Вестник Челябинского государственного университета. 2014. № 26 (355). Филология. Искусствоведение. Вып. 93. С. 64-66.
Ы Нш^
РЕПРЕЗЕНТАНТЫ КОНЦЕПТА «ДЕНЬГИ» В РУССКИХ И КИТАЙСКИХ СКАЗКАХ
Рассматривается традиционная структура концепта деньги в китайском и русском языках. Основное внимание в работе уделяется сопоставлению репрезентантов концепта деньги в китайских и русских сказках. Предпринята попытка выяснения репрезентации традиционного слоя в русском и китайскомя языках, на основе анализа русских и китайских сказок.
Ключевые слова: концепт, репрезентант, концепт «деньги».
Культура народа - категория историческая. Базовые понятия культуры народа и его традиции передаются из поколения в поколение и не изменяются с течением времени. Базовые понятия культуры были сформированы в очень давнее время, поэтому они могут быть выявлены именно в произведениях древности. Наше исследование сосредоточено на описании особенностей динамики концепта деньги, поэтому данная статья посвящена сопоставительному анализу структуты древнего концептаыетлст в русском и тттайском языках.
Исследователь Ц.Ц. Огдтнова щэоарулс-зировала проблему тнпологит концептов всо-временной лингвистике [1]. Мы нашли место концепту деньги в предложенной названным исследователем типологии. По значимости в общей структуре концептуальной системы народов концепт деньги являетсяфтвдамент£ыь-ным (базовым) концептом. По ввфантетгости в языке его можноотнвити кноминтцяренным (вербализованлым) концепнфн.
По способу узыковой репрезеетации концепт денвяи(да1-ее - ТД) - это леклиееский концепт. Когнитивныйпфеяцип позэофтзт етнеети КД к концептам-пяювгшш. Как обс.цнсвтаю-
щий коммуникативные потребности социума, КД является коллективным концептом. По степени абстрактности КД - конкретный концепт. Анализ структурного аспекта КД показывает, что он является сложным (поскольку имеет несколько слоев - многоуровневую структуру). В дискурсивной практике КД закреплен как обыденный. По культурной маркированности мы отнесли его к социокультурным.
Таким образеэ) анализ ивоёзст КД в современен тиэлссгце ктфсцптов тотузывает его толтшут тетчифость ить кьтцепецальной системы народа. Птэтому исследование свойств КД актуально.
Чтобы сопоставить фрагмент древней китайской культуры с культурой русского народа, мы выявили и сравнили репрезентанты КД в китайских и русских сказках.
Мысобршьи »китайских традиционных ти-ппэеыхтказок тз 26 народных сборников сказок [2], изданных с 2001 г. до 2014 г. Выбраны сказки не случайно. Для исследования мы взя-ышповтотяющиетя тыазки издаеных сборни-тов, яыи яыу поститлли их втиУыьеезначимыми дле китайстый нефетцой . Названия
скывзтк следующие:
Земля, жемчук, серебро,
дракоценные изделия, ювелирные изделия,
дерево, на котором растут денаки, таз с неиссякающими дракоценностями,
золотые монеты
Рис. 1. Репрезентанты концепта деньги в китайской традиционной картине мира
Репрезентанты концепта «деньги» в русских и китайских сказках
65
- «Волосяная кисть Ма Ляна»;
- Шж «Мальчик на рыбной ловле»;
- ^ШК «Продажа тени дерева»;
- «Хороший сосед стоит миллион»;
- Ш^Ж «Таз с неиссякающими драгоценностями»;
- «Золотой топор, серебряный топор»;
- «Волшебный корабль»;
- «Олень десяти цветов».
Из сказок выделены репрезентанты, которые отражают традиционный слой КД всего обнаружено 9 регфезентантов: золото, земля, жемчуг, вервЯрг, орагоценныеизделия, ювелирные годных, деревя, на колором ртегят деньги, зояотые модоты д таз с ]нкис^^1с^]0^тно^-ми драгоценностями. Полевгы структууя ]КД в сказках отражена на рис. 1.
Как показало исследование сказок, некоторые традиционные репрезентанты имеют национально-культурную окраску. Сама структура концепта ден ъги вкиеайткодтрадиционяой концептосфере имеет лишь две ебтрстто: як°р 1т периферию. К ядру оеносится дельво орепре-зентант.
Из русских тарооныы сказок слшвляютсс традициктоые ндрти-
ны мира. Чообы рестснтаты исследоваеня яТЬ,в русских липичных народныхсказках оршисо-поставимыс peзд«токтами по китайским ксто-кам, мы провели отбор.
В Интернете мы нашли 2 экспериментальные анкеты 2012 г., 133 респондента были опрошены (33 респодента ответили на первую анкету [3], 100 респодентов - на вторую). Вопрос был один: «Самая известная русская народная сказка». По результатам двух анкатбыли выделены 5 сказок: «Царевна-лягушка», «Мальчик с пальчик», «Курочка ряба», «Морозко» и «Волшебное кольцо».
Кроме этого, мы просмотрели два сайта сказок в сети Интернет с отметкой количества
просмотров данных сказок. После чего расположили русские народные сказки в порядке уменьшения количества просмотров.
Сопоставление результатов анкет с популярностью сказок в сети позволило выделить самые популярные сказки: «Морозко», «Курочка Ряба», «Царевна-лягушка» и «Волшебное кольцо». Например, сказка «Морозко» на первом месте с количеством просмотров 144051 на одном сайте и на 7 месте с количеством просмотров 5907 - на другом сайте.
В итоге мы пришли к выводу, что сказки «Веешебное кольцо», «Цнревна-лягушка», «Мвдтмяк о пыстчиняи «Куоочяа Тяба» являются с апымы типичнымо рояскьми сказками. Выявиврепрезеняснты КД в этих сказках, мы пастро или аналогичную схему репрезентантов КД в русской традиционной концептосфере. К ядру отнесены репрезентанты: золото, серебро, деньги. К периферии - «самоцветные камни», «золотое яичко», «золоченая коляска», «сапо-жищит доектыми пряжками» (рис. 2).
Ссадетавление двух схем, отражающих разные культуры, позволяет сделать следующий вывод. Репрезентанты КД в китайских и pyccкIвсcказклы отеют сокто—вю и различие. Peпpсернтангы КД в обеюо древмих картинах миюв Рыли немьсряаисьсины. допрезентант «золото» входит в дсяо «воиехем, и этот ре-звльтат ое олто-ен. Притяоа может быть определена как внутренняя и внешняя. Внутреннюю причину обосновывает тот факт, что золото -это редкий металл, характеризующийся ста-бил»ньши химическими свойствами. Внешней причиной является тот факт, что золото является товаром, имеющим самую высокую цену за маленскнй онъем. Золото было самыми попу-ляриыми деньгами в древнем мире и является таковыми до сих пор.
Репрезентанты КД в ядре русских сказок богаче, чем в китайских сказках. Кроме репрезентанта «золото», имеется еще два репрезентан-
Скютцаеисые ькюсз, зтлтите азчьт
зтлтит, се»еЬ»т, Оесказ
зтлтческа ьтласьк, скптжзщз с зтлтикюз п»ажькмз
Рис. 2.Репрезентантыконцепта деньги в русской традиционнойкартинемира
66
Li Huizi
та: «серебро» и «деньги», которые относятся к ядру. Репрезентант «серебро» играет не менее важную роль в русской культуре. А в китайских сказках репрезентант «серебро» относится к периферии. В ядре русского древнего концепта есть еще один репрезентант - «деньги», который отсутствовал в ядре китайского КД.
Репрезентанты КД в периферии двух схем очень различны, но имеют общую сему: они связаны с драгоценными материалами. Например, «драгоценные изделия», в китайской сказке «Золотой топор, серебряный топор», а в русской сказке «Царевна-лягушка» была «золоченая коляска».
Кроме драгоценных вещей, волшебные предметы были репрезентантами КД в двух культурах. Например, «дерево, на котором растут деньги» в китайской сказке «Волосяная кисть Ма Ляна», «сапожищи с золотыми пряжками» в русской сказке «Мальчик с пальчик».
Репрезентант «земля» в китайской культуре занимал особенное место, потому что земля была частным богатством при общинном строе.
Можно сказать, что репрезентанты концепта деньги как зеркало отражают древнюю китайскую и русскую культуры. Состав обнаруженных концептов и их роль в концептосферах
древних китайского и русского народов могут быть осмыслены в разных аспектах.
Список литературы
1. Огдонова, Ц. Ц. Проблема типологии концептов в современной лингвистике // Вестн. Бурят. гос. ун-та. 2011. Филология. Вып. 11. C. 67.
2. URL: http://www.amazon.cn/H^/b/ref=sa_ menu_top_books_l1/479-2454364-4524007?_ encoding=UTF8&node=658390051.
3. URL: http://otvet.mail.ru/question/63235035.
References
1. Ogdonova, Ts. Ts. (2011) "Problema tipolo-gii kontseptov v sovremennoy lingvistike" [=The problem typology of concepts in modern linguistics], in: Vestnik Burjatskogo gosudarstvennogo universiteta [=Bulletin of Buryat state University, Philology], Volume 11, pp. 67-79 (in Russ.).
2. Available at: http://www.amazon.en/tushu/b/ ref=sa_menu_top_books_l1/479-2454364-4524007?_encoding=UTF8&node=658390051. 23.12.2014 (in Chinese).
3. Available at: http://otvet.mail.ru/ques-tion/63235035. 23.12.2014 (in Russ.)