Научная статья на тему 'Роль русского языка в работе сотрудников органов внутренних дел'

Роль русского языка в работе сотрудников органов внутренних дел Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
250
24
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Science and Education
Область наук
Ключевые слова
коммуникативная компетенция / сотрудники органов внутренних дел / русский язык / ТРКИ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Амина Олеговна Закирова, Индира Рустам Қизи Наркулова

Статья посвящена месту и роли русского языка при формировании коммуникативной компетенции сотрудников органов внутренних дел.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Роль русского языка в работе сотрудников органов внутренних дел»

Роль русского языка в работе сотрудников органов

внутренних дел

Амина Олеговна Закирова Научный руководитель: Индира Рустам кизи Наркулова Университет общественной безопасности Республики Узбекистан

Аннотация: статья посвящена месту и роли русского языка при формировании коммуникативной компетенции сотрудников органов внутренних дел.

Ключевые слова: коммуникативная компетенция, сотрудники органов внутренних дел, русский язык, ТРКИ.

The role of the Russian language in the work of employees of

internal affairs bodies

Amina Olegovna Zakirova Scientific adviser: Indira Rustam qizi Narkulova University of Public Security of the Republic of Uzbekistan

Abstract: the article is devoted to the place and role of the Russian language in the formation of the communicative competence of employees of the internal affairs bodies.

Keywords: communicative competence, law enforcement officers, Russian language, TORFL.

Узбекистан как страна постсоветского пространства сохранил на своей теплой земле не малую долю русскоязычного населения. Если верить последней общесоветской переписи, в республике проживало около 1,6 млн русских (8,6% населения Узбекской ССР). По официальным данным Госкомстата Республики Узбекистан по состоянию на 1 января 2021 года проживали 720 300 русских (2,1% населения). Ташкентский вариант русского языка считается одним из самых чистых, в нём отсутствуют различные региональные диалекты, а норма произношения сходна с аналогично чистой петербургской. По-видимому, это обусловлено концентрацией русскоязычной иммиграции в Ташкенте, ставшем за много лет своеобразным изолированным языковым островком, анклавом, сохранившим в себе чистоту русской литературной речи в среде инородных иранских и тюркоязычных языковых ареалов.

Разговорным русским языком в Узбекистане владеет от 50% до 80% населения, количество русских групп в колледжах и лицеях - 50% и 90% соответственно. Русский язык является обязательным к изучению во всех ВУЗах страны.

Но как бы не была красноречива статистика, на деле мы сталкиваемся с тем, что большинство государственных служащих не владеют разговорным русским языком. Казалось бы, будучи страной постсоветского пространства с русским языком проблем у нас быть не должно, но в системе государственных органов все не так просто. Не уделив когда-то должного внимания к владению языками при принятии на службу в государственные органы, на сегодняшний день мы имеем не очень радужную картину. В данной статье мы бы хотели поднять проблему не владения разговорным русским языком сотрудников органов внутренних дел, а именно сотрудников, а в частности рядовой состав патрульно-постовой службы.

Согласно статье 4 Конституции Республики Узбекистан, которая гласит: «Государственным языком Республики Узбекистан является узбекский язык. Республика Узбекистан обеспечивает уважительное отношение к языкам, обычаям и традициям наций и народностей, проживающих на ее территории, создание условий для их развития.»1. Также статьи 1 и 2 Закона РУз «О государственном языке» от 21 октября 1989 года гласят: «Государственным языком Республики Узбекистан является узбекский язык», «Придание узбекскому языку статуса государственного не ущемляет конституционных прав наций и народностей, проживающих на территории республики, в употреблении родного языка.»2.

Исходя из выше сказанного, любой гражданин Республики Узбекистан имеет право обращаться к сотрудникам органов внутренних дел на удобном для него языке, а сотрудник в свою очередь не имеет право отказать в помощи в связи с незнанием или не владением языком. В доказательство этому можно привести статью 14, которая гласит: «Лицам, проживающим на территории Республики Узбекистан, обеспечивается право обращения в государственные организации и учреждения, общественные объединения с заявлениями, предложениями, жалобами на государственном и других языках.»3

Роль русского языка для сотрудников патрульно-постовой службы очень велика, так как при выполнении своих служебных обязанностей они находятся в непосредственном контакте с населением и гостями нашей страны. Именно сотрудники патрульно-постовой службы дежурят на всех общественных

1 Конституция РУз

2 Закон РУз «О государственном языке» от 21 октября 1989г.

3 Закон РУз «О государственном языке» от 21 октября 1989г.

мероприятиях столицы, которые в последнее время проходят практически ежедневно. Патрулируют все общественные места, такие как парки, аллеи, зоны, отведенные для прогулок с детьми, торговые центры и даже метрополитен столицы.

Так же стоит отметить, что Узбекистан стремительно занимает обороты по количеству посещающих страну туристов из разных стран. С каждым годом их число неуклонно растет. За 2021 год нашу страну посетили 6,748 млн. человек, из них 6,260 млн. граждане из СНГ.4 Данный факт тоже поднимает ряд языковых проблем среди сотрудников органов внутренних дел. Русский язык является одним из мировых языков, вследствие чего большая часть туристов даже будучи не из России владеют русским языком и могут свободно пользоваться им в разговорной речи. По прибытию одними из первых на нашей родине туристов встречают опять же сотрудники органов внутренних дел. В аэропорту, на стоянке при выходе, в общественных и экскурсионных местах. Сотрудники правопорядка всюду в непосредственной близости с гостями нашей страны, для обеспечения постоянной безопасности. И отсутствие у них элементарных знаний русского языка отнюдь не прибавляет авторитета органам внутренних дел. Глядя на таких сотрудников у любого гражданина нашей родины и гостей страны складывается впечатление обо всей структуре и стране в целом.

В последнее время интернет заполоняют любительские видео, снятые на смартфоны граждан, подтверждающие неграмотность сотрудников. Видео, на которых сотрудники заявляют о том, что государственный язык в республике узбекский и граждане обязаны обращаться к сотрудникам исключительно на государственном языке, данные слова также противоречат законодательству Республики Узбекистан. А именно статье 24, которая гласит: «В Республике Узбекистан запрещается пренебрежительное или враждебное отношение к государственному или другим языкам. Лица, препятствующие осуществлению права граждан на свободный выбор языка в общении, воспитании и обучении, несут ответственность в соответствии с законодательством»5 Исходя из этого, работники органов внутренних дел всегда должны быть готовы к любым поворотам событий и не давать повода гражданам усомниться в своей компетентности и грамотности. Достичь этого можно лишь постоянно развиваясь и работая над собой.

Таким образом, для того чтобы улучшить ситуацию со знанием и владением русским языком в системе сотрудников органов внутренних дел, в частности тех служб, которые непосредственно работают с обществом. Мы предлагаем ввести для них групповые занятие, по окончанию курса которых каждый должен будет

4 Данная статистика приведена на стайте Uzbekistan.trevel

5 Закон РУз «О государственном языке» от 21 октября 1989г.

сдать «Тест по русскому языку как иностранному (ТРКИ)», на уровень не ниже В-2. В случае получения данного сертификата сотруднику дается поощрение.

Использованная литература

1. Конституция Республики Узбекистан.

2. Закон РУз «О государственном языке» от 21 октября 1989г.

3. Наркулова И. Р. РАЗВИТИЕ ПРОЕКТНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ КУРСАНТОВ ВЫСШИХ ВОЕННЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ //International journal of conference series on education and social sciences (Online). - 2022. - Т. 2. - №. 7.

4. Наркулова И. Р. К. ОБУЧАЮЩАЯ ПРОГРАММА «РУССКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ВОЕННЫХ ЮРИСТОВ» КАК ОДИН ИЗ КОМПОНЕНТОВ МЕДИАОБРАЗОВАНИЯ (НА ПРИМЕРЕ КУРСАНТОВ ВЫСШИХ ВОЕННЫХ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ РЕСПУБЛИКИ УЗБЕКИСТАН) //Academic research in educational sciences. - 2022. - Т. 3. - №. 3. - С. 225-233.

5. Ёкубова И. Р. Роль синтаксической сочетаемости глаголов восприятия при изучении русского языка в высших военных учебных учреждениях //International scientific review. - 2019. - №. LXIV. - С. 77-81.

6. Наркулова И. Р. К. СВОЙСТВА ГЛАГОЛОВ АКТИВНОГО ВОСПРИЯТИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ //Oriental renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences. - 2022. - Т. 2. - №. Special Issue 28. - С. 421-423.16:48

7. Ёкубова И. Р. СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ОБЪЕКТА В ВЫСКАЗЫВАНИЯХ С ГЛАГОЛАМИ ВОСПРИЯТИЯ В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ //LBC 72 Modern science International scientific journal, № 04, Vol. I, 2019. - 2019. - С. 307.

8. Narkulova I. R. VERBS OF PERCEPTION IN RUSSIAN AND THE WAYS OF THEIR TEACHING TO CADETS OF HIGHER MILITARY EDUCATIONAL INSTITUTIONS //International journal of conference series on education and social sciences (Online). - 2022. - Т. 2. - №. 8.

9. Наркулова И. Р. К. Реализация межпредметных связей через бинарные занятия (на примере дисциплин «Русский язык» и «Гражданское право») //Science and Education. - 2022. - Т. 3. - №. 11. - С. 932-935.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.