Научная статья на тему 'Русские и поляки в Литве: разный статус нацменьшинств'

Русские и поляки в Литве: разный статус нацменьшинств Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
283
29
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НАЧАЛО ХХI В. / ЛИТВА / РУССКИЕ ЗА РУБЕЖОМ / РУССКИЕ В ЛИТВЕ / ПОЛЯКИ В ЛИТВЕ / СТАТУС НАЦМЕНЬШИНСТВ / EARLY 21ST CENTURY / RUSSIANS ABROAD / LITHUANIA / RUSSIANS IN LITHUANIA / POLES IN LITHUANIA / MINORITIES STATUS

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Шибаева Екатерина Ильинична

С начала 2000-х годов поляки стали второй по численности (206 тыс. человек) национальностью в Литве после титульного населения, отодвинув русских (165 тыс.) на третье место. Состояние польской диаспоры в Литве можно охарактеризовать как прочное поляки представлены в органах власти всех уровней, функционирует обширная сеть польских школ. Состояние российской диаспоры прямо противоположное: осталось только пять депутатов в трех самоуправлениях, количество школ сокращается, а со стороны исторической Родины нет никакой ощутимой поддержки.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Russians and Poles in Lithuania: Different Statuses of Minorities

Since the beginning of the 2000's the Poles in Lithuania became the second national group in number after the native population, the Russians being moved to the third place. The condition of the Polish diaspora in Lithuania van be characterized as firm they are represented in the bodies of authority at all levels, there is a wide network of Polish schools. The condition of the Russian diaspora is quite opposite: only 5 deputies are left in the 3 local self-government bodies, schools decrease in number and there is no sensible support from their historical homeland.

Текст научной работы на тему «Русские и поляки в Литве: разный статус нацменьшинств»

Е.И. Шибаева

РУССКИЕ И ПОЛЯКИ В ЛИТВЕ: РАЗНЫЙ СТАТУС НАЦМЕНЬШИНСТВ

Шибаева Екатерина Ильинична - кандидат географических наук, старший научный сотрудник Института стран СНГ.

Говоря о положении национальных меньшинств в Литве, мы традиционно говорили о положении русских, не только потому, что они наши соотечественники, но и потому, что ранее они занимали более весомую позицию в общественно-политической жизни страны. В последние годы ситуация изменилась - можно сказать, что место русских как «главного» национального меньшинства заняли поляки. И дело далеко не в том, что с начала 2000-х годов поляки (206 тыс. человек) стали второй по численности национальностью в Литве после титульного населения, отодвинув русских (165 тыс.) на третье место.

Таблица

Год Выборы Результаты СРЛ Результаты ИАПЛ

2000 Сейм 2 места (участвовали в Социал-демократической коалиции А. Бразаускаса) 2 места по одномандатным округам

2002 Местные выборы 11 мест 50 мест

2004 Сейм СРЛ в составе списка ИАПЛ, набравшего 3,8% голосов и не получившего места по списку 2 мандата по одномандатным округам

2004 Европарламент Совместный список СРЛ и ИАПЛ набрал 5,71% голосов и не получил мест

2007 Местные выборы 5 мест 53 места

2008 Сейм 0,92 % голосов и ни одного места 3 места по одномандатным округам (в список включены представители Русского альянса)

2009 Европарламент Не участвовал 1 место

Проведем небольшой сравнительный анализ (см. табл.) результативности участия Союза русских Литвы (СРЛ) и партии Избирательная акция поляков Литвы (ИАПЛ) в выборах различного уровня. Отметим, что обе партии были созданы практически одновременно - в 1995 г. и 1994 г. соответственно.

В 2002 г. на политической сцене появился Русский альянс, основным достижением которого являются три депутатских места в самоуправлении Клайпеды.

Несмотря на то, что численность, как русского, так и польского меньшинств в Литве сокращается, очевидна тенденция: уменьшение присутствия «русских» политиков и увеличение «польских».

На выборах в литовский Сейм партия поляков прогрессирует от выборов к выборам. Так, на выборах 2000 г. поляки по партийным спискам получили 1,95%, в 2004 г. - уже 3,79%, а на последних выборах в 2008 - 4,89%. Правда, на последних выборах в Сейм в список ИАПЛ были включены представители Русского альянса. Но если быть объективными, то вряд ли наши соотечественники добавили им большой процент голосов. Можно предположить, что на следующих выборах поляки возьмут свои 5% и создадут фракцию в Сейме.

Некоторое время назад у нас в стране шла дискуссия о целесообразности выдачи «удостоверений соотечественника», но с принятием летом этого года поправок в Федеральный закон «О государственной политике Российской Федерации в отношении соотечественников за рубежом» в этом вопросе поставлена точка - удостоверений не будет. Одним из аргументов противников этой идеи является то, что у наших соотечественников могут возникнуть какие-либо сложности из-за этого удостоверения в стране проживания. Как известно, начиная с 2007 г. Польша выдает своим зарубежным соотечественникам «Карту поляка». Лидеру ИАПЛ В. Томашевскому «карта поляка» нисколько не помешала участвовать в президентских выборах и одержать победу на выборах в Европарламент. А скорее наоборот, придала дополнительный политический вес в глазах польского избирателя.

В 2008 и 2009 гг. во время предвыборной гонки фамилии кандидатов от ИАПЛ были написаны только по-польски и по-русски, несмотря на обращения Главизбиркома с просьбой продублировать фамилии и по-литовски. Почему на русском? Потому что поляки, после того как русские утратили представительство в Сейме, стали позиционировать себя как партию, представляющую интересы всех национальных меньшинств. Они стали включать в свой список представителей Русского альянса, никто из которых пока ни одного мандата не получил. Очевидно, что это делается для привлечения русскоязычного электората. Более того, «Избирательная акция поляков Литвы» из чисто региональной партии, имеющей безусловную поддержку в районах компактного проживания польского меньшинства, постепенно становится общеполитическим явлением.

Несколько слов об образовании. В 2007/2008 учебном году в 41 русскоязычной школе обучались 16 тыс. учеников, а в 64 школах с польским языком обучения - 11,3 тыс. учеников. Таким образом, в среднем в русской школе учатся 390 детей, а в польской - только 176. С одной стороны, это связано с тем, что польское население проживает в небольших сельских населенных пунктах, где школы традиционно меньше. А с другой стороны, по-видимому, в Литве разное отношение к польским и русским школам: польские школы не закрывают по причине малого количества учеников, а русские школы закрывают, называя это «оптимизацией численности». Поскольку в Литве запрещено пользоваться учебниками, изданными за пределами страны, перевод учебников на польский язык финансируется из бюджета Польши. После открытия 2007 г. в Вильнюсе филиала Белостокского университета в Литве стало возможным получать образование любого уровня на польском языке. В то время как высшее образование на русском языке в Литве давно ликвидировано.

И еще один важный момент. В начале 2008 г. Министерство просвещения и науки Литвы разработало проект поправок к закону о просвещении, предусматривающему постепенный перевод части предметов на государственный язык. Например, в 11-12 классах до 70% обучения должно было идти на литовском языке. Это вызвало протесты общественности, причем первыми выступила Ассоциация польских школ и польская община, затем к ней присоединилась Ассоциация русских школ. Но, по мнению членов последней, именно польский фактор сыграл мобилизующую роль и поправки не были приняты.

Среди причин сложившейся ситуации можно выделить две.

Первая: последовательная и твердая политика Польши по отношению к своим соотечественникам. Чего никак не скажешь о России. Так, в мае 2008 г. министр иностранных дел Польши Радослав Сикорский в ходе визита в Литву выразил надежду, что литовские власти будут уделять больше внимания проблемам польского меньшинства. Сикорский подчеркнул, что Литва до сих пор не выполнила решение, принятое в межгосударственном договоре - о написании фамилий поляков Литвы на их родном языке (русские фамилии также пишутся в литовской транскрипции, но в России это вообще не считается проблемой). Министр сказал: «Нас также беспокоят попытки ограничить кое-где в Литве возможности учиться на родном языке», - и подчеркнул, что хотел бы, чтобы литовская сторона отнеслась к этим проблемам серьезнее. А Россия, в свою очередь, молчаливо «проглотила» сокращение школьного образования на русском языке в Литве.

Вторая: высокая степень консолидации и организованности польской диаспоры в Литве. Здесь весьма показательно голосование в районах компактного проживания польского меньшинства. На выборах в Европарламент 82

в двух избирательных округах польской партии удалось набрать рекордное число голосов: в Шальчининкском районе за них проголосовали 78,2%, в Вильнюсском районе - 71,3% избирателей. Польская община характеризуется не только высокой активностью на выборах, но тем, что голосует исключительно за свою партию. А за голоса русских избирателей, которых меньше, чем поляков, борются две партии, не желающие идти друг с другом на компромисс, чем разбивают только голоса избирателей.

Если коротко, то состояние польской диаспоры в Литве можно охарактеризовать как «уверенная устойчивость» - поляки представлены в органах власти всех уровней, функционирует обширная сеть польских школ, не сегодня-завтра в паспортах польские фамилии будут писать по-польски, а если через два года в Сейме будет создана польская фракция, то можно поднимать вопрос о статусе польского языка.

Состояние российской диаспоры прямо противоположное: осталось только пять депутатов в трех самоуправлениях, количество школ сокращается, а со стороны исторической Родины никакой ощутимой поддержки. И все это на фоне активной работы Польши со своей диаспорой, что только ухудшает моральное положение наших соотечественников.

Пример Литвы весьма показателен, так как такой сценарий может реализоваться и в других странах, где помимо русских проживают и другие крупные национальные меньшинства, «материнские» государства которых проводят активную и внятную политику. Не исключено, что в ближайшее время, говоря о положении нацменьшинств в Литве, мы будем подразумевать поляков. А Литва, в свою очередь, будет говорить об отсутствии проблем нацменьшинств, подразумевая поляков и совершенно забывая о русских.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.