АРТИКУЛЬТ
ФАКУЛЬТЕТ ИСТОРИИ ИСКУССТВА РГГУ / Ш ■ ^^ научный электронный журнал
ч©
(S
£ ¡я ¡я
NN
ЕЛ. Воронина
соискатель Государственного института искусствознания, научный сотрудник Государственной Третьяковской галереи
voroninaea75@gmail.com
САМУИЛ АДЛИВАНКИН - ДЕТСКИЙ ИЛЛЮСТРАТОР
В статье впервые собрана и проанализирована книжная This article was first collected and analyzed book graphics графика советского художника Самуила Адливанкина Soviet artist Samuel Adlivankin (1897-1966), which opens it (1897-1966), которая открывает его с новой стороны, в in a new way, as an interesting children's illustrator, качестве интересного детского иллюстратора.
Ключевые слова: Адливанкин, Маяковский, Keywords: Adlivankin, Mayakovsky, illustration,
иллюстрация, «Мурзилка», книжная графика, книги для "Murzilka", book graphics, children's books
детей
Художник Самуил Яковлевич Адливанкин (1897-1966) известен как живописец, график, иллюстратор, плакатист, художник кино, монументалист. Окончив Одесское училище у К. Костанди, в 1918 году он приезжает в Москву и учится у Татлина в Свободных государственных художественных мастерских. Уже в 1919 - начале 1920 годов Самуил Яковлевич уезжает организовывать художественные мастерские в Самаре в качестве Уполномоченного Высших государственных художественно-технических мастерских. Из воспоминаний Адливанкина1 ^ известно, что с 1923 по 1925 год он сотрудничает с Маяковским. В этот период он рисует этикетки о для Чаеуправления и оформляет две книги стихов Маяковского: «Рассказ про то, как узнал Фадей
Г4!
гц закон, защищающий рабочих людей» (1924) и «Ткачихи и пряхи! Пора нам перестать верить
тг заграничным баранам!» (1924)2. Совместная работа с поэтом становится настоящей школой
jlj совершенствования графического мастерства для Адливанкина. С 1925 по 1928 год Самуил
Ц Яковлевич активно рисует карикатуры для газет и журналов, создает книжные иллюстрации,
К предпочитая живописи различные виды графики.
г*
В 1926-1927 годах художник работает в издательстве «Молодая гвардия», где иллюстрирует в ® основном книги для детей: «Маленький черный Мурзук» (1926) Н. Агнивцева, «Пашка и ^ папашка» (1926) С. Третьякова М., «Рикша из Шанхая» Н. Агнивцева (1927). На рисунках к этим ч книгам мне бы хотелось остановиться подробнее.
jj^ Книги Агнивцева и Третьякова - это так называемые «книжки-картинки», расцвет которых
приходится на 1920-е годы. В них доминирует иллюстрация, а строка или четверостишье
>3 органично включено в нее. При этом расположение на странице текста и картинки свободное: £
а; текст может располагаться под иллюстрацией, над ней, в зависимости от желания художника.
Книжка «Маленький черный Мурзук», оформленная Адливанкиным в 1926 году, повествует о Л негритёнке, который беспечно жил, пока не пришли белые колонизаторы, и не расстреляли негров, е* Обычно изображение занимает почти страницу («И чешется слон о бамбук») или целый разворот
о
>а (туземцы бе1ут встречать корабль; о том, как выходили «белолицые» из корабля). Все иллюстрации % наполнены гармоничным ритмом. На одной из них слон трется о бамбук, и бамбук гнется под его ^ весом; на другой - негры вереницей, один за другим бе1ут к морю и исполняют
© Воронина Е.А., 2014
1 Адливанкин, Самуил. О Маяковском. // Искусство. 1940. - №3. - С. 54-55.
[ ±0 J 1 Воронина, Екатерина. В.Маяковский—С. Адливанкин. К истории взаимоотношений поэта и художника//Аспирантский
сборник Государственного института искусствознания. М., 2014 — 2015 (в печати).
05
зажигательные танцы. В противовес подвижным неграм колонизаторы статичны и угловаты, словно
куклы на шарнирах. И намного симпатичнее их дикий слон. Сочувствуя Мурзуку, он плачет и ы
ы
защищает мальчика своим телом. 71
История С. Третьякова «Пашка и папашка» (1926), оформленная Адливанкиным в 1926 году, ^ - эта история о мальчике, которого отец не пустил к пионерам, мотивировав это тем, что пример ^ надо брать с отца. Но образец оказался плох. Отец курил, пил и играл в карты. По сюжету сын копирует его поведение, закрывшись в комнате с верным псом Триком, и повторяет «подвиги отца». С. Третьяков продолжает тему взаимоотношений отца и сына, тему выбора малышом хорошего или плохого, которые были подняты в стихотворениях В. Маяковского «Что такое хорошо, и что такое плохо» («Крошка сын к отцу пришел, и спросила кроха») и в «Истории о Пете, толстом ребенке и о Симе, ребенке тонком». История «Пашки и папашки» заканчивается тем, что сын ищет нового отца, отказываясь от образцов поведения прошлого, мещанского вкуса и, в конечном счете, от отца «негодяя», намечая путь к известному герою-пионеру Павлику Морозову.
В иллюстрациях «Пашки и папашки» Самуил Адливанкин изображает город с его реалиями: например, с рекламой Моссельпрома (на шапочке и на фартуке продавщицы красуется знак Моссельпрома). В книге противопоставляется прошлая буржуйская, мещанская жизнь, символом которой служит натюрморт с посудой и свиньей, увиденный Пашкой в одной из витрин, и нынешняя жизнь, «советская», образом которой является пионерский отряд. Главный герой поставлен перед выбором, в кого превратиться: в такого же обывателя, как и его отец, или выбрать иной путь, и стать пионером. Пашка из книги «Пашка и папашка» демонстрирует образ нового положительного героя, сознательного мальчугана, ставя его в один ряд с другими героями детской литературы 1920-х годов: Симой-пролетарием по происхождению из книжки В. Маяковского «О Пете, толстом ребенке...» (1925), Ваней, попадающим в приключения, из книги Г. Шапошникова «Ваня в Китае» (1927) и занимающегося спортом Владленом-спортсменом, крепкого телом и бодрого духом3. Щ
Любопытно, что в «Пашке и папашке» на одной из иллюстраций отец и сын меняются ^ местами. Несмотря на устроенный сыном «загул», виноватым оказывается отец (он же образец ^ для подражания!). Подняв указательный пальчик, сын отчитывает отца, который изображен как Г^ огромный маленький мальчик, повесивший голову, и как будто признающим свою вину.
в"
Комичность сценки подчеркивает пес Трик, повторяющий движения Пашки. Я
Тема тяжелой жизни в странах «третьего мира» раскрывается в книжке Н. Агнивцева «Рикша а
из Шанхая» (1927). Главный персонаж - рикша, которому надо кормить троих маленьких детей, и
которому живется хуже, чем лошади. Название книжки на обложке выполнено шрифтом, 8
имитирующим китайские иероглифы. Поэт Н. Агнивцев в стихотворении уподобляет рикшу
лошади; оформитель книги использует это сравнение буквально, изображая рикшу и лошадь бок- а,
о-бок, в одинаковых соломенных шляпах. Э
а
Самая выразительная иллюстрация книги показывает, что видит рикша, когда у него вдруг §
кружится от тяжелой работы и недоедания голова: «Камни, вывески, ноги и лица, // Вся дорога и а»
все облака/ Захотят почему-то, / как спица, - кружится». Адливанкин рисует ноги, лица, вывески, §
дома, облака, располагая по кругу, разрезая пополам одну из иллюстрации, и одну половину
переворачивает «вверх тормашками». Художник словно вспоминает про свой л'
кубофутуристический опыт живописи и разложение живописных форм на плоскости холста в ы
о
«Портрете Б.А.» (1918) или в «Натюрморте» (1920). £
«Маленький черный Мурзук» и «Рикша из Шанхая» Н. Агнивцева, а также «Пашка и папашка» %
ы
С. Третьякова объединены общей популярной в 1920-е годы интернациональной темой. Здесь /р вспоминается ряд детских книжек С. Чехонина «Негритенок», «Детки-разноцветки» и многие ^ другие. Если «Маленький черный Мурзук» полностью посвящен тяжелой доле
' Шарфенберг, Н. Владлен-спортсмен, б.г.
1Л
чо
3 порабощенных негров в Африке, то в книге «Рикша из Шанхая» поднята тема трудного детства и с* нищеты в Китае. Интернациональная тема возникает даже в «Пашке и папашке». Мальчик задает м отцу вопрос: «Негры - зачем черномазые?», - и в книжке появляется рисунок с их изображением, ей Если в «Маленьком черном Мурзуке» и в «Рикше из Шанхая» интернациональная тема связана с 1—1 темой классовой борьбы; в «Пашке и папашке» показаны негры, одетые, как европейцы, имеющие право на образование (они изображены с книжками) и свободно разгуливающие по московским улицам. Об их принятии революции свидетельствуют красные косынки у девушек и красные банты на груди у юношей, одетых по моде того времени. Любопытно, что в тексте нет упоминания о том, что они гуляют по улицам города. В этом случае Самуил Яковлевич немного отклоняется от буквального иллюстрирования текста.
Иллюстрации во всех упомянутых книгах выполнены в технике литографии, в несколько цветов. Если в «Маленьком черном Мурзуке» и «Пашке и папашке» они исполнены красным, зеленым и черным цветом, то в «Рикше из Шанхая» - голубым, желтым, зеленым и черным. Выбор цветов отсылает нас к произведениям Маяковского, оформленных С. Адливанкиным в стилистике конструктивисткой книги в 1924 году («Рассказ про то, как узнал Фадей закон, защищающий рабочих людей» и «Ткачихи и пряхи! Пора нам перестать верить заграничным баранам!»).
Стилистически иллюстрации в «Маленьком черном Мурзуке» и «Рикше из Шанхая» отличаются от иллюстраций к «Пашке и папашке». Если рисунки «Пашки и папашки» ориентированы на стилистику «производственной книги», то иллюстрации книг «Маленький черный Мурзук» и «Рикша из Шанхая», с их укрупненными деталями, силуэтами и ритмами, яркими локальными цветами, утрировано шаржированной трактовкой образов, близки к стилистике плаката и сатирической графике в 1920-е годы.
Художник, подобно орнаменту, располагает на одной странице одушевленных и неодушевленных персонажей: бегемотов («Маленький черный Мурзук»), поезда («Пашка и ^ папашка»), дома («Пашка и папашка»), сцены тяжелого труда («Маленький черный Мурзук», ^ «Рикша из Шанхая»).
Характерно, что при упоминании только слова «паровоз» С. Адливанкин изображает героя
Г4!
^ «производственной книги» трижды на одной странице. Товарный поезд спешит в одну сторону, ^ пассажирский поезд - в другую, и торжественно сигнализирующий тягач нарисован прямо в центре страницы. Образ поезда, как убедительно показал Е. Штейнер в книге «Авангард и ^ построение нового человека. Искусство детской книги 1920-х годов», являлся любимым героем ^ эпохи и персонажем многих детских книг, как «символ технического пересоздания мира»4. ЁЗ Изображенный художником паровоз близок конструктивистским рисункам О. и Г. Чичаговых рщ («Как люди ездят» (1925) и Г. Ечеистова («Шоколад»). Ольга и Галина Чичаговы, ученицы
<
>8
художника и фотографа А. Родченко, иллюстрировали книжки в конструктивистской эстетике
оформления. («Откуда посуда» (1923), «Как люди ездят» (1925), «Детям о газете» (1925). Их г» рисунки схематичны, лица людей не прорисованы, детали даны минимально, использовано два-три цвета и черные плашки, что типично для конструктивистских книжек. Не стоит забывать, что 2 Адливанкин не просто иллюстрировал книжку С. Третьякова по заданию издательства, он входил § в лефовское окружение, к которому принадлежали А. Родченко и сестры Чичаговы. Правда, Ц" художник не разделял их взглядов на искусство; ему была ближе станковая картина, «а Помимо образов, встречающихся в «производственной книге», в рисунках Адливанкина к
детским книгам можно отметить влияния лучших иллюстраторов 1920-х годов: В. Лебедева - в трактовке образов и ритмике рисунков, И. Сундерланд - в неустойчивых и по-кубистически деформированных предметах, Н. Куприянова - в остросатирическом характере иллюстраций. По ьЦ характеру созданных художником иллюстраций для детских книг в1920-е годы можно предположить, что, работая с Маяковским в 1923-1925 годах, он наверняка видел иллюстрации
I ] -
4 Штейнер, Евгений. Авангард и построение нового человека. Искусство детской книги 1920-х годов. М., 2002. С.157.
05
И. Сундерланд и Н. Куприянова к произведениям В. Маяковского. Кроме того, в издательстве
«Молодая гвардия», где работал художник, переиздавались произведения С. Маршака с рисунками ы
ы
В. Лебедева5, эталоны нового подхода к детской иллюстрации в 1920-е годы. 71
^
В 1928-1929 годах стилистика рисунков Адливанкина сильно меняется. Он продолжает ^ работать все в том же издательстве («Молодая гвардия»), однако иллюстрирует уже книги для ^ детей преимущественно школьного возраста: две книжки из библиотеки приключений -«Бригадир Жерар» Конан Дойля (1928), «Гектор Сервадак» (1929) Жюля Верна, историческую повесть И. Лажечникова «Ледяной дом» (1929), и книжку для самых маленьких Л. Веприцкой «Тупик-Шлюпик» (1928). Рисунки, выполненные для этих изданий, черно-белые, штриховые, похожие на перьевые рисунки; цветной остается только обложка (или обложка и вкладка). Яркие, плоскостные, ориентированные на эстетику плаката иллюстрации ушли в прошлое. Теперь рисунки похожи на черно-белые зарисовки, живые, динамичные и экспрессивные.
В романе Конан Дойля «Бригадир Жерар» (1928) 16 глав, в которых повествуется о приключениях одного из сторонников Наполеона, офицера его армии, по имени Жерар. Приключения Жерара вымышлены. Главный герой романа схож с невозмутимым и находчивым бароном Мюнхаузеном. Он - чисто литературный персонаж. Рисунки в книге небольшие, штриховые, черно-белые; сопровождаются цитатами из текста. Аналогично С. Адливанкин оформил роман Жюль-Верна «Гектор Сервадак» (1928), Лажечникова «Ледяной дом» (1929). Иллюстрации к «Тупику-Шлюпику» Л. Веприцкой (1928) немного отличаются от остальных. Они контурные, с небольшими заливками черной акварели, обозначающей тени.
Наиболее выразительны в серии иллюстрированных книжек 1928-1929 годов их цветные обложки. Они выполнены в несколько цветов. Обычно на них изображены главные персонажи: бригадир Жерар («Приключения бригадира Жерара»), Тупик-Шлюпик («Тупик-Шлюпик»), Волынский («Ледяной дворец») и/или события (вихрь у Жюль Верна, открытие Ледяного Дворца у Лажечникова). Иллюстрации выполнены в неброской манере, с четким пониманием ^ конструкции страницы. На обложке к «Тупику-Шлюпику» С. Адливанкин имитирует детские Н каракули-буквы и рисунки, выполненные малышами, которые по стилю напоминают его же П иллюстрации 1926-1927 годов. ^
Тема детства, детей близка художнику на протяжении всего творчества. В 1920 году появляется на свет его дочь Ева, в 1923 - сын Михаил, в 1941 - внучка художника, Татьяна.
55
Художник в 1930-е - 1950-е годы активно пишет их портреты. Но Самуил Яковлевич рисует не
«з
только близких ему людей, что вполне закономерно. Дети становятся главными героями многих 8, его картин: «Семья художника», 1922 (маленькая девочка - дочь художника), «Состязание юных й" авиамоделистов», 1931, «Свидание», 1944, «Усыновленный», 1944, «Письмо», 1945, «У дорогой ^ могилы», 1945, «Подружки», 1956, «В гостях у суворовцев», 1953, «Нежность», 1963. Если Ц маленькие детки просто красивы и счастливы, то, изображая подростков, художник раскрывает их характер. Авиамоделисты в картине «Юные авиамоделисты» (1931) серьезны, сосредоточены и й увлечены запуском сконструированных самолетов. В портрете сына Михаила («N0 раэБагап», а, 1937) художник запечатлел тоненького и хрупкого подростка с печальными глазами и я* ощущением обреченности, несмотря на пионерскую форму с галстуком и поднятую и сжатую в а кулак руку. Сын художника принадлежит к поколению тех ребят, которые юными ушли на фронт Я|: во время войны и не вернулись домой. И здесь художник пишет не только портрет своего сына, но й создает портрет целого поколения. в
Сотрудничая с газетой «Красная звезда», с журналами «Военный крокодил» и «Красноармеец», ^ Адливанкин время от времени изображает и детей. Это было вызвано не только заданной темой й (например, дети - резерв Красной армии), но и личным желанием художника. Так, иллюстрация на ^ тему «Аэроплан в деревне теперь» перерастает в «энциклопедию» того, как
5 В «Кратком систематическом каталоге произведений издательства «Молодая гвардия». М., 1929 значится книжечка с. [ 19 ] Маршака с рисунками В. Лебедева «Мороженое» (1925).
•л чо
чо крестьяне реагируют на присутствие на селе крылатой машины. Несмотря на то, что в тексте,
с* сопровождающем иллюстрации, нет и намека на присутствие детей, художник включает их в
^ иллюстрацию. Больше всего аэроплан нравится детям. Они залезают на него и пытаются покрутить
и пропеллер, пишут надпись на борту «Да здравствует авиа (Авиахим)...», пускают рядом с ним свой ££
1-1 маленький самолетик и т.д.
В 1929 в серии «Библиотека Мурзилки» в издательстве «Рабочая газета» Самуил Яковлевич оформляет книжку «Первый топор» по В. Кутюрье. В ней рассказывается о том, как в первобытные времена был изобретен топор. Художник создает штриховые черно-белые иллюстрации. Обложка и вкладка цветные, низкого полиграфического качества. Книжечка, вышедшая в серии «Библиотека Мурзилки», заставила меня обратить внимание на этот журнал и предположить, что С. Адливанкин с ним сотрудничал. Идея подтвердилась: были обнаружены неизвестные до сих пор иллюстрации художника.
Журнал «Мурзилка» возник в 1924 году. Здесь были опубликованы многие произведения, написанные для детей, А. Барто, К. Чуйковского, С. Маршака, С. Михалкова и многих других детских авторов. В иллюстрировании журнала принимали участие такие художники, как В. Сутеев, М. Храпковский, К. Ротов, Е. Чарушин и многие другие.
Обложка «Мурзилки», как правило, печатается в несколько цветов, причем активно используются красная, синяя и черная краски на белом фоне. В 1925-1927 годах рисунки практически не имеют подписи художника, создавшего их, а в 1928-1929 они, как правило, сопровождаются надписью с фамилией (или инициалами) автора.
Основная тематика рисунков - дети и животные, реже появляется городской пейзаж или природа. Обычно художники рисуют либо несколько небольших иллюстраций к рассказу, либо одну иллюстрацию к стихотворению. На обложке изображение занимает всю страницу; аналогичного размера рисунки внутри журнала встречаются редко. Характер исполнения иллюстраций разнообразен: черно-белые и цветные, штриховые и тонально разработанные и т.д. ^ В процессе изучения «Мурзилки» выяснилось, что Адливанкин принимает участие в его ^ иллюстрировании только в 1928-1929 годах6. Обычно художник создает заголовок и один - два рисунка к рассказу. Из-за низкого качества печати все рисунки кажутся похожими один на ^ другой. Если бы не подписи, идентифицировать их не представлялось бы возможным. В 1928 году ^ художник просто делает один - два рисунка к тексту, а в 1929 он уже обязательно рисует заставку, в которую включает главного героя и основное событие, о котором идет речь в тексте. В заставке к
уй
рассказу «Как он рос» нарисован снеговик и ребята, бросающие в него снежки. В заставке к «Заборной книжке» изображает мальчика с маленькой книжечкой и большая очередь за хлебом. Я В заставку к рассказу «Погонщик буйволов» художник помещает трех буйволов и голову (и мальчика-погонщика.
~ В автобиографиях 1937 и 1952 годов, Адливанкин не упоминает, что работал для «Мурзилки»,
% однако, пишет, что сотрудничал в издательстве «Рабочая газета». Именно это издательство С» выпускало журнал «Мурзилка», там же выходил знаменитый сатирический журнал «Крокодил», для которого Самуил Яковлевич также исполнил несколько карикатур. То, что иллюстрации
£
2 художника были обнаружены в журнале «Мурзилка», является абсолютно новым материалом в
в изучении творчества художника, в,
5 В 1939 году Самуил Яковлевич становится одним из первых иллюстраторов «Дяди Сгепы» С.
^ Михалкова. Как известно, поэма была написана С. Михалковым в середине 1930-х годов. В1935 она впервые опубликована в журнале «Пионер» №7. Довольно интересно была проиллюстрирована
£
первая публикация. Дядя Степа снят со сложных ракурсов, при которых его тело деформируется, вытягивается и т.д.; помимо этого изображение монтируется из нескольких
¡3'
6 В журнале «Мурзилка» Адливанкин проиллюстрировал стихотворения М. Кпокова «Стучат топоры» (1928) и Н. Ливкина о дождике (1929), сценку А. Ишимова «Фотограф» (1928) и рассказы В. Конопасевича «Зверок в серой шубке» (1928), А. Феде (Федорова-Давыдова) «Как он рос», М. Вихрева «Ледоход», «Погонщик буйволов» и «Заборная книжка» В. Венга.
05
фотографий посредством коллажа, наложения одной на другую (коллаж не применятся в ^ иллюстрировании этого произведения вплоть до 1980-х годов). ы
Первым иллюстратором «Дяди Степы» стал сатирический график Аминадав Каневский. Его 71 рисунки, с большим количеством дополнительных деталей, живые и экспрессивные, выполнены ^ пером, тушью и подкрашены акварелью. В его исполнении Дядя Сгепа выглядит этаким крепышом-пролетарием, сильным, добрым и веселым. Вокруг него все время что-то происходит: его сопровождают дети, снуют собаки, пролетают птицы, проходят поезда, хохочут случайные прохожие.
Вторым иллюстратором «Дяди Степы» стал Константин Ротов, который выполнил перьевые
рисунки, напоминавшие иллюстрации А. Каневского. В 1937 году Ротов был репрессирован, и его
реабилитировали только в 1954. В 1956-1957 годах он снова вернулся к иллюстрированию «Дяди
Сгепы». Ротов в корне изменил концепцию своих рисунков и выполнил, пожалуй, одни из
лучших иллюстраций к произведению. Во второй редакции «Дяди Степы» созданный С.
Михалковым литературный персонаж всегда уверен, невозмутим, внутренне собран и
монументален. Дяде Степе К. Ротов придал портретное сходство с известным актером кино
Алексеем Баталовым. А. Баталов был женат на дочери художника Константина Ротова, Ирине. В
начале 1950-х годов актер снялся в фильмах «Служу Советскому союзу» (1954), «Полтавская
баталия» (1954), «Большая семья» (1954), «Дело Румянцева» (1955), «Летят журавли» (1957).
Последний фильм стал лауреатом «Золотой пальмовой ветви» Международного Каннского
фестиваля за 1958 год. В своих экранных образах 1950-х годов А. Баталов передает душевную
чистоту, сердечность, поэтичность и внутреннюю силу скромного современника, строителя нового
общества. Вероятно, именно таким К. Ротов и представлял своего Дядю Степу.
Третьим художником, который в конце 1930-х иллюстрировал стихотворение С. Михалкова,
был С. Я. Адливанкин. Художник изображает ключевые моменты поэмы: Дядя Степа в обувном
магазине, на параде, сидящий на осле и верблюде, спасающий мальчика и т.д. Адливанкин - >
единственный из иллюстраторов, который нарисовал главного героя стихотворения отдыхающим н
нн
на скамейке в парке культуры и отдыха имени Горького. Поэт создал настолько яркий образ, что П
художник воспринял Дядю Степу как современника (и не только он один), и потому поместил ^
Н
вымышленного персонажа в реально существующую городскую среду.
В трактовке образ Дяди Степы в исполнении Адливанкина присутствует юношеская
угловатость и неуверенность. Это подчеркивается вытянутыми пропорциями тела и положением ®
ног. Они почти всегда оторваны от земли. Главный герой то стоит «на цыпочках», то запечатлен в
движении, «в шаге». а"
а
В Российском государственном архиве литературы и искусства7 сохранилось несколько ^
авторских графических листов к поэме. К сожалению, при печати эти рисунки потеряли тонкую Ц
нюансировку мягких пастельных тонов, стали жестче, четче, контрастнее. Однако они дают
представление, какими на самом деле задумывал свои иллюстрации художник. Характер их ^
а
исполнения еще раз подчеркивает присутствующую в творчестве художника лирическую а,
«интонацию» и в графике, и в живописи. д*
а
В 1950-е годы Самуил Яковлевич продолжает заниматься книжной графикой; создает рисунки §
к книгам А. Гайдара («Горячий камень», 1955), Л. Жарикова («Битва на реке Кальмиус», 1955), Э. а-
г«
Золя («Жерминаль», 1952-1953). Из дюжины книг, к которым Адливанкин создал иллюстрации, ю ?а
адресованы детям, поэтому мы вправе называть его детским иллюстратором. Их стиль оформления ££
менялся со временем, демонстрируя смену эпох. Пл акатно-яркие, сатирические и красочные образы ^
1920-х сменили штриховые иллюстрации 1930-х, которые в свою очередь в 1950 годы поменялись 2
на небольшие графические произведения, выполненные в духе реализма. Художник чутко следовал ^ за новыми тенденциями в оформлении книг, смело экспериментируя и осваивая новые выразительные средства. Безусловно, лучшие иллюстрации художник создал в
7 РГАЛИ, Ф 630 Детская литература, Оп. 7, Ед. хр. 434.
«л чо
чо 1920-е годы. Помимо книг для детей, он в 1928-1929 годах сотрудничал с журналом «Мурзилка», о
гч чем до настоящего момента не было известно. Графика Самуила Адливанкина мало изучена.
м Собранная в статье информация является первой попыткой проанализировать книжную графику
ей художника, которая открывает Самуила Яковлевича с новой стороны, в качестве детского ей
1-1 иллюстратора.
ГЦ (S
*
s
g
H
Он
<
«
>s
5 «
«
о
6
s
>s
S «
»
j*
ЛИТЕРАТУРА
î. Адливанкин, Самуил. О Маяковском // Искусство. 1940. - №3. - С. 54 - 55.
2. Воронина, Екатерина. В. Маяковский - С. Адливанкин. К истории взаимоотношений поэта и художника // Аспирантский
сборник Государственного института искусствознания. М., 2014 - 2015 (в печати).
3. Краткий систематический каталог произведений издательства «Молодая гвардия». М., 1929
4. Шарфенберг, Н. Владлен-спортсмен, б.г.
5. Штейнер, Евгений. Авангард и построение нового человека. Искусство детской книги 1920-х годов. М., 2002. REFERENCES
1. Adlivankin, Samuel. OMayakovskom [About Mayakovsky] in Iskusstvo. Moscow, 1940, 3, p. 54-55.
2. Voronina, Catherine. V. Majakovskij - S. Adlivankin. К istorii vzaimootnoshenijpojeta i hudozhnika, in Aspirantskij sbornik
Gosudarstvennogo instituta iskusstvoznanija. M., 2014 - 2015 ["V. Mayakovsky - S. Adlivankin. To the history of relations between the poet and the artist", in Postgraduates' Papers of the State Institute of Art. Moscow, 2014 - 2015 (in press)].
3. Kratkij sistematicheskij katalog proizvedenij izdatel'stva «Molodaja gvardija» [Short systematic catalog of the works of the
publishing house «Molodaya Gvardia» ["Young Guard"]]. Moscow, 1929.
4. Scharfenberg, H. Vladlen-sportsmen [Vladlen-athlete], s.a.
5. Steiner, Eugene. Avangard ipostroenie novogo cheloveka. Iskusstvo detskojknigi 1920-h godov [Avant-garde and the construction
of the new man. Art of children's books of the 1920s]. Moscow, 2002.