что вносить коррективы можно в любую часть книги, исключая главы с первой по пятую, которые собственно составляют основной корпус книги, ибо они дарованы Небесами. Очевидно и то, что на протяжении почти 10 столетий существования «Нефритовых скрижалей» понятие греха не могло остаться неизменным, да и новые реалии тоже требуют от шаньшу морально-этической оценки. Следовательно, эти главы, а значит, и сама книга, в изначальном виде могли потерять свою актуальность. Однако этого не произошло, и в «Нефритовых скрижалях», изданных в XX в., например, появляется новый зал ада, предназначенный для жертв абортов и безвременно погибших под коле-

5 Ямараджа — первоначально индуистское божество, покровитель Рая. В Китае превратился в одного из покровителей ада.

6 Кшитигарбха (Дицзан Ван, ЙШ1) — один из четырех великих Бодхисаттв в Китае, один из покровителей ада.

7 Дунъюэ Дади — «Великий император Восточной горы», его еще называют Тайшань-шэнь — «Бог горы Тайшань». Его почитают не только как главу ада, но и как судью 7-го зала. Храмы в его честь распространены по всему Китаю.

8 Фэнду дади (Щ^^^) — простонародное божество, защитник города Фэнду, управляет выходом из ада в мир людей.

сами автомобилей, в котором души ожидают окончания срока изначально отмеренной им жизни. Эти модернизированные версии шаньшу могли возникнуть только после особого ритуала, во время которого испрашивают мнение божества на ту или иную проблему. Этот ритуал называется прямые гадания фулуань9, во время него задаются вопросы к духам, ответы на которые те дают «непосредственно», т. е. через управление предметом, в который они, как считается, вселяются. Так истолковываются покачивания куклы в руках гадающего, узоры, которые чертит шило, подвешенное над совком с песком, и пр. Неудивительно, что такое отношение к шаньшу породило огромное количество списков одного и того же произведения; и под одним названием на самом деле может оказаться вовсе не одинаковое содержание. Например, из имеющихся у нас 18 списков «Нефритовых скрижалей», собранных за последние 3 года, нет двух идентичных. Это, конечно, очень усложняет их изучение.

Особенности распространения шаньшу

Существуют несколько больших печатных центров, издающих шаньшу. Наиболее влиятельные из них находятся в провинции Хэбэй и на о. Тайвань. Крупные буддийские и даосские общины по всему Китаю также издают шаньшу, а потом рассылают их по храмам. В этом случае в книге обычно указано, община какого города или какого монастыря издала книгу. Говоря об издании шаньшу, нельзя не упомянуть о наставнике Цзин-куне который активно занимается распространением и популяризацией шаньшу.

Частные лица также могут сами напечатать шаньшу, обратившись в полиграфические центры, но тогда, естественно, исходные данные книги будут отсутствовать, однако может быть указан тираж и фамилия мирянина, а также сумма, потраченная на печать. Часто шаньшу печатает не один человек, а несколько семей. Сейчас начинают создаваться и Интернет-сайты шаньшу, как, например, «официальный сайт» одного из самых популярных сводов правил добродетельного поведения — «Нефритовые скрижали» SMW^ [4]. Здесь можно и почитать книгу онлайн, и скачать текст и иллюстрации к книге, что значительно облегчает задачу тем, кто хочет самостоятельно распространять «Нефритовые скрижали», ведь теперь не требуется самому набирать текст и сканировать картинки. Это одновременно в некоторой степени защищает «Нефритовые скрижали» от ошибок, возможных при наборе текста.

Некоторые верующие миряне взяли на себя вопрос организации печати шаньшу. Через них можно выбрать из предлагаемого списка позиций понравившуюся книгу шаньшу, заказать ее и выкупить уже напечатанную продукцию для дальнейшего безвозмездного распространения. Довольно широко известен на этом поприще некий мирянин Бодхи (^M^i) из города Хуанши провинции Хубэй (Ш4Ь). Есть

и более простой способ самостоятельно размножить шаньшу — сделать ксерокопию. До сих пор остается живым традиционный, хотя сейчас уже отнюдь и не самый популярный, способ копирования шаньшу — переписывание от руки.

Книги шаньшу обычно бесплатно раздают в храмах и монастырях, как даосских, так и буддийских. Часто в храмах можно видеть прилавок или столик, на котором раз-

9 Такие гадания еще называются фуцзи ШйЬ, фуци ШШ, фулуань ШМ (ШШ или Ш^).

10 Наставник Цзин-кун ^S^ffiffi (р. 1927 г.) — буддийский монах, организатор всемирной сети учебных центров Чистой Земли (Pure Land Learning Centers).

ложены религиозные книги и брошюры, диски с лекциями известных монахов, плакаты с изображением божеств. У таких столиков обычно дежурят служители храма, которые помогают людям сориентироваться в море религиозной литературы, объясняют основную идею той или иной книги, советуют, что лучше прочитать сначала, а что взять на потом. Обычно книги шаньшу берут с возвратом, но это не обязательно. В некоторых храмах книги шаньшу кладут в небольшие открытые шкафчики около входа в какой-нибудь зал, и тогда прихожане сами выбирают книги и меняют их на новые. Часто можно видеть книги шаньшу и в религиозных вегетарианских ресторанах и чайных, и, конечно же, в магазинчиках, торгующих курительными палочками, одеждой для паломников, четками и проч., расположенных неподалеку от храмов. Но иногда в магазинах или даже в ларьках на рынках, торгующих и самыми обыденными предметами, можно увидеть небольшой алтарь с изображением какого-нибудь божества, фотографией буддийского наставника, или молитвенным барабанчиком на батарейках, а рядом будет лежать стопочка книг шаньшу: семья, держащая этот магазинчик, верующая, и для улучшения собственной кармы они сами печатают и раздают покупателям эти книги.

В данной статье мы рассмотрели категорию книг шаньшу и пришли к следующим выводам:

— часть из книг шаньшу выделяются из массы текстов, бытующих под таким названием, и имеют общие жанровые особенности;

— проанализировав эти общие особенности, мы определили, что эти произведения действительно относятся к одному литературному жанру, который мы предлагаем называть жанром шаньшу;

— жанр шаньшу имеет аналогию в европейской литературе, а именно жанр хождений в загробный мир;

— шаньшу невозможно отнести к литературе какой-либо одной религии, в них отражаются «народные верования», испытавшие влияния всех трех основных китайских учений;

— произведения жанра шаньшу обладают высокой флуктуацией, что создает определенные трудности при их изучении.

Литература

1. Goossaert V. L'interdit du bœuf en Chine. Agriculture, éthique et sacrifice. Paris, 2005.

2. Лю Шоухуа. Цун баоцзюань дао шаньшу (От баоцзюань до шаньшу). ^ШШШШ Ш, 2007.

3. Введение в литературоведение / под общ. ред. Л. М. Крупчанова. М., 2009.

4. URL: www.ylbcw.cn (дата обращения: 25.04.2012).

Статья поступила в редакцию 18 июня 2012 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.