brim stone "огонь и сера" 'адские муки', the fires of hell "адский огонь" 'геена огненная', put to fire and sword "предать мечу и огню" 'уничтожить', strike fire" высекать огонь" 'вызывать резкую реакцию, задеть за живое', under fire "под огнем" 'под градом нападок', the burnt child dreads the fire "обжегшийся ребенок боится огня" 'человек старается не повторять одни и те же ошибки' и т.д. В английском языке гораздо больше идиом, имеющих положительную оценку, чем в русском языке. Эти идиомы, как правило, характеризуют энергию, энтузиазм, пылкость, страстность: fire in one's belly "огонь в животе", 'честолюбие, амбиция; инициатива, энтузиазм fuUofbushfire "полон неконтролируемого пожара, 'очень энергичный; жизнерадостный; отважный, мужественный'; fire in the blood "огонь в крови", 'страсть, пылкость'; fire and fury "огонь и злость", 'неистовая страсть'; on the fire "в огне" 'весь в работе'. В английской культуре «огонь» также символизирует домашний очаг: keep the home fires burning "хранить огонь домашнего очага". Сравните с русской идиомой на огонек (заглянуть, пригласить), которая также символизирует домашний очаг.
Список литературы
1. Гизатова Г.К. Структурно-типологический подход к сопоставительному исследованию фразеологии.- Афтореф дисс. Канд.филол.наук.-Казань, 2010.
2. КунинА. В. Англо-русский фразеологический словарь. - М.: Русский язык, 1984. 289 с.
3. Мусаев К. Перевод лексических и фразеологических единиц как проблема частной теории перевода: Автореф. дис. ... докт. филол. наук. Тбилиси, 1988. 208 с.
РОЛЬ И ЗНАЧЕНИЕ ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОГО ИСКУССТВА В РАЗВИТИИ ВООБРАЖЕНИЯ Белюченко О.П.1, Ждамирова И.В.2
1Белюченко Ольга Павловна - учитель изобразительного искусства; 2Ждамирова Ирина Валерьевна - учитель химии, Муниципальное бюджетное образовательное учреждение Лицей № 10,
г. Белгород
Аннотация: воображение - один из психических процессов, природа которого до сих пор не выявлена. В статье анализируются виды воображения, его роль в обучении и воспитании ребенка и основные педагогические условия, способствующие развитию воображения.
Ключевые слова: воображение, воссоздающее воображение, творческое воображение, педагогические условия.
Воображение - один из важнейших процессов, включенных в процесс познания и в процесс преобразования человеком окружающей действительности. Оно принадлежит к числу высших познавательных процессов. Это, пожалуй, одно из самых известных и вместе с тем непонятных психологических явлений. Его природа и жизненное значение до сих пор не выяснено до конца, несмотря на многочисленные попытки его изучения.
От чего зависит воображение просто и однозначно ответить нельзя. Оно может зависеть и от особенностей строения мозга и организма в целом, и от его психофизиологического состояния, и от его индивидуального склада ума, и от многих других причин.
В решении вопросов о воспитании и обучении детей одно из важнейших мест занимает вопрос о воспитании и развитии воображения. Ряд исследований показал, что усвоение материала по любому предмету невозможно без активной деятельности воображения учащихся.
Важную роль играет воображение при запоминании учебного материала: читаемое и слушаемое лучше сохраняется в памяти и точнее воспроизводится, если ставится задача представить (вообразить) запоминаемое.
Ценность воображения состоит в том, что оно позволяет принять решение и найти выход в проблемной ситуации даже при полном отсутствии нужной полноты знаний, которые необходимы для мышления. Фантазия позволяет "перепрыгнуть" через какие-то этапы мышления и все-таки представить себе конечный результат.
Из сказанного следует, что воображение играет важную роль в обучении.
В психологии принято различать два вида воображения: воссоздающее и творческое. Воссоздающее воображение развертывается на основе описания, рассказа, схемы, чертежа, символа, знака. В этом случае человек наполняет исходный материал имеющимися в его распоряжении образами.
Творческое воображение предполагает создание образа, вещи, признака, не имеющих себе аналогов.
Процесс творческого воображения возникает не на пустом месте и не случайно, а сознательно, на основе наблюдения и изучения мира. Для создания образов воображения необходимо преобразование представлений прошлого опыта, собединение этих представлений или их частей в новой комбинации, на новой основе. Таким образом, чем больше и разнообразнее жизненный опыт, тем интенсивнее будут развиваться представления воображения.
Современные дети проводят очень много времени у телевизоров и за компьютерами, что способствует шаблонному восприятию действительности. Имея возможность быстро получить любую информацию, дети теряют способность наблюдать за окружающим миром. Многие имеют манеру пропускать в книгах описание природы, характеристику интерьера или городского пейзажа, словесный портрет героя. В результате они не дают пищу воссоздающему воображению и крайне обедняют свое художественное восприятие, фантазия не успевает включиться в работу. Поэтому образы, рисунки, создаваемые современными школьниками крайне бедны по своему содержанию. Но мы знаем, что творческие способности присущи любому человеку, любому ребенку; нужно лишь суметь раскрыть и развить их.
«Воображение можно тренировать и развивать, как любую сторону психологического облика личности человека». [Петровский 1961:42]. Поэтому одной из главных целей урока должно быть развитие воображения ребенка. Процесс развития воображения -процесс управляемый, следовательно, целенаправленные задания на уроках будут способствовать его развитию.
Бытует мнение, что всякое внешнее вмешательство в процесс воображения у школьника ведет к угасанию самого процесса воображения. Однако такая точка зрения неверна. Исследования Е.И. Игнатьева показали, что самыми слабыми по композиции оказываются рисунки младшего школьника на «свободную тему» при инструкции: «рисуй, что хочешь и как хочешь». Более разнообразной и богатой оказывается композиция в рисунках на заданную и хорошо известную тему при вмешательстве учителя в самый ход композиционной работы учащихся. Следовательно, любой педагог при желании имеет возможность способствовать более интенсивному развитию воображения ребенка. Для достижения этой цели должны выполняться следующие педагогические условия:
• организация целенаправленного учебного процесса с максимальным задействованием всех учебных дисциплин;
• применение интеграции как формы освоения синтеза художественного и вербального языков;
• воздействие на психические процессы сознания ребенка для обеспечения полноценной реализации воображения;
• использование наглядности в учебно-воспитательном процессе.
Список литературы
1. Белюченко О.П., Ждамирова И.В. Особенности воображения младших школьников // Проблемы науки, 2016. № 9 (10). С. 37-39.
2. Игнатьев Е.И. Психология изобразительной деятельности детей. М.: Издательство Академии Педагогических наук РСФСР. 1959. 190 с.
3. Петровский А.В. Возрастная и педагогическая психология // Учебное пособие для студентов пед. ин-тов. М.: Просвещение. 1973. 288 с.
PHONOLOGICAL ANALYSIS OF ENGLISH VOWELS1
Aliyeva T.
Aliyeva Tamilla - Student, ENGLISH LANGUAGE FACULTY № 3, UZBEKISTAN STATE WORLD LANGUAGES UNIVERSITY, TASHKENT, REPUBLIC OF UZBEKISTAN
The phonetic criterion used in distinguishing the vowel phonemes is not sufficient theoretically, as it cannot clarify the relation between the phonemes in the entire system and the character of existing phonological oppositions their quality and quantity.
Commonly, the phonemic system of English vowels can be divided into two subsystems: a) the stressed vocalism, which includes the vowels under stress, occurs in the stressed position and b) the unstressed vocalism, which includes all the vowels and so called neutral vowels /a/ and /i/. The unstressed vocalism is richer than the stressed vocalism, in which the vowels /a/ and unstressed /i/ do not take part.
English has a complex system of vowel phonemes, among which we distinguish ten short and long monophthongs, two diphthongoids and nine diphthongs. All these vowel phonemes may be established using the commutation test: /bi:t/ - /bit/ - /bet/, /bst/, /bo:t/, /bAt/, /bu-t/, /beit/, /bait/, /baut/ etc. However, first we should discuss the phonemic status of the diphthongs and the vowel /3/ and the phonetic features long - short, tense - lax, checked -free, which are closely connected with each other.
There are two approaches to the phonematic value of the vowel-length in English. Only a few linguists admit the phonematic value of the English vowel-length. Summing up the ideas of British linguists Ch.Barber writes: «English vowels vary in length according to the phonetic context - the degree of stress they bear, whether they are followed by a voiced or by a voiceless consonant, the number of unstressed syllables before and after them, and so on. However, given an identical phonetic context, some of the vowels are longer than others, and there is quite a considerable range of variation; /i:/ appreciably longer than /a:/, and /a:/ is a good deal longer than /e/, which is itself longer than /a/. It is convenient, however, to divide the vowels into two groups, the long and the short; the vowels usually considered short are /i, e, s, A, o, u/ and /a/ the remaining pure vowels and diphthongs are usually regarded as long» [1, P.49-50]. On the basis of the given explanation it is possible to make a phonological conclusion on the vowel-length. If we establish vowel pairs by such long -short features as /i: - i/, h: - 3/, /u - u:/, /a: - s/, /a: - a/ they seem to form proportional, even symmetric oppositions by long-short feature.
The vowels /i:/ and /u:/ are diphthongoids. They are pronounced as lui and /uu/. Thus, the vowels /i/ and /u/ are not in opposition to long vowels, but diphthongoids. The opposition /3: - a/ is specific of English, as /3/ occurs only in an unstressed position and therefore it is included in the subsystem of unstressed vocalism, whereas /3:/ occurs mostly
1 Abduvahabova M.A. (Scientific advisor, the senior teacher at the English language faculty 3).
75