Научная статья на тему 'Роль компетентностного подхода в иноязычной подготовке магистров технического университета'

Роль компетентностного подхода в иноязычной подготовке магистров технического университета Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
67
9
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Наука и школа
ВАК
Область наук
Ключевые слова
ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ / TECHNICAL UNIVERSITY / МАГИСТЕРСКИЕ ПРОГРАММЫ / MASTER'S PROGRAMS / ИЗУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА / FOREIGN LANGUAGE INSTRUCTION / КОМПЕТЕНТНОСТНЫЙ ПОДХОД / COMPETENCY APPROACH

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Тюрина Светлана Юрьевна

Современное общество заинтересовано в высокообразованных и профессионально компетентных специалистах, поэтому возрастает количество и статус магистерских программ в технических университетах. Автор указывает на необходимость укрепления компетенций, связанных с владением иностранным языком, и указывает пути достижения этого.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Тюрина Светлана Юрьевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ROLE OF COMPETENCY APPROACH IN FOREIGN LANGUAGE INSTRUCTION OF MASTERS IN A TECHNICAL UNIVERSITY

Demands of the contemporary society for a highly educated and professionally competent specialist lead to growing number of Masters programs in technical universities. The author stresses upon the urgent need to strengthen the foreign language competency and shows the possible ways to achieve it.

Текст научной работы на тему «Роль компетентностного подхода в иноязычной подготовке магистров технического университета»

РОЛЬ КОМПЕТЕНТНОСТНОГО ПОДХОДА В ИНОЯЗЫЧНОЙ ПОДГОТОВКЕ МАГИСТРОВ ТЕХНИЧЕСКОГО УНИВЕРСИТЕТА

ROLE OF COMPETENCY APPROACH IN FOREIGN LANGUAGE INSTRUCTION OF MASTERS IN A TECHNICAL UNIVERSITY

С. Ю. Тюрина

Современное общество заинтересовано в высокообразованных и профессионально компетентных специалистах, поэтому возрастает количество и статус магистерских программ в технических университетах. Автор указывает на необходимость укрепления компетенций, связанных с владением иностранным языком, и указывает пути достижения этого.

S. Yu. Tyurina

Demands of the contemporary society for a highly educated and professionally competent specialist lead to growing number of Master's programs in technical universities. The author stresses upon the urgent need to strengthen the foreign language competency and shows the possible ways to achieve it.

Ключевые слова: технический университет, магистерские программы, изучение иностранного языка, компетентностный подход.

Keywords: technical university, master's programs, foreign language instruction, competency approach.

Современное общество ставит перед высшей школой задачу создания адаптивных систем образования, которые позволили бы подготовить высококвалифицированного специалиста в своей профессиональной сфере.

На современном рынке труда особенным спросом пользуются специалисты высокой профессиональной компетентности. Формирование и совершенствование навыков профессиональной компетентности будущего специалиста является основной задачей высшей школы. Несомненно, что обучение в магистратуре значительным образом способствует решению данной задачи [1; 2 и др.]. Одной из основных общекультурных компетенций магистра является способность свободно пользоваться иностранным языком как средством делового общения, и, следовательно, иноязычная составляющая программы подготовки магистров играет весомую роль.

Учитывая большое значение электротехнической отрасли в экономике России, ниже мы с позиций компетент-ностного подхода анализируем модель обучения иностранному языку магистра по направлению подготовки 140400 «Электроэнергетика и электротехника».

Предметом рассмотрения в настоящей статье является компетентностная модель личности выпускника - то есть совокупность профессионально значимых личностных качеств будущего специалиста, которые способствуют эффективному решению задач в профессиональной и социальной сферах деятельности, а также его/ее самообучение, саморазвитие и самопознание с учетом основных тенденций развития личности и общества.

Компетентностная модель личности магистра электротехнического направления представляет собой набор взаимосвязанных компетенций, которыми должен обла-

дать выпускник магистерской программы технического вуза. Формирование профессиональной компетентности магистров представляет собой поэтапный процесс профессионально-личностного становления.

Мы исходим из положения, что выпускник технического вуза является не только специалистом высокого уровня в конкретной профессиональной области, но и прежде всего воспитанной, эрудированной личностью.

В структуре модели магистра электротехнического направления компетенции разделены на следующие блоки: социально-личностные, экономические и организационно-управленческие, общенаучные, общепрофессиональные и специальные [2]. Представляется обоснованным выделить и блок коммуникативных компетенций, которые необходимы для осуществления эффективной коммуникативной деятельности в профессиональной сфере. Поскольку иностранный язык рассматривается как одно из средств осуществления профессиональной деятельности, формирование и совершенствование профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции является основной целью обучения иностранному языку в техническом вузе [3-6 и др.].

Профессиональную иноязычную коммуникативную компетенцию можно определить как готовность и способность выпускника осуществлять эффективное иноязычное общение, способствующее успешной профессиональной деятельности.

Для дальнейшего изучения вопроса о формировании профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции будущего специалиста, на наш взгляд, необходимо обосновать системный междисциплинарный подход к формированию коммуникативной компетенции магистров технических вузов средствами иностранного

языка и выявить психолого-педагогические условия поэтапной реализации модели ее формирования.

На наш взгляд, в решении данной проблемы сложились противоречия:

- между социальным заказом общества на магистров-электротехников, свободно владеющих иностранным языком, готовых и способных к профессиональному, деловому и личностному общению со специалистами других стран, и несовершенством процесса их подготовки в вузе;

- между потребностью в специалистах, способных осуществлять иноязычную профессионально ориентированную деятельность на уровне международных стандартов, и фактическим отсутствием системной целостной педагогической системы формирования навыков профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции выпускника технического вуза;

- между значительным количеством учебной литературы из серии язык для специальных целей и ограниченным количеством аутентичных учебных пособий, разработанных на основе лингводидактической модели обучения профессионально ориентированному иноязычному общению в условиях искусственного билингвизма.

Необходимость решения данных противоречий обусловлена несоответствием иноязычной подготовки магистров в высшей технической школе социальному заказу общества на мобильных и высокопрофессиональных специалистов.

Для решения обозначенных выше задач особый акцент, на наш взгляд, должен быть сделан на отбор содержания иноязычной подготовки в аспекте формирования коммуникативной компетентности магистров неязыковых вузов с учетом специфики их специальности. Отметим, что, к сожалению, не всегда содержательные аспекты обучения магистров иностранному языку в полной мере соотнесены с профессиональным контекстом их будущей деятельности.

Кроме того, содержание обучения иностранному языку меняется в соответствии с поставленными целями обучения. Таким образом, целью иноязычной подготовки магистров становятся не просто знания и умения, а определенные качества личности, а также формирование ключевых компетенций, необходимых в дальнейшем для профессиональной деятельности и жизни в современном обществе [7; 8 и др.].

Исходя из выше изложенных положений, на основе аутентичных медиатекстов газеты New York Times нами было разработано учебное пособие по английскому языку для магистров электротехнического направления. В его основе лежат принципы линейного построения учебного материала. Пособие содержит профессионально ориентированные тексты с заданиями для самостоятельной и аудиторной работы с целью совершенствования различных видов речевой деятельности. Так, каждое занятие построено вокруг темы, представляющей профессиональный сюжет, и делится на «разминку», упражнения в устной и письменной речи. Учебный материал пособия отвечает поставленным целям и задачам иноязычного обучения, формируя у магистров профессиональную иноязычную коммуникативную компе-

тенцию; способствует совершенствованию основных видов коммуникативных умений; мотивирует интерес к дальнейшей работе над языком; развивает независимость высказываний и навыки критического мышления; способствует осознанию культурных различий в разных странах; а также обеспечивает использование различных форм взаимодействия между обучающимися.

К каждому аутентичному тексту специально разработаны задания. Так, перед прочтением статьи Эндрю Ревки-на «Блестящая идея. Зажигая огни там, где электричество в диковинку» ("А Bright Idea: Turning On the Lights Where Electricity Is Rare" by Andrew C. Revkin) студентам для разминки предлагается ответить на ряд общих вопросов о месте электрической энергии в жизни человека.

По прочтении статьи происходит обсуждение ее содержания, в повестку которого выносятся конкретные вопросы электроснабжения отдаленных районов мира, получения электричества из новых видов источников, описываемого автором нового поколения электробатарей.

Затем студенты читают вслух и переводят предложения из текста, в которых содержатся наиболее важные в профессиональном отношении слова и словосочетания. Третий вид работы с материалом статьи составляет комментирование одного-двух важнейших положений статьи, а завершает устный этап работы тема для дискуссии, связанная с сюжетом статьи, например: «Опишите по меньшей мере пять важнейших изменений в вашей жизни, если вы окажетесь вне доступа к электричеству».

Письменная работа с текстом включает несколько заданий. Студентам предлагается составить справку об особенностях пользования электрическими сетями в той или иной стране, используя материалы World Electric Guide (http://kropla.com/electric.htm; http://kropla.com/electric2. htm); сравнить стоимость электричества в различных странах по данным Депертамента энергетики США (http:// www.eia.doe.gov/) и Всемирного банка (http://www.world-bank.org/data/wdi2004/index.htm) и пр.

Таким образом, обладая большим образовательным потенциалом, учебный предмет «Иностранный язык» в программе подготовки магистров-электротехников в высшей школе решает задачи развития личности и является ресурсом систематического пополнения профессиональных знаний, основой формирования и развития коммуникативных умений и навыков. Коммуникативная компетентность студентов неязыковых вузов как интегративное свойство личности является предпосылкой успешной профессиональной деятельности в современном обществе.

Потребность в использовании компетентностного подхода вызвана уточнением цели и результата подготовки магистров в техническом вузе как условия повышения качества профессионального обучения. Важными категориями новой образовательной парадигмы лингводидак-тики и, соответственно, непрерывной системы языкового обучения являются различные компоненты практико-ориентированных компетенций. В комплексе данные компетенции являются частью модели лингводидактиче-ского образовательного пространства технического вуза.

список источников и ЛИТЕРАТУРЫ

1. Гончарова Н. Логический подход к формированию филологической компетенции студентов магистратуры педагогических вузов (на материале национальных вариантов английского языка): Моногр. - Мичуринск, 2011. - 350 с.

2. Дмух Г. Ю. Педагогические условия формирования профессиональной компетентности магистров электротехнического направления: Дис. ... канд. пед. наук. - Владивосток, 2010. - 198 с.

3. Борозенец Г. К. Интегративный подход к формированию коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов средствами иностранного языка: Дис. ... д-ра пед. наук. - Тольятти, 2005. - 423 с.

4. Мыльцева Н. А. Система языкового образования в неязыковых специализированных вузах (на материале английского языка): Автореф. дис. д-ра пед. наук. - М., 2008. - 41 с.

5. Галимзянова И. И. Педагогическая система формирования иноязычной коммуникативной компетенции будущих инженеров: Автореф. дис. д-ра пед. наук. - Казань, 2009. - 32 с.

6. Искандерова О. Ю. Теория и практика формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции специалиста: Автореф. дис. ... д-ра пед. наук. - Оренбург, 1999. - 38 с.

7. Зимняя И. А. Ключевые компетенции - новая парадигма результата современного образования // Интернет-журнал «Эйдос». - 2006. - 5 мая [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.eidos.ru/journal/2006/0505.htm (дата обращения: 10.05.2011).

8. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, обучение, оценка. - М.: МГЛУ, 2005. - 134 с.

9. О концепции модернизации российского образования на период до 2010 года: приказ Минобразования РФ от 11 февраля 2002 г. № 393 [Электронный ресурс]. - Режим доступа: edu.ru/db/mo/Data/ d_02Z393.html (дата обращения: 10.05.2011).

10. Энциклопедия профессионального образования / Под ред. С. Я. Батышева. - Ч. 2. - М.: Российская академия образования, Ассоциация «Профессиональное образование», 1999. - 78 с.

ФОРМИРОВАНИЕ У СТУДЕНТОВ ОБОБЩЕННЫХ МЕТОДОВ РЕШЕНИЯ ТИПОВЫХ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ЗАДАЧ КАК СРЕДСТВО ПОДГОТОВКИ КОНКУРЕНТОСПОСОБНОГО ИНЖЕНЕРА

DEVELOPMENT OF STUDENTS' SKILLS IN USING GENERALIZED METHODS FOR SOLVING TYPICAL PROFESSIONAL PROBLEMS AS A MEANS OF TRAINING COMPETITIVE ENGINEERS

И. А. Крутова, А. Г. Валишева

В статье определены условия, обеспечивающие качество профессиональной подготовки инженеров в современных условиях. Раскрыты содержание и методика формирования обобщенных методов решения типовых профессиональных задач инженера с применением физических знаний.

Ключевые слова: инженерное образование, формирование профессиональных компетенций инженера, типовые профессиональные задачи, обобщенный метод.

Основной целью перехода России на двухуровневую систему высшего профессионального образования является получение конкурентоспособного специалиста, способного решать профессиональные

I. A. Krutova, A. G. Valisheva

The article highlights the conditions that ensure the quality of training of engineers in modern conditions. The content and method of forming generalized technics for solving typical problems of professional engineer with knowledge of physics are revealed.

Keywords: the engineering education, the formation of professional competence of an engineer, standard professional tasks, the generalized method.

задачи разного уровня, комплексно сочетать исследовательскую, проектную и предпринимательскую деятельность. Современный специалист должен быть подготовлен к успешному вхождению на рынок труда, к професси-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.