Научная статья на тему 'Роль учебно-методического комплекта по иностранному языку в моделировании современной информационно-образовательной среды'

Роль учебно-методического комплекта по иностранному языку в моделировании современной информационно-образовательной среды Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
3108
309
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Ценности и смыслы
ВАК
Область наук
Ключевые слова
ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В СРЕДНЕЙ ШКОЛЕ / МЕТАПРЕДМЕТНЫЕ УМЕНИЯ / ИНОЯЗЫЧНАЯ КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / ИНФОРМАЦИОННО-ОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ СРЕДА / УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКТ / TEACHING FOREIGN LANGUAGES IN SECONDARY SCHOOL / META-SUBJECT SKILLS / FOREIGN LANGUAGE COMMUNICATIVE COMPETENCE / INFORMATIONAL AND EDUCATIONAL ENVIRONMENT / SET OF TEACHING MATERIALS

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Биболетова М. З., Трубанева Н. Н.

Усиление образовательной и самообразовательной роли предметной области «Иностранные языки» в системе общего среднего образования, появляющиеся информационно-коммуникационные и педагогические технологии обусловили необходимость разработки новых подходов к моделированию развивающей иноязычной информационно-образовательной среды с целью повышения эффективности данного общеобразовательного предмета. Важную роль в создании образовательной среды играют учебно-методические комплекты (УМК), создаваемые с учетом достижений современной методической науки. Каждый из компонентов УМК, издаваемых на бумажной основе, а также мультимедийные приложения, имеют потенциал для создания иноязычной информационно-образовательной среды, для обеспечения дифференциации и индивидуализации учебного процесса. В статье рассмотрены содержание и функции основных и дополнительных компонентов УМК; отмечается, что с появлением новых технических возможностей спектр электронных компонентов УМК будет расширяться. При этом учебник, оставаясь основным компонентом УМК, определяет содержание других его компонентов, задавая основной учебный материал, последовательность его изучения, определяя ценностные ориентиры и способы организации деятельности учащихся. Авторы статьи отмечают, что современный учебник иностранного языка нельзя оценивать в отрыве от других основных компонентов УМК, поскольку только их комплексное использование позволяет достичь планируемых предметных, метапредметных и личностных результатов, создать полноценную информационно-образовательную среду. Предлагаются некоторые характеристики современного учебника иностранного языка.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE ROLE OF THE FOREIGN LANGUAGE SET OF TEACHING MATERIALS IN THE MODELING INFORMATIONAL AND EDUCATIONAL ENVIRONMENT

The increasing educational and self-educational potential of Foreign language as a subject taught in secondary schools and the availability of new information and communication technologies have initiated the developing of new approaches to the modeling language informational and educational environment enabling better foreign language acquisition. The sets of teaching materials that are based on up-to-date teaching methods may help to create proper informational and educational environment. Each component of the teaching materials set, printed or digital, has its own resources to provide students’ progress in learning a foreign language, to differentiate and individualize the learning process, to create the foreign-language informational and educational environment. The article describes the content and the functions of the main and additional components of the teaching materials set used in schools. It is stated that further broadening of the range of digital components is expected because of new technological capabilities. At the same time, the textbook, being the main component of the teaching materials set, has a strong impact on the content of its other components. The textbook contains the core teaching material, regulates the sequence of topics and linguistic material, recommends effective students’ activities, etc. Still a foreign language textbook should be evaluated as a part of the teaching materials set, because only their integrated use can provide the achievement of main aims of foreign language study and create the appropriate high quality informational and educational environment. The authors also provide some characteristics of the foreign language textbook.

Текст научной работы на тему «Роль учебно-методического комплекта по иностранному языку в моделировании современной информационно-образовательной среды»

ТЕМА НОМЕРА: СОВРЕМЕННЫЙ УЧЕБНИК

УДК 373 Б01: 10.24411/2071-6427-2018-10029

Роль учебно-методического комплекта по иностранному языку в моделировании современной информационно-образовательной среды*

Усиление образовательной и самообразовательной роли предметной области «<Иностранные языки» в системе общего среднего образования, появляющиеся информационно-коммуникационные и педагогические технологии обусловили необходимость разработки новых подходов к моделированию развивающей иноязычной информационно-образовательной среды с целью повышения эффективности данного общеобразовательного предмета. Важную роль в создании образовательной среды играют учебно-методические комплекты (УМК), создаваемые с учетом достижений современной методической науки. Каждый из компонентов УМК, издаваемых на бумажной основе, а также мультимедийные приложения, имеют потенциал для создания иноязычной информационно-образовательной среды, для обеспечения дифференциации и индивидуализации учебного процесса. В статье рассмотрены содержание и функции основных и дополнительных компонентов УМК; отмечается, что с появлением новых технических возможностей спектр электронных компонентов УМК будет расширяться. При этом учебник, оставаясь основным компонентом

* Статья выполнена в рамках государственного задания ФГБНУ «Институт стратегии развития образования Российской академии образования» на 2017-2019 годы (№ 27.6122.2017/БЧ).

Как цитировать статью: Биболетова М. З., Труба-нева Н. Н. Роль учебно-методического комплекта по иностранному языку в моделировании современной информационно-образовательной среды // Ценности и смыслы. 2018. № 5 (57). С. 111-127.

М. З. Биболетова

Кандидат педагогических наук, старший научный сотрудник Центра филологического образования Института стратегии развития образования РАО, г. Москва

E-mail: biboletova@rambler.ru

Merem Z. Biboletova

PhD (Pedagogy), Senior Researcher of the Centre for Literary Education the Institute for Strategy of Education Development of the Russian Academy of Education, Moscow

Н. Н. Трубанева

Кандидат педагогических наук, старший научный сотрудник Центра филологического образования Института стратегии развития образования РАО, г. Москва

E-mail: trubaneva@gmail.com

Natalia N. Trubaneva

PhD (Pedagogy), Senior Researcher of the Centre for Literary Education the Institute for Strategy of Education Development of the Russian Academy of Education, Moscow

УМК, определяет содержание других его компонентов, задавая основной учебный материал, последовательность его изучения, определяя ценностные ориентиры и способы организации деятельности учащихся. Авторы статьи отмечают, что современный учебник иностранного языка нельзя оценивать в отрыве от других основных компонентов УМК, поскольку только их комплексное использование позволяет достичь планируемых предметных, метапредметных и личностных результатов, создать полноценную информационно-образовательную среду. Предлагаются некоторые характеристики современного учебника иностранного языка.

Ключевые слова: обучение иностранному языку в средней школе, метапредметные умения, иноязычная коммуникативная компетенция, информационно-образовательная среда, учебно-методический комплект.

Введение. Роль и состав учебных материалов для обучения иностранному языку, как и любому общеобразовательному предмету в школе, в существенной степени зависят от целей и задач образования, определяемых государственными нормативными документами на текущий период развития страны и отражающих образовательные потребности и ожидания личности и общества; от доминирующего на данный момент научно-обоснованного концептуального подхода к обучению предмету; от мировых образовательных тенденций, реагирующих на социально-экономическую ситуацию в мире, на новые технологические возможности и прочие условия.

Согласно широко обсуждаемому Проекту научно-обоснованной Концепции модернизации содержания и технологий преподавания предметной области «Иностранные языки» ведущими направлениями развития иноязычного образования в российской школе признается поликультурное, полиязычное, разноуровневое языковое образование, отвечающее интересам отдельной личности и государства [7, с. 58]. В действующем федеральном государственном образовательном стандарте Российской Федерации (далее — ФГОС) указывается, что основной целью школьного образования является создание развивающей образовательной среды, обеспечивающей активную учебно-познавательную деятельность учащегося, формирование у ученика готовности и способности к непрерывному образованию [8].

Цель статьи. В данной статье предполагается рассмотреть роль учебно-методического комплекта (далее — УМК) в создании языковой

информационно-образовательной среды, проанализировать содержание и функции различных компонентов УМК, обосновать определяющую роль учебника в УМК и сформулировать характеристики современного учебника иностранного языка.

Методология и методы исследования. Методологическую основу статьи составляют исследования в области методики обучения иностранным языкам (И. Л. Бим, Н. Д. Гальскова, А. В. Монигетти, З. М. Цветкова, Г. М. Уайзер, А. Д. Климентенко, С. К. Фоломкина, Е. И. Пассов и др.).

Применялись следующие методы исследования: теоретический анализ научной отечественной и зарубежной литературы по методике преподавания иностранных языков и научное наблюдение.

Результаты исследования. Попытка охарактеризовать образовательную среду в контексте обучения иностранным языкам позволила рассматривать ее как «совокупность внешних и внутренних условий, в которых протекает учебно-воспитательный процесс» [5, с 11], а именно как «отдельную подсистему общей системы обучения иностранным языкам» [5, с 10], состоящую из компонентов, которые находятся во взаимодействии конкретной педагогической работы учителя и учебной деятельности ученика. К компонентам образовательной среды можно отнести: субъектов образовательного процесса (учащиеся и учитель, а также их отношения); объекты, составляющие материально-техническую базу учебно-воспитательного процесса, включая разные учебные материалы, в том числе УМК; обучающие педагогические технологии; систему организации процесса, управления процессом и контроля за учебно-воспитательным процессом.

Сказанное согласуется с утверждением, что при наблюдаемом в настоящее время переходе системы общего среднего образования на личностно-ориентированную парадигму основными субъектами образовательного процесса становятся как ученик, так и учитель, «не только в плане рассмотрения их как взаимодействующих субъектов образовательной деятельности, но прежде всего осознания значимости самоценности личности, признание ее уникальности, важности создания условий для личностного развития как ученика, так и учителя» [4, с 93].

При этом роли субъектов образовательного процесса существенно меняются. Ученик получает более широкие возможности для само-

развития и удовлетворения своих образовательных потребностей как в системе формального, так и неформального образования. А учитель сталкивается с нарастанием объема выполняемых задач, которые в числе прочего включают моделирование для своих учеников информационно-образовательной среды (далее — ИОС), под которой понимают «системно организованную совокупность информационного, технического, учебно-методического обеспечения, неразрывно связанную с человеком как субъектом образовательного процесса» [6, с. 193].

При моделировании ИОС, благоприятной для овладения иностранным языком, следует учитывать, что изучаемый язык — реальное средство общения между людьми, для которых он является родным. «Человек, овладевающий новым языком, получает доступ к этому сообществу людей в процессе непосредственного (как физического, так и виртуального) и опосредованного (письменного — через тексты для чтения, обмен письменными сообщениями и т.д.) общения. Важнейшей задачей учителя является моделирование этой иноязычной среды самыми различными способами, чтобы компенсировать ее отсутствие» [1, с. 45]. В противном случае у учащихся не возникает осознания нового языка как инструмента взаимодействия с другими сообществами людей и утрачивается мотивация к его изучению.

Важность моделирования реальной коммуникативной иноязычной среды подтверждается тем, что значение иностранного языка в современном обществе существенно расширилось. Усилилась образовательная и самообразовательная роль иностранного языка. Он выступает инструментом овладения другими предметными областями. Соответственно, иностранный язык наряду с родным становится базой для общего и специального образования. В то же время усиление позиций иностранного языка как общеобразовательного предмета приводит к тому, что цели иноязычного образования становятся более сложными по структуре, формулируются на ценностном, когнитивном и прагматическом уровнях и соответственно воплощаются в личностных, мета-предметных и предметных достижениях учащихся, как это провозглашено в федеральном государственном образовательном стандарте.

Вклад иностранного языка в достижение личностных и метапред-метныхрезультатов определяется направленностью обучения на развитие у школьников потребности пользоваться иностранным языком как средством общения и познания, на развитие умений поиска, обра-

ботки и использования информации на иностранным языке в познавательных целях, на осознание обучающимися ценности иностранного языка для самореализации и социальной адаптации; на воспитание качеств гражданина и патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных стран и т.д. [7, с. 33].

Требования к предметным результатам становятся более конкретными: необходимо умение общаться на иностранном языке в разных формах (устной/письменной, непосредственной/опосредованной, в том числе через Интернет) и на определенном уровне (допорогом/ пороговом); возрастает возможность использовать иностранный язык как инструмент познания, самообразования в различных областях знания и саморазвития на протяжении всей жизни и др. [7, с. 33].

В течение многих десятилетий основным инструментом создания иноязычной информационно-образовательной среды служил учебно-методический комплект, основным компонентом которого был учебник.

Целью обучения предмету «Иностранный язык» в рамках общего среднего образования в российской школе в настоящее время признается формирование у школьников иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих — речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной компетенций; а также развитие и воспитание школьников средствами иностранного языка как учебного предмета. Под коммуникативной компетенцией понимается способность и готовность общаться с носителями изучаемого иностранного языка, а также с людьми с другими родными языками, но использующими данный иностранный язык в качестве средства общения между собой, как часто случается с языками международного общения. Естественно, что ожидаемый уровень владения изучаемым иностранным языком разнится от одной ступени школьного образования к другой.

Методологическим основанием для реализации обозначенных целей выступают приоритетные подходы к обучению иностранным языкам в системе российского общего образования: компетентностный, системно-деятельностный, межкультурный и коммуникативно-когнитивный, которые последовательно внедряются в практику школьного образования [7, с. 37].

В русле формирования ключевых компетентностей обучающихся предполагается развитие метапредметных/универсальных учебных действий, направленных на формирование готовности к самообразованию в течение всей жизни.

Важным представляется применение на практике современных образовательных технологий, использование разнообразных форм учебной деятельности, учитывающих потребности и способности обучающихся.

В условиях реализации личностноориентированной парадигмы образования, учитывающей потребности каждого участника образовательного процесса, более востребованными становятся технологии обучения, позволяющие дифференцировать и индивидуализировать учебный процесс, построить индивидуальную образовательную траекторию. Например, моделирование комфортной информационно-образовательной среды (в том числе путем оснащения традиционных кабинетов иностранного языка необходимыми техническими средствами обучения), модульное образование, обучение иностранному языку в разноуровневых и разновозрастных группах, в полиэтнических классах и в условиях инклюзивного образования, сетевые системы обучения, дистанционное обучение и др.

В соответствии с ФГОС ООО современная «Информационно-образовательная среда образовательного учреждения включает: комплекс информационных образовательных ресурсов, в том числе цифровые образовательные ресурсы, совокупность технологических средств информационных и коммуникационных технологий: компьютеры, иное ИКТ-оборудование, коммуникационные каналы, систему современных педагогических технологий, обеспечивающих обучение в современной информационно-образовательной среде» [8, с. 49].

Однако при этом не утрачивают своей актуальности используемые учебно-методические комплекты (УМК), созданные на основе прогрессивных методических подходов с учетом достижений отечественной методической науки и языкового опыта обучающихся в родном языке, прошедшие широкую апробацию перед внедрением в практику школы и способствующие осуществлению диалога культур. В состав УМК могут входить как компоненты, традиционно издаваемые на бумажном носителе (учебник, книга для учителя, рабочие тетради), так и мультимедийные приложения, обучающие компьютерные программы, элек-

тронные учебники и др. Очевидно, что с появлением новых технических возможностей спектр электронных компонентов, позволяющих расширять информационно-образовательную среду и формировать навыки информационной культуры у учащихся, будет увеличиваться.

В рамках сложившейся предметной структуры школьного образования наиболее существенными признаются вопросы систематического изложения содержания учебного курса по данному предмету и организации учебной деятельности школьников в русле изучаемого предмета.

Ответ на эти два вопроса в самом общем виде дается в ФГОС, который на настоящее время признан единственным действующим нормативным документом. В последнее время ставится вопрос о насыщении ФГОС предметным содержанием, детализированным по разделам и этапам/классам школьного образования. До некоторых пор эту функцию выполняли примерные программы по учебным предметам, конкретизировавшие содержание для каждой ступени школьного образования. В сложившейся практике в условиях все еще сохраняющейся, но резко сокращающейся вариативности учебных курсов по иностранным языкам, остается возможность того, что вариантом системного изложения содержания в сжатой форме может служить учебная/рабочая/авторская программа по предмету.

В нормативных документах обозначен самый высокий федеральный уровень требований к овладению предметом и к его содержанию. Следующим уровнем приближения к потребителю (то есть к субъектам учебного процесса) в плане систематического изложения содержания предмета является учебник, который попадает непосредственно в руки обучающегося и является руководством к действию для учителя. Тот факт, что государством организуется экспертиза учебников по всем учебным дисциплинам, изучаемым в школе, свидетельствует о признании учебника как наиболее весомой/значимой составляющей учебных материалов, используемых в учебно-воспитательном процессе. Эта же точка зрения типична и для зарубежных методистов [9; 13], хотя нередки утверждения, что учебник лишает учителя инициативы, регламентирует его деятельность [11]. Вместе с тем именно в учебнике излагается тщательно отобранное содержание обучения предмету, задается последовательность изучения учебного материала и способы организации деятельности учащихся. Учебник предлагает разверну-

тую программу учебно-воспитательной работы, построенную с учетом общедидактических и методических принципов, требований к процессу обучения иностранному языку, которые представлены в концепции курса и рабочей программе, а затем детализированы в книге для учителя. Наряду с этим в учебнике в том или ином виде представлены все компоненты системы обучения, а именно: цели, содержание, методы и приемы, а также обозначены связи с другими средствами обучения: рабочей тетрадью, обучающей компьютерной программой и т.д.

К содержанию обучения иностранному языку предъявляются особые требования, поскольку в первую очередь через него реализуются образовательные цели. Согласно трактовке И. Л. Бим, содержание обучения иностранному языку представляет собой многокомпонентную систему, которая наряду с идеальным аспектом (темы, проблемы), материальным (единицы языка и речи) и процессуально-деятельност-ным (речевые действия с названными единицами) аспектами, включает мотивационный, ценностно-ориентационный аспект, отражающий чувства и эмоции, вызываемые взаимодействием всех перечисленных аспектов содержания, и создающий благоприятную обучающую и воспитывающую среду [2].

В современных условиях, когда человек подчас является объектом информационной войны (в СМИ, в том числе Интернете), дезориентации в оценке политических и социальных явлений (например, политического и экономического противостояния стран, пропаганды употребления наркотических средств, насилия в разных формах, игромании и пр.) вопросы формирования у молодых людей устойчивых нравственных ориентиров приобретают особую значимость. Формируя информационно-образовательную среду посредством бесконтрольного ее расширения за счет доступных информационных ресурсов, следует помнить и об информационной безопасности школьника. Учебник в этом смысле можно считать относительно защищенным и стабильным элементом образовательной среды, в который закладываются только проверенные традицией и опытом духовные ценности и нравственные ориентиры.

Наиболее целесообразным, полным и прагматичным следует признать тот учебник, который объединяет несколько функций: обучающую, воспитательную, мотивационную, коммуникативную, информационную, контролирующую. Поскольку речь идет об обучении языку,

наибольший удельный вес имеет лингвистическая информация, дающая сведения о структуре и составе языка, предоставляющая образцы устной и письменной речи. Учебник иностранного языка регулирует дозированное поступление лингвистической информации с учетом ее доступности и посильности для обучающихся определенного возраста. Существенная роль принадлежит также и экстралингвистической информации, позволяющей осуществлять общение адекватно задаваемым условиям.

Поскольку учебник является инструментом управления деятельностью учащегося и учителя, важно, чтобы учебный материал был четко и прозрачно организован и позволял спланировать и провести реальное учебное занятие (урок, цепочку уроков), обеспечивая при этом гибкость управления, оставляя простор для творчества обоих субъектов учебной деятельности: учителя и ученика. Учитывая бесконечное множество возможных ситуаций общения в пределах отобранной тематики, а также многообразие языкового материала, который можно использовать в процессе общения в любой из ситуаций, важным является выделение обязательного для усвоения материала (например, в виде Ключевых слов / Key vocabulary) и сохранение при этом его некоторой избыточности. В этих условиях создается возможность индивидуализировать высказывания учащихся в пределах одной и той же учебной задачи.

Обязательным компонентом современного учебника иностранного языка должен быть некоторый объем справочного материала, а также ссылки на источники (например, в Интернете) для поиска недостающего материала, например для выполнения проектной работы. Справочный материал может включать двуязычный словарь, грамматический справочник, социокультурный справочник (объясняющий социокультурные реалии, упоминающиеся в учебнике), алгоритмы выполнения некоторых учебных действий, которые необходимы для достижения учащимися метапредметных результатов, например по поиску информации в прочитанном тексте и т.д.

Необходимость осуществления постоянного мониторинга качества обучения, а также требование выработки рефлексивных умений учащихся подразумевает присутствие в учебнике заданий для контроля, взаимоконтроля и самоконтроля. В зависимости от цели контроля возможно осуществление проверки уровня сформированности как коммуникативных умений (аудирования, чтения, устной и письменной

речи), так и языковых навыков (лексических, грамматических, орфографических и т.д.).

Часто с этой целью используются разнообразные тесты, направленные как на развитие умений самоанализа, самонаблюдения, выработку рефлексивных умений, так и на подготовку к разным формам итоговой аттестации. Поэтому современный школьный учебник иностранного языка должен включать все типы проверочных заданий, обеспечивающих ознакомление школьника с процедурами аттестации и подготовку к ней.

С помощью учебника осуществляется также управление деятельностью учащихся (например, через задания, организующие процесс взаимодействия школьников на уроке в разных режимах: индивидуальном, парном, групповом, коллективном), а также взаимодействие между урочной и внеурочной работой.

Принимая во внимание необходимость обеспечить активную учебно-познавательную деятельность учащегося в процессе изучения иностранного языка, изменяются и требования, предъявляемые к учебнику.

Следует отметить, что иностранный язык был одним из первых предметов, для которого потребовалось создание учебно-методического комплекта (УМК). Это было обусловлено спецификой предмета, целью обучения которому является формирование умений речевой / коммуникативной деятельности. Поэтому наряду с учебником, в котором представлено основное содержание обучения, выстроенное определенным образом (в том числе упражнения для развития коммуникативных умений, тексты разных жанров и на разные темы, иллюстративный материал и т.д.), возникла потребность в создании книги для учителя, предлагающей хотя бы одну из моделей организации учебного процесса. Еще одним обязательным компонентом, без которого было невозможно формирование устно-речевых умений школьников в отсутствии иноязычной среды, следует признать аудиоприложение с записью звучащей речи носителей изучаемого иностранного языка.

Книга для учителя (методические рекомендации) является руководством к учебнику: раскрывает авторскую концепцию, общие цели курса, назначение каждого компонента УМК. Как и учебник, книга для учителя служит средством управления деятельностью учителя, а через него и учебной и речевой деятельностью учащихся. Степень детализа-

ции книги для учителя может быть разной. В большинстве случаев она содержит общее тематическое планирование, общие рекомендации по обучению определенным речевым умениям и языковым навыкам, приемы и методы обучения. Поскольку учитель может сам испытывать трудности в организации работы над определенными упражнениями, в определении стратегии обучения в целом и в планировании и проведении отдельных занятий наряду с тематическим планированием предусматривается поурочное планирование, а в некоторых случаях и поурочные рекомендации. Поурочное планирование, как правило, сопровождается постановкой целей и задач урока, изложением логики достижения этих задач с указанием упражнений учебника и других компонентов УМК, способствующих решению этих задач. Возможны также примерные сценарии уроков (особенно на начальной ступени обучения), предусматривающие некий сюжет развития событий, описание некоторых приемов и т.д. Подобные подсказки чрезвычайно полезны для начинающих учителей, поскольку помимо отбора учебного материала, описания способов организации деятельности школьников они обогащают учителя разнообразными приемами обучения. Весьма востребованным элементом книги для учителя являются ключи к заданиям учебника и рабочей тетради. В тех случаях, когда задание учебника предполагает создание учащимся творческого речевого продукта, содержащего личные наблюдения или данные (например, биографические), большую пользу могут оказать образцы подобного продукта (например, биография известного путешественника, актера, писателя). Для выражения собственного мнения по обсуждаемой проблеме полезным может оказаться эссе-пример. Подобные образцы помогают учителю сориентироваться в плане структуры, содержания и объема речевого продукта, требуемого от учащегося на данном этапе обучения.

Все развиваемые коммуникативные умения (говорение, аудирование, чтение и письменная речь) основываются на автоматизированных языковых навыках (произносительных, орфографических, лексических и грамматических), формирование которых у школьников происходит в индивидуальном темпе. Это обусловило необходимость создания рабочих тетрадей с набором широкого спектра дополнительных упражнений различной трудности, обеспечивающих условия для школьников с разными способностями и темпом овладения язы-

ком. Наряду с этим рабочие тетради позволяют развивать у учащихся умения самостоятельной работы.

Аудиоприложение постоянно эволюционирует в зависимости от уровня развития технических возможностей. Со временем произошел отход от использования аудиокассет, СБ и МР3, на которые записывались образцы звучащей речи носителей изучаемого иностранного языка. В настоящее время наиболее часто используемым форматом являются аудиприложения, скачиваемые из Интернета. Независимо от носителя, аудиоприложение содержит аутентичные тексты разных стилей и жанров в исполнении дикторов, для которых данный язык является родным, и обеспечивающие достаточный объем практики восприятия и понимания иноязычной речи на слух — одного из самых трудоемких речевых умений. Аудиоприложения помогают также формированию фонетических навыков на основе подражания и имитации речи носителей изучаемого языка.

Рабочая тетрадь на печатной основе призвана дополнить учебник, увеличивая объем языковой тренировки учащихся. Тетрадь содержит учебный материал, достаточный для дифференцированного обучения учащихся с разными языковыми способностями и индивидуальными темпом овладения иностранным языком. Существенно и то, что рабочая тетрадь должна содержать задания, понятные школьникам по форме выполнения, чтобы создавать условия для самостоятельного продвижения в овладении языком. Как правило, рабочая тетрадь включает задания на развитие умений письменной речи и чтения, упражнения на автоматизацию лексико-грамматических и орфографических навыков. Основной массив заданий рабочей тетради составляют тренировочные, «дрилловые» задания, в процессе самостоятельной работы с которыми школьник закрепляет учебный материал, изученный на уроке. Наряду с этим рабочая тетрадь часто содержит занимательные задания (кроссворды, чайнворды), позволяющие поддерживать мотивацию к изучению нового языка, и некоторое количество творческих письменных заданий, которые позволяют школьнику выразить свою индивидуальность. Важно, чтобы рабочая тетрадь четко соотносилась с учебником по содержанию и структуре.

Заключение. Таким образом, для создания минимально достаточной информационно-образовательной среды, позволяющей формировать у учащихся иноязычную коммуникативную компетенцию, необ-

ходимы четыре основных компонента УМК по иностранному языку: учебник, книга для учителя, аудиоприложение и рабочая тетрадь. При этом ядром УМК признается учебник, который содержит основной учебный материал, организованный с учетом целей обучения и возрастных особенностей учащихся.

Перечень дополнительных компонентов УМК может варьироваться в зависимости от задач и условий обучения. Появление новых технических возможностей, например Интернета, сетевых и дистанционных форм обучения, позволяет существенно расширить круг дополнительных компонентов УМК.

В связи с тем, что учебник иностранного языка является основным средством обучения и определяет содержание иных компонентов УМК, особенно важным является определение критериев, в соответствии с которыми можно было бы оценить содержание учебника и сделать вывод о возможности и перспективности его использования в современной общеобразовательной школе.

К числу наиболее часто упоминаемых критериев оценки учебника в исследованиях, проводимых зарубежными учеными и методистами, чаще упоминаются современность / актуальность материалов, используемых в учебнике, представленность аспектов изучаемого языка (фонетика, лексика, грамматика), сбалансированность обучения четырем видам речевой деятельности (говорение, аудирование, чтение и письмо) и др. [12]. Некоторые авторы включают в систему оценивания такие показатели, как четкость поставленных целей, представленность в учебнике разных методов обучения [10].

В отечественной методике наряду с упомянутыми наблюдается более широкая палитра параметров, соотнесенная с актуальными образовательными потребностями в стране. Наиболее объективные и обоснованные характеристики учебника иностранного языка, с нашей точки зрения, были предложены И. Л. Бим, О. В. Афанасьевой и О. А. Радченко [3]. Ученые сформулировали их вне зависимости от того, для обучения какому иностранному языку (английскому, французскому, немецкому, испанскому, китайскому и т.д.) предназначен учебник, поскольку главной целью обучения является не усвоение определенного объема лексических единиц, грамматических правил и социокультурных знаний (хотя это важно), а формирование умения осуществлять общение на иностранном языке в устной и письменной

формах с использованием названных элементов содержания в пределах установленных нормативными документами для определенной ступени общеобразовательной школы, а также способность учебника реализовать воспитательную и развивающие функции предмета.

Характеристики современного учебника можно условно разделить на две группы. К первой группе относятся параметры, которые определяют внутреннюю (концептуальную) структуру содержание учебника; ко второй — внешнюю.

С нашей точки зрения, содержание учебника иностранного языка можно считать оптимальным, если оно:

1) соответствует целям обучения, зафиксированным в нормативных документах, и позволяет реализовать их;

2) учитывает возрастные и индивидуальные особенности учащихся, их потребности, интересы и способности;

3) полифункционально, то есть включает все компоненты содержания обучения (предметы речи / темы; языковой и речевой материал) и является средством организации деятельности общения, дает стимулы и возможности для формирования ценностных ориентиров и для развития познавательной деятельности учащихся;

4) основывается на компетентностном, системно-деятельностном, коммуникативно-когнитивном, межкультурном подходах, совокупность которых является наиболее оптимальной для формирования иноязычной коммуникативной компетенции учащихся в сегодняшних условиях;

5) предусматривает сбалансированную возможность взаимодействия с информационно-образовательным пространством.

Внешняя структура учебника должна отражать ее внутреннюю структуру, поэтому к характеристикам данной стороны учебника можно отнести: представленность всех компонентов содержания, наличие аппарата ориентировки (содержательного оглавления, справочного материала, алгоритмов / инструкций / памяток, способствующих формированию метапредметных действий, рубрикации и значков и т.д.), наглядность изложения материала, дидактическую целесообразность и эстетическую приемлемость используемого в учебнике зрительного ряда, современный дизайн.

Литература

1. Биболетова М. З. Потенциал учителя иностранного языка в моделировании информационно-образовательной среды // Профессиональное становление учителя иностранного языка в системе педагогического образования: сб. научн. тр. Материалы международной конференции (Москва 12-14 октября 2017) / под общ. ред. Н. В. Языковой, Л. Г. Викуловой. М.: МГПУ, 2017. С. 44-51.

2. Бим И.Л. Содержание обучения иностранным языкам // Методика обучения иностранным языкам: традиции и современность / под ред. А. А. Миролюбова. Обнинск: Титул, 2010. С. 31-33.

3. Бим И.Л., Афанасьева О. В., Радченко О. А. К проблеме оценивания современного учебника иностранного языка // Иностранные языки в школе. 1999. № 6. С. 13-17.

4. Бим И.Л., Садомова Л. В. Культурное пространство и новое содержание образования: размышления о взаимодействии факторов и механизмов: монография. М.: Центр современных образовательных технологий, 2014. 140 с.

5. Гальскова Н. Д. Современная система обучения иностранным языкам: понятия и особенности // Иностранные языки в школе. 2018. № 5. С. 2-12.

6. Ильченко О. А. Психолого-педагогические требования при обучении с использованием средств компьютерных и телекоммуникационных технологий // Образование в информационную эпоху: материалы конференции «». М., 2001. С. 191-198.

7. Проект научно-обоснованной Концепции модернизации содержания и технологий преподавания предметной области «Иностранные языки» [Электронный ресурс]. URL: www.predmetconcept.ru/public/f48/download/Proekt_ nauchno-obosnovannoj_concepcii_modernizacii_Inostrannyi_jazyk.PDF (дата обращения: 26.08.2018).

8. Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования [Электронный ресурс]. URL: http://window.edu.ru/ resource/768/72768/files/FGOS_OO.pdf (дата обращения: 26.08.2018).

9. Anjaneyulu T. A critical analysis of the English language textbooks in Andhra Pradesh, India // ELT Research Journal. 2014. 3 (4). P. 181-200.

10. Harbi А. Evaluation Study for Secondary Stage EFL Textbook: EFL Teachers' Perspectives // English Language Teaching.2017. Vol.10, No.3. P. 26-39.

11. McGrath I. Materials evaluation and design for language teaching. London: Edinburgh University Press, 2002. 368 p.

12. Santos L. M. Evaluation of a Foreign Language Textbook Used in the Greater Boston Region: An Evaluation of a Japanese as a Foreign Language Textbook // International Research in Education. 2017. Vol.5, No.1. P. 153-161.

13. Tomlinson B. Materials development // Teaching English to speakers of other languages / In R. Carter & D. Nunan (Eds.). Cambridge: Cambridge University Press, 2001, P. 66-71.

THE ROLE OF THE FOREIGN LANGUAGE SET OF TEACHING MATERIALS IN THE MODELING INFORMATIONAL AND EDUCATIONAL ENVIRONMENT

The increasing educational and self-educational potential of Foreign language as a subject taught in secondary schools and the availability of new information and communication technologies have initiated the developing of new approaches to the modeling

language informational and educational environment enabling better foreign language acquisition. The sets of teaching materials that are based on up-to-date teaching methods may help to create proper informational and educational environment. Each component of the teaching materials set, printed or digital, has its own resources to provide students' progress in learning a foreign language, to differentiate and individualize the learning process, to create the foreign-language informational and educational environment. The article describes the content and the functions of the main and additional components of the teaching materials set used in schools. It is stated that further broadening of the range of digital components is expected because of new technological capabilities. At the same time, the textbook, being the main component of the teaching materials set, has a strong impact on the content of its other components. The textbook contains the core teaching material, regulates the sequence of topics and linguistic material, recommends effective students' activities, etc. Still a foreign language textbook should be evaluated as a part of the teaching materials set, because only their integrated use can provide the achievement of main aims of foreign language study and create the appropriate high quality informational and educational environment. The authors also provide some characteristics of the foreign language textbook.

Keywords: teaching foreign languages in secondary school, meta-subject skills, foreign language communicative competence, informational and educational environment, set of teaching materials.

References

• Anjaneyulu T. A critical analysis of the English language textbooks in Andhra Pradesh, India. International Association of Research in Foreign Language Education and Applied Linguistics. //ELT Research Journal. 2014. No. 3(4). P. 181-200.

• Biboletova M. Z. Potentsial uchitelya inostranogo yazyka v modelirovanii informat-sionno-obrazovatelnoy sredy // Sb. naychn. tr. Professionalnoe stanovlenie uchitelya inostranogo yazyka v sisteme pedagogicheskogo obrazovanya. Materialy mezhdun-arodnoy konferentsii (Moskva 12-14 oktyabrya). M.: MGPU, 2017. S. 44-51.[In Rus].

• Bim I. L. Soderzhanie obuchenia inostrannym yazykam // Metodika obuchenia in-ostrannym yazykam: traditsii I sovremennost/ pod red. A. A. Mirolubova. Obninsk: Titul, 2010. S. 31-33. [In Rus].

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

• Bim I. L., Afanaseva O. V., Radchenko O. A. K probleme otsenivanja sovremennogo uchebnogo inostrannogo yazyka // Inostrannye yazyki v schkole. 1999. № 6. S. 13-17. [In Rus].

• Bim I. L., Sadomova L. V. Kulturnoe prostranstvo i novoe soderzhanie obrazovania: razmyschlenia o vzaimodeystvii faktorov i mehanizmov: monografia. M.: Tsentr sovremennyh obrazovatelnyh tehnologiy, 2014. 140 s. [In Rus].

• Federalnyy gosydarstvennyy obrazovatelnyy standart osnovnogo obcshego obrazovania. [Elektronji resurs]. URL: http://window.edu.ru/resource/768/72768/files/FGOS_ OO.pdf (data obrashcheniya: 26.08.2018)

• Galskova N. D. Sovremennaya sistema obuchenia inostrannym yazykam: ponyatia i osobennosti // Inostrannye yazyki v schkole. 2018. № 5. S. 2-12. [In Rus].

• Harbi А. Evaluation Study for Secondary Stage EFL Textbook: EFL Teachers' Perspectives//English Language Teaching. 2017. Vol.10, No.3. S. 26-39.

• Ilchenko O. A. Psihologo-pedagogicheskie trebovania pri obuchenii s ispolzovaniem sredctv kompyuternyh i telekommynikatsionnyh tehnologiy // Materialy konferentsii "Obrazovanie v informatsionnyyu epohy". M., 2001. S. 191-198. [In Rus].

• McGrath I. Materials evaluation and design for language teaching. London, UK: Edinburgh University Press. 2002. 368 p.

• Proekt nauchno-obosnovannoj KontGentGii modernizadi soderzhania i tehnologiy prepodavania predmetnoi oblasti "Inostranyi yazyki" [Elektronji resurs] URL: www. predmetconcept.ru/public/f48/download/Proekt_nauchno-obosnovannoj_rjncepcii_ modernizacii_Inostrannyi_jazyk.PDF (data obrasheniya 26.08.2018).

• Santos L. M. Evaluation of a Foreign Language Textbook Used in the Greater Boston Region: An Evaluation of a Japanese as a Foreign Language Textbook. International Research in Education. 2017. Vol.5. No.1. S. 153-161.

• Tomlinson B. Materials development.// In R. Carter & D. Nunan (Eds.), Teaching English to speakers of other languages. Cambridge: Cambridge University Press. 2001. S. 66-71.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.